bannerbanner
Джарийе
Джарийе

Полная версия

Джарийе

Язык: Русский
Год издания: 2023
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

Майсун осмотрела меня с головы до ног и затараторила на арабском. Я, конечно, многое уже понимала на этом языке, но говорить на нем пока не могла. Из всей ее жаркой речи я уловила слова: «некрасивая, слуга, знать место, убогая». Девушки, ставшие свидетелями этой оценки, притихли и теперь с более дружелюбной улыбкой посматривали на меня. В глазах некоторых я даже уловила жалость, а у кого-то искреннюю теплоту.

Как только Майсун удалилась, ко мне подошла скромная симпатичная девушка с пышными формами. К моему удивлению, она заговорила на русском языке.

– Майсун та ещё заноза в заднице. Ты пока первая, кто удостоился ее оценки. Обычно она всех девушек игнорирует.

Я с любопытством рассматривала девушку, пытаясь найти в чем подвох. Но через мгновение поняла, что хотя бы для нее я здесь не враг. И так приятно было осознавать, что на родном языке я могу поговорить с ещё одной живой душой.

– Меня зовут Надим. А по-русски Надя. А ты?…

– Анна, – представилась я.

– Это же русское имя. Как тебя нарек твой господин? – любопытно, но дружелюбно спросила Надим.

Имя, что придумал мне Амин, означало «грязная», Высха. Пока я не узнала его значение, не сопротивлялась. Да и Амин редко обращался ко мне. Высхой он меня называл при друзьях, которых мне приходилось обслуживать во время их прихода. Я подносила фрукты, еду, напитки, массировала (по указу Амина) плечи или омывала ноги. Вся моя работа сводилась к обслуживанию. Когда мы оставались наедине, Амин мог потушить о мою спину окурок, ударить меня плетью от скуки и ждать, когда я приду в сознание, а затем снова приложиться ко мне. Иногда казалось, что он под каким-то психотропным веществом. К утру мне приходилось скрывать ото всех свои раны наспех, поливая на спину раствор, что когда-то дала Инна. Обычно на следующий день к Амину приводили девушек, над которыми он издевался ничуть не лучше, а порой, даже хуже, чем со мной.

– Высха, – вернулась я к Надим из воспоминаний.

Надим поморщилась.

– У твоего господина мозжечок с горошину. Кто мог такой красивой девушке дать такое имя?

Я немного расслабилась.

– У меня один с тобой Господин теперь, – лукаво напомнила я, от чего Надим сначала побледнела, затем порозовела и стыдливо опустила глаза, что заставило меня улыбнуться сильней.

– Я забылась, – извиняющимся тоном сказала она.

– Называй меня Аня, если хочешь, – улыбнулась ей дружелюбно.

Надим вновь вернулась к добродушному тону.

– А меня Надя.

Столько вопросов роилось в голове, но мне не пришлось их озвучить сейчас.

Ункяр-калфа (главная управляющая гарема) подошла ко мне и на английском языке объяснила, что господин будет ждать меня вечером. А до этого времени мне необходимо принять ванну и идти в свою комнату, что мне выделили.

Надим испуганно попятились от меня и ретировалась вглубь гарема, пропав из виду.

Провожал меня евнух Акмаль. Он шел быстрым шаркающим шагом, за которым я пыталась поспевать. На одну ногу он сильно хромал, что бросалось в глаза.

Мы прошли сад гарема и Акмаль вывел меня через скрытую порослями висячих растений, названий которых я не знала, дверь. Я шла молча. «Неужели моя комната расположена так далеко? Меня поселят отдельно? Возможно, меня ведут не туда? – куча мыслей сменяли друг друга.

Акмаль остановился около небольшого домика и указал на террасу с красивой резной скамейкой.

– Ждать, – сказал он мне таким тоном, что я бы не посмела возразить.

Я присела на скамейке и сделала вид, что рассматриваю место, куда меня привели. Хотя красивый вид и привлекал внимание, меня интересовало, чего я жду.

– Я вижу тебе сменили господина.

Голос Сардара заставил меня подпрыгнуть от неожиданности.

– Да, Господин, – ответила я согласно этикету.

– Это совершенно не входило в мои планы. Но надеюсь, что это и к лучшему. Почти два месяца не мог поговорить с тобой, но сейчас появилась возможность. Я прекрасно знаю, что ты знаешь английский. Я наблюдал за тобой. Акмаль – хороший слуга.

Моя попытка сделать вид, что он ошибся, провалилась.

– Что вы хотели? – просто спросила я.

– Интересно, зачем Мухаммед передал тебя Сирхану?

Казалось, что Сардар общается сам с собой, перейдя на арабский. Моя компания ему не нужна.

– Хорошо, что пока он не знает о смерти брата. Хотя если узнает, его точно увезут в реанимацию, а там и дело за малым- господин избавится от конкуренции, и я стану его близким наместником. Пока он будет растрачивать все, накопленное Мухаммедом и Алибом, я стану…

Сардар посмотрел на меня.

– Что? – я прикинулась, что не понимаю, хотя каждое слово отзывалось внутри.– Я до сих пор не понимаю ваш язык.

Сардар заметно выдохнул.

– Что ты узнала от Амина, пока была его рабыней?

– Ему нравится острая курица в медовом соусе, азу, кускус и катаны из мяса…

Сардар внезапно ударил меня по щеке.

– Не смей мне дерзить, Высха!

Я схватилась за щеку и посмотрела на него с отвращением.

– Если бы не покровительство Мухаммеда и Сирхана, я бы давно прирезал тебя.

Я гордо вскинула подбородок, хотя внутренне вся сжалась, готовясь к новому удару.

– Акмаль, что ты смог выяснить? – Сардар обратился в никуда, хотя я все это время чувствовала прожигающий мне спину взгляд.

– Она ничего не знает.

В словах Акмаля было полно ненависти. Хотя не понимала, чем заслужила ее.

– Она сблизилась с Сирханом? – Сардар не сводил с меня глаз, наблюдая, как я хмурюсь, делая вид, что не понимаю, о чём идёт речь.

– Он довольно тепло к ней относится.

– То есть ее можно использовать, – задумчиво потянул мой мучитель и потер начисто выбритый подбородок.

Через мгновение он вытащил из кармана кольцо в виде двух обвитых змей и положил передо мной. Это было кольцо Инны. Насколько я помню, она рассказывала о подарке своего возлюбленного, благодаря которому она вырвалась из лап тирана- отца и приехала в незнакомый город. И так сложилось, что в первую же ночь пребывания в Персии ее похитили. Но она бережно хранила этот подарок в надежде, что он однажды придет за ней.

Внутри меня все сжалось. Ком подступил к горлу.

– Вижу, что тебе знакомо, чье это, – ехидно протянул Сардар и, покрутив кольцо на свету, вдруг положил его передо мной.– Твоя подруга любезно согласилась дать его поносить, пока мы не найдем с тобой общий язык.

– Ублюдок, – выругалась я на русском.

– Кажется, это произойдет достаточно безболезненно… для вас обеих.

– Что ты хочешь?

– Всего лишь маленькую услугу.

– Какую?

– Ты будешь мне докладывать все, что происходит у Сирхана: кто пришел, о чем говорили, с кем он провел ночь, сколько раз он отлучался и зачем. Но особенно обрати внимание на разговоры об Алибе.

Я сделала последнюю попытку сопротивляться.

– Я не понимаю арабский, не разговариваю на нем и не думаю, что…

– Твоя подруга не очень обрадуется, если узнает о том, кто виноват будет в ее несчастном случае.

Акмаль ядовито хмыкнул.

– Господин, сегодня же найму для нее учителя.

– Доложи Мигер Калфе о том, что одна из ее подчинённых не получила должного образования и ее необходимо срочно обучить.

Ненависть во мне вскипала подобно бушующему океану. Сардар заметил мой взгляд, полный ненависти, и взял кольцо Инны. Покрутил им передо мной пару секунд и убрал в карман своей тобы.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3