
Полная версия
Tamburlaine the Great — Part 2
135 (return)
[ quietly] So the 8vo.—The 4to "quickely."]
136 (return)
[ friends] So the 4to.—The 8vo "friend."]
137 (return)
[ you] So the 4to.—The 8vo "thou."]
138 (return)
[ pioners] See note ||, p. 20.
[note ||, from p. 20. (The First Part of Tamburlaine the Great):
"pioners] The usual spelling of the word in our early writers (in Shakespeare, for instance)."]
139 (return)
[ in] So the 8vo.—The 4to "to."]
140 (return)
[ argins] See note ?[sic], p. 55. [note ?? p. 55, i.e. note 117.]]
141 (return)
[ quietly] So the 8vo.—The 4to "quickely."]
142 (return)
[ Were you, that are the friends of Tamburlaine] So the 8vo. —The 4to "Were ALL you that are friends of Tamburlaine."]
143 (return)
[ of] So the 8vo.—The 4to "to."]
144 (return)
[ all convoys that can] i.e. (I believe) all convoys (conveyances) that can be cut off. The modern editors alter "can" to "come."]
145 (return)
[ I am] So the 8vo.—The 4to "am I."]
146 (return)
[ into] So the 8vo.—The 4to "vnto."]
147 (return)
[ hold] So the 4to.—The 8vo "holdS."]
148 (return)
[ straineth] So the 4to.—The 8vo "staineth."]
149 (return)
[ home] So the 8vo.—The 4to "haue."]
150 (return)
[ wert] So the 8vo.—The 4to "art."]
151 (return)
[ join'd] So the 4to.—The 8vo "inioin'd."]
152 (return)
[ of] So the 8vo.—The 4to "in."]
153 (return)
[ the] Added perhaps by a mistake of the transcriber or printer.]
154 (return)
[ and] So the 8vo.—The 4to "the."]
155 (return)
[ Renowmed] See note ||, p. 11. So the 8vo.—The 4to "Renowned."
[Note ||, from p. 11. (The First Part of Tamburlaine the Great).
"renowmed] i.e. renowned.—So the 8vo.—The 4to "renowned."
—The form "RENOWMED" (Fr. renomme) occurs repeatedly afterwards in this play, according to the 8vo. It is occasionally found in writers posterior to Marlowe's time.
e.g.
"Of Constantines great towne RENOUM'D in vaine."
Verses to King James, prefixed to Lord Stirling's
MONARCHICKE TRAGEDIES, ed. 1607."]
156 (return)
[ emperor, mighty] So the 8vo.—The 4to "emperour, AND mightie."]
157 (return)
[ the] So the 4to.—The 8vo "this."]
158 (return)
[ your] So the 8vo.—The 4to "our."]
159 (return)
[ term'd] Old eds. "terme."]
160 (return)
[ the] So the 4to.—Omitted in the 8vo.]
161 (return)
[ your] So the 8vo.—The 4to "our."]
162 (return)
[ brandishing their] So the 4to.—The 8vo "brandishing IN their."]
163 (return)
[ with] So the 4to.—Omitted in the 8vo.]
164 (return)
[ shew'd your] So the 8vo.—The 4to "shewed TO your."]
165 (return)
[ Sorians] See note ?, p. 44. [i.e. note 13.]
166 (return)
[ repair'd] So the 8vo.—The 4to "prepar'd."]
167 (return)
[ And neighbour cities of your highness' land] So the 8vo.— Omitted in the 4to.]
168 (return)
[ he] i.e. Death. So the 8vo.—The 4to "it."]
169 (return)
[ is] So the 8vo.—The 4to "the."]
170 (return)
[ harness'd] So the 8vo.—The 4to "harnesse."]
171 (return)
[ on] So the 4to.—The 8vo "with" (the compositor having caught the word from the preceding line).]
172 (return)
[ thou shalt] So the 8vo.—The 4to "shalt thou."]
173 (return)
[ the] So the 8vo.—The 4to "our."]
174 (return)
[ and rent] So the 8vo.—The 4to "or rend."]
175 (return)
[ Go to, sirrah] So the 8vo.—The 4to "Goe sirrha."]
176 (return)
[ give arms] An heraldic expression, meaning—shew armorial bearings (used, of course, with a quibble).]
177 (return)
[ No] So the 4to.—The 8vo "Go."]
178 (return)
[ bugs] i.e. bugbears, objects to strike you with terror.]
179 (return)
[ rout] i.e. crew, rabble.]
180 (return)
[ as the foolish king of Persia did] See p. 16, first col.
p. 15, first col. (The First Part of Tamburlaine the
Great, ACT II, Scene IV):
" SCENE IV.
Enter MYCETES with his crown in his hand. MYCETES. Accurs'd be he that first invented war! They knew not, ah, they knew not, simple men, How those were hit by pelting cannon-shot Stand staggering like a quivering aspen-leaf Fearing the force of Boreas' boisterous blasts!(page 16)
In what a lamentable case were I, If nature had not given me wisdom's lore! For kings are clouts that every man shoots at, Our crown the pin that thousands seek to cleave: Therefore in policy I think it good To hide it close; a goodly stratagem, And far from any man that is a fool: So shall not I be known; or if I be, They cannot take away my crown from me. Here will I hide it in this simple hole. Enter TAMBURLAINE. TAMBURLAINE. What, fearful coward, straggling from the camp, When kings themselves are present in the field?"]181 (return)
[ aspect] So the 8vo.—The 4to "aspects."]
182 (return)
[ sits asleep] At the back of the stage, which was supposed to represent the interior of the tent.]
183 (return)
[ You cannot] So the 8vo.—The 4to "Can you not."]
184 (return)
[ scare] So the 8vo.—The 4to "scarce."]
185 (return)
[ tall] i.e. bold, brave.]
186 (return)
[ both you] So the 8vo.—The 4to "you both."]
187 (return)
[ should I] So the 8vo.—The 4to "I should."]
188 (return)
[ ye] So the 8vo.—The 4to "my."]
189 (return)
[ stoop your pride] i.e. make your pride to stoop.]
190 (return)
[ bodies] So the 8vo.—The 4to "glories."]
191 (return)
[ mine] So the 4to.—The 8vo "my."]
192 (return)
[ may] So the 4to.—The 8vo "nay."]
193 (return)
[ up] The modern editors alter this word to "by," not understanding the passage. Tamburlaine means—Do not KNEEL to me for his pardon.]
194 (return)
[ once] So the 4to.—The 8vo "one."]
195 (return)
[ martial] So the 8vo.—The 4to "materiall." (In this line "fire" is a dissyllable")]
196 (return)
[ thine] So the 8vo.—The 4to "thy."]
197 (return)
[ which] Old eds. "with."]
198 (return)
[ Jaertis'] So the 8vo.—The 4to "Laertis." By "Jaertis'" must be meant—Jaxartes'.]
199 (return)
[ incorporeal] So the 8vo.—The 4to "incorporall."]
200 (return)
[ for being seen] i.e. "that thou mayest not be seen." Ed. 1826. See Richardson's DICT. in v. FOR.]
201 (return)
[ you shall] So the 8vo.—The 4to "shall ye."]
202 (return)
[ Approve] i.e. prove, experience.]
203 (return)
[ bloods] So the 4to.—The 8vo "blood."]
204 (return)
[ peasants] So the 8vo.—The 4to "parsants."]
205 (return)
[ resist in] Old eds "resisting."]
206 (return)
[ Casane] So the 4to.—The 8vo "VSUM Casane."]
207 (return)
[ it] So the 8vo.—Omitted in the 4to.]
208 (return)
[ Excel] Old eds. "Expell" and "Expel."]
209 (return)
[ artier] See note *, p. 18.
Note *, from p. 18. (The First Part of Tamburlaine the Great):
"Artier] i.e. artery. This form occurs again in the SEC.
PART of the present play: so too in a copy of verses by Day;
"Hid in the vaines and ARTIERS of the earthe."
SHAKESPEARE SOC. PAPERS, vol. i. 19.The word indeed was variously written of old:
"The ARTER strynge is the conduyt of the lyfe spiryte." Hormanni VULGARIA, sig. G iii. ed. 1530. "Riche treasures serue for th'ARTERS of the war." Lord Stirling's DARIUS, act ii. Sig. C 2. ed. 1604. "Onelye the extrauagant ARTIRE of my arme is brused." EVERIE WOMAN IN HER HUMOR, 1609, sig. D 4. "And from the veines some bloud each ARTIRE draines." Davies's MICROCOSMOS, 1611, p. 56."]210 (return)
[ remorseful] i.e. compassionate.]
211 (return)
[ miss] i.e. loss, want. The construction is—Run round about, mourning the miss of the females.]
212 (return)
[ behold] Qy "beheld"?]
213 (return)
[ a] So the 4to.—The 8vo "the."]
214 (return)
[ Have] Old eds. "Hath."]
215 (return)
[ to] So the 8vo.—The 4to "and."]
216 (return)
[ in] So the 8vo.—The 4to "to."]
217 (return)
[ now, my lord; and, will you] So the 8vo.—The 4to "GOOD my Lord, IF YOU WILL."]
218 (return)
[ mouths] So the 4to.—The 8vo "mother."]
219 (return)
[ rebated] i.e. blunted.]
220 (return)
[ thereof] So the 8vo.—The 4to "heereof."]
221 (return)
[ and will] So the 4to.—The 8vo "and I wil."]
222 (return)
[ She anoints her throat] This incident, as Mr. Collier observes (HIST. OF ENG. DRAM. POET., iii. 119) is borrowed from Ariosto's ORLANDO FURIOSO, B. xxix, "where Isabella, to save herself from the lawless passion of Rodomont, anoints her neck with a decoction of herbs, which she pretends will render it invulnerable: she then presents her throat to the Pagan, who, believing her assertion, aims a blow and strikes off her head."]
223 (return)
[ my] Altered by the modern editors to "thy,"—unnecessarily.]
224 (return)
[ Elysium] Old eds. "Elisian" and "Elizian."]
225 (return)
[ do borrow] So the 4to.—The 8vo "borow doo."]
226 (return)
[ my] So the 4to (Theridamas is King of Argier).—The 8vo "thy."]
227 (return)
[ Soria] See note ?, p. 44. [i.e. note 13.]]
228 (return)
[ his] So the 4to.—The 8vo "their."]
229 (return)
[ led by five] So the 4to.—The 8vo "led by WITH fiue."]
230 (return)
[ Holla, ye pamper'd jades of Asia, &c.] The ridicule showered on this passage by a long series of poets, will be found noticed in the ACCOUNT OF MARLOWE AND HIS WRITINGS.
The "Account of Marlowe and His Writings," is the introduction to this book of "The Works of Christopher Marlowe." That is, the book from which this play has been transcribed. The following is a footnote from page xvii of that introduction.
"Tamb. Holla, ye pamper'd jades of Asia!" &c.
p. 64, sec. col.
This has been quoted or alluded to, generally with ridicule, by a whole host of writers. Pistol's "hollow pamper'd jades of Asia" in Shakespeare's HENRY IV. P. II. Act ii. sc. 4, is known to most readers: see also Beaumont and Fletcher's COXCOMB, act ii. sc. 2; Fletcher's WOMEN PLEASED, act iv.
sc. 1; Chapman's, Jonson's, and Marston's EASTWARD HO, act ii. sig. B 3, ed. 1605; Brathwait's STRAPPADO FOR THE DIUELL, 1615, p. 159; Taylor the water-poet's THIEFE and his WORLD RUNNES ON WHEELES,—WORKES, pp. 111-121, 239, ed. 1630; A BROWN DOZEN OF DRUNKARDS, &c. 1648, sig. A 3;
the Duke of Newcastle's VARIETIE, A COMEDY, 1649, p. 72;
—but I cannot afford room for more references.—In 1566 a similar spectacle had been exhibited at Gray's Inn:
there the Dumb Show before the first act of Gascoigne and Kinwelmersh's JOCASTA introduced "a king with an imperiall crowne vpon hys head," &c. "sitting in a chariote very richly furnished, drawen in by iiii kings in their dublets and hosen, with crownes also vpon theyr heads, representing vnto vs ambition by the historie of Sesostres," &c.]
231 (return)
[ And blow the morning from their nostrils] Here "nostrils" is to be read as a trisyllable,—and indeed is spelt in the 4to "nosterils."—Mr. Collier (HIST. OF ENG. DRAM. POET., iii. 124) remarks that this has been borrowed from Marlowe by the anonymous author of the tragedy of CAESAR AND POMPEY, 1607 (and he might have compared also Chapman's HYMNUS IN CYNTHIAM,—THE SHADOW OF NIGHT, &c. 1594, sig. D 3): but, after all, it is only a translation;
"cum primum alto se gurgite tollunt Solis equi, LUCEMQUE ELATIS NARIBUS EFFLANT."
AEN. xii. 114]
(Virgil being indebted to Ennius and Lucilius).]
232 (return)
[ in] So the 8vo.—The 4to "as."]
233 (return)
[ racking] i.e. moving like smoke or vapour: see Richardson's DICT. in v.]
234 (return)
[ have coach] So the 8vo.—The 4to "haue A coach."]
235 (return)
[ by] So the 4to.—The 8vo "with."]
236 (return)
[ garden-plot] So the 4to.—The 8vo "GARDED plot."]
237 (return)
[ colts] i.e. (with a quibble) colts'-teeth.]
238 (return)
[ same] So the 8vo.—Omitted in the 4to.]
239 (return)
[ match] So the 8vo.—The 4to "march."]
240 (return)
[ Above] So the 8vo.—The 4to "About."]
241 (return)
[ tall] i.e. bold, brave.]
242 (return)
[ their] So the 4to.—Omitted in the 8vo.]
243 (return)
[ continent] Old eds. "content."]
244 (return)
[ jest] A quibble—which will be understood by those readers who recollect the double sense of JAPE (jest) in our earliest writers.]
245 (return)
[ prest] i.e. ready.]
246 (return)
[ Terrene] i.e. Mediterranean.]
247 (return)
[ all] So the 8vo.—Omitted in the 4to.]
248 (return)
[ Jaertis'] See note **, p. 62. [i.e. note 198.] So the 8vo.—The 4to "Laertes."]
249 (return)
[ furthest] So the 4to.—The 8vo "furthiest."]
250 (return)
[ Thorough] So the 8vo.—The 4to "Through."]
251 (return)
[ Like to an almond-tree, &c.] This simile in borrowed from Spenser's FAERIE QUEENE, B. i. C. vii. st. 32;
"Upon the top of all his loftie crest, A bounch of heares discolourd diversly, With sprincled pearle and gold full richly drest, Did shake, and seemd to daunce for iollity; Like to an almond tree ymounted hye On top of greene Selinis all alone, With blossoms brave bedecked daintily; Whose tender locks do tremble every one At everie little breath that under heaven is blowne."The first three books of THE FAERIE QUEENE were originally printed in 1590, the year in which the present play was first given to the press: but Spenser's poem, according to the fashion of the times, had doubtless been circulated in manuscript, and had obtained many readers, before its publication. In Abraham Fraunce's ARCADIAN RHETORIKE, 1588, some lines of the Second Book of THE FAERIE QUEENE are accurately cited. And see my Acc. of Peele and his Writings, p. xxxiv, WORKS, ed. 1829.]
252 (return)
[ y-mounted] So both the old eds.—The modern editors print "mounted"; and the Editor of 1826 even remarks in a note, that the dramatist, "finding in the fifth line of Spenser's stanza the word 'y-mounted,' and, probably considering it to be too obsolete for the stage, dropped the initial letter, leaving only nine syllables and an unrythmical line"! ! ! In the FIRST PART of this play (p. 23, first col.) we have,—
"Their limbs more large and of a bigger size Than all the brats Y-SPRUNG from Typhon's loins:"but we need not wonder that the Editor just cited did not recollect the passage, for he had printed, like his predecessor, "ERE sprung."]
253 (return)
[ ever-green Selinus] Old eds. "EUERY greene Selinus" and "EUERIE greene," &c.—I may notice that one of the modern editors silently alters "Selinus" to (Spenser's) "Selinis;" but, in fact, the former is the correct spelling.]
254 (return)
[ Erycina's] Old eds. "Hericinas."]
255 (return)
[ brows] So the 4to.—The 8vo "bowes."]
256 (return)
[ breath that thorough heaven] So the 8vo.—The 4to "breath FROM heauen."]
257 (return)
[ chariot] Old eds. "chariots."]
258 (return)
[ out] Old eds. "our."]
259 (return)
[ respect'st thou] Old eds. "RESPECTS thou:" but afterwards, in this scene, the 8vo has, "Why SEND'ST thou not," and "thou SIT'ST."]
260 (return)
[ of] So the 8vo.—The 4to "in."]
261 (return)
[ he] So the 4to.—The 8vo "was."]
262 (return)
[ How, &c.] A mutilated line.]
263 (return)
[ eterniz'd] So the 4to.—The 8vo "enternisde."]
264 (return)
[ and] So the 4to.—Omitted in the 8vo.]
265 (return)
[ prest] i.e. ready.]
266 (return)
[ parle] Here the old eds. "parlie": but repeatedly before they have "parle" (which is used more than once by Shakespeare).]
267 (return)
[ Orcanes, king of Natolia, and the King of Jerusalem, led by soldiers] Old eds. (which have here a very imperfect stage-direction) "the two spare kings",—"spare" meaning— not then wanted to draw the chariot of Tamburlaine.]
268 (return)
[ burst] i.e. broken, bruised.]
269 (return)
[ the measures] i.e. the dance (properly,—solemn, stately dances, with slow and measured steps).]
270 (return)
[ of] So the 8vo.—The 4to "for."]
271 (return)
[ ports] i.e. gates.]
272 (return)
[ make] So the 4to.—The 8vo "wake."]
273 (return)
[ the city-walls) So the 8vo.—The 4to "the walles."]
274 (return)
[ him] So the 4to.—The 8vo "it."]
275 (return)
[ in] Old eds. "VP in,["]—the "vp" having been repeated by mistake from the preceding line.]
276 (return)
[ scar'd] So the 8vo; and, it would seem, rightly; Tamburlaine making an attempt at a bitter jest, in reply to what the Governor has just said.—The 4to "sear'd."]
277 (return)
[ Vile] The 8vo "Vild"; the 4to "Wild" (Both eds., a little before, have "VILE monster, born of some infernal hag", and, a few lines after, "To VILE and ignominious servitude":— the fact is, our early writers (or rather, transcribers), with their usual inconsistency of spelling, give now the one form, and now the other: compare the folio SHAKESPEARE, 1623, where we sometimes find "vild" and sometimes "VILE.")]
278 (return)
[ Bagdet's] So the 8vo.—The 4to "Badgets."]
279 (return)
[ A citadel, &c.] Something has dropt out from this line.]
280 (return)
[ Well said] Equivalent to—Well done! as appears from innumerable passages of our early writers: see, for instances, my ed. of Beaumont and Fletcher's WORKS, vol. i. 328, vol. ii. 445, vol. viii. 254.]
281 (return)
[ will I] So the 8vo.—The 4to "I will."]
282 (return)
[ suffer'st] Old eds. "suffers": but see the two following notes.]
283 (return)
[ send'st] So the 8vo.—The 4to "sends."]
284 (return)
[ sit'st] So the 8vo.—The 4to "sits."]
285 (return)
[ head] So the 8vo.—The 4to "blood."]
286 (return)
[ fed] Old eds. "feede."]
287 (return)
[ upon] So the 8vo.—Omitted in the 4to.]
288 (return)
[ fleet] i.e. float.]
289 (return)
[ gape] So the 8vo.—The 4to "gaspe."]
290 (return)
[ in] So the 8vo.—Omitted in the 4to.]
291 (return)
[ forth, ye vassals] Spoken, of course, to the two kings who draw his chariot.]
292 (return)
[ whatsoe'er] So the 8vo.—The 4to "whatsoeuer."]
293 (return)
[ Euphrates] See note |||, p. 36.]
note |||, from p. 36. (The First Part of Tamburlaine the Great):
"Euphrates] So our old poets invariably, I believe, accentuate this word."
Note: 'Euphrates' was printed with no accented characters at all.]
294 (return)
[ may we] So the 8vo.—The 4to "we may."]
295 (return)
[ this] So the 8vo.—The 4to "that" (but in the next speech of the same person it has "THIS Tamburlaine").]
296 (return)
[ record] i.e. call to mind.]
297 (return)
[ Aid] So the 8vo.—The 4to "And."]
298 (return)
[ Renowmed] See note ||, p. 11. So the 8vo.—The 4to "Renowned."—The prefix to this speech is wanting in the old eds.
[note ||, from p. 11. (The First Part of Tamburlaine the Great):