Полная версия
Введение в Нострадамусоведение
Six eschappez en habit seraphicque.
10-95 Dans les Espaignes viendra Roy trespuissant…
Ну, а в итоге, в самом последнем катрене 10-100 находится «pempotam». В обоих случаях пределы – концы VAR привели к появлению помпотанов – пемпотамов.
Благодаря тому, что слово «riuage(riuaige)» – довольно редкое для Центурий событие, нашелся и участок, на котором вблизи этого «берега» расположились трое красивых – «be+aux» ребенка – «en+fa+nt».
9-94 Foibles galleres seront vnies ensemble,
Ennemis faux le plus fort en rampart:
Faible assaillies Vratislaue tremble,
Lubecq & Mysne tiendront barbare part.
9-95 Le nouueau faict conduyra l'exercice,
Proche apame' iusques au pres du riuage:
Tendant secour de Milannoile eslite…
Ситуация, связанная с третьей строкой катрена 8-97, наверное, не самая блистательная в этой теме, но и она имеет место быть. Данная пророческая строка зовет снова в десятую Центурию.
10-39 …Sans nuls enfans deux Isles en discord:
Auant dixhuict incompetant eage…
Некомпетентный возраст – «incompetant eage», сменяется легким движением руки на компетентный, еще и с поддержкой «детей» – «enfans». А в катрене 10-34 – руины – «ru+yne» с поддержкой словом «beau».
10-34 …Par son beau frere mineur sera trahy:
Pour cheual rude voltigeant traynera…
Самым растянутым на этом участке словом является «peu+ple» – «народ». Но некая красота здесь все равно присутствует. Это – связующий элемент между катренами 10-34 и 10-39. Начальная часть слова – в 10-38: «peur», концовка – в 10-35: «temple».
Четвертая строка катрена 8-97, конечно же, имеет свое место раскрытия ее таинств. Обнаружить его помогает слово «pays», одиннадцать раз замеченное в Центуриях.
10-45 L’ombre du regne de Nauarre non vray,
Fera la vie de sort illegitime:
La veu promis incertain de Cambray,
Des sept puis l'ombre a` Roy estrennes & lemures.
10-46 Vie soit mort de L’OR vilaine indigne,
Sera de Saxe non nouueau electeur:
De Brunsuic mandra d'amour signe,
Faux le rendant au peuple seducteur.
10-47 De Bourze ville a` la dame Guyrlande,
L'on mettra sus par la trahison faicte,
Le grand prelat de Leon par Formande,
Faux pellerins & rauisseurs defaicte.
10-48 Du plus profond de l'Espaigne enseigne,
Sortant du bout & des fins de l'Europe,
Troubles passant aupres du pont de Laigne,
Sera deffaicte par bande sa grand troppe.
10-49 Iardin du monde au pres de cite' neufue,
Dans le chemin des montaignes cauees:
Sera saisi & plonge' dans la Cuue,
Beuuant par force eaux soulfre enuenimees.
10-50 La Meuse au iour terre de Luxembourg,
Descouurira Saturne & trois en lurne:
Montaigne & pleine, ville, cite' & bourg,
Lorrain deluge trahison par grand hurne.
10-51 Des lieux plus bas du pays de Lorraine
Seront des basses Allemaignes vnis:
Par ceux du siege Picards, Normans, du Maisne,
Et aux cantons se seront reunis.
Это невозможно передать, даже показывая всю подробную картину происходящего на этом, достаточно большом участке десятой Центурии. Необходимо еще лицезреть то, что сотворилось вокруг. Да, понятно, что начало слова «regne» – «-re-», будет всегда с большим рейтингом, но его концовка не такая уж и распространенная. Если более подробно, то, начиная с катрена 10-33 вплоть до катрена 10-40 – полное отсутствие даже концовки «-gne-», затем в катренах 10-40 и 10-42 сразу по два полноценных «regne», снова пустота, и вот такой взрыв, начиная с катрена 10-45 по 10-51. Сразу восемь возможностей для составления «re+gne» плюс одно полноценное слово на этом участке. Рост, о котором утверждал Автор, – очевиден.
_______________________________________________________________________
Да, представляю, насколько сложны были бы все такие поиски ответов на задания Творца – интеллектуала, без электронных помощников. Полагаю, при их отсутствии, всю жизнь можно на это потратить, а может и не одну. Итак – компьютер в помощь, следующая тема.
8-99 Par la puissance des trois rois temporelz,
En autre lieu sera mis le saint siege:
Ou la substance de l'esprit corporel,
Sera remys & receu pour vray siege.
Посредством могущества трех королей временных,
В другое место будет помещен святой престол:
Где субстанция духа телесного,
Будет подана и принята за правильное место.
Следует обратить внимание на современный вид слова «rois». Всего дважды в Центуриях оно в таком обличье. У Нострадамуса все не спроста, поэтому – это и есть в данном случае одна из зацепок.
Первые временные короли обнаружены в катрене 1-50. Могущество их – подтверждено, как и их временность: «temp+or+el». Вместе с этим обнаруживается и святой престол: «sainct SIEGE». Очень впечатляющее начало.
1-50 … Son bruit, loz, regne, sa puissance croistra,
Par terre & mer aux Oriens tempeste.
1-51 Chef d'Aries, Iupiter & Saturne,
Dieu eternel quelles mutations ?
Puis par long siecle son maling temps retourne,
Gaule, & Itaille quelles esmoutions ?
1-52 Les deux malins de Scorpion conioinct,
Le grand seigneur meurtry dedans sa salle:
Peste a` l'eglise par le nouueau roy ioinct,
L'Europe basse & Septentrionale.
1-53 Las qu'on verra grand peuple tourmente,
Et la Loy saincte en totale ruine…
Вторые и третьи временные короли найдены уже в будущих событиях в далекой десятой Центурии. Здесь также подтверждается их могущество – «Puis+sance» и их временность – «te+mp+or+eil».
10-68 … Puis partira sans faire longue alee:
Citoyens grande proye en terre prendra,
Retourner classe reprendre grand emblee.
10-69 Le fait luysant de neuf vieux esleue',
Seront si grand par midi aquilon:
De sa seur propre grande alles leue',
Fuyant murdry au buysson d'ambellon.
10-70 L'oeil par obiect fera telle excroissance,
Tant & ardante que tumbera la neige:
Champ arrouse' viendra en descroissance,
Que le primat succumbera a` Rege.
10-71 La terre & l’air gelleront si grand eau,
Lors qu'on viendra pour ieudy venerer…
В катрене 10-64 – последнее слово «siege» в Центуриях, а в 10-63 подтверждается его святость. Далее тема подхватывается «субстанцией» из 10-65. Из заглавных букв нижней части этого участка (10-66 – 10-68) собирается слово ESPRIT, а в верхней (10-63 – 10-65) – CORPOReL, либо оно сложится идеально из всех заглавных букв на один катрен длиннее, позаимствовав недостающую E у слова ESPRIT.
10-63 Cydron, Raguse, la cite' au sainct Hieron,
Reuerdira le medicant secours:
Mort fils de Roy par mort de deux heron,
L'Arabe, Ongrie feront vn mesme cours.
10-64 Pleure Milan, pleure Luques, Florance,
Que ton grand Duc sur le char montera,
Changer le siege pres de Venise s'aduance,
Lors que Colomne a Rome changera.
10-65 O vaste Romme ta ruyne s'approche,
Non de tes murs de ton sang & substance
L'aspre par lettres fera si horrible coche,
Fer poinctu mis a` tous iusques au manche.
10-66 Le chef de Londres par regne l'Americh,
L'isle d'Escosse tempiera par gellee:
Roy Reb auront vn si faux antechrist,
Que les mettra trestous dans la meslee.
10-67 Le tremblement si fort au mois de May,
Saturne Caper, Iupiter, Mercure au beuf:
Venus aussi Cancer, Mars, en Nonnay,
Tombera gresle lors plus grosse qu'vn euf.
10-68 L'armee de mer deuant cite' tiendra,
Puis partira sans faire longue alee…
_______________________________________________________________________
Последний катрен восьмой Центурии, событие, так сказать, неординарное. Этот рубеж обязательно должен быть преодолен. «Разбор полетов» предполагается довольно подробный
8-100 Pour l'abondance de larme respandue,
Du hault en bas par le bas au plus hault:
Trop grande foy par ieu vie perdue,
De soif mourir par habondant deffault.
Из-за обилия слезы пролитой,
Сверху в низ с низа высоко наверх:
Слишком большая вера, из-за игры жизнь потеряна,
От жажды умирая из-за обильной нехватки.
Зациклился я в процессе поисков соответствий на слове «larme» – слеза. Столько времени зря потерял. Словечко это достаточно редкое для Центурий, поэтому удача предполагалась очень скорая, но, как я не пытался, используя все знакомые мне методы, дотянуться до разгадок – ничего не выходило. Не слышалась музыка слов в исполнении Автора. Вторя строкам одного из катренов – дама, восседающая над оркестром, ничего не источала. Интуиция и разум говорили, что от слез отходить нельзя, они – главный тематический объект в данном случае, ведущий элемент в этой игре. Нострадамус в этом постоянен. Выводит на свою арену действий ключевые слова понятно и стабильно. В чем же дело на этот-то раз? Почему связь не улавливается? Здесь уже и реальной, моей слезе, впору навернуться))). Такой чудесный катрен я вынужден отложить в долгий ящик.
Очередное чудо, все-таки произошло, и Великому Богу – слава, что описываемые пророческие события, в очередной раз, обнаружились не в действительной истории человечества, а в мире, созданном Мишелем Нострадамусом. Хорошо, наверное, было бы, если бы с каждым раскрытым и разоблаченным ужасом Центурийским, из нашего мира, в котором мы все живем, одно за другим, уходили бы в небытие реальные бедствия и даже чьи-то слезы, навеянные, вполне возможно, глобальной верой в слова Пророка Нострадамуса, а потому и имеющими всегда благодатную, подготовленную почву для их прорастания. В таком случае – мой девиз: больше раскрытых тайных страшилок «Пророчеств» – меньше бедствий для человечества. Ранее старался, и впредь обещаю над этим углубленно трудиться. Вдруг это так и есть на самом деле? Если увижу положительные результаты, по окончании моих трудов – буду нескончаемо рад этому.
Да, будь я французом, – разгадка эта далась бы мне гораздо легче. Обратить внимание следовало на слово «lamentable» – «плачевный», это и есть – изобилие слез.
Именно это уходило из области моего внимания со всеми отягчающими обстоятельствами в виде временного тупика. Причем, я даже не помню точно, что подвигло меня зацепиться за это слово. Если скажу, что это – судьба, поверит ли кто?
Так, или иначе, слово «lamentables» «зазвездилось» в катрене 10-17. Ну, а вокруг, – просто скопище всех безобразий, и не только их, описываемых в катрене 8-100. Прежде всего, заметны полеты с высоты вниз и обратно(10-18), затем «вера» – «foy», «жизнь» – «vie» – в 10-16, жажда – «soif», и «игра», в составе слова – в 10-15(vieux). Все здесь очень неспроста. Слово «per+du(e?)» – в 10-15, «ab+on+dan+ce» – в 10-17 – 10-18, «deffault» – в 10-18, смерти – «mort» – повсюду.
10-15 Pere duc vieux d'ans & de soif charge',
Au iour extreme filz desniant les guiere:
Dedans le puis vif mort viendra plonge'.
Senat au fil la mort longue & legiere.
10-16 Heureux au regne de France, heureux de vie,
Ignorant sang mort fureur & rapine:
Par non flateurs seras mys en enuie,
Roy desrobe', trop de foy en cuisine.
10-17 La royne Ergaste voiant sa fille blesme,
Par vn regret dans l'estomach encloz:
Crys lamentables seront lors d'Angolesme,
Et au germain mariage fort clos.
10-18 Le ranc Lorrain fera place a` Vendosme,
Le hault mys bas & le bas mys en hault,
Le filz de Hamon sera esleu dans Rome,
Et les deux grands seront mys en deffault.
Чуть дальше, в катрене 10-21, отлично собирается слово «res+pa+nd+ue».
10-21 Par le despit du Roy soustenant moindre,
Sera meurdry luy presentant les bagues…
Ну вот, закончено рассмотрение последнего катрена восьмой Центурии. Пройден еще один этап в умении постижения Нострадамусовской тайнописи. Думаю, всей глубины его хитростей, остроумия и многомыслия невозможно достичь в принципе, но приблизиться и отчасти осязать – можно, не ставя при этом в конце жирную точку, потому что впоследствии она все равно превратится в великое многоточие.
_______________________________________________________________________
В поддержку своих рассуждений на эту бесконечную тему – дальнейшее чтиво. Описывая события восьмой Центурии, я очень мало внимания уделял внимания числовым составляющим «глаголов божественных» – словам. Думаю, могло сложиться впечатление, что на этой стадии Нострадамус отошел от этих процедур.
Нет, конечно. Это я стал больше заниматься поисками иных ключей, но и за рангами слов старался следить, а они, по мере приближения к концу Центурий, становятся все выше и выше.
Итак – некоторые числовые закономерности, остававшиеся ранее за строками описания катренов восьмой Центурии. Первый случай – из катрена 8-25.
8-25 Coeur(11) de l'amant(2) ouuert d'amour(3) fertiue(1)
Dans le ruysseau fera rauyr la Dame(17),
Le demy mal contrefera lassiue,
Le pere a` deux priuera corps(10) de l'ame(7).
Сердце любовника открыто любовью тайной
В ручье восхитит даму,
Половину горя подделает похотливая,
Отец у обоих отделит тело от души.
Здесь мною приведены текущие числовые значения отдельных значимых слов этого катрена. Обращаю внимание: сумма рангов слов первой строки равна 17, как и у «дамы» из второй, т.е., «любовник» дотягивается до нее, до ее ранга только с помощью «сердца» и «тайной любви». Папочка, узнав об этом, каждого распилит на две части: на тело – с рангом 10, и душу – с рангом 7. Вот такая страшная история.
Вторая возможная числовая закономерность. В катрене 8-70 есть такая строка:
8-70 …Tous amys(9) fait d'adulterine(1) d’ame(8)…
…Всеми друзьями произведенный от прелюбодеяния души…
Здесь такая же ситуация, 8+1=9.
Числа небольшие, далее будут побольше. Катрен 8-87. Гонка смерти и крови.
8-87 Mort(83) conspiree viendra en plein effect,
Charge donnee & voiage de mort(84),
Esleu, cree’ receu par siens deffait.
Sang(83) d'innocence deuant foy par remort.
Смерть замышлявшаяся придет во всей полноте,
Поручение дано и – путешествие смерти,
Избранный, созданный, принятый, своими повержен.
Кровь невиновного перед верой – в укор.
Пришла «смерть» в этот катрен в значении 83, пропутешествовала до значения 84. «Кровь»(83) за всем этим нервно наблюдает. Такие вот тайные события происходят, сокрытые от посторонних глаз.
_______________________________________________________________________
Каждая тема, конечно, строго индивидуальна, оттого и яркость идей у всех них разная. Следующая – на мой взгляд – ослепительно яркая.
9-2 Du hault du mont Auentin voix ouye,
Vuydez vuydez de tous les deux costez:
Du sang des rouges sera l'ire assomye,
D'Arimin Prato, Columna debotez.
С вершины горы Авентин голос услышан,
Бегите, бегите со всех двух берегов:
Кровью красных будет ярость насыщена,
Из Аримина Прато, Колумны изгнаны.
Конечно, Авентийский холм, столь редкий в Центуриях, не должен себя проявить явно. На этом этапе, уже в девятой Центурии, это было бы несерьезно и непозволительно. Поэтому Нострадамус взял и разломил его на два массива. Начало слова разместил в катрене 9-54, в составе слова «Rauenne», а концовку – в катрене 9-62, в составе слова «Pertinax», тем самым, задав условные границы этого, достаточно продолжительного участка.
Основная же часть слов находится в обзоре катренов 9-58-9-62, его я здесь и выкладываю.
Два берега – «coste», упоминаемые всего шесть раз в Центуриях – красоты этой темы, понятно, что цель выбрана правильно. Красные – «rouge», конечно – тоже. Слово Колумна собирается и в виде «col+um+na»(9-58, 9-59) и так: COLVMNA(9-59 – 9-62). Ярость – «ire» – дважды здесь, без горы, конечно, тоже не обошлось – «mont».
.
9-58 Au coste' gauche a` l'endroit de Vitry,
Seront guettez les trois rouges de France:
Tous assoumez rouge, noir non murdry,
Par les Bretons remis en asseurance.
9-59 A la Ferte' prendra la Vidame,
Nicol tenu rouge qu'auoit produit la vie:
La grand Loyse naistra que fera clame,
Donnant Bourgongne a Bretons par enuie.
9-60 Conflict Barbar en la Cornere noire,
Sang espandu trembler la d’Almatie:
Grand Ismael mettra son promontoire,
Ranes trembler secours Lusitanie.
9-61 La pille faite a` la coste marine,
In cita noua & parenz amenez.
Plusieurs de Malte par le fait de Messine,
Estroit serrez seront mal guerdonnez.
9-62 Au grand de Cheramon agora,
Seront croisez par ranc tous attachez,
Le pertinax Oppi, & Mandragora,
Raugon d'Octobre le tiers seront laschez.
Нельзя не показать месторасположение «Ari+min Pr+a to» и «hault». Они несколько выше верхней условной границы обозримого участка. И пусть не смущает «-a to-», такие случаи разрыва в предложении уже ранее фиксировались, тем более необходимо учитывать, что слитное сочетание этих трех букв во всех Центуриях есть лишь в десяти моментах. Это место неразрывно связано с темой. Слова «rouge», «sang» и редчайший третий берег – «coste’» – тому отличное подтверждение.
9-50 Mandosus tost viendra a son hault regne,
Mettant arriere vn peu de Norlaris:
Le rouge blaisme, le masle a l'interregne,
Le ieune crainte & frayeur Barbaris.
9-51 Contre les rouges sectes se banderont,
Feu, eau, fer, corde par paix se minera:
Au point mourir ceux qui machineront,
Fors vn que monde sur tout ruynera.
9-52 La paix s'approche d'vn coste', & la guerre,
Oncques ne feut la poursuitte si grande:
Plaindre homme, femme sang innocent par terre,
Et ce sera de France a` toute bande.
Эту тему можно считать достаточно разобранной. Не коснулся я, пожалуй, лишь двух моментов: что со словом «assomye», и где же тот голос – «voix», который слышен с горы Авентин. По поводу первого случая: это слово напрашивалось стать явью, обращаю внимание на «assoumez» из 9-58, но, ввиду отсутствия концовки где-то поблизости, – не создалось.
Со вторым случаем – все, как мне кажется, по-иному, намного интереснее. В Центуриях гора Авентин из катрена 9-2 – не единственная. Есть еще две: в катренах 3-17 и 5-57. Необходимо увидеть их прямо сейчас, причем с подножьем этих гор. Вот первая, если что и есть на этом участке от «голоса» – то это его первые две начальные буквы поблизости. Очевидно, что немыслимой удачей, стало бы наличие редчайшего для Центурий дуэта I и X, из заглавных букв, хотя бы на втором неизведанном участке с этим холмом – горой.
3-16 …Vouldra poursuiure sa fortune prospere,
Des deux duelles l'vn percera le fiel:
Hay de luy, bien ayme de sa mere.
3-17 Mont Auentine brusler nuict sera veu,
Le ciel obscur tout a` vn coup en Flandres,
Quand le monarque chassera son nepueu:
Leurs gens d'Eglise commettront les esclandres.
3-18 Apres la pluie laict asses longuete,
En plusieurs lieux de Reims le ciel touche
O quel conflict de sang pres d'eux s'apreste…
«Пророчества» – книга чудес. Любые желания, правильно замышленные, в ней – исполняются. Все, что необходимо – поверить в этот факт, а затем ожидать их исполнения.
5-57 Istra du mont Gaulfier & Auentin,
Qui par le trou aduertira l'armee
Entre deux rocz sera prins le butin,
De SEXT, mansol faillir la renommee.
Это состоялось: желание – сбылось. С горы Авентин, действительно, услышан голос – VO+IX. Вместе с этим событием, в копилку кладезей методов тайнописи Пророка Нострадамуса, смело можно положить еще одну драгоценную бусину. Она имеет полное право там отныне находиться. Новая находка принята мною во внимание, и отныне – «фейс – контроль» на присутствие таких бусинок – неизбежен.
_______________________________________________________________________
В последней теме в составлении слова «Auentin» помог город Равенна, буквально в следующей теме – он сам присутствует уже в качестве задания для новых поисков.