Полная версия
Секретный агент по морскому делу
– В ножнах?
– Ну да.
– Почему же вы ее взяли в этот вечер?
– Я знал, что Лубянов будет, а он всегда говорил, чтобы мы при шпагах ходили. Мол, русский офицер не хуже их джентльменов быть должен, а они завсегда при шпаге. Негоже, мол, русскому офицеру безоружным являться. Вот я и надел, чтобы он не ругался.
– Вы же не офицер.
– А ему все одно.
– Это точно ваша шпага? – спросил Плещеев, показывая сломанный клинок.
– Вот горе-то! – навзрыд вырвалось у Касатонова.
– Ваша или нет? – настаивал лейтенант.
– Моя, наверное. С ней я в тот день был, это точно, а до той поры и не вынимал ее толком.
– Вспомните, это очень важно, для вас, в том числе.
– Вы знаете, мне кажется, ручка как будто немного другая.
– Как будто?! И не ручка, а эфес, твою..! Понимаешь, дубина ты стоеросовая, что сейчас судьба твоя решается, – не выдержал Симолин. – Были какие-нибудь особенности на сей шпаге, узоры там или надписи?
– Да не рассматривал я ее. Говорю, в ножнах висела, – в отчаянии ответил Касатонов.
– Кто к вам заходил в комнату? Вспоминай, живо! – напирал Симолин.
– Никто, в общем, горничная разве что, прибрать, и Лубянов пару раз заявлялся.
– Зачем? – спросил Плещеев.
– Положено, проверять, чтобы в чистоте и порядке все было.
– Когда он последний раз заходил? – спросил уже Симолин.
– За день до этого случая, досмотрел все, в шкаф заглянул, ругался, что шпагу не ношу, что беспорядок, чертежи везде раскиданы. А они не раскиданы, они разложены были по особому порядку.
– Что за чертежи? – поинтересовался Плещеев.
– Кораблей английских. Я как увижу корабль, так сразу все и запоминаю, потом рисую. На верфи никаких зарисовок делать нельзя, так я дома.
– И где же они теперь? – спросил Плещеев.
– Не ведаю я.
– У Лубянова ключи от вашей комнаты имеются?
– Не знаю, мы не давали.
– Как зовут горничную? – не унимался Плещеев.
– Лиза, то есть Элизабет, но мы ее по-нашему прозвали, она ничего, приняла. Перед Лубяновым нас никогда дурно не выставляла, жалела нас, хотя иногда было за что, – грустно произнес Касатонов и совсем закручинился.
Плещеев выразительно посмотрел на Симолина, тот только слегка скривился,
– Ладно, идите и попытайтесь вспомнить хоть что-нибудь, – почти по-доброму произнес Плещеев и позвонил в колокольчик, вызывая охрану.
– Темное дело, – мрачно констатировал лейтенант, как только за подозреваемым закрылась дверь. – Одно ясно, Касатонов никого не убивал, во всяком случае, сознательно. Да и как он мог сделать смертельный укол, коли шпаги в руках в жизни не держал, да еще в таком подпитии. Все это смахивает на провокацию, но мне кажется, что для всех Касатонов должен оставаться главным злодеем. Авось истинный убийца расслабится и выдаст себя.
– Да, на губителя своего товарища он никак не тянет. Я это сразу почувствовал, а теперь вы и вовсе мои сомнения развеяли. Однако, может быть, наоборот – объявить его невиновным, тогда настоящий преступник занервничает и проявится? – рассуждал Симолин.
– Пока не знаю. Давайте все-таки подведем некоторые итоги. Агент русской разведки получает задание и начинает действовать, через какое-то время намекает, что дело движется и запрашивает денег, скорее всего на подкуп. Потом четыре человека собираются в одно время в одном месте, выпивают, играют в карты и бац, Квашнина убивают при совершено невероятных обстоятельствах. Причем на Касатонова, скорее всего, возвели напраслину, в общем, довольно неумело. Может, от них обоих хотели избавиться, убрать из Англии? Однако два трупа, это слишком, для второго посчитали достаточным обвинения в убийстве.
– Пожалуй, складывается впечатление, что Касатонова выбрали неслучайно. Одним выстрелом двух вальдшнепов, как это по-английски. И так красиво, мы, мол, не вмешиваемся в ваши дела. Сами разбирайтесь со своим убийцей. А причиной тому вполне могли быть незаурядные способности Касатонова делать чертежи кораблей, только увидев их, – задумчиво произнес Симолин.
– Верно! А эти пряжки, при чем здесь пряжки? Чертежи видел Лубянов, и если он завербован, то мог доложить о них своим хозяевам.
– Эко вы хватанули, Сергей Иванович, сразу уж и завербован.
– Скажите, а что известно о Лубянове?
– Ну, он состоял при графе Чернышеве, собственно, он его и направил для присмотра за теми, кто обучается здесь на верфи. Вы-то в Глазго прямиком отправились и с Лубяновым не пересекались. Сказать про него особенно и нечего. Выпивоха, с ленцой, до юбок охоч, однако ни в чем таком замечен не был, правда, за ним никто и не следил.
– А надо бы.
– Соглашусь с вами.
– Теперь Блэксмит.
– О, Стивен Блэксмит, фигура известная, железных дел мастер, заведует на Чатемских верфях всем кузнечным хозяйством. Имеет большую семью, трое дочерей, и две из них на выданье. Выпивает тоже изрядно, картишками балуется, – доложил Симолин.
– Значит, денег не хватает, – предположил Плещеев.
– Полагаю, что да.
– Где его найти?
– Мне сообщили, что он пропал.
– Интересно. Может, он и убил?
– Туман.
– С полицией вы общались?
– Полиции, в нашем понимании, в Лондоне до сих пор не существует. Странно, правда, особенно если учесть количество грабителей, воров и другого отребья на здешних улицах. Зато в Лондоне орудуют ищейки из Боу-стритского патруля под предводительством «Слепого Джона», или «Слепого Лиса», как его еще называют. Я беседовал с одним из его помощников. Зовут его Гарри Лоу, тот еще фрукт, спесивый, с иностранцами обращается свысока, даже брезгливо, дело ему это без надобности. Тратить свое время на каких-то русских они не желают.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Женевер – традиционный голландский крепкий напиток.
2
Инн – постоялый двор.
3
Боки – традиционное голландское пиво.
4
Крюйт-камера – помещение на парусных кораблях для хранения взрывчатых веществ.
5
Тимберовка – капитальный ремонт надводной и подводной частей деревянного судна.
6
Плашкоут – несамоходное судно для перевозки грузов на верхней палубе.
7
Марс – площадка на топе мачты.
8
Тринити-хаус (Trinityhouse) – британская лоцманская корпорация.
9
Оrdinaryseaman – моряк с опытом от 1 до 3 лет.
10
Аbleseaman – моряк с опытом плавания от 3 лет.
11
Тиммерман (timmerman) – судовой плотник.
12
Пудреная обезьянка (powderboy) – юнга, доставляющий картузы с порохом (пудрой) к орудию во время боя.
13
Лендсман (landsman) – сухопутный человек, только поступивший на морскую службу.
14
Прибор для определения скорости судна.
15
Прибор для определения географической широты и долготы.
16
Обсервация – определение местоположения судна.
17
Кокпит – на парусных военных кораблях так называлась кормовая часть самой нижней палубы, где обычно помещались гардемарины.
18
Принайтовать – закрепить канатом.
19
Шканцы – помост или палуба в кормовой части парусного судна, где находились вахтенные офицеры и устанавливались компасы. Шканцы считались на корабле почетным местом; там зачитывались перед строем законы, манифесты, приказы, приговоры.
20
Грота-рей – нижний рей на грот-мачте.
21
Лейтенант де вэсьё – воинское звание на французском флоте, аналог звания полковника или капитана 1-го ранга.
22
Тромблон – вид огнестрельного абордажного оружия.
23
Брэг – карточная игра.