
Полная версия
Johnny Ludlow, Fifth Series
The pleasant smell of a cigar caused them to look up. A youngish man, rather remarkably tall, with a shepherd’s plaid across his broad shoulders, was striding up the pier. He sat down near Miss Preen, and she glanced round at him. Appearing to think that she looked at his cigar, he immediately threw it into the sea behind him.
“Oh, I am sorry you did that,” said Lavinia, speaking impulsively. “I like the smell of a cigar.”
“Oh, thank you; thank you very much,” he answered. “I had nearly smoked it out.”
Voice and manner were alike pleasant and easy, and Lavinia spoke again—some trivial remark about the fine expanse of sea; upon which they drifted into conversation. We are reserved enough with strangers at home, we Islanders, as the world knows, but most of us are less ungracious abroad.
“Sainteville seems a clean, healthy place,” remarked the new-comer.
“Very,” said Miss Lavinia. “Do you know it well?”
“I never saw it before to-day,” he replied. “I have come here from Douai to meet a friend, having two or three days to spare.”
“Douai is a fine town,” remarked Captain Fennel, turning to speak, for he was still looking out over the sea, and had his opera-glasses in his hand. “I spent a week there not long ago.”
“Douai!” exclaimed Nancy. “That’s the place where the great Law Courts are, is it not? Don’t you remember the man last year, Lavinia, who committed some dreadful crime, and was taken up to Douai to be tried at the Assizes there?”
“We have a great case coming on there as soon as the Courts meet,” said the stranger, who seemed a talkative man; “and that’s what I am at Douai for. A case of extensive swindling.”
“You are a lawyer, I presume?” said Miss Preen.
The stranger nodded. “Being the only one of our London firm who can speak French readily, and we are four of us in it, I had to come over and watch this affair and wait for the trial. For the young fellow is an Englishman, I am sorry to say, and his people, worthy and well-to-do merchants, are nearly mad over it.”
“But did he commit it in England?” cried Miss Preen.
“Oh no; in France, within the arrondissement of the Douai Courts. He is in prison there. I dare say you get some swindling in a petty way even at Sainteville,” added the speaker.
“That we do,” put in Nancy. “An English family of ladies ran away only yesterday, owing twenty pounds at least, it is said.”
“Ah,” said the stranger, with a smile. “I think the ladies are sometimes more clever at that game than the men. By the way,” he went on briskly, “do you know a Mr. Dangerfield at Sainteville?”
“No,” replied Lavinia.
“He is staying here, I believe, or has been.”
“Not that I know of,” said Lavinia. “I never heard his name.”
“Changed it again, probably,” carelessly observed the young man.
“Is Dangerfield not his true name, then?”
“Just as much as it is mine, madam. His real name is Fennel; but he has found it convenient to drop that on occasion.”
Now it was a curious fact that Nancy did not hear the name which the stranger had given as the true one. Her attention was diverted by some men who were working at the mud in the harbour, for it was low water, and who were loudly disputing together. Nancy had moved to the side of the pier to look down at them.
“Is he a swindler, that Mr. Dangerfield?” asked she, half-turning her head to speak. But the stranger did not answer.
As to Lavinia, the avowal had struck her speechless. She glanced at Captain Fennel. He had his back to them, and stood immovable, apparently unconcerned, possibly not having heard. A thought struck her—and frightened her.
“Do you know that Mr. Dangerfield yourself?” she asked the stranger, in a tone of indifference.
“No, I do not,” he said; “but there’s a man coming over in yonder boat who does.”
He pointed over his shoulder at the sea as he spoke. Lavinia glanced quickly in the same direction.
“In yonder boat?” she repeated vaguely.
“I mean the London boat, which is on its way here, and will get in this evening,” he explained.
“Oh, of course,” said Lavinia, as if her wits had been wool-gathering.
The young man took out his watch and looked at it. Then he rose, lifted his hat, and, with a general good-morning, walked quickly down the pier.
Nancy was still at the side of the pier, looking down at the men. Captain Fennel put up his glasses and sat down beside Lavinia, his impassive face still as usual.
“I wonder who that man is?” he cried, watching the footsteps of the retreating stranger.
“Did you hear what he said?” asked Lavinia, dropping her voice.
“Yes. Had Nancy not been here, I should have given him a taste of my mind; but she hates even the semblance of a quarrel. He had no right to say what he did.”
“What could it have meant?” murmured Lavinia.
“It meant my brother, I expect,” said Captain Fennel savagely, and, as Lavinia thought, with every appearance of truth. “But he has never been at Sainteville, so far as I know; the fellow is mistaken in that.”
“Does he pass under the name of Dangerfield?”
“Possibly. This is the first I’ve heard of it. He is an extravagant man, often in embarrassment from debt. There’s nothing worse against him.”
He did not say more; neither did Lavinia. They sat on in silence. The tall figure in the Scotch plaid disappeared from sight; the men in the harbour kept on disputing.
“How long are you going to stay here?” asked Nancy, turning towards her husband.
“I’m ready to go now,” he answered. And giving his arm to Nancy, they walked down the pier together.
Never a word to Lavinia; never a question put by him or by Nancy, if only to say, “Are you not coming with us?” It was ever so now. Nancy, absorbed in her husband, neglected her sister.
Lavinia sighed. She sat on a little while longer, and then took her departure.
The shoe-shop on the port was opposite the place in the harbour where the London steamers were generally moored. The one now there was taking in cargo. As Lavinia was turning into the shop for her parasol, she heard a stentorian English voice call out to a man who was superintending the work in his shirt-sleeves: “At what hour does this boat leave to-night?”
“At eight o’clock, sir,” was the answer. “Eight sharp; we want to get away with the first o’ the tide.”
From Miss Lavinia Preen’s DiarySeptember 22nd.—The town clocks have just struck eight, and I could almost fancy that I hear the faint sound of the boat steaming down the harbour in the dark night, carrying Nancy away with it, and carrying him. However, that is fancy and nothing else, for the sound could not penetrate to me here.
Perhaps it surprised me, perhaps it did not, when Nancy came to me this afternoon as I was sitting in my bedroom reading Scott’s “Legend of Montrose,” which Mary Carimon had lent me from her little stock of English books, and said she and Captain Fennel were going to London that night by the boat. He had received a letter, he told her, calling him thither. He might tell Nancy that if he liked, but it would not do for me. He is going, I can only believe, in consequence of what that gentleman in the shepherd’s plaid said on the pier to-day. Can it be that the “Mr. Dangerfield” spoken of applies to Edwin Fennel himself and not to his brother? Is he finding himself in some dangerous strait, and is running away from the individual coming over in the approaching boat, who personally knows Mr. Dangerfield? “Can you lend me a five-pound note, Lavinia?” Nancy went on, when she had told me the news; “lend it to myself, I mean. I will repay you when I receive my next quarter’s income, which is due, you know, in a few days.” I chanced to have a five-pound note by me in my own private store, and I gave it her, reminding her that unless she did let me have it again, it would be so much less in hand to meet expenses with, and that I had found difficulty enough in the past quarter. “On the other hand,” said Nancy, “if I and Edwin stay away a week or two, you will be spared our housekeeping; and when our money comes, Lavinia, you can open my letter and repay yourself if I am not here. I don’t at all know where we are going to stay,” she said, in answer to my question. “I was beginning to ask Edwin just now in the other room, but he was busy packing his portmanteau, and told me not to bother him.”
And so, there it is: they are gone, and I am left here all alone.
I wonder whether any Mr. Dangerfield has been at Sainteville? I think we should have heard the name. Why, that is the door-bell! I must go and answer it.
It was Charley Palliser. He had come with a message from Major and Mrs. Smith. They are going to Drecques to-morrow morning by the eleven-o’clock train with a few friends and a basket of provisions, and had sent Charley to say they would be glad of my company. “Do come, Miss Preen,” urged Charley as I hesitated; “you are all alone now, and I’m sure it must be dreadfully dull.”
“How do you know I am alone?” I asked.
“Because,” said Charley, “I have been watching the London boat out, and I saw Captain Fennel and your sister go by it. Major and Mrs. Smith were with me. It is a lovely night.”
“Wait a moment,” I said, as Charley was about to depart when I had accepted the invitation. “Do you know whether an Englishman named Dangerfield is living here?”
“Don’t think there is; I have not met with him,” said Charley. “Why, Miss Preen?”
“Oh, only that I was asked to-day whether I knew any one of that name,” I returned carelessly. “Good-night, Mr. Charles. Thank you for coming.”
They have invited me, finding I was left alone, and I think it very kind of them. But the Smiths are both kind-hearted people.
September 23rd.—Half-past nine o’clock, p.m. Have just returned from Drecques by the last train after spending a pleasant day. Quiet, of course, for there is not much to do at Drecques except stroll over the ruins of the old castle, or saunter about the quaint little ancient town, and go into the grand old church. It was so fine and warm that we had dinner on the grass, the people at the cottage bringing our plates and knives and forks. Later in the day we took tea indoors. In the afternoon, when all the rest were scattered about and the major sat smoking his cigar on the bench under the trees, I sat down by him to tell him what happened yesterday, and I begged him to give me his opinion. It was no betrayal of confidence, for Major Smith is better acquainted with the shady side of the Fennels than I am.
“I heard there was an English lawyer staying at the Hôtel des Princes, and that he had come here from Douai,” observed the major. “His name’s Lockett. It must have been he who spoke to you on the pier.”
“Yes, of course. Do you know, major, whether any one has stayed at Sainteville passing as Mr. Dangerfield?”
“I don’t think so,” replied the major. “Unless he has kept himself remarkably quiet.”
“Could it apply to Captain Fennel?”
“I never knew that he had gone under an assumed name. The accusation is one more likely to apply to his brother than to himself. James Fennel is unscrupulous, very incautious: notwithstanding that, I like him better than I like the other. There’s something about Edwin Fennel that repels you; at least, it does me; but one can hardly help liking James, mauvais sujet though he is,” added the speaker, pausing to flirt off the ashes of his cigar.
“The doubt pointing to Edwin Fennel in the affair is his suddenly decamping,” continued Major Smith. “It was quite impromptu, you say, Miss Preen?”
“Quite so. I feel sure he had no thought of going away in the morning; and he did not receive any letter from England later, which was the excuse he gave Nancy for departing. Rely upon it that what he heard about the Mr. Dangerfield on the pier drove him away.”
“Well, that looks suspicious, you see.”
“Oh yes, I do see it,” I answered, unable to conceal the pain I felt. “It was a bitter calamity, Major Smith, when Nancy married him.”
“I’ll make a few cautious inquiries in the town, and try to find out if there’s anything against him in secret, or if any man named Dangerfield has been in the place and got into a mess. But, indeed, I don’t altogether see that it could apply to him,” concluded the major after a pause. “One can’t well go under two names in the same town; and every one knows him as Edwin Fennel.—Here they are, some of them, coming back!” And when the wanderers were close up, they found Major Smith arguing with me about the architecture of the castle.
Ten o’clock. Time for bed. I am in no haste to go, for I don’t sleep as well as I used to.
A thought has lately sometimes crossed me that this miserable trouble worries me more than it ought to do. “Accept it as your cross, and yield to it, Lavinia,” says Mary Carimon to me. But I cannot yield to it; that is, I cannot in the least diminish the anxiety which always clings to me, or forget the distress and dread that lie upon me like a shadow. I know that my life has been on the whole an easy life—that during all the years I spent at Selby Court I never had any trouble; I know that crosses do come to us all, earlier or later, and that I ought not to be surprised that “no new thing has happened to me,” the world being full of such experiences. I suppose it is because I have been so exempt from care, that I feel this the more.
Half-past ten! just half-an-hour writing these last few lines and thinking! Time I put up. I wonder when I shall hear from Nancy?
VI
A curious phase, taken in conjunction with what was to follow, now occurred in the history. Miss Preen began to experience a nervous dread at going into the Petite Maison Rouge at night.
She could go into the house ten times a-day when it was empty; she could stay in the house alone in the evening after Flore took her departure; she could be its only inmate all night long; and never at these times have the slightest sense of fear. But if she went out to spend the evening, she felt an unaccountable dread, amounting to horror, at entering it when she arrived home.
It came on suddenly. One evening when Lavinia had been at Mrs. Hardy’s, Charley Palliser having run over to London, she returned home a little before ten o’clock. Opening the door with her latch-key, she was stepping into the passage when a sharp horror of entering it seized her. A dread, as it seemed to her, of going into the empty house, up the long, dark, narrow passage. It was the same sort of sensation that had struck her the first time she attempted to enter it under the escort of Monsieur Gustave Sauvage, and it came on now with as little reason as it had come on then. For Lavinia this night had not a thought in her mind of fear or loneliness, or anything else unpleasant. Mrs. Hardy had been relating a laughable adventure that Charley Palliser met with on board the boat when going over, the account of which he had written to her, and Lavinia was thinking brightly of it all the way home. She was smiling to herself as she unlatched the door and opened it. And then, without warning, arose the horrible fear.
How she conquered it sufficiently to enter the passage and reach the slab, where her candle and matches were always placed, she did not know. It had to be done, for Lavinia Preen could not remain in the dark yard all night, or patrol the streets; but her face had turned moist, and her hands trembled.
That was the beginning of it. Never since had she come home in the same way at night but the same terror assailed her; and I must beg the reader to understand that this is no invention. Devoid of reason and unaccountable though the terror was, Lavinia Preen experienced it.
She went out often—two or three times a-week, perhaps—either to dine or to spend the evening. Captain Fennel and Nancy were still away, and friends, remembering Miss Preen’s solitary position, invited her.
October had passed, November was passing, and as yet no news came to Lavinia of the return of the travellers. At first they did not write to her at all, leaving her to infer that as the boat reached London safely they had done the same. After the lapse of a fortnight she received a short letter from Nancy telling her really nothing, and not giving any address. The next letter came towards the end of November, and was as follows:
“My dear Lavinia,
“I have not written to you, for, truly, there is nothing to write about, and almost every day I expect Edwin to tell me we are going home. Will you kindly lend me a ten-pound note? Please send it in a letter. We are staying at Camberwell, and I enclose you the address in strict confidence. Do not repeat it to any one—not even to Mary Carimon. It is a relation of Edwin’s we are staying with, but he is not well off. I like his wife. Edwin desires his best regards.
“Your loving sister,“Nancy.”Miss Preen did not send the ten-pound note. She wrote to tell Nancy that she could not do it, and was uncomfortably pressed for money herself in consequence of Nancy’s own action.
The five-pound note borrowed from Lavinia by Nancy on her departure had not been repaid; neither had Nancy’s share of the previous quarter’s money been remitted. On the usual day of payment at the end of September, Lavinia’s quarterly income came to her at Sainteville, as was customary; not Nancy’s. For Nancy there came neither money nor letter. The fact was, Nancy, escorted by her husband, had presented herself at Colonel Selby’s bank—he was junior partner and manager of a small private bank in the City—the day before the dividends were due, and personally claimed the quarterly payment, which was paid to her.
But now, the summary docking of just half their income was a matter of embarrassment to Miss Preen, as may readily be imagined. The house expenses had to go on, with only half the money to meet them. Lavinia had a little nest-egg of her own, it has been said before, saved in earlier years; and this she drew upon, and so kept debt down. But it was very inconvenient, as well as vexatious. Lavinia told the whole truth now to Mary Carimon and her husband, with Nancy’s recent application for a ten-pound note, and her refusal. Little Monsieur Carimon muttered a word between his closed lips which sounded like “Rat,” and was no doubt applied to Edwin Fennel.
Pretty close upon this, Lavinia received a blowing-up letter from Colonel Selby. Having known Lavinia when she was in pinafores, the colonel, a peppery man, considered he had a right to take her to task at will. He was brother to Paul Selby, of Selby Court, and heir presumptive to it. The colonel had a wife and children, and much ado at times to keep them, for his income was not large at present, and growing-up sons are expensive.
“Dear Lavinia,
“What in the name of common sense could have induced you to imagine that I should pay the two quarterly incomes some weeks before they were due, and to send Ann and that man Fennel here with your orders that I should do so? Pretty ideas of trusteeship you must have! If you are over head and ears in debt, as they tell me, and for that reason wish to forestall the time for payment, I can’t help it. It is no reason with me. Your money will be forwarded to Sainteville, at the proper period, to yourself. Do not ask me again to pay it into Ann’s hands, and to accept her receipt for it. I can do nothing of the kind. Ann’s share will be sent at the same time. She tells me she is returning to you. She must give me her own receipt for it, and you must give me yours.
“Your affectionate kinsman,“William Selby.”Just for a few minutes Lavinia Preen did not understand this letter. What could it mean? Why had Colonel Selby written it to her? Then the truth flashed into her mind.
Nancy (induced, of course, by Edwin Fennel) had gone with him to Colonel Selby, purporting to have been sent by Lavinia, to ask him to pay them the quarter’s money not due until the end of December, and not only Nancy’s share but Lavinia’s as well.
“Why, it would have been nothing short of swindling!” cried Lavinia, as she gazed in dismay at the colonel’s letter.
In the indignation of the moment, she took pen and ink and wrote an answer to William Selby. Partly enlightening him—not quite—but telling him that her money must never be paid to any one but herself, and that the present matter had better be hushed up for Ann’s sake, who was as a reed in the hands of the man she had married.
Colonel Selby exploded a little when he received this answer. Down he sat in his turn, and wrote a short, sharp note to Edwin Fennel, giving that estimable man a little of his mind, and warning him that he must not be surprised if the police were advised to look after him.
When Edward Fennel received this decisive note through an address he had given to Colonel Selby, but not the one at Camberwell, he called Miss Lavinia Preen all the laudatory names in the thieves’ dictionary.
And on the feast of St. Andrew, which as every one knows is the last day of November, the letters came to an end with the following one from Nancy:
“All being well, my dear Lavinia, we propose to return home by next Sunday’s boat, which ought to get in before three o’clock in the afternoon. On Wednesday, Edwin met Charley Palliser in the Strand, and had a chat with him, and heard all the Sainteville news; not that there seemed much to hear. Charley says he runs over to London pretty often now, his mother being ill. Of course you will not mind waiting dinner for us on Sunday.
“Ever your loving sister,“Ann.”So at length they were coming! Either that threat of being looked after by the police had been too much for Captain Fennel, or the failure to obtain funds was cutting short his stay in London. Any way, they were coming. Lavinia laid the letter beside her breakfast-plate and fell into thought. She resolved to welcome them graciously, and to say nothing about bygones.
Flore was told the news, and warned that instead of dining at half-past one on the morrow, the usual Sunday hour, it would be delayed until three. Flore did not much like the prospect of her afternoon’s holiday being shortened, but there was no help for it. Lavinia provided a couple of ducks for dinner, going into the market after breakfast to buy them; the dish was an especial favourite of the captain’s. She invited Mary Carimon to partake of it, for Monsieur Carimon was going to spend Sunday at Lille with an old friend of his, who was now master of the college there.
On this evening, Saturday, Lavinia dined out herself. Some ladies named Bosanquet, three sisters, with whom she had become pretty intimate, called at the Petite Maison Rouge, and carried her off to their home in the Rue Lamartine, where they had lived for years. After a very pleasant evening with them, Lavinia left at ten o’clock.
And when she reached her own door, and was putting the latch-key into the lock, the old fear came over her. Dropping her hands, she stood there trembling. She looked round at the silent, deserted yard, she looked up at the high encircling walls; she glanced at the frosty sky and the bright stars; and she stood there shivering.
But she must go in. Throwing the door back with an effort of will, she turned sick and faint: to enter that dark, lonely, empty house seemed beyond her strength and courage. What could this strange feeling portend?—why should it thus attack her? It was just as if some fatality were in the house waiting to destroy her, and a subtle power would keep her from entering it.
Her heart beating wildly, her breath laboured, Lavinia went in; she shut the door behind her and sped up the passage. Feeling for the match-box on the slab, put ready to her hand, she struck a match and lighted the candle. At that moment, when turning round, she saw, or thought she saw, Captain Fennel. He was standing just within the front-door, which she had now come in at, staring at her with a fixed gaze, and with the most malignant expression on his usually impassive face. Lavinia’s terror partly gave place to astonishment. Was it he himself? How had he come in?
Turning to take the candle from the slab in her bewilderment, when she looked again he was gone. What had become of him? Lavinia called to him by name, but he did not answer. She took the candle into the salon, though feeling sure he could not have come up the passage; but he was not there. Had he slipped out again? Had she left the door open when thinking she closed it, and had he followed her in, and was now gone again? Lavinia carried her lighted candle to the door, and found it was fastened. She had not left it open.