Полная версия
Охота на принцессу
Под вежливую беседу мужчины дошли до шато, и гости были немедля переданы в руки уютно-округлой экономке. Алистер успел шепнуть Розану, что хозяин дома недавно овдовел, поэтому дом ведет не аристократка.
Почтенная синьора проводила гостей в их комнаты, прислала дюжих парней с горячей водой. Через час, когда гости вымылись и сменили пыльную одежду на чистую, экономка пригласила их на веранду – любоваться закатом, пить золотистое вино, закусывая лепешками с козьим сыром, изюмным пирогом и бараниной в горшочках.
– Завтра выкатим из подвала первую бочку, – щурясь от удовольствия, рассказывал принцу синьор Одэлис. – Девушки украсят ее лентами, парни вынесут вот сюда, на площадку перед шато. Я выбью пробку и вставлю кран. А потом все работники будут целую ночь пить, плясать и веселиться!
– Да, танцы здесь отменные! – присоединился Алистер. – А что с урожаем?
– После того как не стало моей Гризельды, – голос старика дрогнул, – грозди стали меньше. Но на “Королевского лекаря” хватает. Поменьше получится других сортов, но ненамного.
Герцог утешающе похлопал синьора Портэлла по руке:
– Не отчаивайтесь, синьор, лучше скажите, есть ли у вас уже ученик?
Старик нахмурился, стукнул себя по колену и признался:
– Нет никого, ваша светлость. Его величество присылал парней, три раза уже, да толку с того не было совсем. Спят до обеда, за девчонками бегают, ничего делать не хотят. Таким лоза не откроется.
Алистер только вздохнул. Шато нужна пара жрецов. Любящие мужчина и женщина, умеющие делать вино. Старый жрец не может служить один, без жены. Ему дается короткое время на выбор и подготовку преемников, а потом он уйдет. Синьор Одэлис знает это и спешит на встречу со своей Гризельдой, но пока лоза не принимает тех, кого присылает на обучение король.
– А ваш племянник? – вспомнил вдруг герцог. – Сын вашей сестры, если не ошибаюсь?
– Рокуэлл, – старик хмыкнул, – странный мальчик. Прима приклеила его к своей юбке и не позволяет смотреть на девушек. Он не станет жрецом. Когда приезжал сюда с матерью, боялся выйти на виноградник, уверяя, что солнце слишком жаркое.
Ди Новайо сочувственно хмыкнул. Он знал, как важно шато для королевства. Целебное вино, способное возвращать здоровье, было и ресурсом, и ценнейшей валютой на международных переговорах. Порой бутылка-другая “Королевского лекаря” помогала королю Лигурии решать самые сложные политические вопросы в свою пользу.
Принц прислушивался к разговору краем уха – ему не терпелось спуститься в подвалы. Но беседа хозяина и гостей затянулась, стемнело окончательно, и было решено идти спать, чтобы обследовать подвалы с утра.
Шагая в свою комнату, Розан притормозил:
– Герцог, вы не боитесь, что за ночь в подвалах что-то изменится?
– Замечание верное, мой принц, – ответил Алистер, – но если вы помните, я выходил проверить своих людей?
– Верно, – Розан знал, что королевский инспектор весьма внимателен к своим служащим, и не удивлялся таким проверкам.
– В это время я опечатал все подвалы своей личной печатью. И поскольку приезжаю я сюда не первый год, знаю все входы и выходы. Спите спокойно, ваше высочество, утром вы непременно увидите знаменитые подвалы шато!
Розан проснулся в превосходном настроении. За десять дней пути он привык к походным условиям, неожиданно для себя втянулся и даже начал получать удовольствие от простой, лишённой королевского комфорта жизни.
Вот и сейчас довольно скромная обстановка выделенной ему комнаты Розана не смущала. Он прекрасно выспался на скрипучей кровати с тонким тюфяком из грубой ткани. Кажется, тот был набит сеном или соломой. Принц в этом не слишком разбирался, но ему понравился душистый аромат сушёных трав, пробивавшийся сквозь толстые льняные простыни.
Розан ступил босыми ногами на тканый половичок, с удовольствием потянулся и решил, что ему нравится деревенская жизнь, простые беленые стены и запах выпечки, доносящийся из кухни. Во дворце чаще пахло притираниями, духами и сладкими южными курениями, чем выпечкой.
Немного разочаровал помятый таз для умывания и один кувшин с прохладной водой. Но принц решил не капризничать. Ведь только что восхищался деревенской жизнью, а это одно из её проявлений.
Розан улыбнулся, восхищаясь своей мудростью и рассудительностью. Определённо, эта поездка пошла ему на пользу.
Он подошёл к небольшому окошку, выглянуть в которое можно было только наклонившись. Отодвинул цветастую занавеску и увидел Алистера. Тот, раздевшись по пояс, делал утреннюю гимнастику. Вот он подошёл к старому оливковому дереву, примерился к подходящему суку и начал подтягиваться. С другой стороны двора раздался слаженный вздох. Розан перевёл взгляд и усмехнулся, заметив двух молоденьких служанок, которые с восхищением наблюдали за герцогом и хихикали, обсуждая его широкие плечи, рельефные мускулы и обтягивающие кожаные штаны для верховой езды.
Принцу сразу захотелось вот так же выйти, покрасоваться перед восхищенными женскими взглядами. И вообще, утренние упражнение очень полезны для здоровья. К тому же и идти далеко не надо.
Всё-таки в деревенской жизни есть свои прелести!
Розан снова стянул рубашку и вышел во двор.
– Доброе утро, дядюшка, – он подошёл к герцогу.
Тот глянул на обнажённый торс принца, усмехнулся, скосив глаза на захихикавших с двойным рвением служанок, и произнёс:
– Доброе утро, племянничек.
Розан подмигнул девушкам, отыскал подходящую ветку и присоединился к дяде. Вскоре демонстрация мужских прелестей для местных служанок переросла в настоящее соревнование. Алистер был крепче и опытнее, но Розан моложе и легче. К тому же он наследник престола и не может позволить какому-то герцогу себя обскакать! С такими мыслями юноша в первый раз коснулся ветки подбородком, потом повис и снова рванул себя вверх.
Он старался. Выжимал все до капли, но… всё же пришлось уступить. Принц сдался на тридцать девятом рывке вверх, потом повис. Руки слегка подрагивали – он выдал, всё что мог.
А ди Новайо, явно красуясь, дошёл до пятидесяти и только после этого отпустил ветку. Довольно усмехнулся пристыжённому племяннику, изящно поклонился вновь захихикавшим девчонкам и лёгкой походкой, с идеально прямой спиной двинулся к бочке с водой.
Вот как у него это получается? Розан вздохнул. Ему никогда не научиться выглядеть, как герцог – одновременно мужественно и изящно. Несмотря на то, что мать ди Новайо была незаконнорожденной дочерью младшего принца, женщины его обожали. Самые знатные дамы провожали герцога томными взглядами и шептались в будуарах о его постельных подвигах.
– Идите сюда, ваше высочество, – громко позвал Алистер, указывая на бочку.
Да, смыть с себя пот не помешает. Вот только руки всё ещё дрожат от напряжения. Словно угадав затруднения принца, ди Новайо сам полил на него водой, зачерпывая прямо из бочки.
Вода оказалась холодной. Но для разгорячённого состязанием принца подошла в самый раз.
Умывшись, он обернулся. Служанок уже было трое. Заметив, что принц смотрит прямо на них, они захихикали и поспешили скрыться.
Герцог снисходительно похлопал Розана по плечу и первым двинулся к дому.
– Ничего, дядюшка, – негромко пообещал ему принц, – я ещё тебя обойду.
Ди Новайо только пожал плечами, даже не соизволив обернуться.
Выходя к завтраку, Розан не стал соблюдать регламент в одежде, который предписывал длинные манжеты, кружевной воротник и камзол с вышитым гербом и двумя рядами золотых пуговиц. Он заметил, что Алистер отринул все эти условности, едва они удалились от дворца. И, по мнению принца, был абсолютно прав – здесь, на фоне бескрайних виноградников, придворная одежда казалась бы слишком вычурной.
Розан надел простую белую рубашку и обычный камзол с серебряными пуговицами. Брюки заправил в сапоги. Просто и изысканно.
Герцога он застал на открытой террасе, где по случаю хорошей погоды были накрыт стол… Ди Новайо разговаривал со старым виноградарем. Они ждали принца, не приступая без него к трапезе. Всё же некоторые условности необходимо соблюдать и в деревне. Алистер всегда об этом помнил.
Пожилая полная женщина расставляла тарелки, а потом положила каждому порцию ароматной яичницы с салом, посыпанной свежей зеленью. Хлеб был чёрным, и принц сомневался, прежде чем взять кусочек. Но, откусив хрустящий краешек, понял, что никогда ещё не ел такого вкусного и душистого хлеба. То же было с сыром и ветчиной.
– Так странно, – он посмотрел на герцога, – во дворце у нас самые лучшие повара королевства, а такой вкусной еды я никогда не пробовал.
Синьор Портэлл мягко улыбнулся и пояснил:
– Это всё свежий воздух и, конечно, магия виноградника. Здесь всё вкуснее: и вода, и хлеб, а вино продлевает жизнь.
С этими словами Одэлис разлил из графина, где плавали кусочки фруктов, напиток красновато-оранжевого цвета. Розан сначала понюхал, затем сделал глоток и улыбнулся – вкусно.
– Что это? – спросил он.
– Это сангрия с капелькой “королевского лекаря”, – пояснил старый виноградарь. – Раз в неделю ее пьют все работники шато.
– Зачем? – поинтересовался принц.
– Для здоровья, – пояснил Одэлис и вновь мягко улыбнулся.
По дороге сюда Алистер рассказывал, что жрец лозы одинок и к тому же уже стар, но всё ещё не может найти себе преемника. И Розан понял, что сам очень хотел бы стать этим преемником.
Жизнь в деревне пришлась ему по вкусу. Свежий воздух, симпатичные служанки, волшебное вино на завтрак – красота. И никаких обязательств, вроде учёбы с утра до вечера, балов, приёмов, постоянных напоминаний, что он наследник престола и должен… должен… Постоянно должен…
– Ваше высочество, – отвлёк его от раздумий голос Алистера. – Нам пора. Вы должны ещё проинспектировать погреба.
Ну вот, и здесь его достали.
– Должен, значит, проинспектирую, – вздохнул он и решительно поднялся из-за стола.
Глава 4
Синьор Портэлл поправил солидную связку ключей на поясе и повел гостей к первому погребу.
– Здесь у нас хранятся бочки этого урожая, – сказал он, натягивая поверх теплого жилета просторный плащ.
– Наденьте, ваше высочество, – герцог протянул принцу такой же балахон из бурой домашней шерсти.
– Это обязательно? – Розан покосился на неприглядную одежду.
– Внизу холодно, – коротко сказал ди Новайо, набрасывая такой же плащ на себя.
Принц скривился от запаха шерсти, но решил, что уж десять минут в прохладе он выдержит. Однако столько занял лишь спуск по каменным ступеням и проход между огромными бочками, приготовленными к празднику.
– Взгляните, ваше высочество! – старый винодел показал Розану дощечку, на которой несмываемыми чернилами было записано количество бочек каждого урожая и место их расположения. – Вот здесь, над нишами, стоят номера, а на каждой бочке выжжено клеймо королевской винодельни и название вина, залитого в бочку. Мы не меняем бочки. “Королевский лекарь” всегда заливается в бочку от “Королевского лекаря”.
– А если происходит ошибка? – принц оценил длинный ряд высотой с герцога, уходящий вдаль.
– Вино считается бракованным. Клеймо стесывается, и винодельня несет расходы на новую бочку.
– А брак?
– Браку дается возможность добродить, а потом его раздают работникам, либо вывозят в город как традиционный дар горожанам к ближайшему празднику, – ответил синьор Одэлис. – Но, сказать по правде, такое случается крайне редко. Мои работники служат на винограднике по много лет и знают, где какие бочки стоят.
Первый погреб Розан изучил с интересом – огромные бочки на подставках, железки для клейм, журчащая речь винодела – все пленяло своей необычностью.
Однако после погреба с молодым вином они отправились в погреб, полный бутылок “Королевского лекаря”.
– Здесь мы храним самые лучшие бутылки, – сказал синьор Одэлис, открывая другую обитую железом дверь. – Каждая бутыль в этом погребе стоит как слиток золота!
Принц снисходительно улыбнулся – ему “Королевский лекарь” доставался в виде капель в случае любого недомогания, поэтому он не особенно понимал, почему это вино так ценится.
Внутри было почти так же, как и в подвале с бочками. Только здесь находился еще маленький зал со столом, лавками и бокалами. В углу стояла корзина с пробками.
Розан удивился и спросил:
– Пробки? Неужели их использую повторно?
– Нет-нет, ваше высочество, пробки нужны для учета! Иногда ваш батюшка, хм, немного увлекается дегустацией, а мне ведь нужно знать точное количество бутылок в погребе! Потому, чтобы не пересчитывать бутылки – их ведь нельзя трогать! – я считаю пробки.
Наследник улыбнулся. Кажется, он начал понимать, почему отец так любит приезжать в шато на Бино-Нуво.
Обойдя стеллажи с бутылками, просмотрев записи на очередной дощечке, Розан вышел на улицу и вдохнул воздух, показавшийся ему вдруг сладким и теплым. Однако… впереди были еще погреба! По одному на каждый сорт “Королевского” вина, плюс отдельный погреб для того, что синьор Одэллис назвал “поделками” – вино из жома, крепкие напитки из виноградного жмыха и разные настойки на местных травах и фруктах.
До последнего погреба Розан едва добрался – во-первых, все они были глубоко расположены, во-вторых, юному инспектору приходилось идти до самого конца ряда, чтобы убедиться – бутылки или бочки на месте! Если же наследник малодушно пытался увильнуть от этой обязанности, герцог строго качал головой:
– Как же вы дадите отчет его величеству, мой принц, если не убедились во всем сами?
Зато в последнем погребе принца ждала передышка – здесь успели накрыть стол и поставить на него несколько небольших кувшинов с настойками и наливками.
– Отведайте лимончелло, ваше высочество! – Синьор Одэлис, улыбаясь в седые усы, капнул немного густого ликера в рюмку. – К нему хорошо подойдут лимонные цукаты, белый сыр или вот эта острая паста, которую великолепно готовит моя экономка!
Розан, скривившись от усталости, шлепнулся на лавку и пригубил ликер с острым и сладким запахом. На удивление – ему понравилось. И сыр хорошо зашел, и паста из помидоров и сладкого перца. Через пару минут принц понял, что просто проголодался – они бродили по погребам уже пять или шесть часов, и есть хотелось неимоверно.
Пока наследник сметал закуски, герцог и синьор Портэлл обсуждали поставки ко двору этих напитков. Потом перекусили и наконец вышли из погреба, сложив посуду в большую корзину, которую синьор Одэлис прихватил с собой.
Наверху Розан дышал полной грудью – ох, как хорошо было здесь после мрачно нависающих над головой каменных сводов! А еще поблизости мило хихикали девушки – кажется, те самые, что крутились возле старой оливы утром.
– Ну что, мой принц, готовы к празднику? – улыбнулся герцог, оценив белозубые улыбки зрительниц.
– Готов, – усмехнулся в ответ Розан и уточнил: – Стоит переодеться?
– Думаю, это будет уместно, – отозвался ди Новайо, – солнце уже садится, скоро вынесут бочку!
– Да-да, – поддержал королевского инспектора синьор Портэлл, – примерно через час работники соберутся у шато! Бочку уже украшают!
Мужчины вернулись в свои комнаты, чтобы умыться и сменить камзолы на более нарядные. Розан решил и тут подражать герцогу – стянул свои светлые волосы в хвост, сменил рубашку и выбрал камзол темно-синего цвета с синей же вышивкой мелкими камнями и шелком. Нарядно, благородно и будет лишь немного блестеть в свете факелов.
В коридоре они появились одновременно. Герцог увидел принца, одетого почти точно так же, как он сам, и одобрительно хмыкнул:
– Разумный выбор, мой принц! Идем веселиться?
* * *Во дворе было светло, почти как днём. Повсюду горели факелы, по периметру один за другим зажигались большие костры. Людей же собралось, словно на дворцовой площади в дни раздачи милостыни. Только здесь вместо протянутой ладони каждый держал какую-нибудь посудину.
У кого-то в руке была глиняная кружка со сколотым краем, у кого-то серебряный или оловянный кубок, деревянные плошки, стеклянные стопки. Один дед держал небольшой горшок с затейливой росписью.
Розан вопросительно глянул на герцога, но тот лишь хитро подмигнул, ничего не объясняя. А потом сделал знак рукой куда-то за спину, и к ним тут же подбежали две улыбчивые служанки. Те самые, узнал принц.
Девушки подошли, поклонились и вручили мужчинам по бокалу из тончайшего стекла. Принц взялся за тонкую длинную ножку и поблагодарил служанку. Она тут же улыбнулась, шепнула что-то второй девушке. Они обе захихикали. Рядом хмыкнул ди Новайо, внимательно наблюдавший за Розаном.
Юноша проглотил вопрос о бокалах, не желая дальнейших насмешек. Да и что тут спрашивать? Всё и так понятно. Наверняка они для вина. Это же Бино-Нуво.
Принц перевёл взгляд на огромную бочку, расположенную посреди двора. Она стояла на распорках, и в центре уже был вбит краник. Сама бочка, как и всё вокруг, была украшена гирляндами цветов. Розан заметил, что некоторые из присутствующих нацепили такие же гирлянды, разве что размером поменьше, себе на шею.
Да и вообще здесь царило не просто оживление, над заполненным двором витала атмосфера настоящего праздника.
Принц понял, почему Бино-Нуво так любят в народе. Почему сюда едут со всех уголков страны, трясутся по размытым дорогам. Ему самому хотелось улыбаться и, может, даже обвешаться цветами. А ещё попробовать знаменитого вина, поцеловать вишнёвые губы привлекательной девушки и танцевать всю ночь напролёт.
Старому виноделу поставили табуретку, на которую тот и забрался. Иначе в такой толчее его просто не заметили бы. Но при первых же звуках голоса синьора Портэлла все умолкли.
– Друзья! – начал он. – Приветствую вас на Бино-Нуво. Я рад, что все вы сегодня здесь. И ещё рад, что в этом году к нам приехал принц Лигурии Розан. Ваше высочество, скажите нам несколько слов.
Этого принц не ожидал. И даже немного растерялся.
– Давай, племянник, – негромко поддержал его ди Новайо, – люди хотят услышать тебя. А я буду рядом.
Одэлис спустился с табурета, уступая эту импровизированную сцену юному принцу. Розан сменил его и оглядел собравшуюся толпу. Прежде ему не доводилось выступать на публике, только стоять рядом с отцом и слушать его долгие речи. Теперь же глаза всех присутствующих были устремлены на наследника престола. Эти взгляды не были недоброжелательными. В них горело любопытство и нетерпение. Всем хотелось скорее начать праздновать и попробовать волшебного вина. А ещё услышать слова молодого принца.
Поэтому Розан сказал:
– Мой отец, его величество Рикардо, доверил мне открыть этот праздник. И я безумно рад, что он так поступил. Бино-Нуво – поистине волшебная ночь. И не только из-за магического вина, отведать которое нам сейчас предстоит. Но и потому, что это волшебство горит в ваших сердцах, искрится в ваших улыбках. Для меня счастье – быть здесь с вами. Да начнётся Бино-Нуво! Вива!
Последние слова принц выкрикнул, и его поддержали десятки, если не сотни голосов, так же выкрикивая “Вива!”.
– Отличная речь, мой принц, – похвалил его Алистер.
А потом табурет убрали, старый винодел открыл кран на бочке и начал разливать волшебное вино. Сначала синьор Портэлл наполнил бокалы Розана и герцога, затем налил в разномастную посуду стоявших рядом работников виноградника, а затем уже подходили все желающие, подставляя, кто что принёс. Когда Одэлис устал, его сменил помощник. Вереница людей у бочки не уменьшалась, но, как ни странно, в ней не слышалось споров и ругани. Каждый ждал своей очереди спокойно. На лицах царили только улыбки и веселье.
Отойдя от бочки, Розан сделал глоток из бокала. Немного подержал во рту, позволяя согреться и распуститься букету, а затем проглотил.
– Потрясающе, – выдохнул он.
И тут заметил, что Алистер наблюдает за его реакцией. На губах у герцога играла его вечная улыбка, по которой никогда нельзя было понять, то ли он доволен происходящим, то ли смеётся над наивным принцем. Розан решил не реагировать на это, настроение было слишком хорошим. Да и волшебное вино не позволяло грустным мыслям проникать в голову.
– Почему его не привозят во дворец? – спросил принц Алистера.
– Это вино не переносит дороги, мой принц, поэтому попробовать его можно только здесь.
– Тогда спасибо отцу, что отправил меня сюда.
Розан поднял свой бокал, и ди Новайо поддержал его, коснувшись тонкой стенкой. Раздался мелодичный звон, словно небесные колокольчики зазвонили.
Принц допил до дна и увидел, что сразу две улыбчивые девушки смотрят на него. Заметив, что Розан обратил на них внимание, одна из служанок поманила его пальчиком, улыбаясь и кивая на беседку, стоящую чуть в стороне от шато.
Его высочество глянул на герцога, но тот был увлечён разговором со старым виноделом и не обращал на него внимания. Розан куда-то, не глядя, поставил бокал и двинулся вперёд, влекомый блеском вишнёвых губ.
* * *Эта ночь оказалась поистине волшебной. Свежий деревенский воздух. Точечки звёзд, сиявшие ярче факелов. Доносившиеся словно бы издалека звуки праздника. Смешливые девушки, которых принц развлекал историями своих подвигов. Неважно, что большая часть его геройств оказалась вымышленной.
Главное – им было весело.
Проснулся Розан в беседке, окружённой виноградниками. Он встал, опираясь на стол, одним глотком допил содержимое кувшина и принялся приводить себя в порядок. Все же привычка большую часть жизни проводить на людях требовала от него некоторой уверенности в собственной опрятности.
Затянув все шнурки, подтянув сапоги и спрятав растрепанные волосы под шляпу, принц неспешно вышел из беседки, огляделся. Возле шато горел костер, оттуда доносились звуки гитары и громкие голоса. Кто-то спал прямо под лозами, завернувшись в плащ, кто-то еще бродил, прославляя вино. Но, в общем и целом, праздник достиг той стадии, после которой даже самые активные участники пирушки расползаются по кроватям.
Розан, оценив обстановку, решил войти в дом через боковое крыльцо, чтобы не угодить под насмешливый взгляд герцога. Для этого принцу пришлось зайти в заросли винограда, и через несколько шагов он с удивлением увидел высокого мужчину, одетого в одни только штаны и жилет.
– Прекрасное нынче утро, мой принц! – приветствовал он наследника с улыбкой.
– И вам доброго дня, – сдержанно кивнул Розан. Его обучали с первого взгляда чувствовать эмоции других людей, и в этом незнакомце он не чувствовал угрозы. А вежливость еще никому не помешала.
– Надеюсь, Бино-Нуво удалось вас достойно развлечь, – усмехнулся мужчина и снял с головы венок из виноградных листьев, словно шляпу: – Простите, забыл представиться, Доротэо!
– Очень приятно, синьор! – Розан держался вежливо, хотя незнакомец с правильной речью был смуглым и черноволосым, как работники виноградника. И отчего-то захотелось поделиться своими эмоциями: – Праздник молодого вина дал мне больше, чем я мог ожидать.
– Я вижу, вы добрый и внимательный человек, мой принц, – Доротэо снова улыбнулся, – а хотите увидеть магию этого места?
Розан сглотнул. Это было… искусительно. Он всегда и всюду передвигался с охраной. Иногда с одним телохранителем, но все же! А тут ему предлагают невероятное – отправится куда-то без гвардейцев, без личных слуг, даже без герцога ди Новайо!
– Не беспокойтесь о своих людях, – угадал его мысли незнакомец, – они уверены, что вы все еще отдыхаете в беседке.
Наследник покраснел, а мужчина протянул ему руку:
– Идемте? Нас не будет всего полчаса, вас не успеют потерять!
Поддаваясь какому-то неведомому очарованию, принц шагнул к незнакомцу. Они быстро прошли между подвязанными лозами, спустились вниз и заглянули в какую-то пещеру. Оттуда тянуло дымом костра, пряностями и почему-то печеными яблоками.
– Доротэо, ты ли это, старый пройдоха? Входи, входи! – голос показался молодым, но, когда двое мужчин вошли в пещеру, внутри обнаружилась сухонькая смуглая старушенция, увешанная монистами, коралловыми четками, серебряными браслетами и кольцами.
– Кого это ты привел ко мне? – женщина прищурилась, пронзив принца неожиданно яркими темными глазами.
– Матушка Коринна, – Доротэо снова сверкнул своей потрясающей улыбкой, – молодой человек желает знать, где живет его счастье!
Розан промолчал. Он не задал ни одного вопроса, да и не думал, что “магией этого места” окажется старуха-гадалка.
Та между тем ловко сцапала его ладонь, поводила по ней кристаллом горного хрусталя и покачала головой:
– Увы тебе, Доротэо, счастье этого юноши живет не здесь.
Красавец безмятежно улыбнулся:
– Главное, что оно у него есть!
– Есть! И он его уже встретил, да мимо прошел! – неожиданно рассердилась старуха. – Вот что я тебе скажу, молодой человек: если в следующий раз свое счастье упустишь, всю жизнь будешь локти кусать!
Принц остолбенел от такого нахальства, а Доротэо вдруг подобрался к старушке ближе и сладким голосом попросил: