Полная версия
Хозяйка одинокой горы
Старинная книга, была обтянута, каким-то чешуйчатым, тёмно-зелёным материалом, а посредине, на обложке, было нарисовано такое же дерево, как и на пластине в шкафу.
Фея бережно положила книгу на стол. Она погладила шершавую обложку и открыла первую страницу. Там на непонятном языке, больше похожим на переплетение тонких веточек и маленьких круглых ягод, запутанных в них, было написано одно большое слово.
– Тибуана.
Фея прочитала вслух, и лицо её озарилось светом, мягким и невероятно тёплым.
Прошка был очень рад за фею. В этой книге, должны таиться, все ответы про древнее дерево. Он со вчерашнего дня, тоже стал заложником мира феи, и очень переживал за дедушку. А ещё ему захотелось помочь маленькой феи, попавшей в какую-то странную ситуацию. Чем быстрее они разберутся со всем этим, тем быстрее он вернётся домой.
Фея начала листать книгу, жадно читая каждую страницу в поисках ответов. Прошка не понимал язык, на котором была написан текст книги. Как ни странно, но картинки были, такими же непонятными. Изображения были качественно нарисованы, но то, что на них было изображено, не было, ни на что, похоже. Прошка тщетно всматривался в одно, потом в другое изображение. Даже обошёл и стал сверху книги, чтобы увидеть изображение вверх ногами.
Фея заметила, как мальчик пытается понять рисунок и лукаво хихикнула. Она положила ладошку на картинку и линии рисунка стали мерцать разным свечением. Путаница карандашных линий оказалась объёмным изображением, где одни линии остались на месте, а другие провалились вглубь рисунка, на разную глубину. Взгляд мальчика вдруг утонул в красивейшем пейзаже, похожим на тот, который Прошка видел с балкона феи.
Он выдохнул от изумления и снова стал рядом с феей, чтобы лучше рассмотреть картинку. Фея улыбнулась, смотря на мальчика, потом дочитала страницу, водя пальчиком по строкам, и перевернула лист. Юлюля перевернула ещё несколько страниц, бегло осматривая их, и остановилась, на главе написанной совершенно другим языком.
Буквы, с которых начиналась глава, были похожи на капли и вмятины на фоне отрезанного полоской, сыра с дырками. А на пустой странице, рядом была картинка с взрослой феей в зелёной боевой одежде. Она парила, над поросшей травой речушкой, а за спиной у неё, виднелся светящийся лук и колчан с огненными стрелами.
– Кто эта фея Юлюля? Прошка с интересом рассматривал героиню из старинной книги.
– Это Дивия. Хозяйка древних болот на другой стороне леса.
– Она настоящая?!
Прошка удивлённо посмотрел на фею.
– Конечно.
Фея мило улыбнулась мальчику.
– Тибуана – это книга жизни. О том, что есть сейчас. На нашем языке, слово «тибуана», означает – жизнь. А то, что было или стало прошлым, описано в других книгах. Но их хранят другие феи. Моя семья, всегда хранила эту книгу. Я помню, как мама её читала.
Фея грустно посмотрела на книгу, а потом перевела взгляд на Прошку. Ему даже показалось, что она стала немного старше. Лицо феи стало серьёзным, но счастливым.
– А ты есть в книге? Прошка с интересом посмотрел на фею.
Она на секунду задумалась, улыбнулась и начала перелистывать страницы в поисках картинок с таким же интересом, как и Прошка, наблюдал за мелькающими листами, исписанными странными письменами. Первые страниц двадцать, помимо текста, пестрили рисунками рек, всякими изображениями причудливых существ и растений. Неожиданно, на одной из страниц, показался знакомый образ Одинокой горы. Фея остановилась и стала медленно перелистывать, читая текст. Прошка тоже облокотился на стол, разглядывая знакомые пейзажи. Тут была даже карта с изображениями больших гор вокруг Одинокой горы и троп ведущих к ней. А сама одинокая гора была изображена в виде контура с большим деревом внутри.
Юлюля отпустила страницу, которую собиралась перевернуть, опёршись на локотки обеих рук. И стала внимательно изучать текст вокруг картинки.
От большого дерева на карте во все стороны уходили тонкие линии, к маленьким сереньким комочкам, похожим на камни. Они лежали на равных расстояниях по всей округе вокруг Одинокой горы. Все линии образовывали тонкую сетку, покрывающую лес, горы, реки и болота.
Фея стала читать вслух.
– Крепость Тибуана, нерушимая обитель силы: земли, солнца, неба и воды. Нет силы, способной разрушить её.
Она прочитала немного про себя, ища смысл, в древних письменах.
– Отдавая, берёт. Беря, отдаёт. И каждое малое, велико пока целое.
– Древо жизни. Источник древней силы. Не может принадлежать одному, но может питать одного. Хранители погибнут, живое погибнет. Нельзя допустить этого.
Юлюля, дочитав страницу про себя, перевернула её, затем бегло прочитала следующую, ещё одну, но не найдя, того что нужно, стала листать вперёд. На одной из страниц, она, наконец, увидела рисунок огромного дерева, с пышной кроной и солнечным светом, идущим из широкой расщелины в потолке пещеры.
Не было сомнений, что это было то самое дерево, которое они недавно видели внизу. Но страница вокруг изображения была пуста. Юлюля в недоумении перевернула страницу, но там тоже не было текста. Дальше шла глава про камень, в форме медведя, если судить по картинке. Начинались строки повествующие, об очередном месте из мира фей, но три страницы про Тибуану, не содержали, ни слова.
Юлюля, водила ручкой по пустой странице, произнося заклинания на древнем непонятном языке, но страницы так и не открылись перед маленькой феей.
Прошка наблюдал всё это время за девочкой. Он сидел рядом на стуле, а Хвой, положив свою голову мальчику на ногу, закрыл глаза и слушал всё одним ухом. Юлюля присела рядом на стул. Это была слишком сложная задача для маленькой девочки. Даже для феи.
Нужны были ответы, но она ещё многого не понимала, в сложном и опасном мире, в котором осталась одна. Прошке нельзя было допускать, чтобы девочка впала в отчаяние. Судя по всему всё было сложнее, чем казалось сначала.
– Может, мы спросим у Дивии. Феи, которая живёт на другой стороне леса. Она ведь сможет нам помочь?
Юлюля посмотрела на мальчика с собакой, затем встала, оторвавшись немного от земли, и подлетев к выходу на балкон, повисла над полом, скрестив вытянутые ножки.
– Я не могу покинуть свою гору в этом облике. И Дивия наверняка тоже. Мы хранители. Только родители знали, как её призвать с помощью силы Тибуаны.
– Если хочешь, я могу поговорить с ней.
Прошка, полный отваги перед опасностью, встал и подошёл вместе с Хвоем к Юлюле. Фея, тронутая храбростью мальчика нежно и грустно улыбнулась.
– Это слишком опасно. За моей пещерой, я не смогу тебя защитить. Омраки – это не самое страшное из того, что может тебе угрожать. И они, кстати, теперь, будут тебя искать. Только непонятно, почему они стали себя так вести. У нас с ними никогда не было проблем.
– Я справлюсь.
Прошка не был до конца уверен в этом, но что-то произошло с ним в пещере, когда в последний момент, рядом с феей он противостоял каменным монстрам. У него появилось чувство уверенности, что в сложный момент, он снова почувствует эту силу. Это было чувство непобедимого воина. Ни одна сила не могла противостоять им с Хвоем в тот момент. Это был дар феи, чтобы спасти его. И мальчик, всё ещё чувствовал его внутри себя.
Он сказал это так уверенно, что Юлюля поверила ему. Она тоже не видела другого выхода. Ей нужен был совет мудрой феи болот. Но она не знала, как это сделать.
– Мой храбрый рыцарь Прошка.
Фея крепко обняла его, не касаясь, пола босыми ножками.
– Давай поедим. Наверное, ты голоден? Я отправлю тебя на границу своего леса, но дальше придётся идти. Тебе нужны силы.
Прошка послушно кивнул.
– Я не смогу пойти, но отправлю с тобой Су. Она приведёт тебя к Дивии и защитит, если придётся. А я присмотрю за твоим дедушкой.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.