bannerbanner
Информатика слова и мысли. Материалы исследования и заметки
Информатика слова и мысли. Материалы исследования и заметки

Полная версия

Информатика слова и мысли. Материалы исследования и заметки

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

Иероглифическая система ключей в японском языке сама подразделяет слова по смыслу образующего слово иероглифа. Здесь применяется и передача смысла от объекта именования, и используется подход смысловых связей слов. Например, иероглиф номер 555 «ка» с ключом 40 объединяет такие слова как дом, семья, государство – смысл распространяется на широкие по своему объёму понятия. Или иероглиф под номером 542 «кан» вобрал в себя смыслы окончания, завершённости, полноты, совершенства. И если рассмотреть смысл самого ключа, общего для группы иероглифов, – «крышка» – то ясно, данные понятия могут что-либо охватывать, объединять, возглавлять. Так и соседний иероглиф в сочетании с ещё одним даёт слово «мир», «Вселенная» – точно расширительное толкование этого общего «дома» и совершенства и полноты его смысла. И далее, следуя по словам с данным иероглифическим ключом, – это значения действительности, претворения, сути, связей с предками, действий и их результата – «плодами». Так объединены в слова смыслы, но это касается всех языков, И здесь как раз отчётливо видна связь значений «действительности» и «действия» в двух языках и в жизни: всё в мире претворяется через деятельность, причинность и следствия.

Через суть самой действительности, заключаемую через смыслы в слова, прослеживаются связи и, казалось бы, отдалённых понятий, но соединённых именно их смыслом. Например, иероглиф «дерево», которое само является символом, объединяет слова «работа», «искусство», «радость», «дело», «суть», «структура», притягиваясь через смыслы к «действительности», «миру», «действию», «совершенству».

Именно поэтому данное исследование об информатике слова и смыслов, с которыми это слово связывается.

И вне языковой системы – это объективная суть вещей и связи между ними, и затем их отображение в мышлении и словах, воплощающих именуемые ими вещи, и, в свою очередь, сама суть вещей, воплощённая в словах, – всё взаимообразно и связывается через информатику в её природном понимании.

И всё это информатика смыслов и слов, действие её природных законов, природной естественной сути, заложенной в действительности, и создаваемых смыслов, в которые включается и объективная суть и творится новое содержание.

Часть «Информативность слова»

Информативность слова, текста и речи зависит от многих факторов: изначальный, объективный, задуманный смысл, мыслительные способности автора, восприятие читателем или слушателем, временные и языковые особенности.

Юрий Лотман в трудах по семиосфере выделяет понятие границы семиотического пространства, которые, в сущности, определяются сменами культур или развитием самой культуры во времени. И это влияет на степень информативности слова, текста и речи.

Заметка «Многомерность смысла, информативная составляющая произведений и коэффициент информативности»

Исследование интеграции литературы и информатики

Интеграция наук и искусств даёт поразительные результаты. Представьте себе сочетание информатики и литературы – более чем крепкий союз информации, смысла, содержания и форм его выражения. Исследуя интеграцию знаний в процессе разработки универсальных методов, я всегда поражаюсь многомерностью смысла информации, а потому интересует информативность текста, его информативная составляющая, и возможность измерения коэффициента данной информативности как «весовой категории» любого информационного обьекта. Если термин «информационный» воплощает собой статику – факт наличия информации, то информативность представляет собой динамику, степень эффективности передачи информации от источника (адресанта) к воспринимающему информацию субъекту (адресату), её усвоение.

Связанными с понятием информативности текста, документа, произведения являются понятия информационных технологий, представляющих собой систему, включающую в себя информацию, процесс её обработки, участников данного информационного процесса, деятельность по управлению данным процессом и приёмы, способы и устройства обработки информации.

Понятие информации является философской категорией и предметом науки информатики. Именно данной наукой вводится понятие единицы измерения размера и объема информации. Но названные понятия характеризуют информационный объект, тогда как степень усвоения информации требует введения термина коэффициента информативности. А сама информативность зависит от метода восприятия информации, который может быть прямым или контекстным. Восприятие информации и операции с ней, управление информационными процессами исследуются в рамках кибернетики.

Информативность является оценочной категорией, и для различных участников информационного обмена эффективность донесения информации посредством текста может быть разной. И информативность всего текста будет выражена в процентом соотношении усвоенной информации воспринимающим его субъектом и всего массива информации, содержащейся в тексте.

Именно в целях сохранения смыслового содержания и гарантии его передачи адресату, автор в процессе работы над текстом может оценить его информативность, способность этого «информационного сообщения» донести информацию без искажения и в максимальном объеме до слушателя, зрителя, читателя. Информационная составляющая произведения и смысловая нагрузка – акценты и распределение информации в нем – зависят от двух оснований: от функций, цели и задач, и от соседств выразительности, самих троп, несущих этот смысл, и от композиции произведения. Зависит информативность текста произведения и от самих участников информационного обмена, автора и чтеца, их способности соответственно донести и усвоить информацию. Оценка самим автором информативности составляемого текста, таким образом, должна основываться на соотнесении путём абстрагирования и объективного восприятия своего же произведения как стоонний незаинтересованный читатель – согласитесь, задача виртуозная. Это особенно важно при написании публицистики, обучающих текстов. А вот способности конкретного воспринимающего информацию субъекта к усвоению содержания данной информации – многообразие вариаций.

В контексте рассматриваемой темой перспективной является разработка системы оценки информативности текста. И в этой оценке в качестве измерительной категории может выступать коэффициент информативности, работу над которым я начала в 2016 году в связи с исследованиями информационных технллогий. И в этом измерении множество других категорий. Информация, которая передается с помощью носителя, и им, например, может быть сигнал. В литературе данным носителем является слово, которое обладает всеми свойствами информационного объекта. Особенности слова полностью раскрываются в речи и её хранителе – литературе. Так, в «Волшебной горе» Томас Манн приводит рассуждение о движущих силах прогресса – разуме, науке и праве, и указывает, что с помощью слова должно рождаться действие. Именно литература помогает реализовать в различных отраслях знания механизм цепочки от слова и мысли, или стиля, к деянию, действию. Действие идей в произведннии опирается на силу слова, эффективность его информативной составляющей. Такая ответственность лежит, например, на правовых текстах – так слово в действии наглядно демонстрирует общеизвестная фраза «закон гласит», то есть глаголет, действует.

В действии может быть любая информация, соединенная с энергией – все физические величины. И одно из известных говорящих слов – это и есть глагол. «Глаголом жги сердца людей» (А.С. Пушкин) – так и автор должен передавать свои мысли посредством текста для воплощения данных идей. И самая мощь слова – в литературе и информатике. В последней эта динамическая функция информации в определенной форме наиболее полно описывается в примере составленной на языке программирования из кода всего одной команде, которая приводит к реальному действию в нейронных сетях, кибеонетике. И в литературе – это воплощение нам известно – слово произведения оживает благодаря одному из сложных механизмов – тетру. Слово, информация – это колоссальный потенциал смысловой энергетики, рождающей действие, материю, энергию и новую информацию – в этом колоссальный жизненный смысл, заложенный информацией во всех сферах, науке и искусстве, биологии и технике, в самой Вселенной. Именно поэтому важно знать информативную составляющую – она и в нас, она – во всём.

Заметка Метаязык и всеобъемлющие слова

Именно в слове как части языка возможно прямое и переносное значение, и это дает слову большие возможности в отличие от любого другого информационного объекта: одно и то же слово может нести смысл сразу правды и лжи в зависимости от того, какое значение на самом деле понимается. Как указывает В.И. Апполонова, это понятие многозначности, и оно зависит от контекста [1].

Смыслы, заключенные в слова, связаны с информационным полем. И смысл может вбираться словом от другого, из группы слов. Само слово может быть словом-матрешкой, шкатулкой, словом-понятием, образом, символом. Информационное поле, смысловое и математическое пространство, в котором находится слово, играет роль глобального словаря, тогда как информативность и ее разный вес обретается словом разными способами. Например, это связи между словам. В тексте и речи, к примеру, это сочинительная связь [1].

И самое мощное в информатике слова – это механизм его действия, и постараемся по-другому взглянуть на понятие метаязыка, который универсален и не зависит от разных языков и позволяет понимать всем мир таким, коков он есть объективно.

О творении словом – это не только сама словесность, речь и красноречие, или предшественники данных слов – «добрословие» и «благословие» [2], не только написание текстов, но это и творение словом смыслов, идей или их помещение в слово, и претворение словом в жизни действий. Как из «Книги толкований» – «здравым глаголом последующе, поживите» – и глагол всегда означает действие [2].

Исследователи словесности отмечают единение в самом начале истории слова и действия [3], когда слова еще только начинали появляться, люди старались объясняться звуками и жестами, и то, что происходило в мире, как оно воспринималось и обрабатывалось разумом – требовало выражения – через слово. Слово очень динамично несмотря на кажущуюся статику – в нем огромный потенциал действия благодаря его природе, хотя самой информатикой, а еще ранее – всеобщими законами мира – заложено развитие и творение.

С древних времен продолжается словообразование, но происходит и другой процесс – создание словом действия – древняя история мира повторяется в разных направлениях. С помощью слова пишутся коды, надиктовываются команды, которые приводят в действие механизмы, приборы, а нейронные сети создаются с помощью слов и ими же творят новые смыслы. Это множественность понимания информатики слова, включающей семантику, информативность, созидание словом.

Сознание, наше мышление и слово связаны родимой связью: процессы, которые происходят в головном мозгу, рождающие мысли, эти самые мысли-содержание должны были облечь в форму-слова. И то, почему мы именуем что-либо так, а не иначе – во многом определяет точность в передаче действительности и ее «перетягивание» с помощью слова в будущее и сотворение новых слов и действительности и наоборот.

Связь мира, происхождения слов, их корней, мышления, выражения и восприятия действительности, передача смысла во времени, видоизменение слов – это информационный процесс большого масштаба. Вот, например, один из мета-смыслов слов, их информативности, способности вобрать смысл колоссальных процессов. И это действительно в самом прямом значении метафизика слова. Исследователи приводят пример этимологии и смыслового значения слова «место» и «мести» и «метла» [3] – из символики и устремления упорядочить саму Вселенную метла как слово-образ связывает место и всеобщий закон порядка, творимого из хаоса. С метлой через действие связано слово «уборка» – метла действительно берет, убирает, приводит в порядок, но, к примеру, семантика уже меняется в переходе от слова «убор» к слову «собор».

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Апполонова В.И. Слово о русском слове (слово как лингвистическая единица русского языка). – М.: Компания Спутник+, 2005. – 184 с. С. 13.

2

Басин Е.Я. Семантическая философия искусства (критический анализ). – М., 1997. – 192 с. С. 106.

3

Басин Е.Я. Семантическая философия искусства (критический анализ). – М., 1997. – 192 с. С. 106. С. 83.

4

Баркович А.А. Информационная лингвистика: Метоописания современной коммуникации : учеб. пособие / А.А. Баркович. – 3-е изд., стер. – М.: ФЛИНТА, 2019. – 360 с. С. 25.

5

Грибова Н.Н. Концептуальное пространство художественного текста в аспекте теории нечётких множеств. Модель эстетического восприятия произведения искусства / Н.Н. Грибова. – Москва: Директ-Медия, 2020. – 152 с. С. 78.

6

Апполонова В.И. Слово о русском слове (слово как лингвистическая единица русского языка). – М.: Компания Спутник+, 2005. – 184 с. С. 130.

7

Николенко С., Кадурин А., Архангельская Е. Глубокое обучение. – СПб.: Питер, 2018. – 480 с.: ил. – (Серия «Библиотека программиста). С. 63.

8

Информатика. Базовый курс. 2-е издание / Под ред. С.В. Симоновича. – СПб.: Питер, 2010. – 640 с.: ил. С. 19.

9

Marsel Danesi. Semiotics in Language Education. Mouton de Gruyter, Berlin – New York, 2000. – 207 p. P. 43.

10

Агранович С.З., Стефанский Е.Е. Миф в слове: продолжение жизни (Очерки по мифолингвистике): Монография. – Самара: Самар. гуманит. акад., 2003. – 168 с. С. 122-128.

11

Бороздин А.К. Очерки по истории русской литературы / Проф. А. Бороздин, А. Липовский, Д. Жохов, В. Максимов и С. Золотарев. Книгоиздательство «Сотрудник», Петербург-Киев, 1913. – 268 с.

12

Бороздин А.К. Очерки по истории русской литературы / Проф. А. Бороздин, А. Липовский, Д. Жохов, В. Максимов и С. Золотарев. Книгоиздательство «Сотрудник», Петербург-Киев, 1913. – 268 с. С. 151.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2