Полная версия
Paul and Virginia
The duties of maternity became a source of additional happiness to these affectionate mothers, whose mutual friendship gained new strength at the sight of their children, equally the offspring of an ill-fated attachment. They delighted in washing their infants together in the same bath, in putting them to rest in the same cradle, and in changing the maternal bosom at which they received nourishment. "My friend," cried Madame de la Tour, "we shall each of us have two children, and each of our children will have two mothers." As two buds which remain on different trees of the same kind, after the tempest has broken all their branches, produce more delicious fruit, if each, separated from the maternal stem, be grafted on the neighbouring tree, so these two infants, deprived of all their other relations, when thus exchanged for nourishment by those who had given them birth, imbibed feelings of affection still more tender than those of son and daughter, brother and sister. While they were yet in their cradles, their mothers talked of their marriage. They soothed their own cares by looking forward to the future happiness of their children; but this contemplation often drew forth their tears. The misfortunes of one mother had arisen from having neglected marriage; those of the other from having submitted to its laws. One had suffered by aiming to rise above her condition, the other by descending from her rank. But they found consolation in reflecting that their more fortunate children, far from the cruel prejudices of Europe, would enjoy at once the pleasures of love and the blessings of equality.
Rarely, indeed, has such an attachment been seen as that which the two children already testified for each other. If Paul complained of anything, his mother pointed to Virginia: at her sight he smiled, and was appeased. If any accident befel Virginia, the cries of Paul gave notice of the disaster; but the dear little creature would suppress her complaints if she found that he was unhappy. When I came hither, I usually found them quite naked, as is the custom of the country, tottering in their walk, and holding each other by the hands and under the arms, as we see represented in the constellation of the Twins. At night these infants often refused to be separated, and were found lying in the same cradle, their cheeks, their bosoms pressed close together, their hands thrown round each other's neck, and sleeping, locked in one another's arms.
When they first began to speak, the first name they learned to give each other were those of brother and sister, and childhood knows no softer appellation. Their education, by directing them ever to consider each other's wants, tended greatly to increase their affection. In a short time, all the household economy, the care of preparing their rural repasts, became the task of Virginia, whose labours were always crowned with the praises and kisses of her brother. As for Paul, always in motion, he dug the garden with Domingo, or followed him with a little hatchet into the woods; and if, in his rambles he espied a beautiful flower, any delicious fruit, or a nest of birds, even at the top of the tree, he would climb up and bring the spoil to his sister. When you met one of these children, you might be sure the other was not far off.
One day as I was coming down that mountain, I saw Virginia at the end of the garden running towards the house with her petticoat thrown over her head, in order to screen herself from a shower of rain. At a distance, I thought she was alone; but as I hastened towards her in order to help her on, I perceived she held Paul by the arm, almost entirely enveloped in the same canopy, and both were laughing heartily at their being sheltered together under an umbrella of their own invention. Those two charming faces in the middle of a swelling petticoat, recalled to my mind the children of Leda, enclosed in the same shell.
Their sole study was how they could please and assist one another; for of all other things they were ignorant, and indeed could neither read nor write. They were never disturbed by inquiries about past times, nor did their curiosity extend beyond the bounds of their mountain. They believed the world ended at the shores of their own island, and all their ideas and all their affections were confined within its limits. Their mutual tenderness, and that of their mothers, employed all the energies of their minds. Their tears had never been called forth by tedious application to useless sciences. Their minds had never been wearied by lessons of morality, superfluous to bosoms unconscious of ill. They had never been taught not to steal, because every thing with them was in common: or not to be intemperate, because their simple food was left to their own discretion; or not to lie, because they had nothing to conceal. Their young imaginations had never been terrified by the idea that God has punishment in store for ungrateful children, since, with them, filial affection arose naturally from maternal tenderness. All they had been taught of religion was to love it, and if they did not offer up long prayers in the church, wherever they were, in the house, in the fields, in the woods, they raised towards heaven their innocent hands, and hearts purified by virtuous affections.
All their early childhood passed thus, like a beautiful dawn, the prelude of a bright day. Already they assisted their mothers in the duties of the household. As soon as the crowing of the wakeful cock announced the first beam of the morning, Virginia arose, and hastened to draw water from a neighbouring spring: then returning to the house she prepared the breakfast. When the rising sun gilded the points of the rocks which overhang the enclosure in which they lived, Margaret and her child repaired to the dwelling of Madame de la Tour, where they offered up their morning prayer together. This sacrifice of thanksgiving always preceded their first repast, which they often took before the door of the cottage, seated upon the grass, under a canopy of plantain: and while the branches of that delicious tree afforded a grateful shade, its fruit furnished a substantial food ready prepared for them by nature, and its long glossy leaves, spread upon the table, supplied the place of linen. Plentiful and wholesome nourishment gave early growth and vigour to the persons of these children, and their countenances expressed the purity and the peace of their souls. At twelve years of age the figure of Virginia was in some degree formed: a profusion of light hair shaded her face, to which her blue eyes and coral lips gave the most charming brilliancy. Her eyes sparkled with vivacity when she spoke; but when she was silent they were habitually turned upwards, with an expression of extreme sensibility, or rather of tender melancholy. The figure of Paul began already to display the graces of youthful beauty. He was taller than Virginia: his skin was of a darker tint; his nose more aquiline; and his black eyes would have been too piercing, if the long eye-lashes by which they were shaded, had not imparted to them an expression of softness. He was constantly in motion, except when his sister appeared, and then, seated by her side, he became still. Their meals often passed without a word being spoken; and from their silence, the simple elegance of their attitudes, and the beauty of their naked feet, you might have fancied you beheld an antique group of white marble, representing some of the children of Niobe, but for the glances of their eyes, which were constantly seeking to meet, and their mutual soft and tender smiles, which suggested rather the idea of happy celestial spirits, whose nature is love, and who are not obliged to have recourse to words for the expression of their feelings.
In the meantime Madame de la Tour, perceiving every day some unfolding grace, some new beauty, in her daughter, felt her maternal anxiety increase with her tenderness. She often said to me, "If I were to die, what would become of Virginia without fortune?"
Madame de la Tour had an aunt in France, who was a woman of quality, rich, old, and a complete devotee. She had behaved with so much cruelty towards her niece upon her marriage, that Madame de la Tour had determined no extremity of distress should ever compel her to have recourse to her hard-hearted relation. But when she became a mother, the pride of resentment was overcome by the stronger feelings of maternal tenderness. She wrote to her aunt, informing her of the sudden death of her husband, the birth of her daughter, and the difficulties in which she was involved, burthened as she was with an infant, and without means of support. She received no answer; but notwithstanding the high spirit natural to her character, she no longer feared exposing herself to mortification; and, although she knew her aunt would never pardon her for having married a man who was not of noble birth, however estimable, she continued to write to her, with the hope of awakening her compassion for Virginia. Many years, however passed without receiving any token of her remembrance.
At length, in 1738, three years after the arrival of Monsieur de la Bourdonnais in this island, Madame de la Tour was informed that the Governor had a letter to give her from her aunt. She flew to Port Louis; maternal joy raised her mind above all trifling considerations, and she was careless on this occasion of appearing in her homely attire. Monsieur de la Bourdonnais gave her a letter from her aunt, in which she informed her, that she deserved her fate for marrying an adventurer and a libertine: that the passions brought with them their own punishment; that the premature death of her husband was a just visitation from Heaven; that she had done well in going to a distant island, rather than dishonour her family by remaining in France; and that, after all, in the colony where she had taken refuge, none but the idle failed to grow rich. Having thus censured her niece, she concluded by eulogizing herself. To avoid, she said, the almost inevitable evils of marriage, she had determined to remain single. In fact, as she was of a very ambitious disposition she had resolved to marry none but a man of high rank; but although she was very rich, her fortune was not found a sufficient bribe, even at court, to counterbalance the malignant dispositions of her mind, and the disagreeable qualities of her person.
After mature deliberations, she added, in a postscript, that she had strongly recommended her niece to Monsieur de la Bourdonnais. This she had indeed done, but in a manner of late too common which renders a patron perhaps even more to be feared than a declared enemy; for, in order to justify herself for her harshness, she had cruelly slandered her niece, while she affected to pity her misfortunes.
Madame de la Tour, whom no unprejudiced person could have seen without feelings of sympathy and respect, was received with the utmost coolness by Monsieur de la Bourdonnais, biased as he was against her. When she painted to him her own situation and that of her child, he replied in abrupt sentences,—"We shall see what can be done—there are so many to relieve—all in good time—why did you displease your aunt?—you have been much to blame."
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.