bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 4

– Добрый вечер. Ещё раз категорически вас приветствую! Надеюсь, погода не доставила вам особого неудобства, и вы комфортно добрались до нашего отеля?

– Ну, практически… – буркнул Артур, который всё никак не мог отогреться и, потирая ладони, обдувал их своим тёплым дыханием.

– Ваши номера уже подготовлены. Они находятся на втором этаже. Также хочу обратить ваше внимание на то, что курить на территории отеля можно лишь на улице, а ещё предупредить, что за любого рода повреждения мебели или других предметов интерьера, будет возложен штраф в размере нанесённого ущерба. Помимо этого добавлю, что руководство нашего отеля не несёт ответственности за здоровье постояльцев. Кстати, если вам интересно, это и есть владелец отеля со своей супругой, всеми уважаемые Джозеф и Саманта Гэмбл! – указывая головой в сторону толстяка с девушкой, мужчина выдал каждому гостю по маленькому жёлтому ключу.

Он протянул некоторое количество листов, на которых крупными буквами было написано слово «Договор». В отличие от товарищей, которые сразу же расписались в документах, Алекс тщательно изучил всё, что там было прописано, и только после этого, поставив несколько своих подписей, вернул бумаги управляющему.

За годы служебного опыта, лишь посмотрев на своего собеседника, детектив уже мог вполне достоверно предположить, что тот из себя представляет. Конечно, иногда он ошибался, но это случалось крайне редко, потому что ему удавалось не без успеха пользоваться физиогномикой – наукой, изучающей мимику человека. Перед ним стоял двуличный мужчина. Алекс понимал, что, несмотря на внешнюю благопристойность, такие люди, если в том будет личная заинтересованность, улыбаясь в лицо, на самом деле за твоей спиной способны беззастенчиво совершить любую подлость, преследуя корыстные цели.

– Если вы проголодались, можете занять места за свободным столиком. Ужин входит в стоимость ваших путёвок, – предложил администратор.

Мужчины решили, что спустя некоторое время, так и сделают. Разместившись в своих номерах и разложив вещи, они снова встретились на первом этаже, чтобы подкрепиться. Через несколько минут к их столику подошла девушка:

– Добрый вечер! Меня зовут Кэтрин.

На вид ей было лет восемнадцать. Светлые глаза девушки казались очень большими, даже кукольными, на фоне худощавого и бледного лица. Униформа не то официантки, не то горничной, облегая тонкую фигуру, подчёркивала стройность её телосложения. Поверх коротенького чёрного платья был надет белоснежный фартук, воротничок и манжеты украшали сияющие белизной кружева, а нарядный чепец, отличающийся той же чистотой цвета, игриво покрывал густые золотые волосы.

– Можете ознакомиться с нашим меню, – сказала она милым голосом и протянула клиентам небольшую книжечку, сжимая её тонкими пальцами изящной руки в беленькой перчатке.

– Мне, пожалуйста, ваше фирменное блюдо! – озвучил свой заказ Льюис.

– Мне тоже! – поддержал темнокожего мужчину Артур.

– Пожалуй, и мне… – согласившись с общим мнением, кивнул Алекс.

Девушка что-то записала в своём блокнотике, совершила поклон головой и удалилась на кухню.

За соседним столиком мистер Джозеф уже закончил свою трапезу и, с третьей попытки всё-таки сумев подняться со стула, практически во всё горло заорал:

– Фрэд, Фрэ-эд!!!

Спустя несколько секунд из таинственной двери, которая находилась рядом с туалетом, появился пожилой мужчина, на вид примерно лет пятидесяти, неопрятный, худощавый, с седыми взъерошенными волосами. Он не слишком-то расторопно подбежал к своему начальнику, занял положение по стойке смирно и, подтянув свои грязные штаны, задрал их выше пупка, заметно покачиваясь при этом из стороны в сторону. И хотя с такого расстояния запах спиртного не улавливался, было очевидно, что тот пьян.

Такой тип спившихся людей очень хорошо был знаком детективу. Когда-то сломленные под тяжестью проблем и жизненных ситуаций, не сумев их преодолеть и заливая свое горе, они находили отрадное забвение в бутылке. Как правило, сначала принимая алкоголь, чтобы расслабиться, сами того не замечая, что день ото дня всё больше грязли в этом страшном болоте. А тем временем зелёный змий, крепко-накрепко сжимая их, уже не давал шанса вырваться.

Глаза мужчины были мутными, жёлтого оттенка белки, словно черви, пронизывали красные сосуды.

– Начальник, вы меня вызывали? – по возможности чётко, насколько это было в его силах, постарался произнести фразу работник, демонстрируя редкий частокол из зубов, которых у него было даже меньше, чем после утраты молочных резцов у крошки Лили.

Протяжно выделяя каждую букву, Джозеф злобно прорычал:

– Ты, мразь, опять нажрался, как свинья! Сколько раз я тебе буду говорить, что когда вылезаешь из своей конуры, будь любезен одеться пристойно, а не как бродяга!

Изо рта толстяка, уже перешедшего на крик, летели слюни прямо в лицо Фрэда. Но тот покорно стоял и смотрел своими стеклянными глазами, было очевидно, что мысли его находились явно не в этой реальности.

– Что ты вылупился на меня? Мне нужно знать, сколько бутылок спиртного осталось в наличии?

Бедолага, судорожно достал из кармана своих потрёпанных брюк затёртую бумажку и начал зачитывать вслух:

– Ром кубинский высшего сорта – десять бутылок. Ром двадцатилетней выдержки – семь бутылок. Вермут сладкий – одиннадцать бутылок. Виски эксклюзивный – двенадцать бутылок…

– Да, надо бы пополнить запасы… – протянул толстяк и пригладил свои усики двумя пальцами. – Я надеюсь, у тебя хватило мозгов ничего не трогать из моего алкоголя? Ты прекрасно знаешь, что даже одна бутылка из того, что ты перечислил, стоит дороже, чем твоё жалкое существование! – не понижая голоса, продолжал драть своё горло хозяин отеля. – А я знаю! Знаю, как тебе хочется выпить бутылочку хорошего пойла! Я ясно вижу, как ты на них смотришь, когда приносишь мне…

Его поросячьи глазки засветились огнём. Наслаждаясь сказанным, он с видом триумфатора демонстрировал, что испытывает удовольствие, унижая того, кто не смеет ему противостоять.

Вообще-то, получать наслаждение, оскорбляя людей, указывая на их слабости, материальное положение или недостатки, невзирая на возраст и пол, было обычным для него состоянием. На его безобразное поведение никогда не влиял тот факт, что он обижал беззащитных женщин, стариков и даже детей. В одном городе Гэмбл снёс детский приют и на этом месте построил дом для развлечений. Его никак не смущало, напротив, даже послужило стимулом, что совсем рядом пустовала земля. Но главное, за все свои бесчинства Джозеф чувствовал абсолютную безнаказанность, потому что полицейские, адвокаты, депутаты – все эти продажные люди, так называемые сильные мира сего, давно уже находились под властью его денег.

– И не забудь принести мне сегодня три бутылки рома. А теперь у тебя есть десять секунд, чтобы убраться с моих глаз долой!

Фрэд кивнул и скрылся за дверьми, из которых вышел ранее.

Во время происшедшей сцены детектив заметил, что миссис Гэмбл хотела что-то сказать своему мужу, но по какой-то причине передумала и отвела взгляд, попивая красное вино из хрустального бокала. Несомненно, Алекс прекрасно догадывался, что именно скрепляет узы брака этой семьи.

Закончив свой неприятный для окружающих диалог, хозяин гостиницы ещё раз обвел взором новых гостей и, развернувшись, тяжело ступая, направился в свои покои, которые располагались на третьем этаже.

Сидевшие за столом мужчины переглянулись и, не проронив ни слова, продолжали ожидать свой заказ…

Глава VI

«Правильно говорят – чем добрее душа,

Тем сложнее судьба».

Прошло несколько часов, погода на улице ухудшилась дальше некуда, всё сильнее завывая, дул ветер, пытаясь выбить стёкла. К счастью окна в этом отеле были крепкими. В холле за столом сидели Артур с Льюисом, играя в карты, они пили виски и оживлённо что-то обсуждали, периодически посмеиваясь.

Дориан в это время исполнял роль крупье, раздавая карты мужчинам. Алекс расположился около барной стойки и, погруженный в свои мысли, потягивал яблочный бурбон, когда к нему уверенной походкой подошёл, спустившийся со второго этажа, неизвестный джентльмен:

– Добрый вечер, я вас не потревожу?

Это был высокий, широкоплечий и поджарый мужчина лет пятидесяти в клетчатом костюме тройке коричневого цвета. Его без преувеличения можно было назвать красивым. Он обладал какой–то особенной благородной красотой. Светло-русые волосы, обрамляли его лицо, а янтарно-желтые глаза, приветливо светились из-под круглых очков. Он обладал прямым носом и четко очерченным подбородком, весь его внешний вид располагал к себе.

– Конечно, нет! – ответил детектив и, представившись, протянул руку.

– Очень приятно! Алистэр Вуд, личный доктор мистера Гэмбла, – мужчина протянул руку в ответ. Несмотря на то, что доктор обладал длинными и тонкими пальцами, в его рукопожатии чувствовалась сила.

– Алекс Вайт. Не сочтите за дерзость, могу ли я поинтересоваться, где вы проходили службу?  Разумеется, если это не секрет… – сходу ошеломил своего собеседника детектив.

– Вовсе нет, это совершенно не секретная информация! Если вам любопытно, я могу рассказать. Только для начала удовлетворите и мой интерес, как вы поняли, что я служил? – доктор улыбнулся, а в его глазах читалось искреннее любопытство.

– Ну, в первую очередь, это видно по выправке, во-вторых, у вас на запястье часы старого военного образца, какими награждались офицеры за отличие при выполнении боевых задач. Конечно, я не исключаю того факта, что они могли достаться вам по наследству или в качестве подарка… Но, в-третьих, манера держаться, командный голос, плюс уверенность в себе – всё это обосновывает мои предположения. А ещё я думаю, что вы окончили службу раньше, чем планировали. Не так ли?

– Хм, а как вы это поняли? – доктор, заметно увлекшись, рассуждениями своего собеседника, всем корпусом повернулся к нему.

– Когда вы совершаете действие правой рукой, она полностью не разгибается в локте, но ясно видно, что вы не испытываете при этом боли, получается, что это старая травма.

– Да, признаться, вы меня удивили… Всё, что вы сказали, совершенно верно!

Доктор зашёл за барную стойку и, взяв с полки бутылку крепленого вина, наполнил свой бокал. Приподняв его вверх, глядя в глаза собеседника и совершив небольшой глоток, мужчина продолжил:

– Если вам действительно интересно, я могу рассказать немного о себе.

– Непременно послушаю вашу историю, тем более мне до завтрашнего утра совершенно некуда спешить.

–Хм… С чего бы начать? После окончания медицинского института, меня призвали на военную службу, – начал повествовать доктор. – Там я прошёл курс молодого бойца. После этого нашу роту отправили на линию соприкосновения с противником для удержания позиций. Это был конфликт с…

– Да-да,  я прекрасно понимаю, что вы имеете в виду… – перебил детектив. – Простите, пожалуйста, продолжайте!

Отхлебнув ещё глоток сладкого алкоголя и прочистив горло, доктор продолжил рассказ:

– В связи с моей гражданской профессией, меня назначили старшим ассистентом медика. Моей задачей являлось оказание первой помощи пострадавшим в ходе боевых действий солдатам. В течение нескольких недель я и мой начальник, не смыкая глаз, днём и ночью помогали своим боевым товарищам, пытаясь спасти всех раненых. Несмотря на то, что с тех пор прошло уже очень много времени, я всегда буду помнить, то, что мне довелось повидать. Не могу забыть и тот запах, который стоял в палатке полевого госпиталя. Крики от нестерпимой боли, страха и ужаса порой до сих пор звучат в моей голове.

Бойцов доставляли с оторванными конечностями, пулевыми и осколочными ранениями, ожогами. И как я говорил ранее, мы пытались помочь каждому пострадавшему. Не подумайте только, что я хвастаюсь или набиваю себе цену, но так случилось, что почти сразу я стал руководить всеми действиями относительно лечебного процесса, потому что мои познания оказались обширнее, чем у моего коллеги, а способности в хирургии более незаурядными.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
4 из 4