bannerbanner
Колыбельная горы громов
Колыбельная горы громов

Полная версия

Колыбельная горы громов

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

– Пустое, – мой проводник махнул рукой, – я всего лишь поступил как должно. К тому же, вы тоже спасли мне жизнь.

– Тогда, вот тебе моя рука, – я протянул ему свою ладонь, – отныне будем друзьями.

– Друзьями? – Далин внезапно вопросительно посмотрел на меня. – Вы не шутите?

– Нет, совершенно не шучу, – подтвердил я, удивляясь такой реакции на мои слова, – и искренне предлагаю тебе свою дружбу. Ну как, согласен?

– Согласен, – Далин горячо пожал мне руку.

Мы уже подошли к костру. Паренёк подбросил веток в огонь. Я же с удовольствием уселся поближе к огню, теперь служащему мне на благо, снял сапоги, вылил из них целые водопады воды и поставил их сушиться. Проводник передал мне фляжку с вином и хлеб с сыром, на которые я со всех оставшихся сил набросился. Потом, набивая рот хлебом и сыром и прихлёбывая вино из фляги, стал анализировать свершившееся со мной.

Ведь явно по мне кто-то нанёс ментальный удар, стремясь подавить волю к сопротивлению. Цель – возможно заманить в глубину и полакомиться кусочком мяса для гурмана. Возможно ли, что некто, кто не хочет, чтобы я разыскал агента, охотится на меня? Эта версия показалась мне маловероятной, так как она предполагала утечку данных с орбитальной станции. А я не мог приложить голову, кому вдруг, причастному к астроразведке, и главное для чего, понадобилось меня физически убирать. Версия, конечно, имеет право на существование, но слишком много там всяких «но». Кстати, сейчас можно косвенно проверить, был ли это наёмный убийца, в качестве нападения применяющий внушение на расстоянии. Да и телепатией обладающий – вон он как вычитывал мои воспоминания и использовал их в своих целях.

Обдумывая эту мысль, я отложил в сторону флягу, вытащил из вещмешка своё зеркальце, встал и направился к озеру. Зеркальце, несмотря на миниатюрность, являлось хорошим сканером местности, способным засечь даже врага с доспехами скрыта. Если на меня напал опытный наёмник, то скорее всего он уже переместился на безопасное расстояние и теперь наблюдает за нами и обдумывает новый план нападения. То есть сканер ничего не обнаружит. Если же это какое-то существо, то я смогу его засечь.

Подойдя к кромке воды, я активировал сканирующее устройство и стал через него смотреть на водную поверхность.

Экран показывал толщу воды и камыши, а сквозь них чёрточки каких-то рыб, мелких и не очень, а также небольшие пятнышки на редких островках. Вероятно что-то вроде местных лягушек или саламандр.

Я задал режим «Проникновения» Интегрированному Интеллекту Обработки Данных, для которого, среди астроразведчиков, почему-то закрепилось комическое название ЙОД. Поговаривали, что так его назвал некий легендарный исследователь, спасшийся от биодроков императора с Земли 3. Хотя существовали и другие версии. По сути же указанный модуль собирал все данные сканера, обрабатывал их и, в заданном режиме, показывал определённые слои пространства, таким образом проникая сквозь любые предметы, живые и неживые.

Сейчас слой составлял пять метров, и я поочерёдно, слой за слоем, просматривал всю поверхность озера. Пока что картинки на экране мало чем отличались друг от друга. Мелкая рыбёшка, мальки, головастики, местные породы жаб и посетившие тот или иной островок небольшие представители пернатых. Конечно же камыши, и иногда встречающиеся корни деревьев, растущих по берегам. Все эти обнаруженные объекты мне были известны и не представляли угрозы, поэтому приходилось сканировать всё более далёкие слои пространства, раз за разом убеждаясь в их непричастности к случившемуся со мной.

Однако моё упорство всё же дало свои плоды. Изучая девятый слой, я вдруг наткнулся на размытые тёмные контуры какого-то очень массивного существа, занявшего очередной островок земли. Дав команду ЙОДу навести резкость на определённом расстоянии, я изумлённо уставился на возникшее в зеркальце существо.

Его тело наполовину скрывалось в воде, но и то, что высовывалось наружу, не подходило ни под одно известное описание флоры или фауны планеты. Больше всего это напоминало огромную жабу, более метра ростом, с огромным выпирающим животом и передними и задними лапами. Но сразу же бросались в глаза и отличия: явно выраженная толстая шея, на которой сидела плоская голова с огромным ртом и двумя парами круглых глаз на рожках, как у улитки. Рожки находились в постоянном движении, отчего глаза постоянно смотрели в разные стороны. У существа имелся также и длинный хвост, по своей форме и длине смахивающий на хвост варана. Начиная с макушки головы, по шее, спине и далее по хвосту шли в несколько рядов игольчатые наросты от сантиметра до двух в длину.

– Балигодин, – внезапно раздался над моим ухом голос Далина.

Слишком увлёкшись разведкой озера, я пропустил момент, когда ко мне с двух сторон подошли лошадка и мой проводник. Заглядывая через мои плечи, они с любопытством смотрели на картинки, показываемые моим зеркальцем. Лицо проводника выражало серьёзную решимость поделиться мудрыми мыслями со своим подопечным. Морда же лошади своей широкой улыбкой напоминала, что всё кругом элементарно и не стоит глубоких размышлений.

– Мой талисман, – оторвался я от созерцания выражений моих спутников и сразу выдал пояснение, чтобы не было лишних вопросов, – уважаемые мудрецы за очень хорошую плату передали мне его. Показывает возможную опасность, которая грозит носителю.

– Неужели вы видели колдунов Озахары? – Далин даже рот открыл от предвкушения удивительного и восхитительного открытия.

– Я много чего видел, – уклонился я от ответа и сразу перевёл разговор в другую сторону, чтобы не ляпнуть чего-то лишнего про не значившихся в базе данных станции Василёк каких-то просвещённых колдунов Озахары. – Кстати, мы уже друзья, а ты мне всё выкаешь, будто мой слуга, а я господин. Могу ведь и обидеться.

– А, да, – проговорил парнишка недоумённо и часто моргая, будто только что осознал, что мы давно стали друзьями, а он всё никак не может этого понять. – О, прости, я не хотел тебя обидеть.

– Ладно, не думай об этом, – улыбнулся я в ответ, чтобы приободрить паренька, – Расскажи лучше кто такой Балигодин.

– Балигодин? – оживился Далин. – Местные рассказывают, что это какой-то дух, недавно появившийся в этих краях. Вроде бы живёт в этом озере, хотя некоторые говорят, что он наоборот, живёт где-то в другом месте, а сюда время от времени возвращается. Почему-то всегда старается навредить мужчинам, поэтому местные рыбаки даже могут брать с собой женщину на рыбалку.

Последние слова Далин проговорил со смешком, видно представив себе боязливые лица рыбаков. Я же подумал, что планета уже который раз преподносит мне сюрпризы. Чётко выверенная линия поведения на глазах начала ломаться, приходилось с ходу приноравливаться к окружающей обстановке. Что настораживало – не играю ли я в чьей-то чужой игре?

– Ты говорил, что духу не нравятся мужчины. – я решил прояснить ситуацию, насколько возможно. – А почему он тебя не тронул?

– Не знаю, – пожал плечами Далин. Может мне показалось, но похоже на миг паренёк стушевался, хотя, возможно, я был слишком мнителен. – Вероятно он нападает только на тех, кто в воде.

Так себе, конечно, объяснение, но лучшего у меня не имелось, а опыты ставить мне как-то не улыбалось.

– А на моего брата тоже напал этот Балигодин? – я на всякий случай уточнил имевшуюся информацию.

– Нет, – мотнул головой Далин, – ничего такого я не заметил. Ваш… То есть твой брат просто вошёл в воду с оружием и сразу же что-то начал высматривать в камышах. Потом ходил из стороны в сторону и иногда опускал кинжал в воду. Видно ждал что-то.

Похоже у нашего агента имелись какие-то сведения на этот счёт. Тогда что же получается? Меня специально ограничили в информации? Или же был какой-то другой источник информации, о котором не знали на станции? Вопросы и вопросы.

– Хорошо, – я решил, что по этой ситуации выяснил всё, что нужно, а всё остальное так или иначе прояснится впоследствии, – идём обратно к костру и продолжим трапезу. Что-то я здорово проголодался.

Возражений не последовало. Далин радостно рассмеялся и побежал раскладывать у костра наши припасы. Лошадка в этом вопросе целиком была на моей стороне, что и подтвердила своей незабывамой улыбкой.

Ужин мы закончили мясом местных кроликов, подстреленных Далиным из конфискованного нами арбалета. Трапезу дополняли яблоки, сыр, пара луковиц, хлеб и конечно же вино.

Правда на ночёвку мы перенесли нашу стоянку метров на тридцать дальше от кромки воды. На чём я настоял. Ибо лучше подстраховаться, чем закончить свою жизнь в качестве оплакивающего свою участь привидения – руководство, ставшее правилом всех моих скитаний. Правилом, что не раз спасало мне жизнь.

Далин вызвался сидеть у костра первую половину ночи, следовательно моё дежурство приходилось на конец ночи и занимающееся утро. Не имея основания не доверять моему проводнику, я лёг на одеяла у костра и практически сразу же уснул.

ГЛАВА 3

Раннее утро встретило нас кудахтаньем, трелями, цоканьем и посвистыванием пернатой живности. Встающее солнце, отвечая на желания своих многочисленных поклонников и поклонниц, радостно ласкало всю округу своими лучами. Слабый ветерок иногда вспоминал о своих обязанностях и лениво перебирал листочки на деревьях.

Ночь прошла спокойно. Иногда слышались осторожные шорохи вышедших на охоту местных хищных особей. Время от времени, в темноте, можно было наблюдать загорающиеся огоньки глаз ночных исследователей обстановки. Однако никакие представители ведущих ночной образ жизни животных не рисковали нападать на фигуры у костра.

Мне не пришлось будить Далина, он сам проснулся ещё до восхода солнца. Я не стал медлить, а энергично сделал несколько упражнений, чтобы разогнать кровь, умылся водой озера и позавтракал остатками вчерашней трапезы. Вопреки опасениям, хозяин озера не предпринял никаких попыток обратить на себя внимание, поэтому утренний моцион прошёл очень быстро. Далин в утренней суете от меня не отставал, скорее даже опережал, и мы быстро собрались и вышли в путь.

Выйдя из лесного массива на основной тракт, наша группа направилась далее на восток. Мы двигались в том же походном порядке, что и ранее. Далин и я впереди, а наш тягловый транспорт, ведомый проводником, сзади. Похоже нашей лошадке понравилось тыкаться мне в плечо мордой, так как время от времени ей удавалось обмануть бдительность парнишки, и произвести своё действие. Каждый раз, обернувшись, я натыкался на широкую радостную улыбку нашего четвероногого члена команды.

«Не дрейфь, новобранец, я с тобой – выручу, в случае чего», – как бы говорила его довольная лошадиная морда. Далин тянул за поводья, отводя лошадку в сторону, и некоторое время бдительно следил за ней, но за нашим с ним разговорами постепенно его внимание слабело, и всё повторялось вновь.

Меня же целиком занимала мысль, чтобы постараться выяснить у парнишки малейшие подробности его похода с агентом. А когда идёшь к своей цели, тебя не должны отвлекать никакие коварные тычки в плечо.

– Так, в Восточном лесу, куда мой брат захотел отправиться? – продолжил я расспросы. – Он упоминал о точном месте назначения?

– И да, и нет, – несколько уклончиво отозвался Далин, и в ответ на мой вопросительный взгляд пояснил. – Он прямо не назвал какую-то часть Восточного леса, куда бы хотел направиться, но очень интересовался небольшим озером в северо-западной части.

Я быстро перед собой вывел ментальную карту местности и мысленно увеличил северо-западную часть лесного массива. Действительно, в том районе находилось крохотное озерцо, похоже образованное протекающими через него водами реки, помеченной как Горная семь. Горная видно оттого, что, набрав силу в Восточном лесу, она несла свои воды дальше, к северным горам, и там впадала в более полноводную реку.

– И что его интересовало в первую очередь? – уточнил я полученную информацию.

– Он интересовался, не замечали там каких-то необычных зверей или птиц? Также его интересовали таинственные случаи, происходившие рядом с озером.

– И-и?.. – поторопил я проводника, видя, что тот о чём-то задумался.

– Я не особо часто бывал в тех краях, – пожал в ответ плечами Далин, – но указал ему человека, который исходил весь лес в той стороне. Это крестьянин из деревни рядом с замком. Он когда-то был графским охотником, а теперь держит постоялый двор. Твой брат очень заинтересовался этим человеком, и я отвёл его в деревню.

– И что потом? – я почувствовал, что наконец ухватился за значимую ниточку загадочного клубочка событий.

– Мы переночевали на постоялом дворе, – Далин снова пожал плечами, – я представил его хозяину и, насколько мне известно, тот согласился проводить твоего брата к озеру. Собственно, это и всё. Утром я получил свою плату и ушёл, а твой брат остался.

Я быстро прокрутил в уме имеющиеся сведения о перемещениях агента. В самом деле, его отметка несколько задержалась у самого края деревни, а затем двинулась на северо-запад. Вероятно с новым проводником. Если судить по вычерченному компьютером станции курсу, то они далеко обогнули замок и направились точно к озеру, но на полпути линия траектории движения обрывалась и более нигде не возобновлялась. Что там могло произойти – оставалось только гадать. Во время разговора я перевёл на максимум своё чувство восприятия реальности и теперь, анализируя свои ощущения от ответов Далина, осознавал, что мой проводник был искренен со мной. Значит, надо либо идти и спрашивать у хозяина постоялого двора, либо начинать с исследования местности, где погасла отметка агента.

Второе мне представлялось предпочтительнее, так как, если на агента напали, то всегда лучше ознакомиться с местом нападения и тщательно обследовать округу, что всегда сулило преимущество при допросе его проводника. Однако я не исключал, что причина исчезновения могла быть совершенно в другом, например в желании самого агента скрыться от наблюдения. Тогда, прежде чем соваться в лес, лучше всего сначала уточнить события, происходившие на маршруте агента, у давнего знакомого Далина.

Вне всяких сомнений в обоих случаях имелся и жирный минус. Чтобы обследовать территорию, мне придётся тащиться по незнакомой местности, рискуя у озера нарваться на родичей Балигодина, а возможно и того хуже. И ещё не факт, что всё обойдётся благополучно. Расспросив же сначала деревенского проводника, мне тоже придётся тащиться в неведомый регион, но уже рискуя быть подстреленным его подельниками. Если, конечно, это проводник завёл агента в ловушку. Если же агент сам вдруг решил испариться из поля зрения…

Мои размышления прервали две фигуры, показавшиеся на дороге впереди. Я разглядывал их по мере приближения.

Нам навстречу двигались два субъекта, одетые в длинные серо-коричневые балахоны с надвинутыми на головы капюшонами. Каждый из этих встречных пешеходов отчётливо горбился и шагал, как-то странно раскачиваясь из стороны в сторону. Создавалось впечатление, что они идут гусиным шагом, присев на корточки. Между тем, даже в таких позах, их рост стремился под метр семьдесят пять – метр восемьдесят.

Поравнявшись с нами, эти двое остановились, и один, более высокий, обратился к нам.

– Добрейшие господа, – его речь представляла собой смесь какого-то ворчания и бульканья, производя впечатление, что данный индивид привык лишь молчать, из-за чего слова ему давались с явным трудом, – не пожертвуете ли на храм?

Обращаясь к нам с этой просьбой, жрец одновременно как-то странно потянулся всем телом в нашу сторону, так что его горб даже несколько распрямился. В то же время он вытянул перед собой руку с небольшой, видавшей виды, металлической кружкой. Я отметил, что при этом длинный широкий рукав надёжно скрывал его пальцы, позволяя видеть только корпус кружки. Да и капюшон был надвинут на голову так глубоко, что практически не давал возможности взглянуть на лицо просителя.

У меня появилось стойкое ощущение, что лучше избавиться от встреченных жрецов как можно скорее. Поэтому я вытянул из кармашка на своём поясе серебряную монетку и бросил в кружку. Та мгновенно спряталась в рукаве жреца, а мы вновь услышали булькающий голос:

– Да возблагодарит вас Самангаус, добрые господа.

Жрец чуть поклонился, опять медленно согнулся, вновь демонстрируя свой горб, и зашагал дальше по дороге. Его товарищ, не проронив ни слова, последовал за ним.

Однако, несмотря на максимум скрытности жрецов, мне удалось кое-что рассмотреть. Вынимая одной рукой монетку, я другой рукой незаметно активировал объёмную видеофиксацию. Плёночные бипроцессоры, из которых частично состоял пояс, начали видеосканирование фигуры жреца, обрабатывая полученную информацию и посылая его центральному интпроцессору пояса. Тот выстраивал результирующую объёмную картину и посылал её прямо мне в мозг, используя кости черепа как нейроприёмник.

Я с удивлением созерцал синевато-зелёную нижнюю часть лица, без всякой растительности и с широкими тонкими серыми губами. Такого же зелёного оттенка были пальцы, держащие кружку, длинные худые, с заострёнными коричневатыми ногтями.

Руководствуясь полученными изображениями, я быстро прокрутил в уме свою базу данных различных представителей населения планеты и не нашёл никаких упоминаний о данном типе разумных. Похоже на орбите мне представили более оптимистичную картину исследования этого объекта Вселенной, и меня ждёт ещё множество сюрпризов.

Придётся импровизировать, что мне никогда не нравилось. Я вздохнул и обернулся посмотреть вслед удаляющимся жрецам. Дорога была пуста, и никаких фигур на ней не наблюдалось. Однако!..

Приходится предположить, что они явно что-то высматривали. Весь мой опыт прежних двадцати трёх миссий на различных планетах галактики прямо утверждал это. На кого же они трудятся? Соглядатаи герцога под видом жрецов? Проверка лояльности населения накануне возможной войны с племенами? Но оставался вопрос о цвете их лиц. Что это за люди, и люди ли вообще?

– Ты знаешь, кто это такой, Самангаус? – решил немного прояснить ситуацию у Далина.

– Точно не скажу, слышал только какие-то слухи. – пожал плечами парнишка.

– И что говорят?..

– Говорят, что это какое-то божество, которое то ли даёт удачу в охоте, то ли покровительствует охотникам. – равнодушно продолжил Далин.

– И что, здесь его храм? – мне стало интересно услышать подробности.

– Нет, никаких его храмов в этой местности нет. – кратко ответил проводник.

– Почему же так? Здесь ведь, наверняка, многие охотятся.

– У местных здесь есть свои храмы, а сведения о Самангаусе пришли к нам с севера, его раньше никто не знал. К тому же, как говорят, он также покровительствует и зверям, особенно хищным… – на этот раз Далин охотно начал подробный рассказ про нравы и обычаи местных богов, изредка прерываемый моими уточняющими вопросами.

Таким вот манером, до самого поворота дороги, я и шёл, слушая пояснения моего проводника. Одновременно размышляя над внезапно возникшими вопросами, которые я не мог озвучить. За это время нам навстречу попались несколько крестьян на двух телегах, вероятно ехавшие на заработки. Они не проявили к нам особого любопытства – на дорогах герцогства в эти времена много встречалось рыцарей, иногда одиночек, иногда с какой-либо прислугой. Один такой рыцарь в кирасе и одеждах бело-голубых цветов гордо проскакал мимо нас на своём боевом коне чёрной масти. Наша лошадка проводила коня заинтересованным взглядом, но тот видно был под стать своему хозяину и проскакал мимо, даже не поведя ухом в её сторону.

По мере продвижения к повороту основной дороги, лес, с нашей левой стороны, становился гуще. Деревья, будто в едином строю, максимально приближались друг к другу, образуя позади себя единую завесу сумерек, что не нарушалась даже в солнечный день.

Мы шагали по правой стороне тракта. Здесь, наоборот, часто встречались широкие просеки, явно созданные с помощью топоров крестьян или дровосеков. Иной раз мы шли мимо поля, вероятно расчищенного и эксплуатируемого жителями близлежащих хуторов, или деревень. Воздух наполняли запахи скошенного сена и свежепорубленного дерева. Всё чаще перед нами пролетали толстые, деловито гудящие, аналоги шмелей. В отличие от местных оводов и слепней, они мало внимания обращали на двух путников, идущих вместе со своим, постоянно ухмыляющимся транспортом. Наоборот, весь их вид говорил о том, чтобы не тревожить их по мелочам, а лучше как можно быстрее расступиться и дать свободный пролёт.

На повороте тракта стоял трактир. Двухэтажное деревянное здание с конюшней и крытым колодцем на заднем дворе. Массив деревьев кругом него вырубили шагов на сорок, поэтому сам поворот был заметен издалека. Дом же, по мере приближения, постепенно выглядывал из-за рощицы высоких деревьев, с любопытством разглядывая новоприбывших.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3