
Полная версия
Ужастики Хранителя истории: Ночь оживших манекенов

Парковка перед комплексом. Ночь.
На территорию большого торгово-развлекательного комплекса въезжает легковой автомобиль. На всю парковку слышна играющая в магнитоле машины музыка. Двери открываются и на улицу выходят 6 подростков. Пока 4 из них отходят в сторону, разговаривая о чем-то своем, 2 выключают музыку и двигатель машины. Затем они закрывают окна и все двери. Парень по имени Алекс поставил свой автомобиль на сигнализацию. Он был спортивного телосложения, что неудивительно, ведь Алекс профессионально занимается футболом. Алекс одет в просторные джинсы и футболку, поверх которой висела кофта с капюшоном. Его девушка Кейт, как и ее подруга Хилари, надела юбку и топик с курткой. Хилари стояла рядом со своим парнем, его звали Брэд, он курил сигарету и пускал дымовые кольца. Носил Брэд шорты и футболку. На дворе стояла летняя ночь. Брэд передал сигарету Шону, а тот, сделав затяжку, Крейгу. Все трое смеялись. Шон было одет в куртку и штаны, а Крейг надел на себя кофту с Бэтменом на груди и черные джинсы, которые обтягивали все его выпирающие места.
Брэд (Крейгу)
– Твои долбанные джинсы тебе не жмут?
Крейг.
– Не такие уж и долбанные. Чувак, это последний писк моды. Только взгляни на них. Они полностью показывают девчонкам все мои козыри.
Шон.
– Или отпугивают их от тебя!
В эту версию Брэд поверил охотней. Хилари только улыбалась над шутками мальчиков.
Хилари (Крейгу)
– Не думаю, что какая-нибудь девчонка на тебя такого запрыгнет. Слишком уж ты странный!
Крейг.
– Что ты считаешь странным? Мои джинсы?
Тут в разговор вмешивается Алекс.
Алекс (всем)
– Задолбали вы спорить! Мы сюда подзаработать приехали.
Шон (Алексу)
– Это точно! Спасибо твоему брату, Алекс. Он просто красавичк.
Брэд отбежал от компании, развел руками по силуэту комплекса, словно обнимал свою вещь, и прокричал.
Брэд (кричит от радости)
– Целая ночь в пещере желаний!
Алекс (Брэду)
– Хрен тебе, а не пещера желаний.
Кейт.
– Может, пойдем уже, а то вдруг Тодд волнуется.
Компания двинулась в сторону нужного им крыла здания. Здание комплекса было поделено на 5 частей, которые впоследствии обозвали крылами. В каждом крыле имеются свои магазинчики и прилавки, подростки направились к крылу под номером 2, возле которого их уже ждал старший брат Алекса, Тодд.
Тодд (Алексу)
– Я уже думал, вы не придете!
Тодд является старшим братом Алекса. Ему 25 лет и он уже построил себе неплохую карьеру в комплексе. Самому Алексу, как и всей его компании, 17, и хоть Тодд и смотрит на брата иногда свысока, отношения у них сложились хорошие.
Алекс.
– Думаешь, они бы отказались от такого шанса?
Тодд.
– Не думайте, что всю ночь будете веселиться. Это работа и ее нужно выполнить.
Тодд пропускает компанию вперед, а сам заходит последним в здание.
Второе крыло. Кабинет Тодда. Ночь.
Тодд вошел в свой рабочий кабинет. Он занимал должность заместителя директора данного комплекса, и занимал ее уже 3 месяца, показав себя в роли ответственного человека.
Брэд толкнул Крейга и указал ему на 3 упаковки пиццы и несколько наборов суши. Тодд проследил за взглядами парней, но пока решил не комментировать ничего.
Тодд (всем)
– Итак. Спасибо, что пришли помочь. Дело в том, что я уже какую неделю не могу найти вечерних уборщиков, а комплекс, данное крыло, нуждается в ночной уборке. Я рад, что вы согласились мне помочь.
Крейг.
– Ну не за бесплатно, конечно же, но приятно.
Тодд (Крейгу)
– А в тебе есть что-то от большого бизнеса. Да, за ночь вы получите 80 долларов. Каждый. При условии, что вы все отмоете и очистите.
Кейт.
– Что нам нужно сделать?
Тодд.
– Вот это деловой подход. Как вы заметили – у нас в здании имеется эскалатор, стекла которого нужно протереть. Помимо него нужно убраться в фудкорте – там у нас расположены рестораны – вывезти мусор и отмыть все витрины магазинов.
Крейг.
– Многовато заданий.
Тодд.
– Это еще не конец. Нужно проверить на сигнализацию все магазины. Ключи от сигнализации хранятся в шкафчике. (Тодд указывает на висевший в углу шкафчик)
Хилари.
– А потом?
Тодд.
– Если успеете до 7 утра. Можете лечь спать здесь.
Алекс.
– А если понадобится помощь?
Тодд.
– Есть рация. Она в столе. По ней можете связаться с охранником, он будет сидеть в другом крыле. Не хочу вас смущать.
Алекс.
– Понятно.
Тодд.
– Я приеду утром и все проверю. И вот еще что: я оставил вам пиццу и суши, надеюсь, вам они пригодятся.
Тодд собирался было покинуть здание, но вспомнил о чем-то важном, и повернулся к Алексу.
Тодд (всем)
– Я закрою вас в здании, чтобы вы не устроили вечеринку. Надеюсь, вы оправдаете мои ожидания.
Компания проводила Тодда до выхода и закрыла за ним дверь. Тодд помахал им рукой и, закрыв их на ключ в крыле, направился к своей машине. Они смотрели ему вслед до тех пор, пока тот не пропал из виду.
Алекс (друзьям)
– За работу, друзья!
Второе крыло. 3 этаж. Ночь.
Алекс и Кейт собирают подносы, выбрасывая объедки в мусорку. Шон меняет мусорные бачки, складывая набитые мешки на грузовую тележку. Брэд и Крейг протирают витрины единственного магазина 3 этажа.
Брэд (кричит)
– А может, прошвырнемся по магазинам?
На 3 этаже расположились 4 ресторана и один большой магазин одежды, по бокам которого стояли маленькие прилавки со сладостями.
Алекс (Брэду)
– Может, работой лучше займешься?
Крейг.
– А ведь он прав. Кому не хочется ночью совершить покупки? Очереди нет, и скидку выбить можно – 100%.
Хилари.
– Мне бы не помешал новый гардероб.
Хилари трудилась над эскалаторами. К ней на помощь пришла Кейт. Вместе они продолжили борьбу с грязью.
Кейт.
– Здесь камеры, Тодд нам такое устроит.
Шон.
– Камеры и выключить можно.
Алекс.
– Вот только не надо.
Шон погрузил последний мешок с мусором на телегу – всего на ней лежало 5 мешков – и подошел к камере возле одного ресторана.
Шон.
– Эти камеры можно отключить только из кабинета директора, от которого у нас есть ключи.
Алекс.
– Тодд заместитель директора.
Шон.
– Все равно. Из того кабинета можно отключить камеры. Но я бы не советовал это делать.
Крейг (Шону)
– Почему?
Шон.
– Потому что они могут подать сигнал полиции. Тебе оно надо?
Крейг.
– Нет. Когда у нас обед?
Алекс.
– Когда разберемся с этим этажом.
Брэд.
– А что нам еще тут нужно сделать?
Алекс.
– Вывезти мусор и протереть витрины со столами.
Кейт (Крейгу)
– Мы тут работаем всего час, неужели ты проголодался?
Крейг.
– Пицца и суши так и манят меня.
Хилари (Крейгу)
– Ты просто хочешь выпить уже.
Алекс.
– Выпить? Мы не брали алкоголь.
Брэд (Хилари)
– Ну, спасибо.
Хилари показала Брэду язык и усмехнулась над ним.
Кейт.
– Вы же обещали без выкрутасов! Тодд доверился нам.
Брэд.
– Мы взяли по банке. От одной банки ничего не будет. Просто для снятия напряжения.
Шон.
– Я бы выпил пива.
Кейт (удрученно)
– Да и я.
Хилари поднимает руку, улыбаясь и поглядывая в сторону Алекса.
Алекс.
– Ну, окей. Тодд все равно не оставил нам воды.
Они закончили уборку на 3 этаже и сели за стол. Так как стульев было 4, Брэд и Шон принесли еще 2 от соседних столов. Алекс принес пиццу и суши. Его сопровождала Кейт.
Алекс (ставя пиццу и суши на стол)
– Ну вот, мы заслужили.
Крейг раздал всем по банке пива.
Шон.
– Вот оно – прекрасное мгновение.
Алекс сел рядом с Кейт, Брэд рядом с Крейгом, который уместился рядом с Кейт. Рядом с Брэдом села Хилари, а между ней и Алексом примостился Шон.
Подростки начали свой поздний обед. Они ели пиццу, запивая ее пивом и шутили.
Шон.
– Надо попросить Тодда почаще брать нас на ночную уборку.
Алекс.
– Главное не подвести его с этой. Тогда есть шанс.
Крейг.
– Да ну?
Алекс.
– Тодд говорил, что платить уборщикам ночные часы дорого, а вот нас взять за определенную сумму куда дешевле.
Брэд.
– Мы оканчиваем школу, вот на нас и экономят.
Все они засмеялись. Алекс обнимал Кейт, Хилари держалась поближе к Брэду, но тот острил и веселился с Крейгом.
Брэд (Алексу)
– Может, все-таки возьмем ключи от парочки магазинов.
Алекс.
– Тодд говорил, что некоторые из них придется посетить, если в кабинете на индикаторе будет гореть красная лампочка.
Брэд.
– Это твой ультиматум, что ли?
Алекс.
– Да. Если будет гореть хотя бы одна красная лампочка, мы войдем в тот магазин.
Брэд.
– Отлично!
Алекс.
– Но ничего брать мы не будем. Посмотрим и уйдем.
Крейг.
– Да ладно тебе. Не загоняй.
Шон.
– Вообще то, так оно и должно быть. Мы здесь не воровством занимаемся, а работой.
Хилари (Шону)
– Какой ты нудный человек.
Шон только скривил рожицу девушке и сделал последний глоток из своей банки.
Алекс.
– Я не шучу. Мы не будем ничего брать в магазинах. Только зайдем и посмотрим, что там с аппаратурой.
Хилари.
– А что за аппаратура?
Алекс.
– Система безопасности. Мне Тодд показал, как ее перезагрузить, если вдруг горит красная лампочка.
Они доели свой обед и, что-то обсуждая, отправились в сторону кабинета Тодда.
Второе крыло. Кабинет Тодда. Ночь.
Алекс просматривает светящиеся зеленым цветом лампочки. Одна из них горит красным.
Кейт.
– Одна горит красным.
Алекс.
– Вам повезло, это из магазина одежды.
Шон.
– Знаете, я лучше пойду, мусор вывезу. Потом к вам присоединюсь. Где вы будете?
Алекс смотрит на написанные и прикрепленные к лампочкам бумажки. На каждой из них написано название магазина.
Алекс (Шону)
– Второй этаж, магазин «Мир Одежды».
Шон.
– Постарайтесь не закупиться незаконно.
Шон покинул кабинет и направился к тележке.
Брэд.
– За покупками, работяги!
Крыло здание. 3 этаж. Ночь.
Шон везет тележку к грузовому лифту. Лифт ведет на нижние этажи, на которые вывозят мусор или с которых принимают поставку. Лифт пришел, и двери его открылись. Шон прошел в кабину лифта, везя за собой тележку. Он умудрился нажать на кнопку нижнего этажа и медленно двери закрылись. Шон не заметил, как лифт опустился. Его двери медленно открылись на нижнем этаже.
Второе крыло. Нижний этаж. Ночь.
Шон вывез тележку из лифта и сам покинул его кабину. По стенам небольшого помещения бегали тараканы. На полу лежали большие мусорные пакеты и картонки от коробок. Сам этаж пропах затхлым запахом и кисловатым привкусом. Шон перелез через телегу и принялся сбрасывать мешки на свободное место в дальнем углу. Он заметил стоявшего в углу манекена. Это был старый манекен, которого, скорей всего, выкинули из-за старости. Краска слезла с него, оставив серые пятна на лице и теле манекена. Его руки были разведены в стороны, а одна из них была направлена в сторону Шона.
Шон подошел к манекену и улыбнулся.
Шон (манекену)
– А что ты здесь делаешь?
Шон продолжил выбрасывать мешки. Свет на этаже горел с перебоями. Шон выбросил последний мешок и толкнул телегу в сторону лифта. Он нажал на кнопку и двери лифта открылись. Шон наполовину толкнул телегу в лифт и решил вернуться к манекену. Сейчас манекен стоит на расстоянии вытянутой руки от Шона. Свет погас и включился снова. Теперь манекен стоит рядом с Шоном. Свет снова погас и снова включился. Двери лифта безуспешно пытались закрыться, сталкиваясь с препятствием в виде телеги. Свет снова погас и снова включился.
Второе крыло. 2 этаж. Магазин «Мир Одежды». Ночь.
Кейт и Алекс гуляют по магазину одежды. Они присматривают друг другу различные наряды. Тем временем Брэд и Хилари засели в примерочной. Они не удержались и решили померить несколько нарядов.
Кейт (Алексу)
– И ведь ты даже не настаивал.
Алекс.
– Они бы все равно померили эти наряды. Главное, чтобы на место положили.
Кейт.
– Может и мне что-нибудь померить. В разделе нижнего белья.
Алекс.
– Даже там?
Кейт.
– Да. Ты против?
Алекс.
– Нет. Я бы посмотрел.
Кейт и Алекс улыбаются. Он целует ее в губы, а она прижимает его к себе.
Кейт.
– Ты же не жалеешь насчет пива?
Алекс.
– Если честно: я тоже думал над подобным вариантом.
Из примерочной выходят Хилари и Брэд.
Кейт.
– Вы там вдвоем, что ли, переодевались?
Брэд.
– Мы пара. Имеем право.
Хилари.
– Вам бы тоже не мешало друг другу что-то показывать.
Алекс.
– Мы учтем это. Спасибо.
В магазин вбегает Крейг.
Крейг (всем)
– Не хочу портить вам все веселье, но у нас проблема.
Алекс.
– Что случилось?
Крейг.
– Прошло минут 15, Шону для выброса мусора потребовалось бы минут 8, его до сих пор нет.
Брэд.
– Может, он решил уединиться с самим собой.
Кейт.
– Не смешно. Что, если с ним что-то случилось.
Алекс (Крейгу)
– Ты звонил ему?
Крейг.
– Связь не ловит.
Алекс.
– Пойдем тогда посмотрим.
Второе крыло. 3 этаж. Ночь.
Они собрались у грузового лифта. Тот отчаянно не хотел подниматься. Что-то мешало ему.
Крейг.
– Он что, сломан?
Алекс.
– Не знаю.
Хилари.
– Не нравится мне это.
Брэд.
– Есть способы спуститься на нижний этаж?
Алекс.
– Есть. За мной.
Они спустились по черной лестнице на нижний этаж.
Второе крыло. Нижний этаж. Ночь.
Дверь открылась, и наша компания попала на нижний этаж. Первым делом они увидели Шона, лежавшего в луже собственной крови.
Кейт.
– О Боже!
Хилари отвернулась, она не могла смотреть на пол.
Алекс.
– Что за хрень?!
Крейг.
– Вашу мать! Что тут произошло?
Алекс проверяет пульс у Шона, но и так понятно, что тот уже был мертв.
Кейт.
– У него сломана шея, а еще несколько открытых ран на голове. Его просто забили насмерть.
Алекс.
– А лифт не закрывался из-за тележки.
Алекс указал на закрывающиеся и открывающиеся двери лифта, которые ничего не могли сделать против завезенной наполовину тележки.
Брэд.
– Что за дикость?
Алекс.
– Я звоню Тодду.
Хилари.
– Связь то не работает.
Алекс.
– Позвоню с городского.
Алекс направился к лестнице.
Брэд (вслед Алексу)
– А нам что прикажешь делать?
Второе крыло. Кабинет Тодда. Ночь.
Алекс вбегает в кабинет, он берет трубку в руки и набирает номер Тодда. Раздаются гудки. Вскоре слышится голос Тодда.
Голос Тодда (за кадром)
– Эй, ты чего так поздно звонишь?
Алекс (в трубку)
– У нас случилась история.
Голос Тодда (за кадром)
– Слушаю!
Алекс (в трубку)
– У нас Шон погиб.
Голос Тодда (за кадром)
– То есть как это погиб?
Алекс (в трубку)
– Не знаю. Он спустился мусор выбрасывать. Мы нашли его всего в крови.
Голос Тодда (за кадром)
– Черт. Вы что там натворили?
Алекс (в трубку)
– Это не мы. Мы сами не знаем, что произошло!
Голос Тодда (за кадром)
– Слушай меня внимательно. Я скоро приеду и разберусь с этой ситуацией. Ничего не предпринимайте. А лучше позвони охраннику. Пускай он придет.
Алекс (в трубку)
– Хорошо. Я постараюсь успокоить остальных. Мы ждем тебя.
Голос Тодда (за кадром)
– Скоро буду.
Алекс кладет трубку, оборачивается и видит перед собой Кейт.
Кейт.
– Что он сказал?
Алекс.
– Почему ты не с остальными?
Кейт,
– Я не могла и дальше смотреть на Шона. Он же мертвый там лежит. Среди мусора.
Кейт прослезилась, и Алекс поспешил обнять ее.
Алекс (Кейт)
– Тодд скоро приедет. А пока он сказал позвать охранника.
Кейт.
– Я видела там камеру.
Алекс.
– На нижнем этаже?
Кейт.
– Да.
Алекс.
– Значит, мы можем просмотреть ее. Узнаем, что случилось с Шоном.
Алекс двинулся к компьютеру. Тот стоял на столе в дальнем конце комнаты. Он сел за него и принялся искать нужную камеру и время. Ему повезло, что программа видеонаблюдения была открыта.
Алекс.
– Программа по камерам открыта. Будем искать нужную нам камеру.
Кейт.
– Ты разбираешься в этой программе?
Алекс.
– Тодд показал, когда водил на экскурсию.
Кейт взяла себе стул и села рядом с Алексом.
Кейт (указывая на квадрат)
– Вот та камера.
В этом квадрате виден нижний этаж и оставшиеся члены их компании, загораживающие собой Шона. Алекс раскрыл этот квадрат и принялся прокручивать время назад.
Алекс.
– Готово!
На камере видно, как Шон выбрасывает мусор. Затем они увидели, как он посмотрел на манекен, и направился к лифту, втолкнув в него тележку. Вдруг он опять возвращается к манекену. Свет гаснет, и снова включается. Шон лежит на полу, рядом с ним образовывается лужа крови. А над ним стоит тот самый манекен.
Алекс.
– Он поскользнулся?
Кейт.
– Отмотай назад.
Алекс послушно отмотал назад.
Кейт.
– Смотри (указывает на монитор), здесь манекен от него на расстоянии. А здесь (снова указывает на монитор), он рядом с ним.
Алекс.
– Тебе показалось.
Кейт.
– А ты отмотай запись назад и заостри свое внимание на этом манекене.
Алекс отмотал запись и просмотрел ее еще раз, внимательно приглядываясь к манекену.
Алекс.
– Странно все это.
В кабинет проходит Крейг.
Крейг.
– Ну что?
От его тихого леденящего голоса и Алекс и Кейт подсочили от страха.
Кейт.
– Ничего. Смотрим камеры.
Крейг.
– Это, конечно, хорошо, но, что Тодд сказал.
Алекс.
– Сказал, что сейчас приедет, и поможет во всем разобраться.
Крейг.
– А камеры что?
Алекс.
– Если ты переживаешь за маньяка, то его нет. Он мог и поскользнуться и просто упасть.
Крейг.
– Ага. Несколько раз о мощный булыжник.
Алекс.
– Я позвоню охраннику, и он скоро придет.
Крейг удовлетворился ответом и вышел из кабинета.
Алекс берет трубку и набирает номер охранника.
Алекс (в трубку)
– Это второе крыло. Срочно нужна ваша помощь, тут ЧП со смертельным случаем.
Голос охранника (за кадром)
– Я не сунусь к вам. Это опасно.
Алекс (в трубку)
– Да что вы говорите. Тут человек умер, и Тодд сказал вам позвонить. Вы нужны нам.
Голос охранника (за кадром)
– Слушай, парень, я не приду к вам. Мне моя жизнь дорога.
Алекс (в трубку)
– Но нам нужна ваша помощь, и это приказ от начальства. Мы здесь заперты с трупом.
Голос охранника (за кадром)
– Я только открою дверь, выслушаю вас и уйду.
Алекс (в трубку)
– Большего я и не требую.
Алекс повесил трубку и вышел из кабинета.
Второе крыло. 3 этаж. Ночь.
Все собрались за столом.
Алекс.
– Охранник придет. Мы все ему расскажем и покажем запись. Дальше ждем Тодда.
Крейг.
– Ну уж нет. Я сматываю удочки.
Алекс.
– Вот так. Просто уйдешь.
Крейг.
– Он не на смерть сюда пришел.
Кейт.
– Мы не знаем, как это произошло.
Крейг.
– Вы же видели записи. Что там было?
Кейт.
– Ничего. Кадр – он живой, кадр – он мертв.
Брэд.
– Чушь какая-то.
Хилари.
– Не мог он умереть на ровном месте.
Алекс.
– Я и сам не понимаю ничего.
Кейт.
– Нужно встретить охранника.
Они встали. Первыми спустились Алекс и Кейт, за ними направился Крейг.
Брэд взял Хилари за руку, но та осталась стоять на месте.
Хилари.
– Я никуда не пойду. Останусь здесь. Не хочу слышать это еще раз.
Брэд.
– Я останусь с тобой.
Хилари.
– Нет. Хочу побыть одна.
Он целует ее и спускается по эскалатору.
Второе крыло. 1 этаж. Ночь.
Охранник открыл главную дверь в здание и закрыл ее за собой. Ключи он положил в карман. К нему как раз двигались подростки.
Охранник.
– Предупреждаю сразу: я надолго здесь не останусь.
Крейг.
– А чего вы боитесь?
Алекс.
– У нас на нижнем этаже погиб друг. Нужна помощь. Тодд едет сюда.
Охранник.
– Ну, вот пускай Тодд со всем и разбирается.
Крейг.
– Но нам нужна и ваша помощь. Вы же опытней нас.
Охранник.
– Я собираюсь покинуть это здание, и вам советую сделать то же самое.
Алекс.
– Мы не можем покинуть здание, это был несчастный случай.
И тут с громким криком на пол падает Хилари. Подростки подбегают к ней, но девушка уже мертва.
Охранник.
– Я же говорил вам!
Алекс (охраннику)
– О чем вы?
Брэд подбежал к Хилари. Рядом с ней образовалась лужа крови. Он заметил, что кто-то пытал девушку перед тем, как сбросить с этажа.
Брэд.
– Этот урод на третьем этаже.
Охранник.
– Я проверю, а вы не дергайтесь.
Охранник не хотел оставаться в этом крыле больше положенного, но видно ситуация ухудшалась стремительно. Раздается звон разбитого стекла. Слышатся чьи-то неуверенные шаги.
Охранник поднимается по эскалатору. Подростки наблюдают за ним. Он оказался на втором этаже и отошел от эскалатора влево, желая оглядеться. Пусто. Все движение происходило на третьем этаже. Он еще раз осмотрел подростков и мертвое тело на полу. Видно, ее сбросили с большой силой, раз уж она так приложилась. Охранник собирался пойти дальше, как вдруг на него напал манекен с куском стекла в руке. Этим куском манекен располосовал грудь охранника и продырявил глаз. Охранник закричал. Он доживал свои последние мгновения, потому что манекен перерезал тому горло и вонзил стекло в сердце, вбив его полностью. Затем он обратил свое внимание на подростков, среди которых поднялась паника.
Они не могли поверить в произошедшее. Какой-то манекен убил охранника и сейчас может решиться и напасть на них. Они бросились во все стороны, пытаясь хоть как-то спастись от манекена. В итоге вышло, что Кейт и Алекс побежали направо, а Брэд и Крейг налево, но все четверо успели увидеть еще троих манекенов, приближавшихся к собрату. 2 из них спрыгнули с этажа и, приземлившись, побежали за подростками. Оставшиеся манекены сбросили тело мертвого охранника на первый этаж. Оно рухнуло рядом с мертвой Хилари.
Второе крыло. Первый этаж. Ночь.
Манекен ищет Кейт и Алекс. На его подобии лица нет глаз, носа и рта, но все же он поворачивает голову в надежде увидеть будущие жертвы. Он прошел вглубь коридора, по бокам от него расположены магазины, и вот коридор оканчивается дверью с надписью «Туалет».
Второе крыло. Первый этаж. Мужской туалет. Ночь.
Кейт и Алекс спрятались в одной из кабинок. Вдвоем они кое-как уместились на сортире. Кейт изредка всхлипывала. Алекс старался держать себя в руках. Сейчас было не до паники. Они не отошли от шока, и не факт, что отойдут в ближайшее время.
Алекс (тихо)
– Он где-то здесь.
Кейт только кивнула и закрыла рукой рот.
Раздался шум. Похоже, манекен сперва зашел в женский туалет. Вскоре поблизости раздался звук шагов. Манекен начал проверять все кабинки. С ближней к нему до самой дальней. На счастье Алекса и Кейта, они укрылись в самой дальней.
Алекс (тихо) (Кейт)
– Я отвлеку его, а ты беги, что есть мочи.
Кейт вопросительно поглядела на Алекса.
Алекс (тихо)
– Ты поняла меня?
Кейт только кивает головой.
Манекен добирается до их кабины. Он открывает дверь, и Алекс прыгает на него, повалив его на пол.
Алекс (кричит) (Кейт)
– Беги, Кейт, беги!
Кейт взяла себя в руки и выбежала из кабины. Она покинула туалет. Алекс выплескивал свой гнев наружу. Он колотил по манекену до тех пор, пока силы не покинули его. Затем манекен ударил молодому человеку под дых и спихнул его с себя. Он схватил его за грудки и бросил в сторону кабинки. Удар об кабинку оказался сильным. Собой Алекс проломил дверь и растянулся на полу возле сортира. Из его носа течет кровь. Он пытается подняться, но манекен берет остатки двери в руки и прикладывается по нему. Вырубив Алекса, манекен взял его за ногу и потащил за собой.