Полная версия
Принцессы ночи
Виталий Фортис
Принцессы ночи
Эта история произошла в одном из семи королевств, волшебной страны Милерии, в королевстве Линар. В королевстве царили мир и гармония. Однажды, одной юной волшебнице было предсказано стать самой сильной и могущественной колдуньей всей Милерии и королевой королевства Линар. Юную волшебницу звали Анна. Она выросла и стала красивой девушкой, и по воле случая на нее обратил внимание юный принц Виктор. Вскоре она стала его женой, а после смерти его родителей и королевой королевства Линар. Анна, бродив, по покоям замка, нашла тайник с волшебным посохом, который принадлежал злому волшебнику, и был спрятан от людских глаз. Анна хоть и была сильной волшебницей, но сила, заключенная в нем, сломила ее волю и наделила всеми плохими качествами, которыми обладал его бывший хозяин. Анной завладели злоба, ненависть, честолюбие, гордыня. Она стала жестокой и не на минуту, не расставалась со злосчастным посохом. В один из дней ее муж король Виктор исчез, и никто не знал, куда он пропал. Анна стала единоличной правительницей королевства Линар. Ей овладела жажда власти. Она казнила и сажала в темницы всех, кто был ей по нраву. Анна приказала собрать все магические артефакты во дворце. Она лично присутствовала на казнях колдунов и волшебниц. Перед одной из таких казней старая колдунья, приговоренная к смерти, закричала: «Анна, когда-то я предсказала тебе стать королевой, и ты сейчас сидишь на троне Линар. Слушай мое последнее предсказание, и вы люди слушайте: Темные времена наступила для нашего королевства. Скоро все королевство будет под гнетом королевы, ее магия исчезнет. Но перед тем три королевы, одна из которых взойдет на трон Линар, скроются во тьме под покровом ночи, и в странствиях ночных обретут они друзей и союзников, которые освободят их от ночных оков, чтобы вернуть мир магию и освободить Линар от тирании Анны».
Анну встревожило предсмертное предсказание колдуньи. Она приказала разыскать всех оставшихся родственников короля женского пола и привести во дворец. У короля из родственников оставались три двоюродные племянницы. Совет магов во главе с архимагом Мариусом глядя на бесчинства королевы Анны решили выступить против нее. Совет тайно попытался вывести девушек за пределы королевства. Но шпионы королевы успели ее предупредить. Королева Анна настигла их у входа в зеленый лес. Они укрылись в старом, полуразваленном, заброшенном храме. В храме был магический алтарь увеличивающий силу магов, но, несмотря на это, Анна с помощью магии темного посоха смогла пробить защиту древнего храма. Маги, встали вокруг древнего алтаря и начали произносить заклинание, чтобы уберечь племянниц короля Виктора. В этот момент ворвалась Анна со своей стражей и древним посохом темной магии в руках. Древняя магия света, что исходила от алтаря, столкнулась с древней магией тьмы, которая находилась в посохе. Сила заклинаний, произносимая магами и противоположные заклинания, произносимые Анной, усилили древние силы. В храме образовался яркий белый и темный фиолетовый свет и закружился, образовав ураган.
– Что происходит? – недоумевая спросила Анна.
– Магия покидает наш мир, – ответил архимаг Мариус.
Глаза Анны засияли злобой. Она направила темный посох на племянницу короля, но древняя сила, бушевавшая в храме, обратила девушек одну в волчицу, другую в куницу, а третью в орлицу. Маги из совета магов вместе со стражей королевы начали разбегаться, испугавшись пробудившийся древней силы.
– Тебе не навредить будущим королевам Линар, – строго сказал архимаг.
– Раз я не могу навредить им я заберу у них свет, – крикнула в ответ Анна. Затем пробормотав какое-то заклинание стукнула посохом по земле и остатки темной магической силы в виде темных лучей пронзили тела обернувшихся принцесс. Храм начал рушиться. Анна, развернувшись направилась к выходу.
– Теперь лишь девять дней в месяц от половины месяца до конца полнолуния с наступлением темноты они будут принимать человеческий облик и будет это раз в 5 лет, – сказала смотрящему ей в след Мариусу. Едва Анна покинула храм, как вход завалило.
Когда ураган магии стих, Анна приказала солдатам разобрать развалины храмы. В развалинах храма она нашла раненого Мариуса, но принцесс не было и следа. Мариуса и еще нескольких членов совета магов, кого удалось поймать, королева приказала бросить в темницу.
Анна, вернувшись во дворец, распустила совет магов и стала жестокой правительницей. Магия покинула королевство Линар, но небольшая сила осталась в ее темном посохе. Анна жаждала власти не только в одном королевстве, но и во всей Милерии. Она приказала во чтобы то ни стало найти и поймать племянниц короля Виктора, ведь согласно пророчеству, они угрожали ее правлению и лишь они могли вернуть магию в Линар. Королева приказала изловить всех куниц, волчиц и орлиц в королевстве, но все это было безуспешно. Летели месяцы, времена года сменяли друг друга, некогда процветающее королевство превратилось в унылое место, а королева Анна все пять лет не оставляла попыток вернуть магию и стать самой сильной королевой-магом всей Милерии, но попытки поймать и найти принцесс были безуспешными.
В одном сиротском приюте, что находился у самого леса, вблизи города Орнол жил беспризорный мальчик по имени Лука. Лука часто бывал в лесу, несмотря на запреты настоятельницы приюта. У него не было друзей, кроме одного старика, который жил в хижине рядом с приютом, по имени Арчус. В один из обычных дней Лука играя в лесу наткнулся на раненую куницу. Ребенок схватил раненого зверя и побежал в сторону приюта. Вдруг он заметил солдат на тропе и спрятался за деревом. Солдаты что-то искали. Когда солдаты прошли, Лука побежал в сторону хижины старика Арчуса. Когда Лука подбежал к хижине, держа в руках раненую куницу, старик, сидевший на лавочке возле хижины и плел корзинки. Старик посмотрел на Луку и кивнул в сторону двери. Лука вошел, и старик вошел следом. Лука положил раненого зверька на стол. Старик достал маленький сундучок с разными маленькими бутыльками, мазями и бинтами.
– Я нашел ее в лесу, за ней охотились больше десять солдат, я спрятался и когда они ушли принес ее сюда, – сказал Лука.
– Ты поступил правильно, королева Анна истребила почти всех куниц, волчиц и орлиц в поисках заколдованных принцесс, – сказал старик.
– Разве эти истории, что ты мне рассказывал правда? И пророчество, которое вернет магию и свергнет королеву? – спросил Лука.
– Да все истории- это правда, только людей, которые могут это подтвердить почти не осталось. Королева Анна отправила их либо в темницу, либо на виселицу, – ответил Арчус. Старик, перематывая раны куницы ненароком взглянул в окно и увидел солдат.
– Нужно ее спрятать, солдаты идут сюда вместе с настоятельней, – сказал старик.
Арчус закутал куницу в полотенце, приподнял половицу возле кровати, где у него был небольшой тайник, и положил ее туда. Затем он быстро наливал две кружки чая.
– Садись и соглашайся со всем, что я говорю, – приказал старик. Через пару минут в хижину вошли настоятельница и три солдата.
– Я капитан Фрол, я здесь от имени королевы Анны. Я разыскиваю раненое животное, которое мы ранили на охоте. В лесу солдаты заметили детские следы, – сказал один из солдат.
– Лука сегодня не был в лесу, я весь день учил его плести корзинки, – ответил Арчус.
– А что мальчик нем и не может ответить? – спросил капитал Фрол.
– Ответил бы если бы вы его не пугали, – огрызнулся старик.
– Да как ты смеешь?! – возмутился Фрол.
– Послушайте капитан, старик Арчус не хотел вас огорчить, а мальчик никогда не знал родительской любви и тем более никогда не видел солдат, – вмешалась настоятельница.
– Лука, ты был сегодня в лесу? – спросила женщина.
– Нет, настоятельница Веста, сегодня я весь день был с Арчусом мы плели корзинки.
– Видите ли, капитан, у мальчика совсем нет друзей и он часто играет один в лесу, несмотря на мой запрет. Поэтому в лесу можно найти много детских следов, – сказала настоятельница.
– Что ж уходим! – приказал капитан стражникам, и они вместе вышли из хижины. Настоятельница строго посмотрела на Арчуса, покачала головой и вышла вслед за стражниками.
Когда старик остался вдвоем с Лукеой, он достал раненую куницу изи подпола и положили на кровать, сам сел за стол напротив мальчика.
– Пять лет прошло с момента, как королева Аннаа заколдовала трех принцесс, превратив их в куницу, волчицу и орлицу. В эту ночь, в полночь, как только полнолуние озарит небосвод, колдовство спадет п первый раз и принцессы до рассвета станут снова людьми, – сказал Арчус.
– А что, если королева уже поймала одну из принцесс, или они навсегда покинули наше королевство? – спросил Лука.
– Надеюсь этого не случилось, по словам проезжих торговцев награда за поимку зверей еще действует, и люди надеются, что принцессы смогут свергнуть королеву Анну и пророчество сбудется, – сказал старик.
– Значит эта куница превратится в принцессу с наступлением полной луны? – спросил Лука.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.