bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 2

Тилль Линдеманн

Сто. Лирика

„100 Gedichte“ by Till Lindemann

Edited by Alexander Gorkow

Copyright © 2020, Verlag Kiepenheuer & Witsch, Cologne/Germany

© 2020, Till Lindemann

For» Ach so gern«(Music: Peter Alf Tägtgren /

Text: Till Lindemann): © Musik Edition Discoton GmbH

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2023

© С. Табуцадзе, перевод, 2019

© Д. Зозуля, иллюстрации, 2019


Musik

           Einsamkeit ist ein Konzert       es dröhnt mir aus dem Schlunddie Geigen streichen artiges Gekreisch die Harfen schleichen sich ins Fleischdie Stimme springt mir aus dem Mund          singt gar heftig in mein Ohr       die Pauke schlägt mit Grimmen                 an meiner Seele Tor

Музыка

     Одиночество – концерт          Гуденье слышу трубСкрипки с визгом пронесутся  Арфы в плоть мою крадутся     Слетает голос с моих губ       Поёт истошно и тогда      Пробить хотят литавры            Души моей врата

Am strand

            Am Strand am Strand                 Auf einem Stein           Sitzt ein erregter Mann                     Und zwar soDass man die Erregung sehen kannWas macht er da, was macht er da Er schaut die jungen Mädchen an                  Sie sind nackt                       Er ist alt                 Ihm wird heiss              Den Mädchen kalt

На пляже

              На пляже, на пляже                 На камне одном Мужчина возбуждённый восседал                      Да так, чтоЛюбой бы это возбужденье увидал  Чем занят он, чем занят онНа юных девушек он смотрит                Он не молод                  Ну и ладно                  Ему жарко               Им прохладно

Kapitän

     Wo ist der Kapitän  Ich kann ihn nirgends       Gar nicht sehen  Niemand ist zu sehen    Und die Füsse nassWir werden untergehen Vorbei der Ferienspass

Капитан

              Где же капитан               Нигде не вижу                        Я его        Не вижу вовсе никогоМокрый весь, в борту прореха     Утонем мы, скорей всего      Вот и кончилась потеха

Geld

 Wer weiß wie lang die Liebe hältIch liebe dich du liebst mein Geld

Кошелёк

Как знать, какой любви отпущен срок      Люблю тебя, а ты мой кошелёк

Meins

  Hat mit deinem Herzlein   Wohl keinen Pakt mehrSchlägt jetzt einen anderen     Mir unbekannten Takt                     Von deinem Puls                     Von dir getrennt             Stolpert übers eigne BlutDas fremde Rauschen nicht mehr kennt         Schlägt ohne Mut          Und so verlassenErinnerungen so verblassen   Ist nur aufgekochter SudWeiss das Herz wohl was es sucht      Fliegt davon wie eine Krähe           Mit gestohlner Frucht           Und sucht deine Nähe

Моё

     Похоже, твоё сердце    Порвало с моим пактТеперь какой-то отбивает     Неведомый мне такт               Не слышен пульс                    Вдали ревётИ вновь свою лишь кровь качает      И шум чужой не признаёт        Стучит несмело         В груди стенает Память многое стираетКак вода рисунки меломЧто ищет сердце точно знает     Летит, как стая воронья    С тобою быть оно желает         Ищу взаимности и я

Leise

   Ich liebe die MusikDoch leise soll sie sein

Тише

          Люблю я музыку, онаНегромкой только быть должна

Flegel

       Ich bin ein wahrer Flegel      Halte mich an keine Regel          Ich tu was mir gefälltUnd der Spaß fängt doch erst an   Tu was ich nicht lassen kann    Bitterbös zu Frau und Mann    Vergräme so die ganze Welt           Alle alle leiden Qual               Nur Tiere nicht                         Egal

Нарушитель

      Я настоящий нарушитель   Правил всех и норм хулитель        Живу, не зная вовсе бед          Я веселиться начинаюКогда в жизнь планы воплощаю        Ужасен в ярости бываю   Держу я в страхе целый свет    В муках, в муках все кругом              Кроме животных                      Поделом

Freizeit

Ich hatte Zeit sie brauchte Geld         Da hab ich sie gefragt       Hat nicht lange überlegt Und hat gar nicht Nein gesagt                Sie hatte Geld             Ich brauchte Zeit                Leere Taschen             Nichts zu saufenUnd zu Fuss nach Hause laufen

Свободное время

Было время у меня, она в деньгах нуждалась                    Ей сделал предложенье                       Не долго думая, она                Дала согласье без сомненья                 Нет у ней нужды в деньгах                      Мне же нужно время                           Пусты карманы                       Больше не напиться       И на своих двоих нужно возратиться

Und sie rufen mich

                        Sie rufen                 Und sie schreien          Nimm in den Mund uns                     Dein Plaisir                   Hol uns ab wir                     Warten hier    Der Appetit ist noch erträglich    Doch sie schreien unerträglich   Weinen schon ganz fürchterlich  Wir wollen wollen doch nur dichWerden dir gar köstlich schmecken       Alle Finger wirst du lecken         Leg uns bitte in den Kopf     Hol uns aus dem heissen TopfIch kann nicht lange widerstehen           Reibe schon den Käse  Vor mir auf dem Tische stehen            Spaghetti Bolognese

Они зовут меня

                   Они зовут                Они стенают                И всё сильнее                   Их нажим                 Нас достань             Мы здесь лежим    С аппетитом всё терпимо      Но стенают нестерпимо      Кричат они на все лады Нам нужен, нужен только тыНет вкусней нас, вот увидишь  Просто пальчики оближешь        Из кастрюли пар идёт       Нас клади скорее в рот  Противиться не в силах я    Уже готовится капрезеС тарелки смотрит на меня       Спагетти Болоньезе

Kein herz

Bald sind wir wieder nicht vereint    So viele Tränen nicht geweint       Stabile Arme schöne Beine              Doch keine Augen                Wenn ich weine                  Und kein Herz

Нет сердца

Мы не сойдемся вновь сейчас    И слёзы не наполнят глаз   Есть руки, ноги, очевидно               Когда я плачу               Глаз не видно                И сердца нет

Schuld hab immer ich

       Das ist eine klare Sache      Ich schreie ohne Sprache  Versuche ehrlich zu betrügenSag die Wahrheit wenn ich lüge Und die Jahre ziehen ins Land Hab keine Spatzen in der Hand   Keine Tauben auf dem Dach   Trauere meiner Jugend nach          Ich muss dich küssen             Muss dich spüren               Will dich halten                 Und berühren              Muss dich atmen                 Mit dir reden                         Und             Ich will dich loben             Muss dich strafen                 Mit dir liegen               Bei dir schlafen       Doch alle Tage merke ich       Du bist einfach widerlich       Grausam ohne UnterlassDich zu lieben macht kein Spass     Hab dich lang genug geduldetSchuldigkeit der Schuld geschuldet In den Trübsinn bring ich Klarheit   Meine Lügen sind die Wahrheit         Du bist einfach widerlich  Und schuld daran bin wieder ich

Виноват всё время я

    Понять можно без труда     Кричу, не открывая рта Стараюсь обмануть я честноПо правде лгу, когда уместно    Годы мчатся всё быстрей    Синицы нет в руке моей     Журавлей нет в небесах   Обратилась юность в прах    Тебя мне нужно целовать            К тебе прижаться                  Не пускать                тебя касаться               дышать тобой            с тобой общаться                           и       Тебя хочу превознести                  И наказать              С тобой лежать               И рядом спать         Но всё яснее вижу я       Что ты просто мерзкая    Ужасна ты, какая гадостьТебя любить уже не в радость         Тебя довольно выносил        В вине виновного винилВнести мне нужно ясность, что ж      Чистой правдой была ложь          Да, ты просто мерзкая          Но виноват, конечно, я

Post

    Meine Tränen schicken     Adresse unterm KleidDarf dich nicht mehr ficken   Absender ist Traurigkeit      Mein Herz so schwer          Alle sind so froh Es weihnachtet schon sehr             Tannenbaum               Dein Kleid          Brennt lichterloh

Почта

          Мои слёзы адресата      Под платьем ищут пустьНам больше трахаться не надо         Отправитель – грусть        Сердцу тяжелей всего          Каждый кругом рад      А за порогом рождество                       Ёлочка                   Горит ясно                  Твой наряд

Kette

                Er war allein                  Sehr allein      Wollte nicht mehr leben      Da kam ein Hund daher            Und hielt ihn lieb das Leben ihm zurückgegebenhat ihm Herz und Seel gerettet              Da hat er gleich    Das Hündchen angekettet

Цепь

                    Он был один                     Так одинок          Жить не хотелось боле           Но пёс к нему пришёл                     И полюбил Вернув тем самым к жизни волюБольную душу верный друг лечил                    А он на цепь       Собачку привязать решил

Lecken

  Wenn ich lecke ihre Beine        Und nicht schlucke           Zieht die SpuckeEine Spur wie eine Schnecke        Zieht da Fäden fetteEtwas Knabentau läuft heim          Mit dem Speichel             Um die Wette  Wenn ich ihre Beine lecke   Atme pur die Dämpfe ein            Will jetzt nicht             Woanders sein

Лизать

    Когда лижу её я ноги        Слюну не глотаю            Ей оставляюСлед как будто от улитки            Как пруссаки      Бегут домой капли       Вместе со слюной            Наперегонки    Лижу когда её я ноги   Пар от кожи я вдыхаю      Нигде быть больше               Не желаю

Ich rede

            Über dies und das       Ich rede ohne Unterlass      Ich frag dies ich frag dasMacht dir ficken wirklich SpassSie schaut böse  Ich will doch nur freundlich sein   Will dir verbal zu Diensten seinWill doch gar nichts, nichts von dir     Bin nur zur Unterhaltung hier      Huch auf einmal ist er drinAch das ist doch nicht so schlimm   Ja das kann doch mal passieren Warum soll man sich da genieren     Und so dunkel ist die Nacht  Mit Absicht ohne Sicht gemacht

Я говорю

                   О том, о сём      Болтаю, в общем, ни о чёмСпрошу о том, спрошу об этом… Может быть, займёмся сексом?Она хмуритсяХочу быть вежливым банально    Я услужить хочу вербально    Не жду я, что к тебе поеду Хочу лишь поддержать беседу   Ух, внезапно он внутриНе так уж плохо, посмотри Да, и так может случаться Не пойму, чего стесняться Сегодня ночью так темноНи зги не видно, как назло

Autobahn

   Sie legten mich unter eine Brücke             Und kamen nie zurück    Nach Süden sind sie so gefahren         Weiss nicht wie ich heisseWeiss nicht wie alt ich bin an Jahren   Weiss nicht wann der erste Zahn              Sie kamen nie zurück         Geboren auf der Autobahn

Автобан

        Они оставили меня под мостом                 И больше не вернулись                  На юг дорога их вела                 Своего имени не знаю              Годам своим не вёл числаИ первый зуб не помню, как ни странно                  За мною не вернулись               Остался сыном автобана

Undank

    Das Insekt fiel in die Fluten         Wäre schon ertrunken   Bin ich einer von den GutenHielt ich fein die Hand darunter           Ist drauf gekrochen    Gerettet aus der kalten See  Hat es mich sofort gestochen                  Das tat weh

Неблагодарность

Какой-то клоп свалился в воду           И почти что утонул     Я вообще добряк по роду         Твари руку протянул                   Так что же     Спаслась, тупая образинаОставив красный след на коже       Неблагодарная скотина           Больно нестерпимо

Armer bär

       Der arme Bär ist tot               Fiel ins Blut                Ins warme               Das braune          Achsel, Fell, weg                    Innen                Aussen rot   Verlor gleich beide Arme         Rostige MachetenKann jetzt nicht mehr betenDer arme Bär der arme           Vor einem Kinderbett                       Das Kind                   Auch bald tot               Kann nicht bluten             Nichts mehr fassen               Dem Bären gleich         Hat beide Arm gelassen               Rostige MachetenWollte nicht mit der Mutter betenDas arme Kind der arme

Бедный мишка

         Бедный мишка мёртв       Лежит он в луже крови                      Тёплой                        Бурой            Шерсти. Лап. Нет                      Внутри            Снаружи красный            Обе лапы потерял      С мачете кровь струитсяНе сможет больше помолитьсяБедный мишка, бедный       Перед кроваткой детской                         Малыш                Погибнет скоро             Не истекает кровью            За рану не схватился                Подобно мишке             Обеих рук лишился        С мачете кровь струитсяБольше с матерью не помолитьсяБедный малыш, бедный

Totentanz

               Schenk mir was         Weht durch den Raum                    Kalter BlasAuf deinen Lippen roter SchaumEin Zettel hängt an deinem ZehDir tut einfach nichts mehr weh    Die Eier rollen aus dem Nest Halt mich an deinen Haaren festNie wieder meine Wollust stillen Willst wieder es mit WiderwillenMusst du meinen Rasen gießen   Bitte lass die Tränen fließenHinter Augen bricht der Damm  Wässern hautgerindet Stamm                      Vor dir                 Fürchte dich                Roter Schaum          Die Angst hat Glück              Ein kalter Wind        Weht durch den Raum        Ein Zettel hängt         An deinem Zeh             Kneife dich       Tut dir nicht wehKeiner da der tanzen will      Du hälst mich kalt      Du hälst ganz still      Trete aus Versehen          Auf den Zettel     Deine blauen Zehen

Танец смерти

                    Дай мне то                Чем тут сквозит                       Холодно        И пена на губах блеститНа пальце большом бирка висит        Ничто тебе не навредит           Яйца из гнезда упали        Мои пальцы косы сжалиНе совладать мне с вожделеньем Борюсь успешно с отвращеньем     Увлажни мою лужайкуСлёз твоих совсем не жалко    Словно дамбу прорвало  Влага брызжит на бревно               Перед тобой                   Побойся              Красная пена             Страх удачлив           Ветер холодный           Здесь неизменно        На пальце твоём            Бирка висит          Тебя ущипнул        Ничего не болитНе хотят здесь танцевать        Только мёрзнуть          И тихо лежать   Споткнулся случайно      О бирку на пальце               Печально

Kein eigenbedarf

             Ich liebe meine Frau        Ich liebe meine Frau sehr           Alles wäre wunderbarWenn sie nicht schon viel zu lange           Meine Angetraute wärDie Ehepflicht das muss ich sagen Ist mit ihr schwerlich zu ertragen   Schön wenn sie ne andere wär    Immer Gleiches nicht so sehr   Ich kenn sie einfach zu genau   Ist schon zu lange meine FrauDa zieht mich sehr in ihren BannDes Nachbarn Frau von nebenan    Schön der Körper, das GesichtDoch mit der Eigenen lieber nicht    Mit der Eigenen nicht so gern              Seh ich lieber fern

Не для личного пользования

       Я люблю свою жену     Я люблю её безмерно    И всё бы было хорошоНе будь она уж столько лет        Моею благоверной       Стало сложнее должен сказать    Супружеский долг мне исполнять          Была бы она другой иногдаМне было бы проще спать с ней тогда         Её я знаю доскональноПолжизни вместе мы буквально           И возжелал я оттого            Жену соседа своего     Лицо красиво, тело тожеДа только не делю с ней ложе        Со своею скучно мне         Утех ищу на стороне

Komplettverlust

      Seht einmal da muß er stehen             ist gar übel anzusehen den After will er sich nicht waschen  riecht übel aus den Backentaschen Schrittschweiß ins Textil so kriecht   wie ein verwester Klumpen riecht        in den Achseln das Gekräus     ein Freudenhaus für fette Läus          an den Füß zu guter letztdie Strümpf ins Sohlfleisch eingeätzt     und es sei betont zum Zweiten     Komplettverlust der Eitelkeiten    nicht gewaschen ist der Pimmel      alles alles stinkt zum Himmel

Безнадёжен

     Боже мой, как некультурно      Как же выглядит он дурноНе хочет мыть свой грязный зад         Смердит уже его наряд        Пропитал все ткани пот           Гнилью от него несёт          Его волосяной покров  Дом удовольствий для клопов        И в завершение, похожеНоски почти что въелись в кожу  Хотел бы дважды подчеркнуть     Ему опрятность не вернуть              Не помыты телеса        Вонь стремится в небеса

Die liebe

         Warte warte hab dich gerneSchenk dir Herz und Gold und Sterne     Ein Feuer hinter Rippen brennt     Dass man in Einfalt Liebe nennt      Falte deine Seel zusammen         Leg es an das lohe Glück Steht das ganze bald in FlammenEin Häufchen Asche bleibt zurück

Любовь

  Постой, постой, тебе однойДарю я сердце и кошель свой   Пламя, что в груди пылает    Народ любовью называет  Скрепите вместе ваши души       И возложите на алтарьОгонь их в скорости разрушит    На месте том оставив гарь

Kunstopfer

    Es lebte einst Herr Peter PohlDer war ein grosser Künstler wohl    Er führte stets und voll Plaisir        Mit sich Feder und Papier       Sogar wenn er Fahrrad fuhr        Unterbrach er oft die TourSchrieb gleich nieder die Gedanken     Die ihm da vom Hirne sanken      Da hielt er einfach, das war RegelWenn ihm ein Reim kam, wie ein Flegel  Entnahm das Schreibzeug dem Revers             Störte heftig den Verkehr   Was geschehen muss, muss geschehenZum Schreiben blieb er nicht mehr stehen         Der Lenker frei, die Tinte spritzt         Ein Verslein auf das Blatt geritzt    So kam es wie es kommen muss  Die Sache ging gar bös zu Schluss      Beide Hände fern dem Lenker       Stürzte er der grosse Denker Was jetzt kommt das ahnt ein jederEr stach sich selbst mit seiner Feder

Жертва искусства

Однажды жил Герр Петер Поль    Важна в искусстве его роль      В машине или же в метро           Возил бумагу и перо  Когда крутил педали ловко   Он часто делал остановки  Записывал в блокнот идеиЧто в голове всё время зрели       За правило он взял тогда        Записывать всё и всегдаКогда рождались рифмы, строки   Он стать мог посреди дороги         Что должно произойти        Сбудется, как ни крутиОн бросил руль, достал чернила   Заметку сделать нужно было         Скажу, пожалуй, наперёд      Скверный ждал нас поворот         Не среагировал водитель В кювет упал большой мыслитель         Известно каждому о томБыл проткнут собственным пером

Hautkopf

 Der Hautkopf ist ein fremdes Wesen     Er sucht sein Heil am HorizontStreckt seinen geraden Arm zur Welt

Кожеголовый

Кожеголовый так причудлив    На горизонте ищет благо И руку вскидывает страстно

Stadt und land

 In jeder Stadt gibt es Mädchen    Mit Anmut vor den ZöpfenIn jeder Stadt haut immer einer         irgendwem aufs Maul      Sehr oft wegen Mädchen    Und manchmal wegen Frau       Deshalb wohnen immer Mehr Menschen auf dem LandDoch da ist’s auch nicht besser   Das liegt wohl auf der Hand

Город и деревня

    В каждом городе, уверен   Есть с косичками девицы   В каждом городе, бываетКому-то кто-то даст по роже        Часто из-за девушекНередко из-за женщин тоже          Поэтому всё чаще       В деревню едут жить   Но там ничуть не меньше        Приходится тужить

Hexe

        Was habe ich getan Was hab ich nicht gemacht              Welche HexeGibt diesem Fluch die Brust

Ведьма

       Что я натворил      Чего не сделал я         Что за ведьмаПроклятью жизнь дала

Die armee der traurigen

Menschen

         Bist du traurig so wie ich   Dir laufen Tränen vom Gesicht   Komm zu uns und reih dich einWir wollen zusammen traurig sein   Warum stehst du noch am Rande      Reih dich ein in unsere BandeWenn wir dann im Trist marschierenGar nichts, nichts kann dir passieren  Einsam seine Wehmut fristenKomm in die Armee der Tristen  Es sind die Hässlichen die Fetten       Siecher lecken an TablettenDie Ritzer winken mit dem Messer Zusammen traurigt es sich besser        Ein Bündnis blasser ElegieMan singt in Moll, gelacht wird nie    Weil wir zusammen traurig sindSchenken wir dem Schmerz ein Kind  Wenn wir dann zusammen weinenDem Kinde wird die Sonne scheinen

Армия печальных

   Если ты, как я печаленСлёз поток непрекращаем  К нам советую вступитьБудем вместе мы грустить  Что стоишь ты перед входомШагай в ногу с нашим взводом     Если движемся мы строем     Мы от бед тебя прикроем   Если ты из тех пропащихВступай в армию скорбящих     Самоубийцы тоже с нами  И кто таблетки ест горстями     Убогие здесь и жиртрестыГрустить гораздо лучше вместе  Союз наш бледен и возвышенПоём в миноре, смех не слышенПока грустим в земной юдоли   Ребёнка дарим нашей боли      Когда вся армия рыдает     Ребёнку солнышко сияет

Früh messe

                           EsGeschah im schönen Monat MaiDoch kalt war es wie in Sibirien          Bald die liebste mein Fing in der Kirche an zu frieren       Da hat sie meine Hand genommen      Sah mich an und schob beklommen        Die Faust in meinen Hintern rein                Fragte ich, muss das sein                                     JaDenn wenn die Wristen warm durchblutet          Es den ganzen Leib durchflutet             Und die Wärme fein zergeht                Über‘s Herz in ein Gebet

Ранняя церемония

Однажды в мае днём погожим      Стояли сильные морозы      У суженой моей похоже       У алтаря застыли слёзы      И чтобы ей теплее сталоМне в зад, не много и не мало           Засунула она кулак       Но разве делается так?                           Да    Теплее если ручкам станет Всё тело мёрзнуть перестанетТепло волной внутри пройдётМолитвой к сердцу снизойдёт

Klein

Kleine Händekleine Brüstekleiner Mann Kleine Äpfelkleine Kinder Fass mich an

Меньше

  Меньше ручки Меньше грудки      МалышняМеньше фрукты  Меньше детки    Тронь меня

Apfel

   Ein Apfel das ist jedem kund                 Schmeckt gut      Und ist auch sehr gesund    Doch gibt es eine Ungut daBeim Essen ist es laut im Mund

Яблоко

 О яблоке все знают повсеместно                         На вкус      Приятно и притом полезно    Один изъян в нём всё же естьНе съешь бесшумно, как известно

Als deine mutter starb

      Als deine Mutter starb              Das war schön Hast mich traurig angesehen      So wie ich es recht magVerlangen kroch in alle Venen     Sie soll zur Hölle gehen     Als deine Mutter starb   Da hast du mich geküsst    So wie ich es recht magAlles fing sich an zu drehen    Sie soll zur Hölle gehen    Als deine Mutter starb  Da hast du sehr geweintIch nahm dich in die ArmeLieb gehalten wenig später   Im Fleische wir vereint   Als deine Mutter starb      Das war sehr schön  Ich würde dafür sterben     Deine Mutter würdeJeden Tag zur Hölle gehen
На страницу:
1 из 2