Полная версия
Держи её, не отпускай
Ольга Дьякова
Держи её, не отпускай
Глава 1
Я всегда любила дождь. Мне всегда казалось, что он смывает с человечества все плохое, что они натворили. А когда после дождя появляется радуга, я загадываю желание, и верю в него всем сердцем.
Вот и сейчас я промокла до нитки, но была счастливой. Сама не знаю почему. Хотя нет, знаю. Сегодня меня уволили с работы. Я работала администратором в отеле. Я очень любила свою работу, но после смены руководства отеля, во главе встал сын руководителя, который постоянно приставал ко мне. И вот сегодня я не выдержала, после очередных его приставаний, вылила на него горячий кофе. Прямо между ног. Естественно, я тут же была уволена. А я и рада. Хотя бы не придется терпеть его.
И вот, я уволенная, но счастливая иду по улице. Наверно со стороны я выгляжу полной идиоткой, еще и улыбаюсь ко всему прочему. Дождь льет знатно, надо сказать. Но он теплый, лето ведь. Телефонный звонок нарушает мои мысли.
– Ты где? Уже вот-вот гости приедут! – слышу нервный голос отца в трубке.
– Я уже скоро буду, папа…
В ужасе смотрю на часы, понимая, что опаздываю. Сегодня отец пригласил на ужин своего лучшего друга. Они не виделись много лет. Папа очень просил меня прийти вовремя. И я так подвела его.
Я пыталась поймать такси, но в такой дождь было не особо много машин. Как назло, дождь усилился, начался самый настоящий ливень. Сняла каблуки, и просто побежала босиком по лужам. Тут было недалеко, пару кварталов.
Когда я добралась до дома отца, была полностью мокрая. Марта, папина горничная, увидев меня пришла в ужас:
– Девочка моя, да ты же насквозь промокла!!!
Она стала как обычно причитать, что мне стоило взять такси, и почему я не вызвала вообще водителя отца и т.д. У нас с ней были хорошие отношения. Она воспитала и вырастила меня после того, как мама сбежала со своим любовником, когда мне было 5 лет. Для отца это стало ударом. Он так и не женился.
– Да все нормально, Марта! Я сейчас быстро приведу себя в порядок… Апчхи!
– Будьте здоровы!
Я подняла глаза и столкнулась с ним. Его глаза мне казались смутно знакомыми, и я замерла, пытаясь понять откуда я их знаю. Он тоже смотрел на меня, довольно ухмыляясь. Его взгляд прошелся по моему телу. Мокрое платье подчеркивало все мои достоинства. В его глазах мелькнули искры, которые он тут же поспешил потушить, когда мой отец вступил в разговор.
– Наконец-то, Амелия, где ты была!? Почему…
Я заставила себя оторваться от этих знакомых, но пленительных глаз незнакомца и перебила отца.
– Все нормально! Просто легкий дождик… Я сейчас приведу себя в порядок…
Я быстро убежала на второй этаж в свою комнату, стараясь не оглядываться. Хотя очень хотелось, потому что чувствовала чужой взгляд на себе. Через 20 минут я была готова. Я одела свое любимое красное платье. Собрала в хвост свои высушенные волосы, немного накрасила губы и спустилась вниз.
Когда я вошла в гостиную, все сидели за столом, ужинали.
– Амелия, проходи скорее. – сказал отец, указав мне на стул рядом с собой. Я села, подняла глаза и вновь столкнулась с ними. Манящими, опасными, пленительными глазами. Он сидел напротив меня и также не сводил с меня взгляда.
– Амелия, это мистер Шефилд, мой старинный и лучший друг!
Друг отца кивнул не головой в знак приветствия, доброжелательно улыбнулся.
– Здравствуй, Амелия! Какой же ты красавицей выросла! Наверно от женихов отбоя нет?
– Спасибо! Увы, но женихи не всегда проходят папин контроль. Нынче такие мужчины пошли… Слабые… При первых же трудностях сбегают как трусливые зайцы!
Я мило улыбнулась ему, а он засмеялся.
– Узнаю старого Джима! Помню, как ты в детстве моему Джексону чуть уши не оторвал, когда тот пришел и заявил, что он женится на твоей дочери, помнишь!? – обратился он к моему отцу.
Они засмеялись, вспоминая. И я смутно начала вспоминать. Мальчишку, который был моим другом. Мальчишку, который был старше меня на 3 года. Я помню, что он всегда заботился обо мне, и я считала его старшим братом. Наши родители часто вместе отдыхали. А потом… мама ушла к другому, бросила нас с отцом. И мы с отцом переехали в Нью-Йорк, где он основал свою компанию, которая стала одним из лидеров в сфере строительства.
– Ну, зато смотри какие оба выросли… – сказал отец. – Какая бы пара чудесная бы из них получилась!
Я поперхнулась соком. Он обернулся ко мне.
– Кстати, Амелия, ты вспомнила Джексона?
Я попыталась откашляться, посмотрела на Джексона и его самодовольную улыбку.
– Нет, отец. Что-то не припоминаю.
Соврала я, и теперь на моем лице красовалась ухмылочка язвительная. В то время как Джексон прищурившись смотрел на меня, явно понимая, что я вру.
– Я, кажется, вспомнил… Девчонку, которая всегда проигрывала мне в догонялки!
С возмущением я выпалила:
– Что?? Да я всегда выигрывала! Это ты бегал как улитка!
Его смех пролился словно бальзам на душу.
– Как быстро вернулись воспоминания!?
Я обиженно надула губы, и вернулась к своей еде. А есть я хотела очень сильно. С утра кроме безвкусного кофе и круассана, купленные возле моей работы ничего не ела. Промелькнула мысль о моём увольнении. Я не хотела чтобы отец знал, иначе опять будет предлагать устроится к нему в компанию. Ничего, найду другую работу. Уж чего-чего, а отелей в Нью-Йорке навалом.
Остаток ужина прошёл в воспоминаниях наших отцов о прошлом. Я видела, как отец был рад этой встрече, потому что помнила, как тяжело ему далось сначала предательство жены, а потом ещё наш отъезд. Он практически потерял связь с Шефилдом. А здесь так и не нашел себе друга. Он всегда говорил, что друг должен быть один у человека, все остальные это знакомые.
За десертом отце вдруг сказал:
– Джексон, я слышал ты поклонник живописи?
– Да, мне очень нравится искусство. Живопись одна из моих слабостей.
Джексон взглянул на меня. Я закатила глаза. Понятно, очередной сын богатенького отца, который тратит безумные деньги на искусство. Мой отец такой же. У него даже комната специальная есть, где он хранит привезенные из разных стран произведения искусства.
– Джим, а у тебя ведь шикарная коллекция ты говорил, – сказал мистер Шефилд.
Отец удовлетворенно кивнул, перевёл взгляд на меня и, улыбнувшись, спросил.
– Амелия, может быть ты покажешь Джексону мою коллекцию?
Ну так себе идея если честно, подумала я.
– Пап, я же ничего не понимаю в этом!? Может быть лучше ты сам?
– Кто-то просто боится остаться со мной один на один. – с ухмылкой заключил Джексон.
Вот наглец! Я чуть ли не бросила приборы на тарелку, вышла из-за стола, обернулась.
– Ты так и будешь сидеть и лялякать? Или пойдешь смотреть на свою мазню?
Отец и мистер Шефилд рассмеялись. Джексона звать второй раз не нужно было. Когда мы вошли в комнату, я включила свет, спиной облокотилась о стену, рукой указывая на картины.
– Пожалуйста! Смотри сколько влезет!
Джексон обвел оценивающим взглядом комнату, а потом вдруг развернулся, прижав меня своим телом к стене. Его горячее дыхание обжигало мои губы, которые находились в пару сантиметров от его. Мы замерли.
Его парфюм с нотками мускуса сводил меня с ума. Пока я пыталась совладать со своим мозгом, который отказывался следовать здравому смыслу, я вдруг ощутила на своих губах такую нужность, что заставила мои коленки подогнуться. Его поцелуй будоражил. Джексон приобнял меня за талию, сильнее прижимая к себе. Я целовала его в ответ, полностью отключив мышление.
Не знаю сколько мы так стояли и целовались, но я пришла в себя, отстранившись.
– Что ты делаешь?
– А на что это похоже? – спокойно ответил он.
Снова поцеловал меня, в этот раз легко, словно дразнился. А мне было тяжело устоять. Я положила руки ему на грудь и оттолкнула.
– Слушай, не надо этого. Я тебе не девушка на одну ночь. Ты ошибся.
Я хотела уйти, но он ухватил меня за руку, притянул к себе. Наши глаза встретились.
– А кто сказал, что мне нужна только одна ночь?
Мне пришлось взять всю свою выдержку, чтобы снова оттолкнуть его после очередного поцелуя. Хотя так не хотелось.
– Не надо… Смотри свои картины и пошли уже, а то нас, наверно, уже ждут.
Он засмеялся.
– Ты осталась такой же наивной, я смотрю…
– В смысле?
– Да так… Ничего.
Мы вернулись в гостиную. Наши отцы обсуждали экономические новости. Увидев нас, отец спросил удивлённо.
– Вы уже все?
Джексон опередил меня.
– Да, мистер Доу. У вас просто бесценные сокровища…
Он смотрел на меня, а я недовольно отвернулась. За кого он меня принимает? Решил, что так быстро покорит меня? Привык видно, что девушки пластом перед ним падают. Самодовольный индюк!
– Что ж… Нам пора. – заключил мистер Шефилд.
Мы провожали их, когда Джексон вдруг наклонился и поцеловал меня в щёку. Сказать, что наши родители удивились, это ничего не сказать. Но я видела, что для них это было приятное удивление.
– До встречи, Амелия! – улыбнулся мне Джексон.
Я не понимала, как себя вести, но понимала в каком свете он сейчас поставил меня. А что если отец подумает что-то не то про нас? Я снова ладонями легонько оттолкнула его от себя.
– Я бы сказала прощай, Джексон. Вряд ли мы где-то пересечемся еще. Я же так понимаю, вы не живете здесь?
Отец недовольно посмотрел на меня, а мистер Шефилд ответил:
– Джексон живет здесь теперь, ему не удобно было работать на два города. А я завтра улетаю обратно в Майами, уладить дела.
Джексон перебил его.
– Не надо, отец. Просто мисс Доу боится себе признаться в том, что хочет увидеться со мной вновь. Поэтому издалека пытается выяснить вопрос о моем жительстве.
– Вот ты… – хотела ответить я, но отец строго одернул меня.
– Амелия!
Джексон развернулся к моему отцу. Они пару секунд обменивались взглядами. Потом он снова повернулся ко мне и спросил:
– Амелия, пойдешь завтра со мной на свидание?
Глава 2
Я молчала. А как мне ещё реагировать на неожиданное предложение о свидании? Да, конечно, Джексон мечта любой девушки, по крайней мере внешне. Внутреннего его я не знаю. Точнее знала когда-то. В детстве.
Казалось бы, почему я должна отказаться? Но меня злила его самоуверенность и наглость. А ещё желания не было особо, если честно.
– Нет. Я завтра не могу. У меня много работы. Прощай.
Я развернулась и ушла, оставив в непонимании всех.
Прошла неделя, но ни дня не прошло, чтобы отец мне высказал какую ошибку я допустила, отказав Джексону. Но сегодня должен быть отличный день. Я иду устраиваться в один из самых крутых отелей города, в Оридис. При отеле работает ресторан, который имеет 3 звезды Мишлен, а значит это один из лучших ресторанов мира. Я даже не знаю, какой уровень мастерства персонала отеля в таком случае. Но читала, что отель входит в топ лучших отелей страны. Конечно, я переживала.
Но мне нужна была эта работа. Собеседование проходило на конкурсной основе в несколько этапов. Всего было 50 претендентов. К завершающему этапу осталось 10. Мне повезло оказаться среди них, на итоговом собеседовании с генеральным директором отеля.
Настала моя очередь. Я вошла в кабинет. За столом сидел молодой человек, с виду мой ровесник.
– Итак, Амелия Доу, расскажите о себе.
Я начала рассказ о своей карьерной лестнице. Но, кажется, ему не особо это интересовала. Он вдруг спросил:
– А что с личной жизнью? Вы замужем?
– Нет, а какое это имеет отношение к работе?
– К работе никакого. Это личный интерес – отмахнулся он и протянул мне анкету. – Мы тщательно рассмотрели вашу кандидатуру. Заполните вот эту анкету.
Пока я заполняла стандартную анкету для сотрудников, даже не придала значение кто зашёл в кабинет. Лишь уловила знакомые нотки муската.
– Ты как раз вовремя. Ты был прав, она идеальный кандидат для нас! – заключил молодой человек.
– Я всегда прав. – услышала я знакомый голос за спиной.
Мы встретились взглядом, в моей голове промелькнули мысли.
– Нет.
Джексон смотрел на меня с ухмылкой.
– А разве я что-то спросил у тебя?
Я смотрела на парня, который сидел в кресле руководителя.
– Пожалуйста, скажите мне, что вы здесь главный!
Но он покачал головой.
– Нет, но спасибо за комплимент. Я, Стив Мэтан, руководитель отдела кадров.
– Руководитель здесь я, – довольно ответил Джексон.
Они поменялись местами. Стив сел в кресло напротив меня.
– Кстати, ты принята. Должность управляющего моим отелем твоя. Выходишь завтра.
– Спасибо. Но я передумала. Мне не нужна эта вакансия. – резко ответила я, разорвав анкету в клочья, и собиралась уже уходить, но он окликнул меня.
– Ну, хорошо. Стив, напиши в наши сообщества отзыв о мисс Доу. Раз ей не хочется работать здесь, значит она нигде не найдет работу в этом городе.
Стив кивнул, а я начала злиться.
– Только попробуй! – крикнула я, хлопнув дверью.
И этот гад сделал это. Всю следующую неделю я безуспешно проходила собеседования в самых разных отелях. Некоторые отказывали мне сразу, как только узнавали моё имя и фамилию.
Воскресный вечер я провела у отца. Мы отлично провели время вместе, посмотрели фильм, фотографии, поговорили обо всем на свете. Я любила такие посиделки, мне так не хватало близкого человека. Мой единственный друг, Алекс, переехал в Азию. В последнее время мы редко созваниваемся.
А папа очень много работал, хотя ему давно пора уйти на заслуженный отдых. Но он не хочет оставлять компанию на своих менеджеров. А я не хочу и не умею управлять всем этим. Не моя это сфера. Отец давно мечтает о приемнике, и я, конечно, чувствую свою вину. Я ведь единственная дочь и наследница, а продолжить дело отца не могу.
– Амелия. Я хотел тебя спросить…
Мы ели мороженое на кухне, пока Марта готовила свой фирменный яблочный пирог.
– О чём?
Я видела, что он не знал с какой стороны подойти к разговору.
– Пап, что-то случилось? – встревоженно спросила я.
– Нет. Точнее да.
– Не пугай меня…
– А что ты думаешь насчёт Джексона?
Я замерла от неожиданного вопроса. Не понимала к чему вообще этот разговор.
– Я вообще о нём не думаю, отец.
– Да неужели? – прищурился он, ехидно посмотрев мне в глаза.
Я кивнула.
– Папа, говори прямо, о чем речь?
– Ты же знаешь, что я давно хочу уйти от управления компанией, но не могу оставить все непонятно кому.
Я молчала, пытаясь понять к чему он клонит, и пока не очень это получалось.
– Я тут подумал… Джексон отличный вариант для моего приемника.
Я фыркнула невзначай. Отец удивленно посмотрел на меня.
– Папа, ты можешь делать со своей компанией что хочешь. Зачем ты мне все это говоришь? Вряд ли ты ждёшь моего одобрения…
Его лицо стало серьёзным.
– Амелия, я хочу чтобы ты стала женой Джексона.
Я засмеялась.
– Папа, ты шутишь?
Марта поставила перед нами пирог.
– Ой, вы бы были такой красивой парой! Джексон тебе очень подходит, моя девочка! Тем более вы в детстве так хорошо дружили с ним!
Взяв кусок пирога, я с подозрением смотрела на них.
– Слушайте, пошутили и хватит. Давайте есть.
Откусив кусочек, я почувствовала такое гастрономическое блаженство, которое перенесло меня на седьмое облако гастрономической эйфории.
– Ммм, Марта… Как же это вкусно!
– Спасибо, моя хорошая! – она улыбнулась мне.
– Амелия, подумай о том, что я сказал. – не унимался отец.
– Папа хватит! Я не выйду за этого индюка! И как ты себе это вообще представляешь? Предлагаешь мне сделать ему предложение? – я засмеялась, откусывая кусочек.
– Я уже все сделал.
Я замерла, не веря своим ушам.
– В каком смысле?
– Я заключил договор с его отцом. Джексон женится на тебе и получит мою компанию.
– А нас кто-то спрашивал об этом? Или вы решили все за нас? – злилась я.
– Амалия, для тебя это идеальный вариант. Джексон будет замечательным мужем… и отцом для ваших детей.
Это стало последней каплей. Моя злость росла в геометрической прогрессии.
– Детей??? Да вы совсем обалдели??? Я вам не лошадь, чтобы торговать мной!!! Я вообще не собираюсь замуж в ближайшем будущем! И тем более за Джексона!
Я встала из-за стола, бросив салфетку нас стол.
– Спасибо, мне пора домой!
Я ушла, услышав только как отец что-то кричал, но Марта пыталась успокоить его. Этим вечером я долго не могла уснуть, размышляя над предложением отца. Нет, ну это надо же, как вообще ему это в голову пришло! Поженить нас, чтобы компания получила приемника! Не знала, что мой отец такой эгоист!
Утром я проснулась в еще более ужасном состоянии. Мне снился Джексон, его прикосновения, его тело… В ужасе я пыталась выкинуть его из головы.
Пока я умывалась и готовила себе завтрак, размышляя о том, что делать с работой, пришла к единственному выводу. У меня есть только один выход, пойти к Джексону.
И вот я поднимаюсь на лифте в его отеле. Мысленно проговариваю свою речь. Как же я ненавижу проигрывать. Но какой же у меня сейчас другой выход?
Я вошла в кабинет к Джексону, после того как секретарь сообщила о моем приходе. Он сидел в своём кресле, я прошла и села за стол.
– Какими судьбами? – спросил он с издёвкой.
– Да вот пришла узнать, как у тебя дела? – не растерялась я.
Он улыбнулся, и эта улыбка кольнула моё сердце.
– У меня все хорошо. А у тебя как?
– У меня тоже все хорошо.
Мы смотрели друг на друга. Я чувствовала притяжение к нему. И видела, что он тоже это же чувствует. Но я пыталась сопротивляться. Отвела взгляд, и моё внимание привлекла картина. Хотя я не обращаю внимания обычно на них.
– Красивая.
Он проследил за моим взглядом, кивнул.
– Да, это картина моего любимого художника, Моне. Слышала о таком?
Я смерила его взглядом.
– Наслышана. Знаешь ли, мой родственник ближайший, коллекционер…
– Да неужели? – засмеялся он.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.