bannerbanner
Темные хроники светлого городка
Темные хроники светлого городка

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 3

– Приходи и узнаешь.

Лиззи кивнула Максимилиану, тот сразу вскочил и радостно завилял хвостом.

– Мы идем на встречу. И хватит думать о Берте.

Максимилиан возражающе гавкнул.

– Да, я понимаю, что это не ты, а я все время о нем думаю, но сейчас нужно сосредоточиться на другом. Побежали в агентство.

Через пять минут она, открыв двери своего офиса, недоуменно взглянула на гостя.

– Питер? Привет. Мне сказали, что ты уехал, – сказала Лиззи.

– Я? Уехал? Я прятался. Мне некуда ехать. Элизабет, тут такое дело… Не поможешь ли ты мне отыскать отца?

– Полиция этим занимается, – ответил Марсель.

– Ничего они не найдут и никого, – возразил Питер.

– Почему ты так уверен, что у меня это получится? – спросила Лиззи.

– Я знаю, что у тебя есть некие …. Как бы это сказать?

– Питер, я не ясновидящая. Я не знаю, где твой отец.

– И все же я прошу мне помочь. Я понимаю, что это опасно.

– Ты что-то знаешь о делах твоего отца? Почему его похитили? Кто с ним в последнее время общался?

– Знаю. Этот тип в капюшоне. Он и похитил. Полиция ничего не может сделать. Этот ужас уже руководит городом. Где он находится, никто не понимает. И куда он дел моего отца, я тоже не знаю.

– Уверен, что он жив? – поинтересовался Марсель.

– Надеюсь.

– Ты видел этого человека?

– Нет. Он однажды зашел к отцу в офис, но капюшон так и не снял.

– О чем они говорили? – спросила Лиззи.

– Я не слышал. Отец меня попросил уйти.

– И ты не подслушал? Я не верю в это! – крикнул Марсель.

– Я пытался, но у отца специальные двери, чтобы никто не мог подслушивать его разговоры.

– Питер, у меня один вопрос. Ты был вчера дома? – спросила Лиззи.

– Был, – грустно ответил Питер. – Я все видел. Прости, что не помог тебе, но я не знаю, как с таким бороться.

– С этого места, пожалуйста, поподробнее. О чем вы говорите? Лиззи, ты вчера ходила в дом к мэру? Одна?

– Почему одна? С Максимилианом.

– Тоже мне защита, – хмыкнул Марсель.

– Там любой бы растерялся. А Максимилиан храбрый, он бросился на волка, – сказал Питер.

– На какого волка? Лиз, на тебя напал волк? – ужаснулся брат. – Откуда тут волки? Неужели приходят из леса? Раньше такого не случалось.

– Это не совсем волк, Марс, – тихо сказала Лиззи.

– Что значит «не совсем волк»? – удивился Марсель.

Лиззи молчала. Молчал и Питер.

– И чего вы молчите оба? Я сам должен догадаться?

– Это оборотень, Марс, – ответила Лиззи.

– Вы оба сошли с ума? – рассмеялся Марсель.

– Это был бы лучший вариант, чем реальное положение дел, – сказал Питер.

В офисе стало тихо. Никто в течение десяти минут тишину не нарушал. Даже Максимилиан лежал смирно и не двигался. В дверь постучали. Лиззи вздрогнула от неожиданности.

– Открыто, заходите, – крикнул Марсель.

В помещение протиснулась полная женщина с огромной сумкой.

– На город спустилась беда. Время пришло, – сказала она.

– О чем Вы говорите? – спросила Лиззи.

– В небе весь день вороны кружат. В истории города, в нашей Книге Тайн все описано.

– Книга Тайн? – спросил Питер. – А она существует? Мне как-то отец рассказал про нее, а потом рассмеялся и сказал, что все это выдумки. Это придумали основатели этого города.

– А если это не выдумки? – тихо спросил Марсель.

– Это все чистая правда. Мой прадед был одним из основателей нашего города. Он и рассказал своего сыну, моему деду, что такая книга есть, – таинственным тоном сказала женщина. – И однажды ее записи уже спасли город от несчастья.

– Какого несчастья? – поинтересовалась Лиззи.

– Как-то над городом кружили вороны, долго кружили, целых три дня. Люди заподозрили что-то неладное. Открыл шериф книгу, а там было написано, что зло возвращается в город. Все описано было до мельчайших подробностей, как с ним справиться, что делать.

– Что значит, возвращается? – удивился Питер.

– А то и значит, что раньше наш город по преданию был не совсем для людей. Поэтому и стоит на краю леса. Многие дела темные тут творились, пока основатели города, не имеющие отношения к злу, не сломили эту самую злую силу. А как им это удалось сделать, в книге и описали.

– А Вы эту книгу видели? – спросил Марсель.

– Ее никто уже давно не видел.

– Так откуда вы знаете, что она до сих пор существует?

– Ее не так просто уничтожить. Спрятать можно, но уничтожить – нет. Так говорят основатели.

– Зачем ее прячут? Не понимаю. Там есть ответы на вопросы, так кто ее прячет? – удивилась Лиззи.

– Основатели города и спрятали. Так как там всякая информация есть, – таинственно сказала женщина.

– А почему Вы пришли к нам? – спроси Марсель.

– Я была в полиции. Надо мной посмеялись. Ходят слухи, что вы некоторые запутанные дела можете распутывать. Вот вам дело вашей жизни. Попробуйте, пока не поздно. Отца твоего не просто так выкрали. Дело плохо. Злые силы активизируются.

– Как же нам найти ее, если ее никто не видел много лет? – спросила Лиззи.

– Основатели города оставили подсказки, их нужно искать. Знаю только, что на Ратуше есть таинственное письмо, написанное знаками на стене. А вдруг это оно и есть? Никто не разгадал, что это значит до наших дней.

– Хорошо, мы попробуем, – сказала Лиззи.

Женщина ушла, а трое подростков еще долго обсуждали, как найти и расшифровать надпись на стене ратуши.

***

На крыльце дома Лиззи сидела огромная и величественная птица. Она расправила крылья, огляделась и влетела в открытое окно.

– Марианна? Ты? – в ужасе воскликнула мать Лиззи и Марселя, увидев, как птица постепенно превращается в женщину.

– Не ждала? – усмехнулась Марианна. – Вот и свиделись, Анна.

– Ты же обещала! Ты обещала сюда не появляться. Что случилось? Мы недавно с тобой виделись в условленном месте.

– Моя дочь в беде, я не могу оставаться в стороне. Вчера я уже спасла ее, а где вы были в это время?

– Спасла? От чего? – испуганно спросила Анна.

– Это неважно. Пришло время вам с ней расстаться. Вы больше не сможете о ней заботиться.

– Но мы заботились о ней столько лет. Она мне стала родной. Мы любим ее. Ты же обещала.

– Сестрица, в нашей семье все очень и очень странно. Кто-то владеет силой, а кто-то нет. Мне обещали, уверяли, что у моей дочери нет никаких способностей, что она пошла в тебя. И так могло бы быть, но не стало. Ты скрыла от меня, что еще в пять лет ее способности начали проявляться. Я хотела, чтобы у нее была нормальная жизнь. Поэтому и попросила тебя о ней заботиться. Я не хотела вводить ее в наш опасный мир. Но жизнь распорядилась по-своему. Я поклялась, что не буду настаивать на ее отъезде до первой серьезной опасности. Она случилась. Я ее забираю. Ей нужно учиться. Она не сможет без обучения управлять своим даром, и ты это прекрасно знаешь.

– У нее экзамены скоро. Позволь ей хотя бы закончить школу.

– Я сделаю ей любой аттестат или попрошу директора дистанционно принять у нее экзамены по состоянию здоровья, например, не волнуйся. И спасибо за все. Я даю вам с Майклом неделю, чтобы подготовить ее к отъезду. Можешь ей все рассказать. Так и мне будет легче.

– Хорошо, Марианна. Я попробую, – тихо сказала Анна.

Женщина подошла к окну, присела, расправила крылья и вылетела наружу.

– Маам! Это что такое? – крикнула Лиззи. – Что за птица только что вылетела из окна кухни?

Они с Марселем только что подошли к крыльцу дома и видели, как это случилось.

– К нам часто залетают птицы в поисках еды, не обращай внимания. Голодные? Сейчас я буду вас кормить. Руки мыть и за стол! – голос Анны срывался, но она старалась говорить и вести себя так, чтобы дети ничего не заподозрили.

– Эта птица очень похожа на ту, что накинулась на Берта. Странно, – пробурчала Лиззи.

– Мам, ты что-нибудь знаешь о Книге Тайн, которую основатели города спрятали от общественности? – спросил Марсель.

Лиззи наступила ему под столом на ногу и скривилась. Ей не хотелось втягивать в эту историю родителей.

– Никогда о такой не слышала. Зачем вам это? – спросила Анна.

Майкл посмотрел на детей удивленно.

– Это городские легенды, – сказал он. – В нашем городке их много. Эта всего лишь одна из многих.

– Это он просто так спросил. Всем спасибо, пошли, Марс, разговор есть, – сказала Лиззи и встала из-за стола.

Марсель на ходу дожевал бутерброд и последовал за сестрой.

– Майкл, это случилось, – сказала Анна.

– Что именно? В нашем городе постоянно что-то случается. Ты, кстати, не слышала, мэр не объявился?

– Речь не о городе и не о мэре.

– Что тогда?

– Я недавно разговаривала с Марианной.

– Где? Где ты ее видела?

– Не поверишь, но тут. В этом доме.

– Как? Она была здесь? В нашем доме? Зачем?

– Она заберет нашу Лиззи.

– Что значит заберет?

– Это и значит.

– Я сколько раз говорил тебе, что нужно было ей все рассказать. Как только ты увидела ее способности, стало ясно, что она не как ты, а как ее мать. Пока была маленькая, нужно было и отдавать. Зачем ты скрыла это от нее? Марианна – ее мать. И ты этого не изменишь.

– Я не хотела с ней расставаться. Мы ее вырастили. Как ты можешь сейчас так говорить?

– Ты знаешь, как я люблю Элизабет, я считаю ее своей дочерью. Никто не знал, что так выйдет. Марианна права, Лиз нужно учиться жить с ее способностями. И потом, это ведь не так уж и далеко. На машине пятнадцать минут езды по лесу. Она будет приезжать. Она нас не забудет. Не переживай.

– И как ей все это сказать? Я просто не представляю этого разговора. И еще! Марианна мне сказала, что вчера она спасла Лиз от чего-то.

– Спасла? А что случилось?

– Если что-то темное происходит в нашем городе, тем более нужно спасать нашу дочь любыми способами, даже если нам придется расстаться.

– Вот и правильно. И поговори с ней как можно скорее. Мне пора бежать на работу. Мы все ошеломлены, но были готовы к такому исходу. Нам всем будет тяжело.

– Удачного дня, – сказала Анна, вытирая слезы.

Вечером Анна накрыла стол и пригласила всю семью ужинать. Лиззи только что прибежала с улицы, она пыталась найти на Ратуше подсказки, но безуспешно. Марсель был дома и сразу спустился к столу. Опаздывал только отец.

– Мам, ты что такая задумчивая сегодня? – спросила Лиззи.

– Девочка моя, я бы хотела с тобой поговорить после ужина, – ответила Анна.

– Хорошо, мы с Марселем как раз никуда не торопимся.

– Я бы хотела поговорить только с тобой.

– Мам, ты меня пугаешь. У нас никогда не было никаких секретов.

– Это только так кажется, – услышали они голос отца.

– О чем ты? – спросил Марсель. – Что у вас тут вообще происходит? Чего мы не знаем?

– Я ужинать не буду. Перекусил в кафе. Пойдем, Марсель, покажешь мне свою новую игру, которую ты придумал. Пусть мама с Лиззи поговорят, – сказал Майкл и взял за руку сына.

– Хорошо, только сестра мне все равно все расскажет. Можете не стараться делать тайный сговор.

Лиззи не так оптимистично себя чувствовала. Она поняла, что разговор будет серьезный. Только пока не представляла насколько.

– Мама, что случилось? – спросила она, видя, что мама не решается начать разговор.

– Девочка моя, постарайся принять все спокойно. То, что я тебе расскажу, может тебя шокировать и ранить. Единственное, что ты должна знать, я очень тебя люблю. И папа любит, и Марсель.

– Ты словно со мной прощаешься, – тихо сказала Лиззи.

– В некотором роде ты права.

– Только я ничего не понимаю.

– Я расскажу тебе одну историю, а ты послушай. В нашей семье не все так просто, как может показаться на первый взгляд. Когда-то этот город основали именно наши предки. Они скрывались от людей, поэтому нашли это пустынное и мрачное место.

– Почему скрывались?

– Наша семья необычная. У нас есть свои особенности или странности, это можно по-разному объяснять. Суть одна – мы не такие, как все. И ты сама знаешь, что имеешь некие суперспособности, которых нет у нормальных людей. У меня есть родная сестра. Ее зовут Марианна. Мы родились с разницей в пять минут. Она совсем на меня не похожа, но весь дар рода забрала она. Я не обладаю ни одним из этих качеств. Я просто человек. И папа тоже. Марианна росла очень избалованным ребенком, не хотела контролировать свои способности. Люди начали замечать, и мы переехали в другое место. Это тут недалеко. Родители построили огромный дом, мы все там жили. Потом, когда мы выросли, Марианна осталась с родителями, а я переехала на учебу в наш город. Родители за меня не волновались, они знали, что я обычная. Тут я училась, познакомилась с Майклом, мы поженились, и я родила Марселя.

– Как Марселя? Сначала ты родила меня!

– Нет, моя дорогая, тебя родила Марианна, моя сестра.

Лиззи зажмурилась и застыла. Такого она точно не ожидала. Она боялась открыть глаза. Анна взяла ее за руку, но Лиззи резко отдернула руку.

– Почему? – спросила она Анну.

– Ты хочешь знать, почему я воспитала тебя, а не родная мать?

– Именно это я и хочу знать. Она меня бросила?

– Нет, что ты! Она просто хотела для тебя нормальной и счастливой жизни. Нас уверили, что дар нашей семьи тебе не передался. Мы не знали, что все же он у тебя развился. Через пять лет после твоего рождения я начала это замечать, но я не сказала об этом сестре. Я не хотела с тобой расставаться. Я виновата. Мне нужно было сразу рассказать все Марианне, но я испугалась, что не буду тебя видеть.

– А она вот не боится, что меня не видит.

– Нет, она все время наблюдала за тобой. Просто никогда не показывалась.

– Ты снова меня обманываешь.

– Нет. Вчера, например, она спасла тебя от оборотня.

– Меня спасла птица, а не моя мать.

– Это и есть Марианна.

– Птица? Моя мама умеет превращаться в птицу?

– Да. Это одна из ее способностей. Лиззи, я прошу тебя не держать зла ни на кого из нас.

– Ты ведешь сейчас к тому, что мама хочет меня забрать?

– Да. Тебе нужно учиться контролировать свои способности. Я не смогу этого сделать.

– Я не хочу никуда уезжать.

– Тебе придется. Тут становится опасно. Тебя многому там научат.

– Там? Это где?

– В нашем доме. Это недалеко. Ты будешь к нам приезжать. Марианна обещала.

– Я никуда не поеду.

– Доченька, так нужно.

– Я не дочь тебе, как выяснилось. И вообще, я не верю во все это колдовство. Одно дело иметь способности, другое – уметь превращаться в кого-то другого.

– Тебе придется поверить в этот мир – ты уже в нем живешь, – услышала Лиззи голос отца. Он медленно шел к ней, теребя в руке ключи. – Я не имею к нему ни малейшего отношения, но я знал, на ком женился. Да, у Анны нет способностей, но у ее сестры, твоей матери, они есть, а через пять лет после твоего рождения выяснилось, что они есть и у тебя. Обычно они проявляются с грудного возраста. Марианна зря принесла эту жертву.

– Хорошо, допустим, вы говорите правду, тогда ответьте мне еще на один вопрос – кто мой отец?

В комнате повисла тишина. Лиззи смотрела то на отца, то на мать, но они молчали.

– Этого никто не знает, кроме Марианны. Она никогда о нем не говорила, – сказал Майкл.

– Он без способностей? Он живет с ней?

– Нет, она живет давно одна. Никто не знает, кто он.

– Прекрасно. Вы отдаете меня чужому человеку без малейшего сожаления.

Анна плакала и ничего не могла сказать. Лиззи вышла из комнаты и поднялась к себе. Марсель сидел за столом и смотрел в темный монитор компьютера.

– Ни о чем не спрашивай, – сказала Лиззи.

– Я все слышал. Мы же детективы. Прости. Я такого поворота не ожидал. Ты точно уедешь?

– Я не знаю, что мне делать. И у меня есть большие сомнения. Вчера я мысленно отправила тебе посыл, чтобы ты мне позвонил. И ты это сразу сделал.

– Точно! Я почувствовал, что это нужно сделать. Так это ты?

– Думаю, что мои способности развиваются. Только управлять ими мне пока сложно.

– Давай сбежим? – предложил Марсель.

– Нас найдут. И будет еще хуже. Не порть свою жизнь из-за меня. Учись и радуйся, что тебя эти проблемы не касаются.

– С ума сошла? Что значит не касаются? Мы же брат и сестра.

– Как выяснилось, нет.

– Какая ерунда! Ну, не родные, так двоюродные. Какая разница?! Мы еще не одно дело с тобой распутаем.

– Не вздумай лезть в дела этого города. Мы прекращаем работу в агентстве. Я, скорее всего, скоро уеду. Ты учись, занимайся футболом и радуйся, что живешь нормальной жизнью.

– А как же твоя учеба?

– Не знаю. Решится все как-то, я надеюсь.

– Ты знаешь, я хотел тебе сказать, что Питер пропал. Понимаю, что сейчас не время, но все же.

– Как это? Как пропал?

– Мы с ним договорились встретиться у Ратуши, но он не пришел и на звонки не отвечает.

– Нужно выйти из дома так, чтобы никто не заметил. Сможешь?

Через пять минут они уже пробирались по темным улицам города, на которых не было совсем никого, хотя время было еще не позднее. Слухи о том, что было совершено нападение на Лиззи, распространились по городу со скоростью света. Люди боялись оборотня и предпочитали находиться вечером дома. В темноте угадывались очертания мэрии и Ратуши, к которой и шли сейчас двое бесстрашных подростков.

***

– Ты уверена, что мы найдем книгу? – спросил Марсель.

– Нам с тобой нужно найти ее. И какая разница, верю я в это или нет? Я с недавних пор стала во многое верить, во что не верила раньше.

– Смотри, там кто-то есть, – вдруг сказал Марсель и остановился.

Тени действительно отобразились на стенах Ратуши. Луна светила так, что тени казались огромными.

– И кто там? – прошептал Марсель.

– Я пойду одна. Ты оставайся тут.

– Зря мы пришли, что можно ночью разглядеть на кирпичных стенах?

– Ты боишься?

– Нет, но думаю, что лучше этим заняться завтра с утра.

Как только он произнес эти слова, прямо перед ними выросла фигура в капюшоне. Марсель осекся и замолчал. Лиззи вышла вперед и выпрямилась.

– Вы кто? Тот, кто похищает людей?

Фигура молчала. Лиззи вдруг почувствовала вокруг себя силовое поле и совсем успокоилась. Она только боялась за Марселя, но он стоял чуть дальше.

– Я задала вопрос. Вы кто?

– Когда-нибудь ты узнаешь, кто я. А сейчас..

Он замолчал и махнул кому-то рукой. В тот же момент два человека вывели Питера.

– Питер! Это ты! А мы тебя везде ищем! – крикнул Марсель.

Человек в капюшоне театрально поднял руку.

– Я освобожу мальчишку и его отца, если ты мне найдешь Книгу Веков.

– Так она называется? – усмехнулась Лиззи. – А сам? Почему не можешь? Не хватает смекалки?

– На нее наложено заклятье. Кроме потомка Марианны никто не сможет дотронуться до книги в ее хранилище.

– А ты откуда знаешь, чей я потомок? Я это сама только сегодня узнала.

– Пусть тайна останется тайной.

– Освободи Питера, и я обещаю, что найду книгу.

– Нет.

– А где наш мэр? – спросил Марсель.

Человек в капюшоне поднял руку, и вокруг все завертелось, и закружилось. Марсель ухватился за выступ в стене, Лиззи спокойно стояла в самом центре, удерживаемая своим силовым полем. Над ними кружила огромная черная птица, но Лиззи ее не видела в этом хаосе.

Марсель открыл глаза и потрогал голову. Она болела так, что невозможно было моргать. Он вскочил и увидел Лиззи, лежащую около стены. С ней было все в порядке, через минуту она поднялась и радостно закричала, увидев брата целого и невредимого.

– Что это было? – спросил он.

– Не знаю. Но это точно тот тип, который выступал по телевидению. Но зачем ему книга?

– Лиззи, мама права, уезжай отсюда. Это добром не кончится.

– А Питер? Мы его бросим?

– Да, Питер. Я совсем забыл. Давай полиции все расскажем.

– И что? Нашли они мэра?

– Не нашли.

– Вот и Питера не найдут. Ты видел, какой он несчастный? Он надеется на нас.

– А ты видела, что это за фрукт? Он руками тут бурю поднял!

–Нам нужно найти эту книгу. Завтра после школы вернемся сюда. Днем он точно не будет ураганы устраивать. Днем там людно.

– А если тебя мать увезет? Как тогда ты будешь искать эту вещь? Я один не справлюсь.

– Я что-нибудь придумаю. Мама сказала, что тут недалеко. И потом, среди них я, вероятно, узнаю гораздо больше.

– А это идея. Я с тобой буду каждую минуту на связи. Лиз, ты не переживай. Мы будем видеться, все будет, как и раньше.

– Как раньше уже не будет, к сожалению.

– Но ведь ничего же не изменилось. Родители тебя любят, я просто обожаю.

– Сейчас нам влетит, похоже, несмотря на любовь. Нас ждут на крыльце, – сказала Лиззи.

Лиззи придумала историю, что они все вместе с одноклассниками готовились к экзаменам. Марсель все подтвердил. Его лицо не выражало никаких чувств.

– Всем быстро спать, – скомандовал отец. Он не поверил ни одному слову детей. – Лиззи, задержись на минуту, пожалуйста.

Лиззи поняла, что ничего приятного отец не скажет. Она приготовилась к разговору.

– Я слушаю тебя, что еще случилось?

– В городе ходят всякие разговоры, что ты занялась расследованием исчезновения мэра. Это правда?

– Нет. Я его не ищу. Там все сложно.

– Я рад, что ты завтра уезжаешь. Здесь становится опасно.

– Завтра? Как завтра?

– Так решила Марианна. После школы тебя будет ждать машина. Собери свои вещи.

Лиззи не сказала больше ни слова. Она зашла в дом и направилась к себе в комнату. Комната была такая родная и уютная, что Лиззи расплакалась. Что ее ждет там, куда она не хочет ехать? В дверь постучали.

– Заходи, Марс, – тихо сказала она.

– Что тебе сказал отец?

– Я завтра уезжаю.

– Нет слов.

– Да и не нужно ничего говорить. Я хочу, чтобы ты без меня ничем таким не занимался. Ты понял, о чем я.

– А как же помочь Питеру?

– Я же сказала, что что-нибудь придумаю. Книгу я не перестану искать. Все новости буду тебе писать. Надеюсь, телефона меня не лишат.

– Ты будь осторожнее, пожалуйста.

– За меня не переживай, пока книга не найдена, он будет с меня пылинки сдувать.

– А потом?

– Я очень надеюсь, что я найду в этой книге, как с ним справиться.

– Лиз, я буду скучать.

Лиззи поглядела на брата, и у нее выступили слезы. Как же они были близки! Ей было так хорошо с ним, что не нужны были никакие подруги. А их агентство! Сколько же они сделали полезных и хороших дел! А теперь? Все рушится.

– Мы будем на видеосвязи каждый день. Возможно, я буду давать тебе поручения. Я ведь не смогу тут постоянно находиться. А теперь иди спать. Мне еще собирать вещи.

Они обнялись и расцеловались.

Утро в семье впервые прошло не так, как обычно. Отец уехал на работу раньше, мама все роняла, была рассеянная и грустная. Лиззи и Марсель молчали. По дороге в школу им тоже не хотелось ни о чем разговаривать. День прошел быстро. Директор школы вызвал после уроков Лиззи к себе в кабинет.

– Элизабет, мне очень жаль с тобой расставаться, но родители очень настаивали на твоем отъезде.

– Какие именно? – спросила Лиззи.

– Прости, о чем ты?

– Да это я так, не обращайте внимания. Да. Мне тоже жаль, что приходится уехать.

– В конце месяца тебе нужно будет приехать на экзамены. Способности у тебя отличные, ты будешь готовиться сама оставшееся время. Родители, правда, настаивают на дистанционной сдаче экзаменов, но это сложнее.

– Да. Я поняла. Я буду готовиться.

– Иди, я желаю тебе успехов на новом месте.

– И Вам всего хорошего. До встречи, – сказала Лиззи и вышла из кабинета.

Домой она отправилась одна. С Марселем они попрощались вчера, сегодня это было бы уже лишнее. К тому же, он отправился на соревнование по футболу. Игра была между двух команд, претендующих за выход в финал. Для него это было очень важно. Еще издалека она увидела машину возле дома. Это был черный лимузин.

– Еще бы вертолет армейский прислали за мной, – пробурчала Лиззи. Она поднялась наверх за вещами. В комнате на ее кровати сидела Анна.

– Доченька, не держи на нас зла. Я ничего не могу поделать. Она твоя мать.

– Не волнуйся. Я же недалеко уезжаю. Я вернусь. Совсем скоро я стану совершеннолетней и смогу сама выбирать себе место жительства. А сейчас мне действительно нужна помощь этих людей. Я сама не справлюсь, и ты тут мне не поможешь. Так что не плачь, мы расстаемся ненадолго. Мама, я вас всех очень люблю и не обижаюсь. Мы скоро будем вместе.

Анна расплакалась и не могла сказать ни слова. Лиззи обняла ее и поцеловала. Затем они вместе спустились вниз, и Лиззи села в машину. В лимузине уже сидела молодая женщина. Она протянула руку и представилась.

– Меня Кира зовут. Ты – Лиззи. Я знаю.

– А Вы кто? – без эмоций спросила Лиззи.

– Давай на «ты». Я, если так можно сказать, домоправительница.

На страницу:
2 из 3