bannerbanner
Три минуты с реальностью
Три минуты с реальностью

Три минуты с реальностью

Жанр:
Язык: Русский
Год издания: 2007
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
8 из 8

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Возможно ли постичь танцора в танце? (англ.)

2

«Среди школьников» (англ.).

3

Район Берлина.

4

Небольшой город в центральной части Германии.

5

Адольф Адан (1803—1856) – французский композитор, автор музыки к балетам «Жизель», «Корсар» и др.

6

Улица в центральной части Берлина.

7

Район Берлина.

8

Одна из центральных станций метро в Берлине, неподалеку от зоопарка, который и дал ей название.

9

Район Берлина.

10

Акула (исп.).

11

Георг Кристоф Лихтенберг (1742—1799) – немецкий писатель, публицист и ученый.

12

Балетный корпус; тело балета (фр.).

13

До недавнего времени ведущая швейцарская авиакомпания. Разорилась в 2002 г.

14

Место в Берлине – анфилада двориков после реконструкции в одном из центральных районов бывшего Восточного Берлина.

15

Провинциальные города в Германии.

16

Вымышленный персонаж, хореограф.

17

Антонин Дворжак (1841 – 1904) – чешский композитор, дирижер, педагог. С.В. Рахманинов (1873—1943) – русский композитор, пианист, дирижер.

18

Музыкальный инструмент, разновидность гармоники.

19

Отлично. Хорошо (исп.)

20

Здравствуйте, вы с телевидения? (исп.)

21

Сеньорита Джульетта, балерина классического балета. Сеньор Лутц (исп.)

22

Астор Пьяццола (1921 – 1992) – аргентинский композитор, автор музыки танго (танго-оперита «Мария из Буэнос-Айреса», сюита «Пунта дель Эсте» и др.).

23

Тебе дана власть. Рефрен песни известной рок-группы «Queen» «Action this day» (англ.) .

24

Популярный ночной бар в Берлине.

25

По-видимому, имеется в виду балет на соответствующую музыку группы «Queen».

26

От especialista – специалист (исп.).

27

Хорошо (исп.).

28

Не важно. Уже близко (исп.).

29

Небольшие поселки в Германии.

30

Demi-pliй – полунаклон (балетное па) (фр.).

31

От croisй – «крестоносец» (балетное па) (фр.).

32

Район Берлина.

33

Мальчик встречает девочку (англ.).

34

Морис Бежар (1947—1992) – выдающийся аргентинский хореограф современности, руководитель знаменитого европейского коллектива «Балет XX века». Родился в Буэнос-Айресе, умер в Швейцарии.

35

Джордж Баланчин (1904—1983) – выдающийся американский танцор и хореограф русского происхождения.

36

вот (фр.).

37

счастливый конец (англ.).

38

Карлос Гардель (1883—1935) – знаменитый аргентинский певец и танцор.

39

«Остановка» (фигура танго) (исп.).

40

«Извлечение» (фигура танго) (исп.).

41

Красиво (исп.).

42

Песня, танец, музыка; праздник с танцами (исп.).

43

«Кошачьи шаги» (фр.).

44

«Большая плеть» (фр.).

Конец ознакомительного фрагмента
На страницу:
8 из 8