bannerbanner
Охота на ведьму
Охота на ведьму

Охота на ведьму

Жанр:
Язык: Русский
Год издания: 2007
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
10 из 10

Плюнув с досады, Торой хотел, было, махнуть на всё рукой и идти своей дорогой, но в это время резная дверь магазинчика со скрипом приоткрылась – жалобно звякнул колокольчик над входом, и снова воцарилась тишина. Бывший волшебник усмехнулся – стало быть, слух его не подвёл, звук разбитого стекла, действительно шёл отсюда. Флуаронис, конечно, королевство тихое и спокойное, но двери на ночь здесь всё-таки запирают. А тут в зеркальной лавке, хозяин как будто не боялся ни воров, ни прочих лихих людей.

Оглядевшись по сторонам, низложенный маг скользнул в магазин и аккуратно прикрыл за собой дверь. Снова хрипло брякнул колокольчик, заставив искателя приключений поморщиться. В лавке было темно, и в этой чёрно-сиреневой, мерцающей зеркалами темноте вырисовывались неясные очертания предлагаемого посетителям товара – трюмо, ширм и прочих женских радостей.

Торой постоял, дожидаясь, пока глаза окончательно свыкнутся с полумраком, ему совершенно не улыбалось напороться в темноте на какое-нибудь зеркало и с грохотом его разбить, привлекая в лавку неизвестных злоумышленников. Однако времени на привыкание не было, да и внутренний голос заставлял торопиться. Торой медленно обходил творения мирарского зеркальщика и всё это время рядом с низложенным магом кралось его отражение, то появляясь, то пропадая в сумеречных зеркалах. Мужчина старался не обращать на это внимания, но сам факт раздражал невыносимо – зеркала выныривали из темноты неожиданно, и также неожиданно в них появлялось отражение крадущегося чужака.

Бывший волшебник, со всем возможным хладнокровием игнорируя своего зеркального двойника, двинулся вглубь дома, без приключений миновал многочисленные гигантские образцы (предназначенные видимо для бальных зал или дамских будуаров) обошёл витрину, с выставленным в ней многочисленным товаром, затем стойку, за которой зеркальщик принимал заказы. На столешнице лежала толстая расходная книга и пара незаполненных квитанций.

За стойкой вдоль стены тянулись резные полки, заставленные зеркалами поменьше. Здесь были и достаточно крупные, и совсем миниатюрные образцы – такие, которые можно ставить на туалетный столик и такие, которые модницы носят в сумочке или кармане плаща.

Рядом со стеллажом, в стене обнаружилась неприметная низенькая дверь, разделявшая по всей вероятности магазин и жилую часть дома. Торой без колебаний толкнул её и, зажмурившись, замер на пороге – свет двух масляных ламп показался бывшему чародею почти ослепительным, после столь долгого блуждания впотьмах. Торой быстро сообразил, что к чему, и нырнул в комнату, спешно захлопывая за собой дверь.

Помещение, в котором он очутился, являлось, по всей видимости, крохотной гостиной, однако сейчас об этом было сложно судить наверняка.

По комнате были в беспорядке разбросаны самые неожиданные вещи – бельё, одежда, разорванные книги, разбитые фарфоровые статуэтки… В густом ворсе красивого ковра похрустывали осколки зеркала. Несколько стульев валялись сломанными, словно кто-то в ярости разбил их об пол. Даже обивка небольшой кушетки и та оказалась порвана так, что наружу торчали пружины, и клочья овечьей шерсти. Ящики красивого комода были распахнуты, отчего он приобрёл вид оголодавшего, разинувшего пасть монстра. А в центре всего этого кавардака, раскинув руки, на полу лежал пожилой мастер-зеркальщик.

Он был ещё жив и, увидев стоящего на пороге незнакомца, отчего-то улыбнулся блаженной, умиротворённой улыбкой. Торой опустился на колени рядом с распростёртым хозяином дома – в груди у зеркальщика, воткнутый по самую рукоять, торчал грубо сделанный нож. Кровь из раны сочилась медленно, словно нехотя, но было ясно – жить зеркальных дел мастеру осталось от силы несколько минут.

Низложенный маг склонился над стариком – тот беззвучно открывал и закрывал рот, силясь, что-то сказать. Наконец, собрав остатки сил, сражённый мирарец совладал с собой:

– Зеркало… Они забрали зеркало Клотильды, я взял его, чтобы вставить в раму… Я сделал… Красивую… Резную… Из морёного дуба…

Поняв, что старик бредит, Торой слегка похлопал его по щеке:

– Кто? Кто забрал зеркало?

Во взгляде зеркальщика, подёрнутого пеленой боли, снова появилось некое подобие осмысленности:

– Меня зовут Баруз. Кто ты? Что ты делаешь в моей лавке?

Торой терпеливо, с расстановкой, повторил свой вопрос, давая краткое пояснение произошедшим событиям:

– Баруз, на тебя напали какие-то люди, они забрали зеркало Клотильды. Кто они были, эти люди?

Зеркальщик шумно сглотнул:

– Это были не люди…

– Эльфы что ли? – Торой ожидал чего угодно, но только не этого. Эльфы – народ педантичный как в отношении поступков, так и в отношении морали, поэтому подвигнуть их на столь зверское убийство могли лишь самые чрезвычайные обстоятельства. И потом, нож под рёбра? Нет, эльфы для этого слишком эстеты. Они бы нашли более изящный и менее болезненный способ отобрать жизнь. Например, яд. Или, в худшем случае, стрелу.

Баруз тяжело вздохнул, по его лицу пробежала судорога, словно старик сделал попытку развеять липкий туман забытья, окутывающий его сознание:

– Это были кхалаи. Их привела ведьма. Женщины… Проклятые женщины… От них все беды, – зеркальщик хрипло засмеялся, смех причинял ему боль, а боль, хотя и рвала тело на части, возвращала трезвость мысли, – Они забрали зеркало Клотильды…

Зеркальщик сделал слабое движение рукой, призывая своего собеседника наклониться ниже. Торой склонил голову, стараясь не упустить ни единого слова – от сказанного Барузом могло зависеть очень многое.

– Маг, это зеркало волшебное, так сказала ведьма. – Старик устало отдышался, силы покидали его, говорить было всё труднее и труднее, – они пошли с ним на Запад. Время, время уходит… Вот. – Баруз неуклюже пошарил у пояса левой рукой и извлёк из кармана часы. – Следи за временем.

Зеркальщик, немеющей рукой схватил Тороя за рукав хитона и вложил в ладонь мага часы:

– Молю тебя об одном, спаси мою семью, кхалаи убьют их… Дом в соседнем переулке… Спаси… Мы не заслужили такой…

Баруз запнулся, тяжело и хрипло дыша. С каждым сказанным словом его речь становилась всё более невнятной, но он всё пытался произнести что-то ещё, и хотя глаза уже совершенно остекленели, губы пытались выговорить последнюю просьбу. Наконец, хватка морщинистых рук, вцепившихся в складки хитона низложенного мага, ослабла.

Торой в мрачной задумчивости посмотрел на безжизненное тело старого мастера. Странная ночь, слишком много непонятного за последние два часа…

В голове у низложенного мага царил полнейший сумбур – какое-то зеркало, Клотильда, кхалаи (откуда они только здесь взялись), ведьма… ВЕДЬМА! Баруз сказал, что кхалаев привела ведьма!

Бывший чародей даже застонал от ярости. Неужели? Неужели девушка с наивными зелёно-голубыми глазами была столь расчётливой интриганкой, столь циничной и беспринципной, что не погнушалась убийством беззащитного старика, наняв себе в соратники кхалаев?

Сидящего на полу мужчину даже передёрнуло от отвращения. Кхалаи – полу-люди, полу-рептилии. Твари, которые отдалённо похожи на человека. Вот только в отличие от людей, они лишены как сколь-нибудь твёрдых принципов, так и ценностей. Даже говорят кхалаи мерзко – с постоянным причмокиванием и каким-то змеиным присвистом. Но, разумеется, не это делает их непримиримыми врагами людей, эльфов, гномов и прочих разумных существ. Главная причина презрения к кхалаям – их извечная ненависть ко всему живому в сочетании с изощрённым интеллектом, страстью к деньгам и жаждой убийства.

Ещё из уроков и наставлений Золдана Торой усвоил, что эти мерзкие существа, хотя весьма и весьма малочисленные, крайне опасны, поскольку промышляют исключительно душегубствами. Кхалаи – превосходные наёмные убийцы и преследователи. Никто не умеет загонять жертву лучше, чем эти человекоподобные рептилии и никто не сможет чище провернуть заказное убийство. Да, кхалаи – та ещё дрянь…

Низложенный маг устало поднялся на ноги, стараясь не смотреть на мертвеца. Губы зеркальщика были слегка приоткрыты, словно он ещё пытался произнести последнюю просьбу или напутствие, глаза безжизненно закатились, тело обмякло, распластавшись по дощатому полу.

Бывший волшебник с сомнением посмотрел на часы, которые Баруз отдал ему перед смертью. Часы были простенькими, без каких либо узоров на серебряной крышке, без памятных гравировок – обычная вещица, удел которой не вызывать восхищение окружающих, а всего-навсего показывать время.

Кстати, о времени, Торой откинул серебряную крышку и посмотрел на циферблат – секундная стрелка судорожно дёрнулась и застыла. Судя по всему навсегда. Низложенный чародей хмыкнул и безразлично убрал часы в карман хитона. От сломанного механизма толку не будет, но и выбрасывать до поры до времени подарок зеркальщика не стоит. Там, где замешана магия, ни одна случайно попавшая в руки вещица не бывает лишней…

Обойдя покойника, Торой прихватил с комода одну из чадящих масляных ламп и двинулся в соседнюю комнату. Раз уж в городе объявились кхалаи, не лишним будет хоть как-то вооружиться. За дверью, как и ожидалось, оказался небольшой коридор, ведущий на кухню. Ходить по дому, в котором всего несколько минут назад убили человека – удовольствие маленькое и бывший волшебник, хотя и был не из трусливых, но чувствовал себя несколько неуютно. Конечно, будь у него Сила, подобные мелочи вроде кхалаев, ведьм и прочей нечисти его мало бы занимали, но… Силы не было, соответственно приходилось быть очень и очень осторожным.

Освещая себе путь, низложенный маг прошёл на кухню.

Здесь царил такой же беспорядок, что и в комнате – на столе опрокинутая кружка с пивом, перевёрнутая солонка и подмокший каравай, на полу перевёрнутая тарелка с ужином бедного зеркальщика (похоже, это было рагу). По всей видимости, кхалаи вторглись в дом, когда Баруз мирно сидел за поздней трапезой. Растерявшись, мастер, конечно, не смог оказать должного сопротивления, но, судя по окружающему беспорядку, всё же попытался дать нападавшим хоть какой-то отпор. Торой горько усмехнулся – старый зеркальщик против нескольких кхалаев. Исход такой битвы даже не обсуждается. Один ноль в пользу человекорептилий.

Низложенный маг, стараясь не мешкать, направился прямиком к буфету (перешагнул через разбитое блюдо и большую сверкающую медью кастрюлю), открыл выдвижной ящик. Н-да, с оружием туго… Единственное, что могло подойти в качестве средства защиты – большой мясницкий нож, скорее даже мачете средних размеров. Лезвие из хорошей стали, добротная широкая ручка – вот только годится это оружие лишь для ближнего боя, да и гарды нет, особо не повоюешь. Однако, рассудив, что это лучше, чем ничего, Торой спрятал тесак в широком рукаве хитона. Впрочем, спрятал не то слово, взял в руку на изготовку, слегка замаскировав тканью. Если по городу рыщут кхалаи, то вооружиться до зубов будет вовсе не лишним.

Теперь требовалось уходить, причём как можно быстрее, пока не явились стражники. Возвращаться прежним путём не имело смысла, поэтому низложенный маг по возможности бесшумно открыл окно и сиганул через подоконник. Неудачно приземлился в рыхлую землю клумбы, едва не сломал лодыжку, тихо выругался и прислушался к ночным звукам. Похоже, где-то плакал ребёнок. Что ж, как ни крути, а просьбу умирающего выполнить надо, это любому, даже самому беспринципному человеку ясно. Тем более что во всех этих магических разборках уж совсем не виноват ребёнок, который всхлипывал неподалёку. И, кстати, этот ребёнок не спал, в отличие от остальных мирарцев…

Перебросив нож из руки в руку, низложенный маг двинулся в ту сторону, откуда доносился детский плач.

* * *

Люция с еле сдерживаемыми слезами смотрела на Книгу.

Глупая, безмозглая ведьма, неужели ты думала, что великие магические знания откроются тебе так же просто, как ты открыла древний фолиант? Медная застёжка расстегнулась с лёгким щелчком, и испещрённые непонятными записями страницы замелькали перед глазами, но всё это не приблизило девушку к тайне Рогона даже на пару шагов. Кусая губы, еле сдерживая желание изорвать в клочья эту дрянную книжонку, Люция зашагала по комнате. Что же делать?

Девушка вновь взяла Книгу в руки, открыла, пролистала, посмотрела страницы на свет. Злые слёзы сами собой катились по щекам. Дура, набитая дура, Силы у неё так и не прибавилось, зато теперь по следам мчится разъярённый, негодующий маг, который только и жаждет, чтобы стереть бестолковую деревенскую колдунью в порошок.

Наконец, решив, что утро вечера мудренее, ведьма со вздохом разделась и легла в кровать. Зашипев, погасла лампа, тонкий фитилёк ещё несколько секунд чадил, а потом потух окончательно. В окно, сквозь кусты шиповника пробивался слабый свет луны. Тени листьев плясали на потолке причудливый танец… Погрузившись в свои мысли, девушка ворочалась с боку на бок, но заснуть так и не смогла.

Спустя несколько часов, едва первые краски рассвета скользнули сквозь стёкла, ведьма встала, неспешно оделась, пригладила волосы гребнем и отправилась умываться.

Когда заспанная, розовая со сна Фрида спустилась вниз – молодой домработницы уже и след простыл. У окна в вёдрах стояла принесённая Люцией вода, на плите – предусмотрительно разогретый чайник.

Через час служанка вернулась с огромной корзиной провизии и не менее огромными глазами:

– Фрида, торговки на рынке говорят, будто сегодня на Дворцовой Площади королева-мать станет раздавать деньги… Представляете? Золотые монеты!

Хозяйка дома улыбнулась своей провинциальной помощнице:

– Милая Люция, обычай кидать монеты в толпу существует очень давно, но, поверьте мне, девушке лучше не принимать участия в подобных забавах, вас просто затопчут.

Ведьма уныло кивнула:

– Знаю, но это так… – она задумалась, подбирая слово, которое в должной степени охарактеризовало бы подобное расточительство и, просияв, заключила, – Так пышно!

Хозяйка отвернулась, чтобы скрыть улыбку и занялась принесённой провизией.

До полудня Люция помогала Фриде в готовке обеда – чистила и мыла овощи, кипятила воду, занималась нарезкой салатов… В перерыве между работой женщины пили чай с цукатами и болтали о разных мелочах. Когда подошло время дневной трапезы, молодая ведьма наконец-то познакомилась со всеми обитателями гостеприимного дома. Муж Фриды – Ацхей был неразговорчивым и хмурым богатырём. За всё время обеда он перекинулся с домработницей всего несколькими словами (собственно и с женой тоже), от его угрюмой сосредоточенности Люция чувствовала себя чужой и провинившейся, только ободряющий весёлый взгляд хозяйки придавал девушке сил.

А вот семилетний Илан, исподволь рассматривающий незнакомую барышню, совершенно не походил на своего отца – ни степенности, ни наследственной серьёзности, мальчик был точная материнская копия, причём не только внешне. Илан вертелся на стуле, без конца болтал, рассказывая то о мальчишках, с которыми вчера бегал вдоль Канала, то о мастерской дедушки, то о «вот такой щуке», которую видел на рынке, и лишь строгий взгляд отца усмирял непоседливого ребёнка.

Наконец, когда с тягостной трапезой было покончено, Люция с облегчением стала убирать со стола. Ей деревенской простушке, привыкшей к одиночеству и обществу одной только старой бабки, было неимоверно тягостно чинно есть с фаянсовых тарелок при помощи ножа и вилки, не прихлёбывать громко чай и не капать на белоснежную скатерть. Однако первое испытание было пройдено успешно, без каких-либо конфузов.

Намывая посуду в сияющем медью тазу, девушка задумчиво смотрела в окно, обдумывая своё бедственное положение – бесполезная Книга, прежнее отсутствие силы…

– Люция, а, правда, что в вашей деревне сожгли ведьму? – Илан проворно забрался на высокий табурет и преданно уставился в глаза опешившей колдуньи. – Вчера мальчишки говорили, что в деревне, из которой ты приехала, сожгли ведьму.

Девушка грустно усмехнулась:

– Нет, ведьму сожгли в соседней деревне.

– А за что? – мальчишка устроился поудобнее, ожидая обстоятельного рассказа.

– Просто она колдовала во вред людям…

Парнишка нахмурился:

– Папа говорит, что все ведьмы колдуют во вред людям. Значит, всех надо сжечь. А сожгли только одну…

Люция, которой, согласно мировоззрению Ацхея, предстояло в ближайшее время отправиться следом за бабкой, только пожала плечами.

– Илан, воруют многие люди, но в темницу бросают только тех, кто пойман с поличным. Наверное, так и было с той ведьмой, она сделала что-то плохое и была уличена в этом.

Ребёнок наморщил лоб, раздумывая над данной версией, но затем, как это всегда бывает с детьми, отвлёкся на новые мысли:

– А ты её видела? Ведьму?

– Да. – Призналась девушка (а зачем, собственно, врать?)

– Она… Очень страшная? – с замиранием в голосе спросил мальчик

– Нет, она была старая и усталая…

– Значит, тебе её было жалко? – с удивлением поинтересовался Илан.

– Да, мне было её жалко, потому что она выглядела очень древней и убогой…

– Но, когда вы узнали, что она наслала порчу на полдеревни, вы, конечно, перестали её жалеть. – Прервал дискуссию на моральные темы безапелляционный голос Ацхея. Хозяин дома стоял в дверях, привалившись спиной к косяку.

Люция сжалась в комок, боясь, что этот грозный мужчина сию же минуту выставит вон вольнодумную служанку, но тот лишь смерил её тяжёлым взглядом и, взяв сына за руку, вывел того прочь из кухни. Юная ведьма только-только собиралась перевести дух, когда дверь снова открылась, и на пороге опять возник хмурый хозяин дома:

– Люция, я бы попросил вас впредь не рассказывать ребёнку сказок о добрых ведьмах и благообразных старушках. В своё время одна из таких «старушек» чуть не сжила со свету прадеда Фриды. Поэтому я не хочу, чтобы мой сын решил, будто на свете есть «хорошие» и «плохие» ведьмы.

Девушка потупила взгляд и со всей возможной кротостью ответила:

– Прощенья просим.

Хозяин дома удовлетворённо кивнул и вышел.

Ведьма, криво улыбнувшись, посмотрела ему вслед. Эх, знал бы ты, голубчик, кто твоя служанка, небось, даже заикаться о «плохих» и «хороших» ведьмах побоялся бы…

Закончив с уборкой дома и прочими обязанностями, Люция, наконец-то, получила возможность немного отдохнуть. Девушка заперлась в своей комнате и снова достала Книгу. Однако читать, сил уже не было. Возвращаясь в Мирар, дабы устроиться в прислуги, Люция и предположить не могла, что это такой адский труд, особенно, если помогаешь беременной женщине. Возможно, не будь хозяйка в «интересном» положении, ведьма и не стала бы так рьяно браться за дело и уж точно нашла бы способ немного поволынить, но в сложившейся ситуации, сидеть, сложа руки, не позволяла совесть…

Ещё немного полистав книгу, Люция с сожалением заметала, что за окном уже сгущаются сумерки. Это значит, что нужно идти накрывать стол к ужину. Спрятав фолиант Рогона под матрац, юная колдунья, исполненная сожаления, отправилась на кухню…

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
На страницу:
10 из 10