bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 2

Edward Bulwer-Lytton

Devereux — Volume 03

BOOK III

CHAPTER I

WHEREIN THE HISTORY MAKES GREAT PROGRESS AND IS MARKED BY ONE IMPORTANT EVENT IN HUMAN LIFE

SPINOZA is said to have loved, above all other amusements, to put flies into a spider's web; and the struggles of the imprisoned insects were wont to bear, in the eyes of this grave philosopher, so facetious and hilarious an appearance, that he would stand and laugh thereat until the tears "coursed one another down his innocent nose." Now it so happened that Spinoza, despite the general (and, in my most meek opinion, the just) condemnation of his theoretical tenets,1 was, in character and in nature, according to the voices of all who knew him, an exceedingly kind, humane, and benevolent biped; and it doth, therefore, seem a little strange unto us grave, sober members of the unphilosophical Many, that the struggles and terrors of these little winged creatures should strike the good subtleist in a point of view so irresistibly ludicrous and delightful. But, for my part, I believe that that most imaginative and wild speculator beheld in the entangled flies nothing more than a living simile—an animated illustration—of his own beloved vision of Necessity; and that he is no more to be considered cruel for the complacency with which he gazed upon those agonized types of his system than is Lucan for dwelling with a poet's pleasure upon the many ingenious ways with which that Grand Inquisitor of Verse has contrived to vary the simple operation of dying. To the bard, the butchered soldier was only an epic ornament; to the philosopher, the murdered fly was only a metaphysical illustration. For, without being a fatalist, or a disciple of Baruch de Spinoza, I must confess that I cannot conceive a greater resemblance to our human and earthly state than the penal predicament of the devoted flies. Suddenly do we find ourselves plunged into that Vast Web,—the World; and even as the insect, when he first undergoeth a similar accident of necessity, standeth amazed and still, and only by little and little awakeneth to a full sense of his situation; so also at the first abashed and confounded, we remain on the mesh we are urged upon, ignorant, as yet, of the toils around us, and the sly, dark, immitigable foe that lieth in yonder nook, already feasting her imagination upon our destruction. Presently we revive, we stir, we flutter; and Fate, that foe—the old arch-spider, that hath no moderation in her maw—now fixeth one of her many eyes upon us, and giveth us a partial glimpse of her laidly and grim aspect. We pause in mute terror; we gaze upon the ugly spectre, so imperfectly beheld; the net ceases to tremble, and the wily enemy draws gently back into her nook. Now we begin to breathe again; we sound the strange footing on which we tread; we move tenderly along it, and again the grisly monster advances on us; again we pause; the foe retires not, but remains still, and surveyeth us; we see every step is accompanied with danger; we look round and above in despair; suddenly we feel within us a new impulse and a new power! we feel a vague sympathy with /that/ unknown region which spreads beyond this great net,—/that limitless beyond/ hath a mystic affinity with a part of our own frame; we unconsciously extend our wings (for the soul to us is as the wings to the fly!); we attempt to rise,—to soar above this perilous snare, from which we are unable to crawl. The old spider watcheth us in self-hugging quiet, and, looking up to our native air, we think,—now shall we escape thee. Out on it! We rise not a hair's breadth: we have the /wings/, it is true, but the /feet/ are fettered. We strive desperately again: the whole web vibrates with the effort; it will break beneath our strength. Not a jot of it! we cease; we are more entangled than ever! wings, feet, frame, the foul slime is over all! where shall we turn? every line of the web leads to the one den,—we know not,—we care not,—we grow blind, confused, lost. The eyes of our hideous foe gloat upon us; she whetteth her insatiate maw; she leapeth towards us; she fixeth her fangs upon us; and so endeth my parallel!

But what has this to do with my tale? Ay, Reader, that is thy question; and I will answer it by one of mine. When thou hearest a man moralize and preach of Fate, art thou not sure that he is going to tell thee of some one of his peculiar misfortunes? Sorrow loves a parable as much as mirth loves a jest. And thus already and from afar, I prepare thee, at the commencement of this, the third of these portions into which the history of my various and wild life will be divided, for that event with which I purpose that the said portion shall be concluded.

It is now three months after my entire recovery from my wounds, and I am married to Isora!—married,—yes, but /privately/ married, and the ceremony is as yet closely concealed. I will explain.

The moment Isora's anxiety for me led her across the threshold of my house it became necessary for her honour that our wedding should take place immediately on my recovery: so far I was decided on the measure; now for the method. During my illness, I received a long and most affectionate letter from Aubrey, who was then at Devereux Court: /so/ affectionate was the heart-breathing spirit of that letter, so steeped in all our old household remembrances and boyish feelings, that coupled as it was with a certain gloom when he spoke of himself and of worldly sins and trials, it brought tears to my eyes whenever I recurred to it; and many and many a time afterwards, when I thought his affections seemed estranged from me, I did recur to it to convince myself that I was mistaken. Shortly afterwards I received also a brief epistle from my uncle; it was as kind as usual, and it mentioned Aubrey's return to Devereux Court. "That unhappy boy," said Sir William, "is more than ever devoted to his religious duties; nor do I believe that any priest-ridden poor devil in the dark ages ever made such use of the scourge and the penance."

Now, I have before stated that my uncle would, I knew, be averse to my intended marriage; and on hearing that Aubrey was then with him, I resolved, in replying to his letter, to entreat the former to sound Sir William on the subject I had most at heart, and ascertain the exact nature and extent of the opposition I should have to encounter in the step I was resolved to take. By the same post I wrote to the good old knight in as artful a strain as I was able, dwelling at some length upon my passion, upon the high birth, as well as the numerous good qualities of the object, but mentioning not her name; and I added everything that I thought likely to enlist my uncle's kind and warm feelings on my behalf. These letters produced the following ones:—

FROM SIR WILLIAM DEVEREUX.

'Sdeath, nephew Morton,—but I won't scold thee, though thou deservest it. Let me see, thou art now scarce twenty, and thou talkest of marriage, which is the exclusive business of middle age, as familiarly as "girls of thirteen do of puppy-dogs." Marry!—go hang thyself rather. Marriage, my dear boy, is at the best a treacherous proceeding; and a friend—a true friend—will never counsel another to adopt it rashly. Look you: I have had experience in these matters; and, I think, the moment a woman is wedded some terrible revolution happens in her system; all her former good qualities vanish, /hey presto/! like eggs out of a conjuror's box; 'tis true they appear on t' other side of the box, the side turned to other people, but for the poor husband they are gone forever. Ods fish, Morton, go to! I tell thee again that I have had experience in these matters which thou never hast had, clever as thou thinkest thyself. If now it were a good marriage thou wert about to make; if thou wert going to wed power, and money, and places at court,—why, something might be said for thee. As it is, there is no excuse—none. And I am astonished how a boy of thy sense could think of such nonsense. Birth, Morton, what the devil does that signify so long as it is birth in another country? A foreign damsel, and a Spanish girl, too, above all others! 'Sdeath, man, as if there was not quicksilver enough in the English women for you, you must make a mercurial exportation from Spain, must you! Why, Morton, Morton, the ladies in that country are proverbial. I tremble at the very thought of it. But as for my consent, I never will give it,—never; and though I threaten thee not with disinheritance and such like, yet I do ask something in return for the great affection I have always borne thee; and I make no doubt that thou wilt readily oblige me in such a trifle as giving up a mere Spanish donna. So think of her no more. If thou wantest to make love, there are ladies in plenty whom thou needest not to marry. And for my part, I thought that thou wert all in all with the Lady Hasselton: Heaven bless her pretty face! Now don't think I want to scold thee; and don't think thine old uncle harsh,—God knows he is not,—but my dear, dear boy, this is quite out of the question, and thou must let me hear no more about it. The gout cripples me so that I must leave off. Ever thine old uncle,

WILLIAM DEVEREUX.

P. S. Upon consideration, I think, my dear boy, that thou must want money, and thou art ever too sparing. Messrs. Child, or my goldsmiths in Aldersgate, have my orders to pay to thy hand's-writing whatever thou mayst desire; and I do hope that thou wilt now want nothing to make thee merry withal. Why dost thou not write a comedy? is it not the mode still?

LETTER FROM AUBREY DEVEREUX.

I have sounded my uncle, dearest Morton, according to your wishes; and I grieve to say that I have found him inexorable. He was very much hurt by your letter to him, and declared he should write to you forthwith upon the subject. I represented to him all that you have said upon the virtues of your intended bride; and I also insisted upon your clear judgment and strong sense upon most points being a sufficient surety for your prudence upon this. But you know the libertine opinions and the depreciating judgment of women entertained by my poor uncle; and he would, I believe, have been less displeased with the heinous crime of an illicit connection than the amiable weakness of an imprudent marriage—I might say of any marriage—until it was time to provide heirs to the estate.

Here Aubrey, in the most affectionate and earnest manner, broke off, to point out to me the extreme danger to my interests that it would be to disoblige my uncle; who, despite his general kindness, would, upon a disagreement on so tender a matter as his sore point, and his most cherished hobby, consider my disobedience as a personal affront. He also recalled to me all that my uncle had felt and done for me; and insisted, at all events, upon the absolute duty of my delaying, even though I should not break off, the intended measure. Upon these points he enlarged much and eloquently; and this part of his letter certainly left no cheering or comfortable impression upon my mind.

Now my good uncle knew as much of love as L. Mummius did of the fine arts,2 and it was impossible to persuade him that if one wanted to indulge the tender passion, one woman would not do exactly as well as another, provided she were equally pretty. I knew therefore that he was incapable, on the one hand, of understanding my love for Isora, or, on the other, of acknowledging her claims upon me. I had not, of course, mentioned to him the generous imprudence which, on the news of my wound, had brought Isora to my house: for if I had done so, my uncle, with the eye of a courtier of Charles II., would only have seen the advantage to be derived from the impropriety, not the gratitude due to the devotion; neither had I mentioned this circumstance to Aubrey,—it seemed to me too delicate for any written communication; and therefore, in his advice to delay my marriage, he was unaware of the necessity which rendered the advice unavailing. Now then was I in this dilemma, either to marry, and that /instanter/, and so, seemingly, with the most hasty and the most insolent decorum, incense, wound, and in his interpretation of the act, contemn one whom I loved as I loved my uncle; or, to delay the marriage, to separate Isora, and to leave my future wife to the malignant consequences that would necessarily be drawn from a sojourn of weeks in my house. This fact there was no chance of concealing; servants have more tongues than Argus had eyes, and my youthful extravagance had filled my whole house with those pests of society. The latter measure was impossible, the former was most painful. Was there no third way?—there was that of a private marriage. This obviated not every evil; but it removed many: it satisfied my impatient love; it placed Isora under a sure protection; it secured and established her honour the moment the ceremony should be declared; and it avoided the seeming ingratitude and indelicacy of disobeying my uncle, without an effort of patience to appease him. I should have time and occasion then, I thought, for soothing and persuading him, and ultimately winning that consent which I firmly trusted I should sooner or later extract from his kindness of heart.

That some objections existed to this mediatory plan was true enough: those objections related to Isora rather than to myself, and she was the first, on my hinting at the proposal, to overcome its difficulties. The leading feature in Isora's character was generosity; and, in truth, I know not a quality more dangerous either to man or woman. Herself was invariably the last human being whom she seemed to consider; and no sooner did she ascertain what measure was the most prudent for me to adopt, than it immediately became that upon which she insisted. Would it have been possible for me, man of pleasure and of the world as I was thought to be,—no, my good uncle, though it went to my heart to wound thee so secretly, it would /not/ have been possible for me, even if I had not coined my whole nature into love, even if Isora had not been to me what one smile of Isora's really was,—it would not have been possible to have sacrificed so noble and so divine a heart, and made myself, in that sacrifice, a wretch forever. No, my good uncle. I could not have made that surrender to thy reason, much less to thy prejudices. But if I have not done great injustice to the knight's character, I doubt whether the youngest reader will not forgive him for a want of sympathy with one feeling, when they consider how susceptible that charming old man was to all others.

And herewith I could discourse most excellent wisdom upon that mysterious passion of love. I could show, by tracing its causes, and its inseparable connection with the imagination, that it is only in certain states of society, as well as in certain periods of life, that love—real, pure, high love—can be born. Yea, I could prove, to the nicety of a very problem, that, in the court of Charles II., it would have been as impossible for such a feeling to find root, as it would be for myrtle trees to effloresce from a Duvillier periwig. And we are not to expect a man, however tender and affectionate he may be, to sympathize with that sentiment in another, which, from the accidents of birth and position, nothing short of a miracle could have ever produced in himself.

We were married then in private by a Catholic priest. St. John, and one old lady who had been my father's godmother—for I wished for a female assistant in the ceremony, and this old lady could tell no secrets, for, being excessively deaf, nobody ever talked to her, and indeed she scarcely ever went abroad—were the sole witnesses. I took a small house in the immediate neighbourhood of London; it was surrounded on all sides with a high wall which defied alike curiosity and attack. This was, indeed, the sole reason which had induced me to prefer it to many more gaudy or more graceful dwellings. But within I had furnished it with every luxury that wealth, the most lavish and unsparing, could procure. Thither, under an assumed name, I brought my bride, and there was the greater part of my time spent. The people I had placed in the house believed I was a rich merchant, and this accounted for my frequent absences (absences which Prudence rendered necessary), for the wealth which I lavished, and for the precautions of bolt, bar, and wall, which they imagined the result of commercial caution.

Oh the intoxication of that sweet Elysium, that Tadmor in life's desert,—the possession of the one whom we have first loved! It is as if poetry, and music, and light, and the fresh breath of flowers, were all blended into one being, and from that being rose our existence! It is content made rapture,—nothing to wish for, yet everything to feel! Was that air the air which I had breathed hitherto? that earth the earth which I had hitherto beheld? No, my heart dwelt in a new world, and all these motley and restless senses were melted into one sense,—deep, silent, fathomless delight!

Well, too much of this species of love is not fit for a worldly tale, and I will turn, for the reader's relief, to worldly affections. From my first reunion with Isora, I had avoided all the former objects and acquaintances in which my time had been so charmingly employed. Tarleton was the first to suffer by my new pursuit. "What has altered you?" said he; "you drink not, neither do you play. The women say you are grown duller than a Norfolk parson, and neither the Puppet Show nor the Water Theatre, the Spring Gardens nor the Ring, Wills's nor the Kit Cat, the Mulberry Garden nor the New Exchange, witness any longer your homage and devotion. What has come over you?—speak!"

"Apathy!"

"Ah! I understand,—you are tired of these things; pish, man!—go down into the country, the green fields will revive thee, and send thee back to London a new man! One would indeed find the town intolerably dull, if the country were not, happily, a thousand times duller: go to the country, Count, or I shall drop your friendship."

"Drop it!" said I, yawning, and Tarleton took pet, and did as I desired him. Now I had got rid of my friend as easily as I had found him,—a matter that would not have been so readily accomplished had not Mr. Tarleton owed me certain moneys, concerning which, from the moment he had "dropped my friendship," good breeding effectually prevented his saying a single syllable to me ever after. There is no knowing the blessings of money until one has learned to manage it properly!

So much, then, for the friend; now for the mistress. Lady Hasselton had, as Tarleton hinted before, resolved to play me a trick of spite; the reasons of our rupture really were, as I had stated to Tarleton, the mighty effects of little things. She lived in a sea of trifles, and she was desperately angry if her lover was not always sailing a pleasure-boat in the same ocean. Now this was expecting too much from me, and, after twisting our silken strings of attachment into all manner of fantastic forms, we fell fairly out one evening and broke the little ligatures in two. No sooner had I quarrelled with Tarleton than Lady Hasselton received him in my place, and a week afterwards I was favoured with an anonymous letter, informing me of the violent passion which a certain /dame de la cour/ had conceived for me, and requesting me to meet her at an appointed place. I looked twice over the letter, and discovered in one corner of it two /g's/ peculiar to the caligraphy of Lady Hasselton, though the rest of the letter (bad spelling excepted) was pretty decently disguised. Mr. Fielding was with me at the time. "What disturbs you?" said he, adjusting his knee-buckles.

"Read it!" said I, handing him the letter.

"Body of me, you are a lucky dog!" cried the beau. "You will hasten thither on the wings of love."

"Not a whit of it," said I; "I suspect that it comes from a rich old widow whom I hate mortally."

"A rich old widow!" repeated Mr. Fielding, to whose eyes there was something very piquant in a jointure, and who thought consequently that there were few virginal flowers equal to a widow's weeds. "A rich old widow: you are right, Count, you are right. Don't go, don't think of it. I cannot abide those depraved creatures. Widow, indeed,—quite an affront to your gallantry."

"Very true," said I. "Suppose you supply my place?"

"I'd sooner be shot first," said Mr. Fielding, taking his departure, and begging me for the letter to wrap some sugar plums in.

Need I add, that Mr. Fielding repaired to the place of assignation, where he received, in the shape of a hearty drubbing, the kind favours intended for me? The story was now left for me to tell, not for the Lady Hasselton; and that makes all the difference in the manner a story is told,—/me/ narrante, it is de /te/ fabula narratur; /te/ narrante, and it is de /me/ fabula, etc. Poor Lady Hasselton! to be laughed at, and have Tarleton for a lover!

I have gone back somewhat in the progress of my history in order to make the above honourable mention of my friend and my mistress, thinking it due to their own merits, and thinking it may also be instructive to young gentlemen who have not yet seen the world to testify the exact nature and the probable duration of all the loves and friendships they are likely to find in that Great Monmouth Street of glittering and of damaged affections! I now resume the order of narration.

I wrote to Aubrey, thanking him for his intercession, but concealing, till we met, the measure I had adopted. I wrote also to my uncle, assuring him that I would take an early opportunity of hastening to Devereux Court, and conversing with him on the subject of his letter. And after an interval of some weeks, I received the two following answers from my correspondents; the latter arrived several days after the former:—

FROM AUBREY DEVEREUX.

I am glad to understand from your letter, unexplanatory as it is, that you have followed my advice. I will shortly write to you more at large; at present I am on the eve of my departure for the North of England, and have merely time to assure you of my affection.

AUBREY DEVEREUX.

P. S. Gerald is in London; have you seen him? Oh, this world! this world! how it clings to us, despite our education, our wishes, our conscience, our knowledge of the Dread Hereafter!

LETTER FROM SIR WILLIAM DEVEREUX.

MY DEAR NEPHEW,—Thank thee for thy letter, and the new plays thou sentest me down, and that droll new paper, the "Spectator:" it is a pretty shallow thing enough,—though it is not so racy as Rochester or little Sid would have made it; but I thank thee for it, because it shows thou wast not angry with thine old uncle for opposing thee on thy love whimsies (in which most young men are dreadfully obstinate), since thou didst provide so kindly for his amusement. Well, but, Morton, I hope thou hast got that crotchet clear out of thy mind, and prithee now /don't/ talk of it when thou comest down to see me. I hate conversations on marriage more than a boy does flogging,—ods fish, I do. So you must humour me on that point!

Aubrey has left me again, and I am quite alone,—not that I was much better off when he was here, for he was wont, of late, to shun my poor room like a "lazar house," and when I spoke to his mother about it, she muttered something about "example" and "corrupting." 'Sdeath, Morton, is your old uncle, who loves all living things, down to poor Ponto the dog, the sort of man whose example corrupts youth? As for thy mother, she grows more solitary every day; and I don't know how it is, but I am not so fond of strange faces as I used to be. 'Tis a new thing for me to be avoided and alone. Why, I remember even little Sid, who had as much venom as most men, once said it was impossible to—Fie now—see if I was not going to preach a sermon from a text in favour of myself! But come, Morton, come, I long for your face again: it is not so soft as Aubrey's, nor so regular as Gerald's; but it is twice as kind as either. Come, before it is too late: I feel myself going; and, to tell thee a secret, the doctors tell me I may not last many months longer. Come, and laugh once more at the old knight's stories. Come, and show him that there is still some one not too good to love him. Come, and I will tell thee a famous thing of old Rowley, which I am too ill and too sad to tell thee now.

На страницу:
1 из 2