bannerbanner
Морская фея
Морская фея

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Альфонс Карр

Морская фея

Alphonse Karr

Les fees de la mer


© Альфонс Карр, 2022

© Е. И. Бубнова, перевод, 2022

© И. Котельников, иллюстрации, 2022

© Л. И. Моргун. Подготовка и адаптация текста. 2022

* * *

I

В общем зале гостиницы, за столом сидел юноша. Юноша был, по-видимому, чем-то сильно озабочен: он сидел, глубоко задумавшись, и не обращал никакого внимания на поставленный перед ним вкусный ужин. В другом конце комнаты сидел какой-то господин и посматривал на юношу. Видно было, что он был очень голоден, что с удовольствием бы поужинал, но хозяин гостиницы ничего ему не подавал. Вдруг, как бы узнав юношу, этот господин встал со своего места, подошел к нему и заговорил. Присутствовавшие в зале не обращали сначала внимания на их разговор, но несколько слов, сказанных юношей своему новому знакомому, заставили их прислушаться.

– Да, друг мой! – воскликнул юноша. – У каждого свое горе! Если бы ваша невеста, как моя, была превращена в золотую рыбку…

То, что я рассказываю теперь, может показаться читателю непонятным и потому я должен начать свой рассказ издалека.

Когда-то в Нормандии на берегу моря стояла бедная хижина, крытая соломой. Хижина принадлежала рыбаку, который жил в ней с женой и сыном. Обстановка у них была бедная, спали они на постелях из папоротника, который набирали на опушке леса.



Рыбак, дядя Лоран, хорошо знал свое ремесло: никто лучше него не плел и не починял сетей, никто лучше его не умел предсказывать при заходе солнца, какая будет завтра погода. К несчастью, он уже был не молод, а тяжелая работа и постоянная нужда подточили его здоровье. Зато сын его, Андрей, был смелый и сильный юноша и имел чудное сердце; он был единственной надеждой и поддержкой своих родителей в их старости.



Однажды Андрей отправился к морю искать около скал омаров. Он возвратился домой, неся на руках маленькую девочку, которую он нашел крепко спящею у самого моря на морской траве. Девочка была так мала, что еще не умела говорить. Марта, мать Андрея, долго старалась найти родителей покинутого ребенка; она объявляла по окрестным селениям о найденной девочке, но никто не являлся за ней. Тогда Марта сказала: «Значит, Бог послал ее мне», и с этих пор маленькая девочка стала членом семьи рыбака. Ей дали нежное и красивое имя «Мария», и она росла среди них, называя Андрея своим братом, а дядю Лорана и его жену – отцом и матерью. Проходили дни и годы. Обитатели хижины с соломенной крышей всё также были бедны. Нередко случалось, что даже насущный хлеб они с трудом могли заработать, но все любили друг друга и жили согласно. Андрей помогал отцу и обещал со временем стать хорошим рыбаком. Все были счастливы.



Раз, после замечательно неудачной ловли, когда Андрей с отцом возвращались к берегу, не поймав ни одной рыбы, они заметили на волнах какую-то странную чайку, похожую на голубя, которая при приближении их стала делать напрасные усилия подняться и улететь. Рыбаки направили свою лодку на чайку и поймали ее. Чайка, должно быть, была ранена каким-нибудь охотником. – Вот, как видно, сам Бог посылает нам ужин, – сказал дядя Лоран и посадил пойманную птицу в корзинку.



Когда они пристали к берегу, рыбак отправился домой, поручив сыну вытащить лодку на отмель и принести в хижину так кстати попавшуюся чайку. Марта была очень недовольна, когда узнала, что они не поймали ни одной рыбы.

– Но зато мы нашли чайку, можно ее приготовить на ужин, – сказал ей муж.



– Что хорошего в чайке? – заметила Марта, – у неё очень жесткое мясо!

– Ничего, ты развари ее хорошенько с луком и прибавь немного масла, – у нас будет отличный суп.

– Суп, ты говоришь? Я думаю сделать не суп, а рагу, и если мне не будут мешать готовить, как я хочу, я состряпаю недурной обед.

– Сделай лучше суп!

Марта настаивала на рагу, Лоран на супе, и кончилось тем, что они поссорились. Оба они, однако же, сходились на том, что надо сперва ощипать птицу и потому послали Марию взять чайку у Андрея. Андрей стоял на берегу моря в глубокой задумчивости.

– Андрей, – сказала девочка, – дай мне чайку, я отнесу ее домой.

– Чайку? – воскликнул Андрей, – да она улетела!

– Ах, Боже мой, как тебя будут бранить! Мама уже очистила лук для неё!

– Да ты не знаешь, что со мной случилось? – ответил ей Андрей.

– Что такое? Расскажи!

– Вот что: я шел домой и держал в руках бедную птицу, которая вся дрожала. Я смотрел на её белую шейку, на её нежно-серые крылышки, маленькие красные лапки и черные глазки, которые так блестели. Мне стало ужасно жаль, когда я подумал, что ее должны ощипать и съесть. «Бедная птичка, – сказал я, – если бы ты не была ранена, я отпустил бы тебя». Тут я раскрыл руки, чайка встрепенулась, взмахнула крыльями и… Она, должно быть, была только оглушена, так как быстро полетела и исчезла в облаках.

– Ты хорошо сделал, – сказала Мария, – но только как теперь быть, чтобы мама тебя не бранила, а папа не прибил бы?

– Погоди, послушай, что дальше было. Как только я пошел домой, надо мной вдруг раздался совсем тихий голос, который звал меня: «Андрей, Андрей!» Я посмотрел кругом, – никого не было. Я подумал, что мне почудилось, и пошел дальше, но голос опять позвал меня. Тогда только я заметил чайку, которая кружилась над моей головой. «Андрей, Андрей!» – кричала она.

– Как? Чайка говорила?!

– Да, и еще как! «Андрей, – сказала она, – подожди немного, я хочу тебя поблагодарить.

Ты меня спас от ужасной смерти в отвратительной кастрюле и я хочу сделать тебе небольшой подарок. Только ты должен подождать, пока я его принесу». – С этими словами она нырнула в море, как это делают чайки, когда ловят рыбу, и сейчас же вновь появилась, неся в клюве вот этот колокольчик.



«Послушай, – сказала она, сев мне на плечо и отдав колокольчик, – этот колокольчик сделан из золота, а вместо язычка у него драгоценная жемчужина»… Тут она мне что-то такое рассказала, что я не совсем хорошо понимаю. «Эта жемчужина», – говорила она, – та самая, которую египетская царица Клеопатра хотела растворить и выпить, но один джинн, не желавший допустить, чтобы такая драгоценность была уничтожена, похитил ее у царицы и бросил на дно моря. Если ты позвонишь в этот колокольчик и попросишь при этом чего-нибудь, твое желание будет немедленно исполнено. Но только помни хорошенько: после третьего исполненного желания, жемчужина исчезнет из колокольчика и вновь очутится в бездне моря, где хранители морских сокровищ спрячут ее в драгоценный ларчик, в перламутровую раковину, в которой она родилась. Поэтому подумай хорошенько каждый раз прежде, чем попросить чего-нибудь». – С этими словами чайка исчезла, а я, совершенно изумлённый и сбитый с толку, так и остался стоять на том месте, где ты меня застала.

Дети посмотрели вместе на колокольчик. Он был не больше наперстка. Жемчужина была величиной с горошину, но такая круглая и ровная, что от неё нельзя было оторвать глаз.

– Ну, – сказал Андрей, – посмотрим теперь, не подшутила ли надо мною чайка, – я испробую колокольчик.

– Чего же ты попросишь?

– Что-нибудь для тебя.

– Нет, для тебя!

Андрей прекратил спор, позвонив в колокольчик, который издал чистый и нежный звук. «Я прошу золотую цепочку для Марии», – сказал Андрей. В этот момент солнце заходило; на горизонте небо было окрашено в ярко-оранжевый цвет. На оранжевом фоне вдруг показалась черная точка; она стала быстро увеличиваться, приближаться и вскоре совершенно ясно был виден черный-пречерный морской ворон, который летел, задевая крылом по воде.



Долетев до Андрея и Марии, он пронесся над их головами, и к ногам детей упала тоненькая золотая цепочка, такая тоненькая, что ее можно было продеть через игольное ушко, и такая длинная, что, когда Андрей надел ее на Марию, ему пришлось ее шесть раз обмотать вокруг шеи девочки. Вдруг сердитый голос отца позвал Андрея. Луковицы уже давно жарились в масле, и Марта начинала ворчать, что этак её рагу будет испорчено и выйдет никуда негодным.

– Давай птицу, – сказал отец.

– Птица улетела, – пробормотал Андрей.

Отец страшно рассердился, схватил Андрея за ухо и протащил его так до самого дома, несмотря на слезы и заступничество Марии. Только в хижине Андрей смог рассказать, что с ним случилось. Сперва ему отказались верить, но колокольчик и цепь несколько поколебали родительское недоверие.

Но, может быть, они не золотые, может быть Андрей просто нашел их, а может быть…

– Несчастный, – закричал отец, – если ты их украл… я тебя убью!

– Послушайте, – сказал Андрей, – мне очень легко убедить вас и вместе с тем исправить зло, которое я причинил, отпустив чайку. Я сейчас позвоню в колокольчик и попрошу для нас хороший ужин.

– Погоди, – остановил отец, – подумаем прежде, чего бы такого хорошего попросить на ужин.

Некоторое время все думали, но так как время ужина уже давно наступило, то очень скоро все сошлись на том, что самый роскошный, самый лучший ужин, который бывает только у богатых людей, – это, несомненно, капуста на свином сале. Андрей потряс свой колокольчик, сказав: «Я хочу капусты на свином сале!» – и стал смотреть в дверь, не летит ли морской ворон с капустой; но никакого ворона не было видно.

– Ну, вот видишь, – заметил Лоран, – или ты солгал, или твоя чайка надула тебя.

Между тем какой-то запах стал распространяться по комнате.

– Странно, – сказала Марта, – как хорошо пахнет!

– Ей-Богу, пахнет капустой, – заметил Лоран.

– Это из печки идет запах, – сказала Мария.

– Но в печке ничего нет, кроме горшка, в котором я хотела варить чайку, – возразила Марта; – а запах действительно идет оттуда.

Она сняла крышку с горшка, и представьте себе её изумление, когда она увидела, что горшок был до верху наполнен дымящейся капустой с салом! Все поспешили сесть за стол, и семья Лорана поужинала так, как не ужинала еще ни разу в жизни.

Мария первая вспомнила, что из трех желаний Андрея осталось только одно! Все были согласны, что его надо приберечь для какого-нибудь особенно важного случая, и жизнь семьи потекла опять по-прежнему, в работе и нужде.

Прошло несколько лет. Однажды Лоран отправился рыбачить один, так как Андрей должен был остаться дома, чтобы починять сети. Мария тоже пошла на берег ловить креветок.

– Посмотри, Андрей, – обратилась Марта к сыну, – как портится погода! Как бы хорошо было, если бы отец был уже дома.

– Да, правда, – ответил Андрей, – вон какие тучи несутся против ветра: будет буря.




И они вышли из дома, чтобы пойти к морю. Море глухо шумело и все более и более темнело. Ветер налетал шквалами и подымал волны, которые становились ужасными.

– Боже мой, – сказал Андрей, – какая будет буря! Вон то большое судно спускает все свои паруса; ветер там, должно быть, страшный. Если отец не успеет сейчас вернуться, он погиб! А! Вот, должно быть, он плывет к берегу! Но как он пристанет? Море теперь слишком бурное!

С каждой минутой буря становилась все более и более ужасающей. По временам на гребне волн показывалась маленькая лодка Лорана, но сейчас же исчезала, и всем тогда казалось, что она уже поглощена волнами и погибла. Марта и её сын со стеснённым сердцем и с крепко стиснутыми руками не отрывали глаз от горизонта.

– А, вот он опять, приближается! Но ведь у берегов море всего бешенее!

В этот момент новое, не менее страшное происшествие обратило на себя их внимание. Мария, застигнутая морем, спасалась на скале; волны забрызгивали пеной несчастную девушку и грозили каждую минуту снести ее в море. Андрей бросился в воду к ней на помощь, но море в бешенстве подхватило его, крутило и отбрасывало от скалы. Мария на коленях с поднятыми к небу руками звала на помощь, а Андрей не мог добраться до неё.



– Андрей, – кричала мать, – твой отец погибает!

– И наша бедная Мария тоже! – рыдал Андрей.

– Андрей, давай скорей твой колокольчик.

– Ах, правда, колокольчик!

И он быстро вытащил его из-за пазухи, где он всегда держал его спрятанным.

– Но, матушка, ведь исполнится только одно мое желание, и я могу спасти только одного из двух. Может быть, отец спасется вплавь?

– Нет, нечего и думать об этом: он совсем закоченел теперь. Ведь ты и сам не мог справиться с волнами. Спасай скорей отца или он утонет!

– Андрей, – звала Мария, – спаси меня!

– Неужели же ты дашь погибнуть отцу?! – воскликнула Марта.

Андрей позвонил в колокольчик и вскричал:

– Я хочу спасти отца!

В ту же минуту жемчужина, служившая колокольчику язычком, исчезла. Андрей бросил в море и колокольчик. Огромная волна подхватила лодку Лорана и тихо опустила ее на прибрежный песок. Та же волна налетела на скалу, на которой спасалась Мария и, отхлынув, унесла в море несчастную девушку. Андрей бросился в воду, надеясь спасти ее, но и на этот раз он, весь избитый, был выброшен на берег.

И молча, без слез, вернулся Андрей домой, но как только наступила ночь и утихла буря, он пришел на скалу, где видел в последний раз Марию, встал на колени, коротко помолился и, скрестив на груди руки, сказал:

– Я спас отца, но умру вместе с Марией!

И с этими словами он бросился в море и скрылся в волнах.



II



В самом глубоком месте океана есть необъятная пещера. Она вся сделана из перламутровых раковин, кораллов и всевозможных морских звезд. Сотни сортов различных водорослей и морских растений покрывают её дно. Все, что есть в море самого великолепного, самого драгоценного, все «сокровища моря» собирались сюда с удивительным старанием. Не только все чудеса подводного царства и редкости, неизвестные еще ни купцам, ни ученым, как, например, жемчужины, величиною с тыкву, – находятся здесь, но и всё, что бури отняли у людей, что океан поглотил во всех частях света, где только гибли суда. Всё сносилось в эту пропасть, – пропасть, пред которой самые глубокие моря кажутся ничтожными лужами. Тут было 25 миль глубины! Нельзя себе и представить, сколько богатств уже поглотило море с тех пор, как люди стали плавать по нему. И вот, посреди всех сокровищ в пещере возвышаются две горы, каждая в девять миль высотой; обе эти горы сложены из денег, – одна из золотых монет, другая из серебряных. В эту-то сокровищницу джинны моря принесли жемчужину Клеопатры, исчезнувшую из колокольчика. Сюда же было принесено и бесчувственное тело Андрея после того, как он бросился в воду, чтобы не пережить Марии, которую он не мог спасти. Все потонувшие люди тоже лежат здесь на ложах из морских трав. Их сторожат отвратительные крабы, которые с удовольствием бы их пожрали, но не смеют прикоснуться к ним: души погибших еще тут, они еще заключены в свои земные темницы – тела, и это заставляет чтить тело. Но те, которые любили погибших, которые долго молились о их возвращении, те, счастье которых умерло вместе с утонувшими, молятся об избавлении их душ, и в то время, как срывается горячая молитва с уст молодой девушки, жены, возлюбленной или сестры, – душа получает освобождение и, радостная, лучезарная, с быстротою мысли устремляется из глубин океана в бесконечное небо, к ангелам!



Андрей не был мертв и скоро пришел в себя. Он лежал на великолепной постели из нежнейшего пуха чаек, – пуха, который сами чайки вырывают у себя, чтобы устроить гнездо и согреть своих птенчиков. Постель находилась в гроте, сделанном из перламутра, жемчуга и кораллов. Но только потом уже Андрей рассмотрел всё это великолепие; сперва его взгляд остановился на двух прекрасных девушках, которые сторожили его во время сна. Они были одеты в длинные зелёные платья, а в волосах у них были вплетены нитки жемчуга.

– Где же я? – воскликнул Андрей. – Я умер, и это – тот свет? Почему же я не вижу здесь Марии? Я пришел сюда только для того, чтобы быть с нею.

– Андрей, – сказала старшая из девушек, которой на вид было лет двадцать. – Ты не умер, и мир, в котором ты находишься, хотя и отличается от того, в котором ты раньше жил, но это – не «тот свет». Ты – в морском царстве. Глубины моря, через которые тебе пришлось пролететь, чтобы попасть сюда, это наше небо. Там, на земле, ты совершил нечто такое, что дает тебе право на благодарность всех морских фей. Но фея Смарагдина, которую ты скоро увидишь, гораздо лучше ответит тебе на все эти вопросы. Если ты пожелаешь, мы тебя проводим к её трону.

Андрей поднялся и знаком показал, что он готов следовать. Тогда младшая из девушек взяла розовую раковину, висевшую у неё на поясе, и дунула в нее три раза; раздался чудный, нежный звук. На зов появился прекрасный морской конь с зелёной гривой и подставил Андрею свою спину. Андрей хотел вежливо дать место на лошади и молодым девушкам, но те сказали, что они в лошади совсем не нуждаются, и, действительно, пустились за Андреем вплавь, шутя и играя в волнах, и скоро все остановились перед пещерой, еще более прекрасной, чем та, в которой Андрей проснулся. Младшая фея опять дунула в свою раковину, и обе девушки двинулись вперед, приказав Андрею следовать за ними.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу