Полная версия
Жизнь и смерть Капитана К. Офицера без имени
80а. Где ж ты видел дурак чтобы утка была майором. Нету на свете такой утки.
Майор не бойсяТы майор не бойся
Пулю схлопотать
Будешь над Фонтанкой
Ангелом летать.
Будешь ты как пуля
Мчаться в облаках
Круглый как кастрюля
В белых бородах.
81. Капитан вы фантастическое существо промолвил Е.И.В. Он как всегда прав никогда не ошибается. Как нам повезло. О Господи.
81а. Поставить свечку? Ну да ладно.
82. Заодно подышал свежим воздухом. По реке льдины мусор остатки строений а вот и лавка купца Ветрогузова. В какие края молчит сжимает чучело трубкозуба. Все вдруг закружилось и исчезло под Воскресенским мостом.
83. Ну и ладно ну и пусть. Я ему кстати пять рублей должен.
84. Купил поел очищенных апельсинов потом повернулся и пошел.
84а. Промокший воздух капитан вдыхает
Весна пришла природа отдыхает.
85. Странный случай открываю кран оттуда паренек весь такой мокрый вроде как змея или вот угорь вертлявый привет кто ты говорю фонтанный мальчик из Петергофа заблудился в трубах надоело уже сбежал бьют каждый день после полудня (а чем бьют-то уточняю – на всякий случай – да этим как его с резиновой такой шляпкой на короткой дубинке) пью только студеную воду да иногда яблочко стяну декоративное из папье-маше да ведь в нем витаминов ноль не выдавайте дяденька зовут Пергюмякиссен.
86. Басурманин значит. Мой знакомый просвещенный человек вполне бывал в Кельне город такой и как там спрашиваю да никак кругом одни фашисты. Неуютно сразу домой хочется в России мясо лучше и вкуснее. А магазинов-то сколько.
87. Я не фашист отвечает. Шпрехен зи руссиш? Ну да ладно не запихивать же тебя обратно в водопровод. Будешь жить у меня на антресолях денщиком я все-таки капитан лейб-гвардии участник военных действий (см. выше) а что делать сапоги ваксой да нос кляксой да еще гонять со двора секундантов.
87а. Смотри дурак не спутайся с фельшерской бородою.
87б. Чтоб ни-ни.
87в. По губам прочту сукин ты сын.
88. Газеты сообщают в районе Красной горки подводное чудище потопило пакетбот количество уточняется. Вышла вся эскадра. Г-жа Зябликова рыдала кто бы мог подумать. Неужто Ветрогузов. Наше купечество таит в себе зловещие загадки.
89. Сейчас такие времена настали тревожные нам нужно всем крепче держаться друг за друга и вот я изобрел чудо-клей адрес Выборгская сторона Батискафная улица дом 1 сразу за углом миновать угольную яму выгребную яму обогнуть спросить денщика Пергюмякиссена. Руссиш понимайт.
90. Слопал весь мой майонез совсем все-таки дикий еще впрочем давно уже протух так что не страшно.
90а. Лапал и слопал.
91. Не знает что такое слово «повалил». Вот умора.
92. Купец Ветрогузов вернулся из Швеции теперь ходит весь такой торгует тефтельками. Очередь занимают с шести утра даже в мороз. Что делают все эти люди в сорокаградусный мороз, В.И.В.? Стоят за хлебом? За тефтельками, за тефтельками, мой любимый кузен. Да, такой народ победить нельзя. Позорище-то какое. Вызывали конных жандармов. Не помогло. Видел бы Пушкин.
92а. Пушкина не было зато был Вячеслав Самсонович; из нашего-то департамента; постоял, постоял, поглядел, поглядел, хмыкнул – да и пошел себе дальше по своим делам. Вечно он так! Как будто бы ему и дела нет.
93 Г-жа Полубак что у вас может быть общего с моим денщиком? Что же будет дальше? Куда звонить? Кому? Адмиралтейство дремлет… Полюбуйтесь-ка на него он же переел майонезу он у нас в ведерке. Денщик выворачивается наизнанку ну а я тоже хорош. Принесите-ка лучше тряпку. А мне папиросу.
94. Вот и она.
95. Народ под окнами собрался кричат требуем свобод, требуем свобод да здравствует конституция. А я-то знаю это негодяй купец В-в за всем этим стоит это все его тефтельки.
95а. Ну вот фельшерская борода еще конечно это все ее фокусы.
96. Смутьяны… шведские тефтельки превращают людей в вольнодумцев. Купца В-ва они же обратили в морское чудовище. Конституцию им а вы знаете что это такое вообще конституция. Уж я-то знаю мне ли не знать. Г-н м-р Д-н говорит вы еще неготовы. А он готов как же-с. С утра как свинья в коридоре валяется три бутылки да еще шампанское скверное шутка ли.
96а. Отдавай мое имя негодяй.
97. Высочайшим указом купцу первой гильдии Ветрогузову дарована фамилия Ветрогузов-Трубкозубов.
98. Сижу вот пишу письмо бенкендорфу о воспрещении в России тефтелевъ. Чернила засохли мухи мухи мотыльки исцарапал десять листов гербовой бумаги а все бестолку послать Пергюмякиссена пусть несет еще свет гаснет скоро рассвет.
98а. Сегодня Вячеслав Самсонович впервые потерял свою треуголку а она десять рублей стоит не меньше. Директор обещал его повесить послали за веревкой нет ни лавочника ни веревки вообще ничего нет.
99. По Неве плывут льдины серые бревна на бревнах яркораскрашенные птицы зачем они здесь баржи с тефтелями насчитал пятнацать а пергюмякиссен шестнадцать да что же это заговор не тычь пальцем умник я хоть ногти (ноги) стригу и думаю.
99а. Баржи крутятся исчезают… исчезают… ну вот и все… Смотри говорю Пергюмякиссен смотри.
99б. Ну да он все на девок пялится скотина. Девки и правда заглядение. Ну ах какая красота.
99в. Что скажешь? Кругом творится волшебство… Вячеслав Самсонович! Друг сердешный! Ты не должен и не можешь молчать.
99г. Ну что ты пыхтишь как неисправный паровоз.
99д. Фельшерская борода: капитан… голубчик… я давно хотела сказать…
100. И вот к полуденной пушке дописал вроде недурно а? Пергюмякиссен я тебя спрашиваю но тут снова наводнение хаос полный бедлам дом затопило со всех сторон Пергюмякиссен пропал как ветром сдуло но что самое скверное чернила смыло бумагу смыло а что я там такое написал совсем забыл.
101. Гулял госпожой Полубак набережной Фонтанки вечер романтика все такое думаю леденец ей что ли купить совсем еще ребенок где бы тут кондитерская? вдруг видим купец Ветрогузов возле Обуховского моста пузыри пускает можно вас по старинке величать собственной персоной. Что это вы так? Я, говорит, более не могу вкушать ни мороженого ни бланманже-с. А токмо, так сказать, морские водоросли. Фельшер говорит даже аспирин не поможет так как послан я для смущения роду человеческого. Вот до чего игра в либерализм-с доводит.
102. Купец первой гильдии Ветрогузов-Трубкозубов завещал свое тело и бессмертную душу Зоологическому музею.
102а. Пальба по сему поводу была неимоверная.
103. Басурманин подлец ты чем там меня таким накормил как чем тефтели-с весь город вкушает даже Их Сиятельства-с. Вот-с. Господи, неужели я теперь с ними заодно как я теперь перед людьми перед государыней как я перед канареечкой моей покажусь в таком виде непотребном. Фельшерская борода меня вот тоже меня прилюдно засмеет господи что я скажу солдатам? Свиньи… я вас выпорю… но я не людоед… нет… нет… нет… Я и пальцем-то пошевелить не смогу. Господи видел бы Пушкин.
104. Напротив Елагина острова застрял сел на мель горбатый кит какое же чудо весь народ сбежался с ножами и с вилками облепили беднягу словно лилипуты темнота темнота а что же я да что да что послал денщика принеси говорю и мне кусочек а то жрать совсем нечего.
Бомбардир
Я с восхищением читаю дневники безымянного капитана. Я сам бы хотел прожить всю его жизнь, родиться бог знает где, стоять возле крепости, подставив свою грудь под свежий ветер и веселую визгливую картечь. Носить янтарный мундир. Жить на Батискафной, где речные девы так и лезут тебе в окно.
Иногда мне кажется, он – это я. А я – это он.
Лизавет Петровна подошла тихонечко и тихохонько, вместе со мною, читает подзапретные капитанские бумаги.
Я изучаю бумаги безымянного капитана потому что ищу секреты бессмертия, и пока никак не могу найти. А вот что, скажите на милость, ищет она?
«Я… я ищу любовь, Вячеслав Самсонович» – пролепетала Лизавет Петровна.
Любовь, с ее точки зрения, это и есть вечность.
«Потрудитесь искать любовь у меня за дверью» – попросил я ее.
Лизавет Петровна разрыдалась и вышла прочь.
Побежала к директору.
Ну и ладно. Что, интересно, там дальше?
Где следы бессмертия? Где следы хрустального сердца?
Отвечай. Отвечай. Я жду.
Небесный дневник. Батискафная улица
1. Майор Дарлингтон был такой страшный что его не кусали комары. Наоборот, это он кусал комаров а вот госпожа Зябликова кусала майора это я уж знаю точно-с. Хвать зубами за мягкое место а майор потом пять дней в полку не показывается говорит с турками воевал ранен теперь в лазарете. Аспирин-зеленка ну как всегда. А комары охотно кусали г-жу Зябликову вот. Комар кусает Зябликову Зябликова кусает майора хвать за мягкое место майор кусает комара круг замыкается.
2. Подходи капитан я и тебя укушу.
3. Денег!
4. Денег!
5. Если б я еще хорошенько помнил кто такая мадам Зябликова я бы был счастливейшим из смертных. Сколько раз спрашивал у директора – пожимает плечами. Говорит, мол, была такая певица в Каменном театре. Сам за ней охотился, пока был молод. Впоследствии развоплотилась и теперь – речная дева.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.