bannerbannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

At last said the elder, "But hast thou thought who will carry this message? Fierce and wild are yon blood-dogs; and man must needs shrive soul and make will, if he will go to their kennel."

"I feel sure that my bode will be safe," answered Harold: for Gryffyth has all the pride of a king, and, sparing neither man nor child in the onslaught, will respect what the Roman taught his sires to respect— envoy from chief to chief—as a head scatheless and sacred."

"Choose whom thou wilt, Harold," said one of the young thegns, laughing, "but spare thy friends; and whomsoever thou choosest, pay his widow the weregeld."

"Fair sirs," then said De Graville, "if ye think that I, though a stranger, could serve you as nuncius, it would be a pleasure to me to undertake this mission. First, because, being curious as concerns forts and castles, I would fain see if mine eyes have deceived me in taking yon towers for a hold of great might. Secondly, because that same wild-cat of a king must have a court rare to visit. And the only reflection that withholds my pressing the offer as a personal suit is, that though I have some words of the Breton jargon at my tongue's need, I cannot pretend to be a Tully in Welch; howbeit, since it seems that one, at least, among them knows something of Latin, I doubt not but what I shall get out my meaning!"

"Nay, as to that, Sire de Graville," said Harold, who seemed well pleased with the knight's offer, "there shall be no hindrance or let, as I will make clear to you; and in spite of what you have just heard, Gryffyth shall harm you not in limb or in life. But, kindly and courteous Sir, will your wounds permit the journey, not long, but steep and laborious, and only to be made on foot?"

"On foot!" said the knight, a little staggered, "Pardex! well and truly, I did not count upon that!"

"Enough," said Harold, turning away in evident disappointment, "think of it no more."

"Nay, by your leave, what I have once said I stand to," returned the knight; "albeit, you may as well cleave in two one of those respectable centaurs of which we have read in our youth, as part Norman and horse. I will forthwith go to my chamber, and apparel myself becomingly—not forgetting, in case of the worst, to wear my mail under my robe. Vouchsafe me but an armourer, just to rivet up the rings through which scratched so felinely the paw of that well- appelled Griffin."

"I accept your offer frankly," said Harold, "and all shall be prepared for you, as soon as you yourself will re-seek me here."

The knight rose, and though somewhat stiff and smarting with his wounds, left the room lightly, summoned his armourer and squire, and having dressed with all the care and pomp habitual to a Norman, his gold chain round his neck, and his vest stiff with broidery, he re- entered the apartment of Harold. The Earl received him alone, and came up to him with a cordial face. "I thank thee more, brave Norman, than I ventured to say before my thegns, for I tell thee frankly, that my intent and aim are to save the life of this brave king; and thou canst well understand that every Saxon amongst us must have his blood warmed by contest, and his eyes blind with national hate. You alone, as a stranger, see the valiant warrior and hunted prince, and as such you can feel for him the noble pity of manly foes."

"That is true," said De Graville, a little surprised, "though we Normans are at least as fierce as you Saxons, when we have once tasted blood; and I own nothing would please me better than to dress that catamaran in mail, put a spear in its claws, and a horse under its legs, and thus fight out my disgrace at being so clawed and mauled by its griffes. And though I respect a brave knight in distress, I can scarce extend my compassion to a thing that fights against all rule, martial and kingly."

The Earl smiled gravely. "It is the mode in which his ancestors rushed on the spears of Caesar. Pardon him."

"I pardon him, at your gracious request," quoth the knight, with a grand air, and waving his hands; "say on."

"You will proceed with a Welch monk—whom, though not of the faction of Gryffyth, all Welchmen respect—to the mouth of a frightful pass, skirting the river; the monk will bear aloft the holy rood in signal of peace. Arrived at that pass, you will doubtless be stopped. The monk here will be spokesman; and ask safe-conduct to Gryffyth to deliver my message; he will also bear certain tokens, which will no doubt win the way for you."

"Arrived before Gryffyth, the monk will accost him; mark and heed well his gestures, since thou wilt know not the Welch tongue he employs. And when he raises the rood, thou,—in the mean while, having artfully approached close to Gryffyth,—wilt whisper in Saxon, which he well understands, and pressing the ring I now give thee into his hand, 'Obey, by this pledge; thou knowest Harold is true, and thy head is sold by thine own people.' If he asks more thou knowest nought."

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

1

See CAMDEN's Britannia, "Caernarvonshire."

2

When (A.D. 220) the bishops, Germanicus, and Lupus, headed the Britons against the Picts and Saxons, in Easter week, fresh from their baptism in the Alyn, Germanicus ordered them to attend to his war-cry, and repeat it; he gave "Alleluia." The hills so loudly re-echoed the cry, that the enemy caught panic, and fled with great slaughter. Maes Garmon, in Flintshire, was the scene of the victory.

3

The cry of the English at the onset of battle was "Holy Crosse, God Almighty;" afterwards in fight, "Ouct, ouct," out, out.—HEARNE's Disc. Antiquity of Motts.

The latter cry, probably, originated in the habit of defending their standard and central posts with barricades and closed shields; and thus, idiomatically and vulgarly, signified "get out."

4

Certain high places in Wales, of which this might well be one, were so sacred, that even the dwellers in the immediate neighbourhood never presumed to approach them.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2