bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
7 из 8

Хочу поделиться своими соображениями, но спотыкаюсь на мысли, что не могу перевести километры в единицы измерения, которые используют здесь. Название их я знаю, они были вложены вместе с языком, но вот представить, сколько это будет километров, никак не получается.

Меняю тему:

– Меня волнует другое. Неужели аллирам самим не надоело каждый раз, покидая замок, пользоваться этой несчастной лестницей? Тратить несколько часов на то, чтобы выйти из замка?

– Они ведь с помощью ветра летают, – замечает Лана.

– Летают, – спокойно соглашаюсь я, но тут же добавляю: – Вот только сам Альрайен мне говорил, что летают они далеко не всегда и чаще пользуются именно лестницей.

– Так они ж бессмертны, вот и не жалеют столько времени на то, чтобы пройтись по лестнице.

Впрочем, скоро ответ на мой вопрос находится сам. Оказывается, идти по лестнице не так уж долго. Примерно как подняться на девятый этаж в наших домах. Каким-то образом магия делает лестницу намного короче, несмотря на то, что за ее пределами расстояние преодолевается огромное.

Благодаря этой особенности мы успеваем вернуться в свои комнаты еще до наступления рассвета и даже немного вздремнуть.


Больше мы не делаем попыток сбежать, полностью смиряясь со своей участью. В конце концов, есть еще один шанс – выжить на играх. Ведь правда, это возможно?

По крайней мере, мы предпочитаем верить в лучшее, а я даже забываю порой о цели своего пребывания здесь и о том, что приближается с каждым днем, с каждым мгновением.

Причиной тому становится Альрайен.

Несмотря на то, что больше нет необходимости разговаривать с ним приветливо, грубить и ругаться не хочется. Во-первых, это бессмысленно и ничем мне не поможет. А во-вторых, я начинаю проникаться к нему симпатией. В те моменты, когда аллир уводит меня в прекрасный персиковый сад, на душе становится светло и радостно. Я предпочитаю не думать, кто такой Альрайен и что он держит меня в своем замке против воли, а без этих мыслей… надо заметить, с ним довольно хорошо.

– Почему ты выбрала именно этот сад?

Я вдруг обнаружила, что уже некоторое время бездумно смотрю в одну точку – на медленно раскачивающийся еще не раскрытый бутон. Он только начинает набирать фиолетовый цвет. Альрайен же внимательно смотрит на меня.

Да, аллир показывал и другие сады. Красивые, сказочные. Но ни один не смог очаровать меня так, как этот.

– Потому что он напоминает мне дом. Этот запах… у нас так пахнет один фрукт, мой любимый. Да и цветы, в отличие от остальных, походят на те, которые растут у нас. Будто бы кусочек моего мира, только с капелькой волшебства. – Голос невольно становится мечтательным и немного грустным. Одно дело, когда в воздухе витает легкое напоминание о доме, другое дело – говорить о нем. А говорить о доме я не хочу. Ведь это значит разбить иллюзию, которой я тешу себя, стараясь забыть, что нахожусь здесь в плену. Спешу сменить тему: – Как вы еще развлекаетесь или развлекались раньше? Не сидите ведь целыми днями в своих замках?

– Игру мы придумали не так уж давно, а до этого… самой запоминающейся, наверное, была война. Мы сражались, чтобы получить в свою власть как можно больше земель и людей, живущих на них. Это было интересно, именно в те времена каждый клан приобрел свое влияние, почти неизменно сохранившееся до этих дней. Земли сгорали в огне, в небе сверкали молнии, ураганы сметали все на своем пути – весь мир превратился в поле нашей битвы. Правда, вскоре мы поняли, что уничтожаем простых людей, а без них править будет некем. Созидание после разрушений тоже оказалось весьма увлекательным занятием. Тогда мы начали делать что-то полезное для своих подданных.

– И что же вы для них сделали? – интересуюсь я.

– Одним из наших экспериментов было создание обряда бессмертия.

– Неужели вы решили сделать людей подобными себе? – В это верится слабо.

– Мы не всегда относились к людям так, как сейчас, – со странной улыбкой замечает Альрайен. – Вместе с прекращением войны было высказано много разных мыслей, теорий. Кто-то утверждал, что мы должны взять на себя обязанности богов, покинувших мир, и заботиться о слабых, потому что нам подвластны стихии. Кто-то считал, что люди равны нам, пусть не обладают такими силами. Теория равенства получила широкое распространение. Тогда и был создан обряд, позволяющий человеку стать бессмертным.

– И… такое возможно? – спрашиваю я, широко раскрывая от удивления глаза.

– Мы нашли способ. Это свадебный обряд, Алиса.

После этих слов Альрайен некоторое время с насмешкой любуется моим ошарашенным выражением лица, после чего продолжает:

– Свадьба – единственный обряд, который освящается богами. Боги ушли из нашего мира, но Высшие остались с нами. В отличие от богов, Высшие не вмешиваются в происходящее, но согласились освящать свадебные обряды вместо них. А у Высших достаточно сил, чтобы соединить аллира и человека. Именно благодаря этой связи человек обретает способности аллира, его магию и бессмертие. Правда, если аллир погибнет, человек лишится всего, однако аллиры со времен войны больше не умирают.

– То есть, аллир делится своими силами с человеком? – наконец выдавливаю я, замечая, что уже достаточно долго глупо хлопаю ресницами и с невменяемым видом смотрю на Альрайена.

– Именно.

– А зачем вам это было нужно?

– Как я уже говорил, в то время была широко распространена идея равенства между людьми и аллирами. Только люди, обезумевшие от желания стать бессмертными, попытались нас использовать. Если раньше они нас боялись, то теперь, поскольку обряд был свадебным, стали любить и восхищаться. А полученные силы они начали растрачивать впустую.

– Ну, может, не все стремились к власти и бессмертию.

– Все. Такова природа людей. Поняв это, мы уничтожили тех, кто получил нашу силу.

– Так, постой… Хочешь сказать, что аллиры женились и выходили замуж за людей, а потом убивали своих супругов?

– Не все так просто. Когда-то среди нас существовали привязанность и симпатия. Свадьба была не просто обрядом разделения силы. Были люди, которым мы действительно хотели подарить все, что имеем. Но люди предавали нас, одного за другим. Потому они понесли наказание и были уничтожены. С тех пор идея равенства больше не поднималась. Не может быть равенства между теми, кто подобен богам, и простыми смертными.

– Вот как. И неужели не может быть исключений?

– Нет, не может.

– Думаю, на сегодня хватит. Отведи меня обратно.

На душе вдруг становится мерзко и противно. Я не понимаю тех задумчивых взглядов, которыми меня одаривает Альрайен, тех странных улыбок, не вяжущихся с его привычным холодным образом. Но мне казалось, что он относится ко мне как-то по-другому, по-особенному. И я до сих пор не понимаю, зачем ему все это нужно. Зачем он забирает меня с тренировок и показывает красоты замка. Зачем разговаривает со мной, зачем проявляет столько внимания, зачем выделяет среди других. Но теперь я знаю одно: исключений нет.

– Алиса, хватит или нет, решать буду я, – ласково говорит Альрайен, от чего на душе становится еще противней. – Я не просто так все это тебе рассказал. Теперь ты понимаешь, что ты – лишь мое развлечение, не более того. Твое дело – развлекать меня, поэтому ты будешь развлекать. Пока я не разрешу, ты не покинешь мое общество.

– Прекрасно. Можешь смотреть на меня, сколько захочешь, но разговаривать тебе придется самому с собой, – отвечаю со злостью.

Подавить тьму внутри себя непросто, но я справляюсь. Зато внутренняя борьба отвлекает от окружающего мира. Когда я вновь обращаю на аллира внимание, ловлю на себе его взгляд, прожигающий насквозь. Какое-то мгновение мне кажется, что он ударит меня или применит силу ветра, чтобы указать мое место, однако он не делает этого. Альрайен отворачивается и шагает к выходу из сада.

Все это время сохраняя отстраненно-злое выражение лица, я следую за ним.

Глава 7. О страшном подземном жителе, действенных методах аллиров и наших последних днях

Я просыпаюсь, чувствуя ноющую боль. Она толчками пробивается сквозь странное онемение тела. С трудом приоткрываю глаза, ощущая, как ресницы при этом чего-то касаются.

Проходит некоторое время, прежде чем я наконец соображаю, что это повязка на глазах. Поскольку вокруг лишь темнота, можно сделать вывод: либо ткань настолько плотная, либо ночь еще не закончилась. Либо и то и другое одновременно.

Пытаюсь пошевелиться, но это мне не особо хорошо удается. Что-то с силой сдавливает руки и ноги. Меня связали, что ли?!

Так, спокойно. Главное – не паниковать. Похитили меня из непреступного замка аллиров или те сами решили так поиздеваться, но вряд ли мое теперешнее положение хуже того, что ожидает на игре. Значит, бояться нет смысла.

Таким образом пытаясь себя успокоить, выравниваю дыхание. Затем пытаюсь высвободить руки. Долго пытаюсь, однако веревка слишком прочная. Увы, мне не удается. Только запястья еще сильнее теперь давит, от чего я окончательно перестаю чувствовать кисти, лишенные и без того слабого притока крови.

Лежу еще какое-то время. Со стоном переворачиваюсь на другой бок.

До чего же неприятное ощущение! Словно я валяюсь на этом каменном полу целую вечность, а на мне успело потоптаться стадо слонов, бегемотов и прочих крупных представителей живности.

Холодно. Каменные плиты беспощадно забирают остатки тепла, а я даже не могу понять, где нахожусь.

Слегка наклоняя голову, пытаюсь поддеть плечом повязку, но та сидит на мне надежно и не двигается ни на один миллиметр.

Неожиданно поблизости раздается шорох. Потом еще один, еще. Я же, наоборот, лежу тихо, опасаясь сделать вдох. Меня окутывает все та же кромешная темнота. В детстве я боялась ее. Отчаянный, бесконтрольный страх подчинял себе детское сознание, как только я оказывалась в темноте. Казалось, в ней пряталось что-то зловещее и тянуло ко мне руки, намереваясь утащить в свое мрачное царство. С возрастом же она начала привлекать. Тогда и способности впервые проявились. Эта загадочная тьма не может не привлекать, в ней столько тайны, глубины, которую невозможно познать простым человеческим разумом. Она уже была не вокруг, а внутри – это я поняла не так уж давно, когда мы с друзьями разобрались в сущности наших сил. То, что вокруг, лишь бледный отголосок, пустой, не содержащий в себе ничего. Но то, что внутри…

Поэтому я не испытываю страха, замечая, что нахожусь здесь не одна, без возможности что-либо разглядеть.

Наверное, стоит подать голос, но я продолжаю молча вслушиваться в тихие шорохи, похожие на чью-то возню. Может, крысы? Лицо передергивает в гримасе отвращения. Ненавижу крыс. Не стоило о них вспоминать. Еще один шорох – и моей головы что-то касается. В то же мгновение над ухом раздается испуганный вскрик:

– Кто здесь?

– Лана? – Узнаю ее голос.

– Алиса? Это ты?

– Я.

– Ох, Алиса… как же я рада, что это ты! Честно говоря, мне показалось, что наткнулась на… – девушка вдруг осекается, не договаривая.

– На кого наткнулась? – интересуюсь я.

– На крысу… – смущенно бормочет она.

– Что?! – возмущаюсь я. – Хочешь сказать, что мои волосы похожи на крысиную шерсть?!

– Ну извини! Кого еще можно ожидать встретить, оказавшись связанной в какой-то темнице?

– А мы в темнице?

– Не знаю, у меня на глазах повязка.

– У меня тоже, – отвечаем мы одновременно с Гарвэлем.

– О, и ты здесь! – радуюсь я.

– Да. Нужно попытаться избавиться от веревок.

– Есть предложения, как это сделать?

– Есть, только мне нужно знать, на достаточном ли расстоянии от меня вы находитесь.

– Зачем?

– Я хочу себя поджечь.

– Эм… что? – теряюсь я.

– Алиса, он собирается сжечь веревки, – поясняет Лана, быстрее меня разобравшись в намерениях феникса. – Думаю, нам нужно сначала друг друга найти, а потом отдалиться от Гарвэля на максимально возможное расстояние.

Ближайшие полчаса, как подсказывают внутренние часы, мы возимся, пытаясь сначала доползти друг до друга, а потом отползти от феникса. Сделать это непросто, учитывая, что руки и ноги связаны. В какой-то момент я натыкаюсь спиной на холодную каменную стену. Пока еще рано делать какие-то предположения, но создается впечатление, будто мы в какой-то круглой комнате, в диаметре около двух метров.

Мои размышления прерывает поток теплого воздуха. Похоже, Гарвэль обращается к огню.

– Получилось! – восклицает феникс спустя пару секунд и тут же бросается к нам с Ланой, помогая снять веревки.

Темноту рассеивает лишь пламя за спиной Гарвэля. Поскольку никаких других источников света здесь нет, напарник не прячет свои крылья.

Место, где мы находимся, больше всего походит на дно высохшего колодца. Каменные булыжники повсюду покрыты тонким слоем мха и каких-то вьющихся растений. Стены уходят высоко вверх, где с помощью магического огня удается разглядеть зарешеченный выход на поверхность. На улице действительно царит ночь.

– Не понимаю, как мы здесь оказались, – бормочет Лана, расхаживая по кругу вдоль стены и слегка касаясь пальцами поросших зеленью стен. – Неужели нас похитили из замка аллиров?

– Стой! – восклицаю я, замечая металлический блеск на полу возле ног напарницы. Лана вздрагивает и удивленно смотрит на меня. Я подхожу к ней, наклоняюсь и поднимаю с пола меч. – Сомневаюсь, что нас похитили.

– Но ведь игра начаться еще не могла? Вторая неделя только заканчивается.

– Думаю, это проверка, – предполагает Гарвэль, глядя на клинок в моих руках. – Возможность проявить себя и показать, на что мы способны.

– Стать командой… – догадываюсь я, припоминая фразу, недавно брошенную Альрайеном. «Если вы не научитесь доверять друг другу, то проиграете». – И что же нас ждет? Мы просто должны выбраться из этого колодца?

– Судя по всему, – кивает Гарвэль и снова осматривается.

Мы одновременно поднимаем взгляды наверх. Замечаем, как вдоль темных стен скользит несколько золотистых лучей. Видимо, луна, медленно двигаясь по ночному небу, собирается вскоре заглянуть в наше «окошко». Что ж, это хорошо. У Ланы появится магия.

После недолгих размышлений феникс говорит:

– Я могу взлететь и при помощи огня попробовать раздвинуть прутья решетки. Амилана, ты начинай собирать лунный свет и плести веревку. Возможно, она нам пригодится.

Я чувствую себя совершенно бесполезной, но молчу. В конце концов, я действительно бесполезна, если не считать тьму, которую ни в коем случае нельзя использовать.

Лана подтягивает к себе первые золотистые нити. Гарвэль взмывает вверх и зависает у самой решетки, преграждающей путь на свободу. Я со вздохом кручу в руках меч. И в этот момент земля под ногами неожиданно содрогается. Откуда-то сбоку раздается оглушительный грохот. По стенам проходит волна дрожи, слышится тихий шелест опадающей на пол каменной крошки.

– Мне это не нравится, – бормочет Лана, заглушая голосом стихающий гул.

– Знаете… – задумчиво говорю я, – мне кажется, меч оказался здесь не просто так. Аллиры все предусмотрели.

– Хочешь сказать, им придется воспользоваться?

– Думаю, да.

Оправившийся от неожиданного грохота Гарвэль тем временем протягивает охваченные огнем руки к решетке и касается пальцами прутьев. Языки пламени лижут железные прутья, начиная медленно их нагревать. Лана продолжает плести веревку из лунных лучей, но в этот момент вновь раздается страшный грохот.

Не успеваем опомниться, как сильный удар сотрясает все помещение, а вдоль стены проходят трещины. Несколько кусочков откалываются от покрытых мхом камней и острыми осколками осыпаются на землю. Я с трудом держусь на ногах. Рефлекторно взмахиваю руками и чуть не укорачиваю клинком свой нос.

– Черт возьми, что это такое?!

– По-моему, кто-то пытается проломить стену, – Лана на всякий случай отступает подальше. Теперь удары уже не прекращаются и почти заглушают грохотом наши голоса.

В воздух поднимается пыль, ухудшая и без того неважный обзор. Каменные булыжники, из которых сложены стены, местами подозрительно выдвигаются вперед, готовые вот-вот вывалиться. Кажется, будто на стене растет огромный горб.

– Я скоро закончу, вам осталось продержаться совсем немного, – говорит Гарвэль, цепляясь руками за прутья решетки. Раскаленный металл приобретает красный цвет и начинает испускать собственное свечение.

Периодически вздрагивая, Лана продолжает сплетать между собой золотистые нити. А я, перехватывая поудобнее меч, встаю между напарницей и стеной, в которую так настойчиво ломятся с противоположной стороны.

С каждым ударом земля и стены содрогаются все сильнее, готовые разорваться под таким напором. Сердце ускоряет бег, предчувствуя неминуемое сражение. При мысли, кто же к нам ломится, становится страшно. Насколько огромным должно быть существо, чтобы суметь пробить стену? А оно пробьет, в этом можно не сомневаться.

Очередной удар – несколько булыжников вылетают из стены. Я резко отхожу назад, выставляя перед собой согнутую в локте свободную руку, чтобы защитить лицо. Однако в этот раз везет – меня не задевает.

Сквозь образованную щель удается разглядеть, как мелькает что-то темное. В одно мгновение увеличивая разлом еще одним ударом, ко мне несется длинное шипастое щупальце.

Я резко отскакиваю в сторону и уклоняюсь от стремительной плети. Она лишь слегка задевает плечо. Впрочем, даже этот удар оказывается настолько сильным, что я не могу удержать равновесие и заваливаюсь на пол. Делаю кувырок, снова вскакиваю на ноги и взмахиваю мечом, надеясь отразить атаку.

В темноте, разрываемой красноватыми бликами от огня феникса и слабым сиянием лунных лучей, трудно разглядеть, что нападает на меня. На стенах пляшут тени, сливаясь и путаясь между собой. Камни содрогаются крупной дрожью. Все это отвлекает, но мне удается попасть клинком по щупальцу, до того, как оно настигает меня.

Щупальце полностью закрывает собой дыру в стене, от чего создается впечатление, будто это только лишь часть щупальца, сумевшая сюда протиснуться. Когда лезвие клинка проходит по черной в темноте коже, щупальце резко дергается в сторону. Из-за этого часть стены с грохотом рушится. Зеленоватая кровь брызжет из нанесенной мною раны, пачкает липкими каплями пол. Чудовищным ударом вырванные из стены камни разлетаются в разные стороны. Слышится вскрик Ланы – видимо, один камень попадает в нее.

– Решетка начала поддаваться! – сообщает Гарвэль, стараясь перекричать шум. – Лана, как только сплетешь веревку, которая тебя выдержит, взбирайся по ней вверх! Алиса, я спущусь за тобой, когда освобожу нам проход!

Мои предположения подтверждаются. Щупальце оказывается намного больше того, что умудрялось протиснуться сюда изначально. Теперь этот кошмар кажется длиной не меньше десяти метров.

Оно резко проходит сквозь дыру в стене и скользит по периметру. Касаясь стен, стремительно сворачивается спиралью, заполняет собой все пространство и смыкается на мне. Щупальце настолько огромно, что обхватывает меня с ног до самого пояса. В последний момент Лана успевает подтянуться на сплетенной нити и избежать той же участи.

Я резко выдыхаю, чувствуя, как тело сжимают крепкими тисками. Кажется, еще немного – и гигантское щупальце раздавит меня. Несколько шипов вонзаются под ребра, несколько – в ноги. В глазах темнеет. Из последних сил обхватываю рукоятку обеими руками и втыкаю клинок в напряженную плоть. Брызжет зеленоватая кровь.

– Алиса, держись…

Пораненное клинком щупальце дергается, слегка ослабляя хватку. В этот момент Лана, держась за лунные нити, тянется ко мне и вовремя ловит за освободившуюся от меча руку – оружие вынуть обратно не получается, оно застряло намертво.

На несколько мгновений мы зависаем с Ланой над мечущимся в беспорядке дезориентированным щупальцем, но лунная нить не выдерживает двойной тяжести и с тонким, удивительно чистым звоном рвется. Чувствуя странный жар за спиной, я готовлюсь к падению туда, где в гневном вихре закручивается и трепыхается щупальце. Это приближение смерти: щупальце раздавит нас, даже не заметит. Вот только осознать все это я не успеваю – что-то обжигающее хватает меня за шиворот и рывком дергает назад.

Стены быстро проносятся перед глазами, горячий воздух обжигает легкие, а в следующий миг мы вырываемся на поверхность. Придерживая меня и Лану, Гарвэль выныривает из места заточения и опускается вместе с нами на траву. На дне колодца бьется бешеное щупальце. Надеюсь, мы никогда не увидим его хозяина.

Вместе с этой мыслью приходит другая, более страшная. А что если оно сумеет сделать такую дыру, через которую сможет выбраться и настигнуть нас?! Перепугавшись, пытаюсь вскочить на ноги, но тут же оседаю обратно на траву рядом с напарниками – сил не остается больше ни на что. Раны продолжают кровоточить, вызывая приступы головокружения. С каждой волной головокружения становится хуже.

– Надо отсюда убираться, – выдавливаю я. – Чудовище может вылезти на свободу.

Гарвэль и Лана, пострадавшие меньше меня, кивают и поднимаются на ноги. За мной наклониться не успевают. Неожиданный порыв холодного ветра касается моих ран и, подобно бинту, обматывается вокруг талии. Кровотечение почти сразу же прекращается.

Не знала, что аллиры умеют так использовать ветер.

– Теперь вы больше похожи на команду, – звучит одобрительный голос Альрайена.

Как и в ту ночь, когда мы пытались сбежать, к земле по воздуху спускаются все аллиры, тренирующие нас. На ненависть не остается сил.

– Проверку вы прошли. Но то, что вам довелось испытать сегодня, не идет ни в какое сравнение с тем, что бывает на играх.


На последней неделе мы тренируемся особенно упорно. Перерывы становятся еще короче, занятия заканчиваются позже обычного. Похоже, аллиры чувствуют, что мы не готовы и не сумеем победить. К сожалению, это не может послужить причиной для отмены нашего участия в игре.

– Вы не могли бы рассказать, что нас ждет? – интересуюсь я во время одного из кратковременных перерывов.

– Нет, не могли бы. Даже мы не знаем, что вас ждет, – отвечает Альрайен. Видно, что собственная неосведомленность его раздражает. – Никто из аллиров не знает, что будет на очередной игре, только те, кто ее готовит, а это представители клана Повелителей Туманов. И они никому не раскрывают свой секрет.

– А что было на предыдущих играх? – спрашивает Лана.

– Это не имеет значения, – холодно отрезает Альрайен. – Ни одна игра еще не походила на другую, каждый раз организаторы придумывают что-нибудь новое. Знание о предыдущих играх пользы не принесет, но ваш боевой дух значительно понизит.

– Конечно, ведь почти никогда никто не побеждал, – мрачно замечаю я.

– Не в этом дело. Узнав, что было раньше, вы испугаетесь. Страх помешает вам победить.

– Они и так уже боятся, – презрительно фыркает Арт. – Посмотри на них. Это жалкое сборище не сможет выжить.

– Ты всегда так отзываешься о моих командах, – напоминает Альрайен.

– И все они проигрывают.

– Может, хватит обсуждать нас, как неодушевленные предметы?! – не выдерживаю я.

Аллиры на удивление синхронно ухмыляются. В их взглядах отчетливо читается: «Почему «как»? Ваши жизни для нас – лишь возможность победить и развлечься».

Я сжимаю кулаки и отворачиваюсь, стараясь утихомирить бушующую в душе тьму. Пока есть шанс обойтись без нее, мне необходимо сдерживаться. Но, видимо, что-то успевает промелькнуть в моих глазах, потому что, отправляя всех продолжать тренировку, Альрайен велит мне задержаться.

– Алиса, посмотри на меня, – мягким голосом говорит он.

Усилием воли заставляю себя успокоиться. Только после этого смотрю на аллира. В его глазах вновь плещется интерес, смешанный с насмешкой и давно застывшим холодом. Ненависть снова закипает во мне, становится труднее сдерживаться.

Он не сможет заметить тьму по одному лишь взгляду. Ведь не сможет?..

– Знаешь, Алиса, – с улыбкой говорит Альрайен, – в ту ночь, когда я столкнул тебя с башни, я ведь меньше всего думал о том, чтобы доставить тебе удовольствие от полета.

– Меня нисколько не интересует, о чем ты думал, – отвечаю зло.

– А по-моему, тебе будет полезно узнать. В тебе есть тайна, я чувствую это. Я живу слишком давно и способен заметить в тебе древнюю силу. Может, я не понимаю ее сути, но я знаю, что она есть. Рано или поздно ты проявишь ее.

– Но при чем здесь башня?

– Я проверял, не умеешь ли ты летать. Способность к полету могут породить разные силы. Гарвэль летает с помощью крыльев, сотканных из огня. Члены моего клана летают при помощи ветра.

– Значит, ты рассчитывал, что, оказавшись в опасности, я воспользуюсь своими силами и предотвращу падение? – уточняю я.

– Именно.

– Мне очень жаль тебя расстраивать… – я издевательски улыбаюсь, – хотя нет, вру… мне вовсе не жаль тебя расстраивать, но летать я не умею, и скрытых сил у меня никаких нет. Нам пора тренироваться, ты так не думаешь?

На страницу:
7 из 8