Полная версия
Сдавайтесь, мистер Уэйн! или Мой волшебный арест
«Предупрежу охрану, чтобы вас проводили в мой кабинет и угостили кофе. Или, может, чего-нибудь красного, клубничного, с пузырьками?»
Да как он их так быстро набирает? Силой мысли?
«У нас ведь интервью?» – то ли уточнила, то ли мягко напомнила.
«Правда? Как скажете. Тогда начнем с кофе».
И продолжим с кофе! И вообще у нас будет только кофе. И никаких пузырьков…
***
Как Уэйн и обещал, меня встретили на выходе из лифта и провели мимо нарядного холла, где вчера проходил закрытый банкет. Впустили в кабинет с роскошным панорамным окном.
– Располагайтесь, мисс Ричмонд, – пожилая секретарша указала пальцем на кожаный диван у стены.
Слева открывался вид на центр города, впереди – на просторный конференц-зал. Там шла оживленная беседа, но мужчины были отгорожены от меня толстым стеклом. Прямо как три года назад, в смежной комнате, на допросе Уэйна…
Странное чувство дежавю настигло так внезапно, что я пошатнулась и без всякой грации шлепнулась на предложенный диван.
– О, не пугайтесь, они вас не видят, – помахала рукой пожилая леди и поставила перед моим носом чашку ароматного кофе. – Зато вам не скучно, верно? Они еще час будут спорить, с Кайлом всегда так. Как упрется…
– Переговоры затянулись? – с умным видом покивала секретарю. – Я подожду. Благодарю за кофе.
– Если захотите послушать – кнопка под столом, справа, – она поправила идеально выглаженную манжету и сдержанно кивнула. – Мистер Уэйн не возражал и просил сделать все, чтобы вы чувствовали себя как… дома.
С ума сойти, какое доверие. Впрочем, пока я чувствовала себя, как в родимой допросной комнате. По ту сторону стекла. Тоже в каком-то смысле «как дома».
– Еще что-нибудь, мисс? – старушка обернулась у самой двери.
– Нет… Нет, благодарю, – помотала головой.
Вот бы ее расспросить о Уэйне! Наверняка «тетушка» знает больше, чем он думает. Но я видала эту породу. Предана, как старый пес, которого хозяин ценит больше всяких молодых, сильных и поджарых.
Странно: от любителя голубоглазых студенток я ждала, что и секретарша будет такая… «с ногами». Из тех девушек-моделей в коротких юбках, что почти ничего не едят и весят как перышко. Таких очень удобно сажать на принтер… или на подоконник… или вот на этот стол…
Боги, Таша, о чем ты вообще думаешь?
Я бросила обеспокоенный взгляд на стекло перед собой и медленно выдохнула. Он тебя не видит. Не слышит. И мысли уж точно не читает. Наверное.
Отхлебнула отличный кофе, поерзала на скрипучей коже, отставила чашку… и нервно сглотнула. Прямо передо мной лежала стопка бланков со знакомым круглым логотипом. Точь-в-точь как тот, с ксерокопии.
Тело содрогнулось от яркого впечатления. Прямо увидела, как на этом самом диване сидела заплаканная Лали Берг. И под давлением Уэйна, нависавшего над плечом, писала записку своим родителям.
Знай он, кто я, решила бы, что гад меня намеренно усадил перед бланками. Чтобы напугать. Чтобы продемонстрировать превосходство, бесстрашие. Чтобы намекнуть: он не воспринимает меня как серьезного соперника. Но ведь у нас простое интервью?
Пытаясь отвлечься, я машинально полистала журнал со сложными графиками. Поняла, что ни черта не поняла. И положила его поверх бланков. Нажала на кнопку и стала прислушиваться к происходящему за стеклом.
М-да… действительно «как дома».
Доносящийся из конференц-зала звук был приглушенным, мягким, словно там всю комнату обили матрасами и подушками. Но мужчины как раз перешли на крик, так что слышимость была отличная.
Рейнар с Кайлом стояли по разные стороны длинного черного стола. Остальных Уэйн жестом попросил выйти, а сам ощерился диким зверем. Положил руки на столешницу, нагнулся, будто бы готовясь к прыжку.
– Ты совсем слепой, Рэй? – обиженно уточнил Кайл. – Да мы вдвоем перекроим там все на свой вкус! Нельзя упускать такую возможность.
– Теряя одно, мы приобретаем другое, – прохрипел мой «горячий маньяк». Сейчас от него действительно пар шел.
– Философ вархов! – Кайл воздел руки к небу и завалился в кресло, старательно принимая расслабленную позу. Впрочем, его напряжение чувствовалось даже через стекло. – Нам давно пора расширять там сферы влияния. А это можно сделать, лишь нормально поделив территорию…
– Ты еще не понял, Кайл? – Уэйн тоже уселся в кресло, соединил пальцы в замок и уложил на них свой квадратный подбородок. – Я не собираюсь делиться. Во всяком случае, с тобой.
– И чем я тебе вдруг стал не мил? – ехидно поинтересовался его оппонент, развалившись со всеми удобствами. – Методы мои не нравятся? Так это для пользы общего дела.
– С некоторых пор у нас нет общих дел, – лениво фыркнул Уэйн.
– Как хочешь, – отмахнулся Кайл. – Согласно договору, я имею право на половину… кхм… «добычи».
– Договор давно пора пересмотреть. Знаю я, как ты распоряжаешься этой половиной…
– Будто сам ручки не пачкаешь, – Кайл поморщил нос, и тон его стал издевательски ехидным. – Слышал я про дела, лежащие в полиции. Так торопился, что наследил?
Я аж с дивана привстала, да так и замерла, зависая в нескольких сантиметрах от коричневой кожи. Старый приятель из колледжа, а ныне конкурент явно знал о тайных пристрастиях Уэйна. И, судя по ссоре, вполне мог дать бесценные свидетельские показания.
«Чертов маньяк» вдруг расцепил руки и хищно пригнулся в столешнице. Втянул ноздрями сгустившийся воздух, перевел взгляд на разделявшее нас стекло. Прямо в глаза заглянул, безошибочно определив мое зависшее положение. Уголок губ дрогнул в улыбке.
– Не понимаю, о чем ты, Кайл.
***
Я украдкой погладила кремовую кожу салона: кто бы мог подумать, что внутри «бэтмобиля» все такое светлое, аж страшно кофе пролить? Мою обивку даже черный цвет не спасает – пятна видны все равно. А тут ни единого развода… И впрямь магия.
– Куда мы едем? – поздновато встрепенулась, отметив, что мы проскочили уже второй поворот в сторону ресторана. И движемся к выезду из города.
Насколько я помнила, на картах там был лес. Че-е-е-ерт…
– Слышу в вашем голосе панические нотки? – усмехнулся маньяк, специализирующийся на похищениях.
Действительно, откуда бы им быть, этим ноткам. Паническим.
– Мы собирались в «Фаулз».
– Собирались. Но так уж вышло, что мы с вами прилично задержались. Заказ пришлось отменить. К тому же там шумно… Словом, я решил вас похитить, – Уэйн повернул ко мне лицо и издевательски ухмыльнулся. – Но уверяю вас, похищение будет приятным, Элен.
Я взволнованно сглотнула и вжалась лопатками в спинку. Пальто он с меня самовольно снял, убедив, что без него в салоне мне будет удобнее. И сумочку мою предусмотрительно кинул на заднее сидение, несмотря на отчаянные попытки оставить ее при себе.
– Не бойтесь, мисс Ричмонд. Всего лишь небольшое приключение, – он задумчиво постучал пальцами по губам, свободной рукой выкручивая руль. – Скажу по секрету, я поискал вас в соцсетях. И понял, что вы не имеете ничего против сюрпризов и путешествий…
Я мысленно взвыла: ненавижу сюрпризы! И путешествия терпеть не могу. Вообще все новое, к которому надо привыкать и приспосабливаться, вгоняет меня в ступор. Потому и хожу в старую тренажерку, хотя давно могла найти место без бывших коллег, бесцеремонно заглядывающих в душевые.
Заказ на столик ему пришлось отменить! Так я и поверила. Да Рейнара Уэйна там ждали бы до победного, еще и ковровую дорожку постелили бы.
– Уверена, в городе найдется много приличных заведений… – осторожно предложила, сделав акцент на слове «город». Потому что машина свернула совсем не туда, куда я надеялась – на незнакомую дорожку, усыпанную гравием.
За окном, по обе стороны от авто, простирался непроглядный лес. Тут даже фонарей не было. Одна большая темная бездна, готовая нас сожрать!
– Уже почти приехали, Элен. Не волнуйтесь, я вас не съем. Наоборот, накормлю, – прохрипел Уэйн, подъезжая к темному строению, в котором не горело ни одно окно. – Моя кухарка – француженка, я специально перевез ее из Лиона. Уверен, ради гостьи мадам Тилль превзошла себя.
Значит, таков был план изначальный… И судя по черному блеску стекол, мадам Тилль уже улетела обратно в Лион. Или где она там жила.
– Так что вам интересно узнать, мисс Ричмонд? – он поманил меня с крыльца, и я послушно двинулась к дому. Как овечка на заклание. – Только давайте пока без записи. Включите свою игрушку, когда сядем за стол. Что вы уже знаете обо мне?
– Разные слухи ходят… – пробубнила и вздрогнула, когда за спиной закрылась дверь. – Даже о том, что вы якобы настоящий маг.
– Какая очаровательная чушь, – рассмеялся хозяин дома и зажег свет. – Видите, я, как и все, пользуюсь выключателем, а не хлопаю в ладоши.
– Теперь мне спокойнее, – соврала, проходя за ним в столовую.
Я аккуратно достала из сумки телефон и включила запись: если дни Таши Холден сочтены, пусть хоть что-то о ее последних минутах сохранится в «облаке». Отвернулась и поспешно сунула гаджет в карман.
Нас действительно ждал накрытый стол, сервированный на две персоны. Не присаживаясь, Уэйн взял бутылку и парой небрежных движений выкрутил пробку.
– Пусть подышит. А я пока проведу вам экскурсию, – он забрал мою сумочку, кинул на стул и подтолкнул меня к лестнице на второй этаж. – Чтобы вы убедились лично: никакой магической атрибутики у меня нет и в помине. Ни свечей, ни оберегов, ни заговоренных на успех кристаллов… Или что там современным магам положено?
Цепким взглядом я скользила по помещениям, выделяя детали. Нет, волшебная чепуха меня не интересовала. А вот потайные комнаты, двери, ведущие в никуда, пустые стеллажи, закрытые шкафы с неизвестным содержимым… Как-то же этот фокусник прятал девушек, что ни следа не осталось?
– Признаюсь вам, мой дом неоднократно обыскивали, – интимным шепотом выдал маньяк в мою шею, вызвав на ней целый мурашечный бунт.
– Что вы говорите… – прохрипела заторможенно.
Беги, Таша!
Просто уноси отсюда ноги. Рано или поздно куда-нибудь выбежишь.
– После того, как эти… кхм… доблестные служители порядка тут все переворошили, я так и не нашел времени заставить полки обратно, – он кивнул на пустой стеллаж. – Поэтому кое-какие комнаты выглядят пустынно. Необжито. Но вот здесь вам должно понравиться…
Он толкнул дверь, и передо мной предстала необъятная кровать, небрежно укрытая светло-серым шерстяным пледом. Даже не сразу заметила, что в спальне есть еще какая-то мебель, кроме нее. Нужен шагомер, чтобы ее измерить: карманной рулетки не хватит точно.
– Перебор, полагаете? Размер великоват? – он виновато почесал висок. – Здесь у меня слишком много денег. Их надо куда-то тратить. Почему бы не на стекло?
– Стекло? – я нервно закашлялась, утопая взглядом в пышной перине.
– Я об окне, мисс Ричмонд. А вы о чем? – усмехнулся маньяк, указывая пальцем на полностью прозрачную стену передо мной. За которой простирался бескрайний черный лес с торчащими тут и там еловыми макушками.
– Красивый вид, – признала, отступая назад.
Подальше от кровати, из которой наверняка пропала не одна студентка.
– Вам не очень подходит имя Элен, – вдруг выдал мужчина, оттесняя меня к стене коридора. – Словно оно тоже «с чужого плеча», мисс Ричмонд.
– А какое бы подошло? – я проморгалась, возвращая себе зрение. Свет с первого этажа сюда долетал слабо.
– Скажем… Миранда? Нет? – он опустил лапу на стену, преграждая мне путь отхода, и картинно наморщил лоб. – Или, может, Тесса?
– Думаю, ваша бутылка уже надышалась, – пробормотала, косясь на лестницу, уходящую далеко вниз. Явно глубже первого этажа.
Что Уэйн прячет на нижнем уровне? До подвалов наша экскурсия не дошла: меня сразу потянули знакомиться с беспардонно большой кроватью. Словно я и правда была новой «фавориткой». И никакое у нас не интервью.
– Хотите спуститься в мое «жуткое подземелье»? – недоверчиво уточнил Уэйн, прослеживая мой взгляд. – Поверьте, там далеко не так романтично, как наверху. Вид сильно хуже.
И тут я поняла, что решительно не хочу никуда спускаться. Категорически!
– Вы нервничаете, Таша. Что-то не так? Я слишком любезно себя веду? – вторая лапа приземлилась у правого уха, и я догадалась, что ни в какую столовую мы уже не идем. И бутылка может дышать дальше. А вот насчет меня пока неизвестно.
– Мадам Тилль… Так старалась… – пробормотала шершавым голосом. Странно, что он вообще у меня был.
Я же не глухая. Я услышала, как Уэйн меня назвал. Даже дернулась инстинктивно, протянув руку к тому месту, где три года назад непременно обнаружился бы пистолет. Но поймала только воздух и складку платья.
– Я скажу ей, что гостья осталась довольна, – «успокоил» меня маньяк и бесцеремонно заткнул мой рот своим. Весьма и весьма горячим.
– Ммм! – промычала, чувствуя, как его чужой, недружелюбный вкус расползается по моему языку. Настойчиво занимает собой весь рот. Впитывается, заменяя собой мой собственный.
Маньяк чертов!
– А вот это определенно лишнее, – он оборвал поцелуй так же резко и небрежно, как начал. Достал из моего кармана телефон и остановил запись. – Вы что, ничего не слышали о журналистской этике, мисс Холден?
– Я не журналист, – фыркнула, остервенело облизывая губы и вытирая их ладонью. Гадство.
– Знаю, знаю… Неужели вы правда думали, что я не помню в лицо всех копов, что так азартно под меня копали? – он скорчил обиженную мину. – Не боитесь пропасть, Таша?
Как сказал бы Джефф, допрыгалась ты, Нат. Ой, допрыгалась!
– Забавная вы, мисс Холден, – Уэйн хмыкнул, обнаружив что-то смешное на экране моего телефона. Повернул ко мне, демонстрируя находку.
Там как раз высвечивалось последнее сообщение, полученное от абонента «Чертов маньяк».
– Че-е-ерт, – выдохнула побежденно.
– Показать мой? – он залез в карман брюк и выудил оттуда смартфон. Смахнул заставку, развернул экран ко мне.
«Получено новое сообщение от «Заноза в задн…». Превосходно. Может, и хорошо, что там обрезалось.
– Предлагаю вам остаться, мисс Холден. На улице темно. Поужинаем, поговорим без ваших… «игрушек». А после нашей откровенной беседы вы раз и навсегда от меня отстанете, – он погладил щекотным взглядом ремешок на моем платье, и я инстинктивно вжала живот. – У меня много свободных спален. Правда, вид из них не так хорош…
– Предлагаете? То есть я могу отказаться?
Не то чтобы я забыла, что бывший коп. Но пистолет я в ресторан не взяла: это частная игрушка для самого крайнего случая. А в тренажерке даже Матильда умудряется меня вырубить без особых усилий. Что уж говорить про мужика-психопата в два раза крупнее меня.
– Или я вызову вам такси, – Уэйн равнодушно пожал плечами. – И вы так ничего и не узнаете, Таша… И так ничего и не поймете.
Глава 5
То ли я все-таки впечатлилась глупой гравировкой на пистолете. То ли хриплый голос Джеффа прозвучал в ушах до боли отчетливо. Но вчера я потребовала у Уэйна вызвать мне такси, замоталась в пальто и выбежала на крыльцо дожидаться автомобиля. Инстинкт самосохранения взял верх.
Он не обманул, и спустя пятнадцать минут нервного топтания на месте машина подъехала. Так что проснулась я в своей кровати. Небольшой, не слишком опрятной и с видом на задний двор дрянной забегаловки.
«Вы так ничего и не узнаете… И так ничего и не поймете».
Ну нет, мистер Уэйн. Напротив: сегодняшним утром я как никогда полна сил, чтобы во всем разобраться. Постучав ногтем по фотографии Лали Берг, в числе прочих выложенной на мой стол, я влезла в джинсы и затянула волосы в тугой хвост.
Решив не размениваться даже на утренний кофе в кофейне на углу, я резко сунула ключ в замок зажигания и помчалась к башне «Уэйн Глобал Корп». Всю дорогу облизывала губы, припоминая в деталях жгучий поцелуй.
Очень, очень горячий маньяк… Перепугал до чертиков. И разозлил до состояния раскаленного металла.
Подоспела я как раз вовремя. Увидела, как Уэйн, упакованный в свое элегантное пальто, запихивает белую как мел барышню в черный «бэтмобиль». Тот самый, знакомый мне до изжоги и нервных мурашек под коленками.
– Стоять, мистер Уэйн! – рявкнула в приоткрытое окно, с визгом шин паркуясь прямо за его авто.
– Вы не вовремя, мисс Холден.
Он резко одернул воротник, поднимая и прикрывая им часть подбородка. Словно защищался от урагана. Или от одной фурии, которую лучше было не злить. Не пугать до дрожи. И не целовать. Тоже до дрожи.
– Не вовремя? Да неужели? – выпрыгнула из машины и в сердцах хлопнула дверью.
Потом извинюсь перед малышкой. У нее ко мне счет такой же длинный, как у Матильды.
– Вынуждаете меня действовать по-плохому, Таша…
– Угрожаете?
– Предостерегаю. Забочусь о вашем благополучии, – он сердито поджал челюсть.
– Куда вы ее везете? Кто это? – помешала ему захлопнуть черную дверцу и разделить нас с потенциальной жертвой.
Я не планировала орать на всю улицу и привлекать внимание охранников «башни». Но сработали инстинкты, вшитые в подкорку. И никуда не исчезнувшие после увольнения. Девица буквально тряслась, когда он заталкивал ее на заднее сидение!
Сейчас ее паника усилилась. Она таращилась на нас гигантскими голубыми глазищами. Взгляд ее вообще нездорово блуждал. И этот лихорадочный румянец, и трясущиеся пальцы… Так-так, а вот и «магия».
– Выходите, мисс! – приказала тоном, каким обычно капитан зовет проштрафившихся в свой кабинет.
– Она побудет внутри, Таша.
– Выйти. Немедленно! – я пнула ногой упругую шину, выдавая нервное напряжение.
– У вас есть ордер на обыск моей машины? – Уэйн уже успокоился и перестал поигрывать желваками. – Или, может, опять вызовете меня на допрос в ваше пахучее заведение? Вот только на каком основании, мисс Холден?
Я выпустила пар из ноздрей и закатила глаза: у маньяка устаревшие сведения. «Мисс Холден» не имела не только оснований, но даже жетона. Которым было бы очень полезно помахать перед носом устремившихся к нам охранников.
Давно не чувствовала себя такой беспомощной и уязвимой. И от этого ярость кипящей лавой подступала к горлу. Так легко я его не отпущу.
– Вы против воли удерживаете девушку, – грозно зыркнула на ближайшего охранника. – На вот этом вот основании!
– С чего ж вы взяли, что против воли?
– Она трясется от страха.
– Еще бы, Таша: вы орете на всю улицу, – Уэйн комично развел руками. – Это моя подруга.
– В каком смысле? – опешила я.
– В интимном, мисс Холден, – пояснил он с хладнокровным видом. – Мы вместе спим.
Узкое личико девицы вытянулось еще сильнее. Рыжие кудряшки будто бы распрямились. И она сделала страшные глаза, не меньше меня удивившись шокирующей новости.
– И вы подтверждаете, что состоите в интимных отношениях с Рейнаром Уэйном? – недоверчиво уточнила у барышни.
Та вжималась в кремовый салон с таким видом, будто вылезла из средневековья. Дергалась от любого шума. Да и выглядела, прямо скажем, странновато.
Вроде тех дикарей, что живут без электричества и питаются всем, что выращено на земле. Простенький льняной сарафан до пят, перепоясанный кожаным лоскутом, какая-то неряшливо связанная кофта…
– С кем? – голубые глаза достигли размеров двух планет, и Уэйн закашлялся.
– Вот. С ним, – отчеканила, тыкая пальцем в своего маньяка.
– Ах, с ним! Да, мы… в отношениях… в этих самых, – девица так зарделась, что невинность крупными буквами проступила на ее лбу.
И врет, и краснеет!
– До «главного» у нас пока не дошло, – подмигнул мне Уэйн, увидев, вероятно, ту же душещипательную надпись, что и я.
– И много у вас таких… «подруг»?
– Ну вы же отказались остаться, – его холеное лицо озарила хищная улыбка.
– Я имею право попросить ее документы, – потопталась на месте, не собираясь уходить.
– Да Архан с вами, Таша. Смотрите, – он порылся в кармане и сунул мне в руки пачку корочек.
– Розамунд Лидль? – внимательно сравнила фото с лицом перепуганной барышни.
– Кто? А… Я, да, – растерянно кивнула девушка.
То ли гипноз, то ли еще какая «магия». Лекарственная. Хорошо бы ее отвезти в лабораторию к Джеффу да анализы взять…
– Вы добровольно находитесь в этой машине? – направила взгляд прямо в округлившиеся глазки.
– В чем?
– В этой… – я раздраженно стукнула кулаком по крыше «бэтмобиля». – Черт ее раздери… Машине!
– Добровольно! Еще как добровольно! – тут она закивала уже осознанно и крайне усердно. А потом соорудила на лице умилительно-просительную мину, хлопнула длинными рыжими ресницами и пролепетала: – Вы нас отпустите, милая леди?
Черт знает что тут творится!
– Езжайте, – побежденно выдохнула и вернула Уэйну пачку подозрительно свеженьких документов. – В ваших интересах удостовериться, что мисс Лидль не планирует безвестно пропасть.
– Не волнуйтесь: Розамунд ждет долгое и счастливое будущее. А вот насчет вас, Таша, я теперь не уверен, – он опасно прищурился и прожег меня зеленым пламенем, так и рвущимся из-под черных ресниц.
***
Утро в участке для меня началось с жеманного «Ой, прости!» и мерзкой улыбочки Сары Брейт, напарницы и любовницы Бэрроу. И кофейной кляксы, расплывшейся по голубой рубашке, – результата нашего «случайного» столкновения.
Ладно, каюсь: не стоило при всех возвращать Крейгу футболку. Иногда я не задумываюсь о том, как выглядят мои действия со стороны. Вики вот уверяет, что паршиво.
Просить у Бэрроу выстиранную футболку обратно было неловко, так что я кое-как затерла пятно водой. Мокрая ткань неприятно липла к коже, выделяя очертания белья. Через пару часов высохнет. Но пока я дарила бывшим коллегам бесплатный повод пооттачивать свое остроумие. Или слабоумие. У кого что.
Похлебав новую порцию кофеподобной жижи из автомата (он тут без меня совсем испортился), я двинулась к столу Джеффа. Заранее низко склонила голову, чтобы хоть часть ругательств пролетела мимо.
День откровенно не задался. Может, и не следовало сразу после встречи с Уэйном ехать в отдел. Но раз я уже тут…
– Холден, тебя капитан вызывает, – перехватил меня на полпути Алекс, секретарь главного. – Чего натворила, признавайся?
– В смысле вызывает? Я же здесь уже не работаю?
– Это-то и странно. Тебя тут и быть не должно, – он вздохнул, каждой мимической морщинкой изображая недоумение. – А босс вызывает…
– Чертовщина какая-то… – я пошла следом за парнем.
А у него за три года стало сильно меньше прыщей! Прямо красавец растет.
– Вообще, он велел тебе позвонить. Но тут Брейт сообщила, что ты моешься в женском туалете… Тогда Бэрроу спросил, не нужна ли тебе еще одна футболка. А кто-то из патрульных выкрикнул, что ты снова разоряешь кофейный аппарат… Так я тебя и нашел, – бубнил Алекс, не оборачиваясь. – Дела совсем плохи, Нат?
– Теперь уж точно, – прошипела, опуская голову еще ниже.
– Я слышал, ты иногда заглядываешь переночевать в нашу тренажерку. Если вдруг нужно, у меня сосед собирается съехать и…
– У меня есть квартира. И футболки. И душ с туалетом, – пробубнила негромко, но твердо. – Только кофе нормального нет. Но ваша дрянь, – я потрясла пустым бумажным стаканчиком, – это тоже ни черта не кофе.
Алекс распахнул передо мной дверь, но сам в кабинет шефа не пошел. И правильно сделал. Будь моя нервная система хоть на грамм нежнее, я бы уже стекала по стеночке в тихом обмороке.
Капитан был полностью красным, даже бордовым в районе круглых щек. Этакий свекольно-помидорный микс. Такое с ним случалось нередко, просто я успела отвыкнуть.
У увольнения из полиции были свои плюсы. К примеру, мой нынешний босс, Бенджамин Майло, не имел привычки орать так, что закладывало уши. А вот капитан как раз собирался разразиться самой отборной бранью… Сдерживался пока. Наверное, из-за респектабельного гостя, которого я узнала по одним плечам.
С фарфоровой чашкой в руках (откуда тут вообще такой сервиз?), закинув ножку на ножку, в потертом кресле сидел мой горячий маньяк. Будь на его месте черт с рогами, я бы так не удивилась!
– Явилась, – прохрипел капитан. – Доброе утро, Таша.
– Добрее некуда… – сглотнула соленую слюну и торопливо отбросила пустой стаканчик в урну.
– Я не стану беспокоить вышестоящих, Френк. Сами разберемся, – лениво продолжил Уэйн ранее начатый разговор. – Все понимаю: сотрудница молодая, строптивая, все еще надеется добиться справедливости для целого мира… Но мое терпение не резиновое. Игра игрой, но когда это мешает моей работе…
– Которой? – фыркнула, сердито сдвигая брови. – Девиц похищать? Или сомнительные сделки проворачивать?
– Вы опять меня в чем-то обвиняете? – он устало вздохнул. – Мне казалось, три года назад все сошлись во мнении, что никакого «дела» нет…
– Мы оба знаем, что оно есть, – я встала за спину капитана, чтобы Уэйн перестал смотреть мимо меня.