Полная версия
Манэки-нэкоград. Возвращение
– Получается, что предмет, очень напоминающий эксклюзивную пуговицу, попал к вашему деду совершенно случайно?
– Видите ли в чем дело? Эта так называемая пуговица оказалась совершенно неподвластной времени. По сравнению с другими предметами, привезенными археологами из экспедиции, она выглядела как вполне себе современный образец изящной фурнитуры. Думаю, что для знающих людей этот предмет не представлял никакой исторической ценности. Вот и осталась красивая вещица у моего деда. Поскольку никакого применения странной пуговице так и не было найдено, она осталась в доме потомственного краеведа. О том, каким образом сей удивительный предмет попал в заветный сундук Пантелея Сидоровича, я не могу объяснить. Однако я заметил интереснейшую вещь. Каким-то необъяснимым образом эта таинственная пуговица связана со старым свитком, доставшимся моему деду от его отца, то есть от моего прадеда. В этом рукописном документе говорится о граде Werecat. Если бы в моих руках не оказались записи моего отца, то я не смог бы расшифровать информацию, содержащуюся в старом свитке.
– Разве так бывает? В вашем волшебном сундуке хранится множество документов. Каждый из них занимает свое место, а пуговица лежит там, куда вы ее положили. Разве это не так?
– Я частенько просматриваю документы, хранящиеся в моем архиве. Для магической пуговицы в моем сундуке не предусмотрено особого места. Но обращаясь к своему архиву, я каждый раз нахожу эту пуговицу на одном и том же месте.
– А вы можете точно указать нам то место, которое словно бы притягивает магическую пуговицу. И заметьте, что таким определением наделили ее именно вы, милейший. Это вы назвали свою пуговицу магической. Неужели за все то время, пока загадочный предмет находился в этом доме, вы не предприняли не одной попытки прояснить его свойства?
Если бы в этот момент Абрам Плотников не находился под гипнотическим воздействием, то вопрос «коллеги» непременно поставил бы его в тупик. Однако мыслительная деятельность краеведа был полностью подчинена воле одаренного во всех смыслах следователя Куменкова. По этой же причине разум загипнотизированного мужчины не мог прекратить свою работу без дозволения экстрасенса Анатолия. «Эээээ, – задумчиво произнес директор краеведческого музея, – Мне сложно передать свои ощущения и эмоции. Ничего конкретного я рассказать не могу, но эта пуговица словно бы стала частью моей души. Я не могу с ней расстаться. Странная вещица, которую я по привычке называю пуговицей, явно имеет надо мной какую-то власть. По этой причине этот прелестный предмет фурнитуры до сих пор хранится в моем архиве». «Я думаю, что Абрам Семенович уже устал, и ему следует отдохнуть, – вмешался в разговор частный детектив, – Сейчас этот замечательный человек ляжет в свою мягкую теплую постель и крепко уснет. Утром он проснется бодрым и отдохнувшим».
Всё произошло так, как и было задумано ловкими элурантропами. Ощутив сильную усталость и желание как следует выспаться, Абрам Семенович удалился в его уютную спальню. Директор краеведческого музея Плотников всегда считал себя гостеприимным и хорошо воспитанным человеком. Но что произошло с ним в тот вечер? Пожилой мужчина уснул сразу, как только его голова коснулась подушки. Никогда еще его сон не был так крепок и безмятежен. Утром Абрам Семенович проснулся в отличном настроении. Он был готов к новым трудовым подвигам на базе вверенного ему музея. Но что произошло с его прекрасной памятью? Краевед Плотников точно помнил, что накануне вечером не позволил себе ни одной капли спиртного. Однако из памяти Абрама Семеновича словно бы выпал целый эпизод его жизни. «А ведь вчера вечером у меня были гости, – припомнил краевед, – Странно, но я совершенно не помню, кто именно нанес мне визит. А в котором часу гости покинули мой дом? Мог ли я лечь спать, предварительно не распрощавшись со своими визитерами?»
В ужасе вскочив с постели, Абрам Семенович устремился в гостиную. Он очень опасался того, что в дом могли проникнуть аферисты, предварительно усыпив его владельца. К счастью опасения пожилого краеведа не подтвердились. Не заметив ничего подозрительного, он принялся просматривать содержимое своего заветного сундука. «Кажется все на месте, – сделал вывод Абрам Семенович, – Ничто не говорит мне о том, что вчера в этот дом наведался кто-то посторонний. Никто меня вчера не навещал. Это был просто сон. Видимо мне необходимо отдохнуть. Когда я в последний раз был в отпуске? Два года назад. Это является нарушением трудового законодательства. Я завтра же напишу заявление на предоставление мне очередного отпуска!»
Успокоенный Абрам Семенович наскоро умылся, оделся, выпил чашечку кофе и отправился на работу. Однако из его памяти действительно выпал небольшой эпизод, и связан он был с одним из свитков и прилагаемой к нему пуговицей. Удивительно, но мудрый и ответственный краевед Плотников совсем забыл о самых удивительных образцах своего архива. Но как это могло произойти? Неужели находчивые котолаки решили воспользоваться находками, хранящимися в сундуке местного краеведа? Смогут ли ловкие представители вида элурантропов найти город своей Стаи?
Глава 3. Дорога к себе
После того, как уставший после рабочего дня краевед заснул крепким и на удивление спокойным сном, его гости занялись детальным изучением старого свитка и прилагаемой к нему пуговицы. Исходя из странных вибраций, исходящих от этой удивительной вещицы, сообразительные котолаки поняли, что она не так проста, как может показаться на первый взгляд. Однако за этим таинственным артефактом с четырьмя отверстиями по центру, было сохранено наиболее подходящее название: пуговица. Благодаря своим сверхъестественным способностям возмужавшие дети Стаи осознавали неведомую силу их находки. Но как её следовало применять на практике?
Неведомо откуда появившаяся муха подлетела к удивительной пуговице и во что бы то ни стало решила исследовать эту симпатичную вещицу. Однако приблизиться к опасной пуговице удивленное насекомое не смогло. Любознательной мухе помешало энергетическое поле, неожиданно возникшее вокруг чудесного артефакта. «Этот предмет ведет себя так, словно бы является живым существом, – заметил частный детектив, – Видимо, мы не ошиблись. В наших руках оказался артефакт, который поможет нам попасть в город Стаи». «А что, если нанесенные на пуговицу узоры несут в себе бесценную информацию? Нам необходимо сравнить их с частью текста, выполненной буквами, напоминающими китайские иероглифы», – отозвался Анатолий. «Я думаю, что основная информация содержится в расположении точек. Они представляют собой нечто вроде географических координат, нанесенных по всей окружности пуговицы. Расшифровку текста предлагаю начать с пяти крупных точек, находящихся по малому кругу относительно центра и краев пуговицы», – выразил свое мнение Евгений. «А ведь и правда! – вдохновился частный детектив, – Пометки, на которые обратил внимание наш младший собрат, явно несут в себе важную информацию. На эти жирные точки нельзя не обратить внимание. Они расположены на равном друг от друга расстоянии и могут означать расстановку источников мощной энергии или силы».
– Но что именно может стать такими источниками силы?
– Я думаю, что в старом свитке речь идет о котятах, затерявшихся в мире людей.
– Но ведь на поверхности пуговицы мы насчитали пять крупных точек, а нас только трое.
– А что, если в этом мире оказалось пятеро маленьких элурантропов? Родители не смогли найти своих потеряшек, и решили оставить им что-то вроде подсказки. Информация, которая предназначена для наследников дара таинственных элурантропов, предназначена исключительно для детей Стаи. Вот почему расшифровать её можем только мы, ну и наши пока еще не найденные собратья.
– Ничего себе подсказочка! Для того, чтобы расшифровать информацию, которую несет старый свиток и прилагаемая к нему пуговица, нам придется немало потрудиться. А что, если мы не справимся с этой задачей? В этой версии что-то не сходится. Взять к примеру наш вывод о причине появления маленьких котолаков в мире людей. В своих рассуждениях мы исходим из того, что злобный элурантроп по имени Тригамус замыслил захватить власть в своем родном городе. На улицах Манэки-нэкограда начались столкновения между добропорядочными котолаками и единомышленниками смутьяна Тригамуса. Особый гнев злобного лекаря оказался направленным на горожан, приближенных к верховному правителю города Стаи. Для того, чтобы защитить беззащитных котят, их могущественные родители решились на рискованный эксперимент. Своих любимых крох они перенесли в мир людей. Элурантропы рассчитывали на то, что очень скоро смогут воссоединиться со своими малышами. Однако что-то пошло не так. Родители не смогли найти своих котят. Мы не знаем, сколько новых реальностей породил необдуманный поступок Тригамуса. Возникает вопрос: почему свою подсказку наши могущественные родители оставили именно в этом мире? Получается, что они знали дорогу к своим потерянным чадам?
– Наши родители не знали и не знают, в какой именно реальности оказались их дети. Возможно, они не могут сориентироваться даже относительно нашего возраста. Нарушение пространственно-временных связей привело к искажению реальностей, на стыке которых находится Манэки-нэкоград. Свою подсказку взрослые котолаки оставили во всех реальностях, где, по их мнению, могли оказаться их несмышленыши. Информацию, содержащуюся в старом свитке, могут расшифровать лишь наследники великого дара элурантропов. Вот и получается, что успех поисков славного Манэки-нэкограда находится в наших руках, и помощи нам ждать не откуда.
Дела обстояли таким образом, что особо чувствительный Евгений начал сомневаться в успехе предстоящего мероприятия. «Боюсь, что без дополнительных подсказок мы не сможем отыскать город Стаи, – вздохнул самый молодой котолак, – Возможно, мы сможем определить географические координаты точки входа в таинственный город Стаи. Но что, если информация, содержащаяся на поверхности артефакта, касается вовсе не Манэки-нэкограда, точнее, не места его расположения?» В комнате повисла напряженная тишина. Точного ответа на вопрос, поставленный талантливым программистом, у мудрых элурантропов не было. Однако большого выбора у них не было. По этой причине Анатолий, Ярослав и Евгений продолжили работу над уже выбранной ими версией.
Для того, чтобы окончательно определиться с тем, где именно находится вход в легендарный Манэки-нэкоград, наследники дара таинственных элурантропов провели немало бессонных ночей. «Если честно, то я ощущаю себя персонажем одной из русских народных сказок «Поди туда – не знаю куда, принеси то – не знаю, что, – обреченно произнес Евгений, – Я понимаю, насколько важно знать свои корни. Без этого человек не может быть уверен в том, что идет по жизни своим собственным путем. Возможно, когда-нибудь мы приблизимся к ответу на все свои вопросы, но сейчас мы не располагаем необходимой информацией о том, где именно находится легендарный Манэки-нэкоград. А что, если это просто красивая легенда? Может получиться так, что мы зря потратим свое время. Кроме того, путешествие к таинственному городу наших предков может оказаться очень опасным занятием».
Несмотря на то, что в словах программиста Порецкого присутствовало рациональное зерно, на лице сыщика Островского отразилось явное неудовольствие. Однако вступать в спор с младшим котолаком Ярослав не стал. Он с нетерпением ожидал вердикта, который дозревал в мыслях следователя Куменкова. Обладая прекрасной интуицией, Анатолий всегда знал, как ему надлежит поступить в данном конкретном случае. Так произошло и на этот раз. «Я часто представляю себя путником, блуждающим по темному лесу, – признался следователь, – Ему, то есть мне, нужно найти нечто такое, что поможет путнику обрести опору в этой жизни. Мы плывем по течению, не до конца осознавая то, что ждет нас впереди. Кто мы в этой жизни? На этот вопрос мы не сможем ответить до тех пор, пока нам не откроется вход в город нашей Стаи».
Обменявшись мыслями, Анатолий, Ярослав и Евгений пришли к выводу о том, что запланированная ими поездка непременно должна состояться. «Но почему наши предки основали свой город именно на границе Иркутской области и Республики Бурятия? – неожиданно спросил частный детектив Островский, – Думаю, что дело здесь не столько в географии, сколько в пересечении мощных энергетических потоков. А кстати, вы помните, кому принадлежит фраза: «Попробуйте хоть раз в жизни сделать то, что вам хочется. Несмотря на «но» и «а вдруг» .... Не задумываясь, кто что подумает и скажет. Это ваша жизнь»?
Это был сильный ход. Анатолий и Евгений тоже не смоги припомнить имя автора этого афоризма. Впрочем, в данном случае оно не имело большого значения. Как заметил один неизвестный мудрец, не бойтесь рисковать и остаться вдруг у разбитого корыта.
Бойтесь просидеть у своего корыта всю жизнь и не сделать ничего, что бы изменить ее к лучшему!!! «Я соглашусь со всем, что решат мои старшие собратья, – неожиданно постановил Евгений, – Но почему мы едем именно в Бурятию? Почему вход в город нашей стаи следует искать именно там?»
«Именно в Бурятии сосредоточены природные богатства, самые разные традиции и уникальные обычаи. Это край смешения культур, цветущего багульника, вечнозелёной тайги, чистейших озёр и снежных пиков. Республика Бурятия характеризуется мощными горными хребтами и обширными, глубокими и иногда почти замкнутыми межгорными котловинами. Практически на всей территории преобладают сильно расчленённые горы, равнинных участков в республике мало. Но даже равнины расположены высоко над уровнем моря. Вот почему свои поиски мы начнем именно там. Боюсь, что о точных географических координатах речи не идет. Слишком уж витиеватым выглядит описание, данное таинственным летописцем», – пояснил Ярослав.
«Мы должны найти город Стаи и непременно это сделаем, – выразил уверенность Анатолий, – Однако разработанный нами маршрут является очень приблизительным. Если честно, то я даже не очень себе представляю то, каким образом в наших поисках будет задействована пуговица краеведа. Но приступить к поискам Манэки-нэкограда мы должны приступить безотлагательно. Сейчас лето. Это самое удобное время для нашей экспедиции. Зимы в наших краях холодные. Весна ветреная, с заморозками. Если мы не достигнем своей цели летом, то сможем вернуться к поискам нашего родного города осенью».
В этом Анатолий был абсолютно прав. Осень в Бурятии наступает незаметно, без резкой смены погоды. Очень часто она бывает долгой и теплой. Никто из начинающих следопытов не рассчитывал на то, что славный Манэки-нэкоград с нетерпением ожидает их возвращения. «Может случиться так, что для входа в город Стаи одного ключа недостаточно, – пояснил свою мысль следователь Куменков, – Возможно, нам придется вернуться к поискам недостающих частей головоломки». В словах защитника правопорядка, который по долгу службы ежедневно занимался анализом самой разнообразной информации, имелся очень глубокий смысл. Удивительно, но мысли его собратьев тоже вращались вокруг неких недостающих звеньев. Просто Ярослав и Евгений не сразу смогли сформулировать суть своих сомнений. «А ведь Анатолий прав! – воскликнул Ярослав, – Путь к себе не может быть легким по определению. На этот счет у меня имеются кое-какие догадки. Для того, чтобы Манэки-нэкоград распахнул перед нами свои ворота, мы должны выполнить некое условие». «Какое условие?» – почти хором спросили Евгений и Анатолий. До этой минуты сообразительные котолаки говорили лишь об артефактах, которые могли послужить ключом к их головоломке. Теперь же у наследников дара таинственных элурантропов неожиданно для самих себя возник новый вопрос. «С того дня, когда мы оказались вдали от Стаи, прошло довольно много времени, – заметил Анатолий, – По какой причине представители старших поколений элурантропов до сих пор не вернули нас домой? Мы не можем быть уверенными в том, что они нас просто не нашли. Хотя… Кто-то ведь оставил нам подсказку о том, где искать наш славный Манэки-нэкоград». «Нам, конечно, предстоит ответить еще на множество вопросов. Однако я твердо уверен в том, что родители переместили нас в мир людей исключительно для того, чтобы спасти. Однако сам по себе факт нашей принадлежности к цивилизации элурантропов не обязывает жителей Манэки-нэкограда распахнуть перед нами двери нашего города. Мы давно уже не котята. К тому же мы воспитывались в мире людей. Что, если нашей энергии окажется недостаточно для того, чтобы город Стаи признал своих детенышей?» – выразил свое беспокойство самый младший из котолаков.
Несмотря на отсутствие большого жизненного опыта, Евгений очень часто оказывался прав. Он обладал необычайно тонким восприятием окружающего мира. Вот и сейчас молодой котолак удивил своих старших собратьев. «Для того, чтобы приблизиться к разгадке, мы просто обязаны проверить нашу главную версию, – решительно заявил Евгений, – А это можно сделать исключительно экспериментальным путем. Ярослав прав. Мы должны незамедлительно отправиться на поиски Манэки-нэкограда». В этот момент Анатолий и Евгений почти одновременно ощутили изменение привычных им потоков энергии. «Кажется, в комнате похолодало, – почему-то подумал Анатолий, – И почему вдруг примолк наш заводила Ярослав?» Взоры котолаков устремились в сторону частного детектива, который увлеченно рассматривал собственное настенное зеркало. «Кажется, наш собрат очень заинтересовался собственным зеркальным отражением, – пошутил Евгений. «Всё не так просто. Я думаю, что в мрачном зазеркалье наш сыщик увидел то, чего там просто не может быть, – отозвался Анатолий, – Неужели он сумел нащупать связь с нашим общим прошлым?»
Частный детектив неотрывно смотрел на голубоватую гладь зеркала, но своего отражения он не видел. Там, в загадочном зазеркалье Ярослав увидел силуэт уже знакомой ему дамы. «Пятеро, – чуть слышно произнесла ясноглазая Ойрония, – Только все вместе вы сможете преодолеть пространство-время». Прекрасная женщина исчезла так же неожиданно, как и появилась. Она словно бы растаяла за холодным барьером, разделяющий два полюса – два мира, которые не могут существовать в одной системе координат. «Мама, – прошептали губы Ярослава, – Она опять ушла, оставив меня в неведении. Но почему она не пришла за мной? Что мешает ей воспользоваться порталом между двумя реальностями?»
Анатолий и Евгений не осмелились потревожить своего явно удрученного собрата. Однако информация, которая только что коснулась его разума, подлежала глубокому анализу и осмыслению. Сосредоточившись на своих ощущениях, известный в городе сыщик продолжал всматриваться в загадочное зазеркалье. Какую информацию хотела донести до него красивая светловолосая женщина, образ которой бережно хранило подсознание возмужавшего котенка? «Ты моя мама?» – мысленно поинтересовался Ярослав у блондинки, которая то появлялась, то снова исчезала в голубоватой дали зазеркалье. В огромных глазах незнакомки читались боль и горечь утраты. Но почему она не могла ответить на вопрос близкого ей существа?
«Видимо в этом зеркале я вижу не маму в физическом смсле, а её фантом, – догадался частный детектив, – По какой-то причине она не смогла связаться со мной лично. Направляя в этот мир своего энергетического двойника, она рассчитывала на то, что я смогу расшифровать её послание. Я не могу подвести свою маму. Только бы понять её замысел. Мысли фантома невозможно прочесть. Значит, я должен вспомнить что-то из своего детства. Но я ничего не помню или почти ничего. Однако мама была уверена в том, что я непременно расшифрую послание её энергетического двойника». Получалось так, что именно от Ярослава зависело то, смогут ли молодые котолаки найти дорогу в город своей Стаи. Ощутив на своих плечах неподъемную ношу ответственности, частный детектив Островский погрузился в глубокие размышления. Но вот в его сознании возникло смутное воспоминание. На какое-то время Ярослав словно бы вернулся в свое безмятежное детство. Он вспомнил красивую светловолосую женщину с большими серыми глазами. «Это точно моя мама. Она с такой любовью качает мою колыбель! На прикроватном столике я вижу книгу со знакомыми символами. Да ведь это же рисунок из свитка, обнаруженном мной в заветном сундуке Абрама Семеновича», – сообразил Ярослав. Рассматривая замысловатую обложку книги, напоминающей методичку или руководство по эксплуатации объекта, именуемого вратами в параллельные реальности, частный детектив все больше погружался в свои воспоминания. А может, то, что начал припоминать Ярослав, не было связано с его памятью? «Это – ген памяти, – догадался частный детектив, – Я был слишком мал для того, чтобы пользоваться переходом в параллельные миры. Зато мои родители и представители более старших поколений делали это очень часто. А что, если этот самый ген памяти можно «открыть»?» Эта мысль захватила Ярика настолько, что он с головой погрузился в воспоминания из своего далекого безмятежного детства. Однако ничего нового он так и не смог вспомнить.
Открытие частного детектива не осталось незамеченным. Его одаренные собратья тут же подхватили мысль, анализом которой был занят находчивый сыщик. Анатолий и Евгений честно пытались вернуться в дни своего самого раннего детства, но эти воспоминания оказались практически недоступными. «Мы были слишком малы для того, чтобы чему-нибудь научиться, – мысленно сообщил Анатолий, – Мы не сможем обратиться к знаниям своих таинственных предков. Удивительно, что Ярослав смог припомнить хотя бы один эпизод. В данный момент он находится на верном пути. Думаю, что сегодня мы сможем найти на карте место своих поисков». «Боюсь, что район поисков мы сможем очертить слишком приблизительно, – заметил Евгений, – Я очень рассчитываю на то, что обнаруженный нами артефакт поможет определить точку разлома. В этом месте должны соединяться мощные энергетические потоки. Возможно, чудесная пуговица краеведа Плотникова покажет нам дорогу к вратам Манэки-нэкограда».
Глава 4. Поиски затерянного города
Как однажды заметил ирландский писатель и поэт Оскар Уайльд, в жизни нет ничего сложного. Это мы сложны. Жизнь – простая штука, и в ней чем проще, тем правильнее. Насколько верна эта мысль? Если хорошенько подумать, то можно прийти к единственно правильному выводу. Каждый человек должен поступать так, как велит ему сердце, гражданский долг и совесть. Каждый из нас должен делать то, что должно, не взирая на личные мотивы и нежелание выйти из зоны комфорта. Жизнь и в самом деле не так сложна, как может показаться эгоистичному обывателю. Ведь настоящий человек точно знает, как ему надлежит поступить в данной конкретной ситуации.
Бурятия обладает множеством природных особенностей. На территории республики сочетаются разнообразнейшие ландшафты, от горно-тундровых до степных: густые хвойные леса, степные долины, горные реки, разнообразная флора и фауна. По этой причине подготовка к долгому и довольно опасному путешествию заняла несколько дней. Собрав в дорогу самые необходимые вещи, Анатолий, Ярослав и Евгений отправились в Республику Бурятия. Для того, чтобы не привлекать к себе излишнего внимания и не создавать себе дополнительных проблем, наследники дара могущественных элурантропов решили воспользоваться общественным транспортом. Физически выносливые и быстрые котолаки без каких-либо усилий могли преодолевать большие расстояния. Их не страшили ни капризы погоды, ни отсутствие элементарных бытовых удобств. Однако Анатолию, Ярославу и Евгению было присуще то, что можно назвать ахиллесовой пятой. Отважные и решительные котолаки были слишком сильно привязаны к близким им людям. Частный детектив и следователь не мыслили своего существования вне своих семей. Им казалось странным то обстоятельство, что их собрат до сих пор не нашел свою половинку. Но что, если так было угодно проведению? Ведь именно Ярослав Островский сохранил пусть и зыбкую, но все же связь со своими предками. Фантом матери пробудил в нем воспоминания, связавшие его настоящее с давно минувшим прошлым. И вот теперь отважный сыщик вел своих собратьев к месту входа в таинственный Манэки-нэкоград. Отмеченный на карте путь состоял из нескольких отрезков, пролегающих между горными хребтами. Удивительно, но конечная точка маршрута располагалась на небольшом равнинном участке. Именно там решительные и отважные котолаки надеялись найти то, что было ими утрачено ввиду трагического стечения обстоятельств.
«Сколько времени нам потребуется на то, чтобы добраться до точки, соединяющей энергетические потоки земли, воды и воздуха? – задался вопросом заметно подуставший Евгений, – От последней автобусной остановки мы пешим ходом преодолели уже не один десяток километров. Путешествие по местности, представляющей собой горные хребты и глубокие межгорные котловины, отнимает уйму времени и сил. Будет обидно, если наша экспедиция не принесет никаких результатов. Хотя… В нашем случае отсутствие результатов – это тоже результат. Ведь нам важна любая информация». «Правильно. Учитывая недостаточную определенность рисунка со свитка, нам важна каждая, даже незначительная деталь», – поддержал брата Анатолий. «Если избранный нами путь не приведет к Манэки-нэкограду, то мы будем искать другой артефакт, – пояснил Ярослав, – Но что, если город Стаи просто не захочет нас принять? Что, если никто из людей-котов не ожидает нашего возвращения? Жители Манэки-нэкограда могут даже не почувствовать нашего присутствия». «Такое вполне может случиться, но и это не является поводом для разочарования. Я думаю, что кроме нас троих, в мире людей оказались еще два котенка. Мы должны их найти», – констатировал Ярослав. Этот вывод объяснял очень многое. При таком раскладе обретал магический смысл даже затейливый орнамент, нанесенный мастерами Манэки-нэкограда на пуговицу краеведа Плотникова.