bannerbanner
С правом на месть
С правом на месть

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 6

– Посмотрим, чья месть сильнее, – процедил носитель и, не давая ведьме повернуться к Витану, который в полной прострации сидел на троне, нанес сильнейший удар.

Светло-голубое магическое копье, под завязку напитанное разрушительной магией, раскололо защиту ведьмы надвое, и это ошарашило её, но ненадолго. Армуда не стала создавать новую защиту, а тут же атаковала. Руткер хотел помочь внуку и нанес по ведьме удар с другой стороны.

– Дед, не лезь! – воскликнул Гартош. – Я лично хочу её прикончить! Лучше помоги Алеандре!

Руткер нехотя отступил, но увидев, как герцогиня сцепилась в нешуточной схватке с неизвестным магом, поспешил ей на помощь. А магический бой разгорелся с невиданной силой. Несмотря на всю мощь атратов, носителю не удавалось справиться с ведьмой. Новое копье чистой энергии отлетело в сторону, и носителю самому пришлось отбиваться от налетевшей красной пелены. Таранное заклинание скользнуло в сторону и раскололо одну из колонн в зале.

«Почему вы четверо не можете справиться с одним атратом?!» – возмутился Гартош.

«У неё очень мощный атрат, – торопливо принялась объяснять Алаза. – И у неё гораздо больший опыт взаимодействия с ним».

«А еще мы не можем на полную применить всю свою силу, – добавил Тенос. – Есть ограничения в количестве энергии. Если мы заработаем на всю мощь, это разрушит весь дворец, вместе со всеми, кто здесь находится. Нам необходимо еще немного времени, чтобы разобраться с возможностями противника. Не беспокойся, мы её достанем. Лучше выпроводи из зала всех лишних, они нам только мешают».

Носитель выкрикнул за спину:

– Все из зала, вы нам мешаете!

И, отразив очередной удар, нанес свой.

Аруш понял друга быстрей других и чуть ли не силой вытолкал детей Гартоша и Гвалу за дверь.

А на другом конце зала Алеандра и Руткер кружили вокруг своего противника. Незнакомый маг в капюшоне также не давал себя поразить. Он очень грамотно оборонялся и старался не попасть под перекрестный огонь двух соперников. Его ответные удары представляли такую опасность, что герцогине и князю приходилось надолго уходить в оборону. Но наконец, они приспособились к манере незнакомца вести бой и выработали свою, общую тактику, и это стало приносить свои плоды.

Маг и вампиресса перестали нападать с разных сторон, а объединили свои усилия. Сначала один держал щит, а второй наносил удары, а затем, безмолвно договорившись и выждав нужный момент, они одновременно потянули из противника энергию. Такого незнакомец явно не ожидал. Ему пришлось забыть о нападении, и даже, частично, о защите – практически все свои силы он направил на сохранение энергии. Но Руткер и Алеандра нащупали слабое место и не собирались отпускать врага. Незнакомец попятился, а затем не выдержал и побежал к боковой двери. Вслед ему полетели две спаренные молнии и возле самой двери ударили в спину. Чужой маг споткнулся, упал, но тут же вскочил, и, сбросив капюшон, все-таки выбежал в дверь.

– Я так и знал, что эта длинноухая тварь попадется в мои руки! – рассмотрев убежавшего, воскликнул Руткер. – Теперь он от меня не уйдет!

И старый маг кинулся за врагом.

– Я помогу, он слишком опасен! – крикнула Алеандра и бросилась на помощь своему напарнику.

– Ну все, Армуда, – злорадно процедил Гартош, – больше у тебя нет помощников. Придется умирать в одиночестве. Но я постараюсь, чтобы ты умирала долго и мучительно.

– Не надо делать поспешных выводов, Оскол, – так же тяжело дыша, ответила ведьма. – Я приберегала этот вариант на крайний случай, но пришло его время. Мне действительно жаль, но придется разрушить Торону, а я хотела какое-то время здесь поправить.

– Лжешь, сука, нет у тебя больше никаких вариантов, кроме как сдохнуть!

– Смотри, Оскол, смотри, – не менее злорадно прошипела Армуда. – Ты сполна сможешь оценить масштаб моей мести, она многократно перевесит твою. А затем я все-таки убью тебя и уничтожу всю твою семью. За исключением Катана, мальчик служил мне верой и правдой, а я умею быть благодарной.

Только сейчас Гартош заметил стоявшего в дальнем углу Катана. Брат опустил голову, и, кажется, даже закрыл глаза. Можно только догадываться, что творилось в его душе – любимая женщина, какой бы гадиной она ни была, сцепилась в смертельном бою с единственным братом.

«Внимание! Ведьма отдает приказ своей драконнице!» – вовремя уловила сообщение Алаза.

– Квирт! – крикнул за спину носитель.

– Я все слышал и понял! Я её перехвачу! – быстро сообразил ждавший своего часа дракон и бросился из зала.

– Куда это побежал этот малыш? – вовсю потешалась ведьма. – Он собрался перехватить боевого дракона? Это такая шутка? Он, наверное, умеет летать?

– Все драконы умеют летать, – пожал плечами Гартош. – Ну, почти все.

– Ты хочешь сказать…

– Ты все правильно поняла. Квирт – дракон.

– Ему не справиться с Лиситой! Она приведет сюда своих сородичей, и они сотрут Торону с лица земли! О! Я тебе не говорила? – злорадству ведьмы не было предела. – Я назвала свою драконницу именем твоей жены. Ты же не против?

Оскола буквально передернуло от ненависти – ведьма ударила по больному месту.

Реакция Гартоша не скрылась от внимательного взгляда Армуды, и она решила добить своего противника.

– Смотри, Оскол, смотри! Ты сейчас увидишь, как умирала твоя жена.

Ведьма взмахнула рукой, и на большом зеркале на стене пошла рябь, а затем на нем появилось изображение.

Бой на узком перевале подходил к концу. В живых среди обороняющихся остался только один человек – Лисита. Буквально в паре шагов от неё лежали тела Ольвильды и Корула. Мать и сын прижались спинами и, видимо, до последнего дыхания защищали друг друга. Вокруг были разбросаны тела слуг и воинов, сопровождавших Осколов. Внизу на дороге виднелись тела нападавших, и их было немало.

Казалось, хрупкая женщина обречена, выдержать атаку десятка боевых магов ей не под силу. Но Лисита дала такой бой, которого от неё никто не ожидал, даже она сама. Наследница силы герцогини Алинейской не собиралась легко отдавать свою жизнь. Она не только упорно защищалась, но и яростно наносила ответные удары, интуитивно чувствуя, где находится враг. В стороны летели каменные брызги, разорванные злой магией тела улетали в пропасть, и нападавшие невольно остановились, слишком уж неестественно сильный отпор дала им эта маленькая женщина. Место боя показывалось с высокой скалы позади Лиситы. Именно на этой скале находилась ведьма. Она намеренно не вмешивалась в бой, испытывая неслыханное наслаждение от того, что Осколы умирали медленно, один за другим. Она каждой своей клеточкой впитывала увиденное, стараясь запомнить каждую мелочь.

Но когда бой немного утих, она решила больше не ждать и вмешалась в схватку. С Тартула сорвалось копье синего света и ударило в Лиситу, точнее в щит, который она держала. Гартош чувствовал, какое изумление испытала ведьма – её, казалось, беспомощная жертва выдержала удар боевого атрата. Армуда ударила еще раз, затем еще. Из носа и ушей Лиситы уже давно бежала густая черная кровь, но она упорно держала щит, не только над собой, но и над Ольвильдой и Корулом.

– Ты сдохнешь наконец или нет?! – кричала ведьма, нанося по Лисите очередной удар.

Силы Лиситы таяли с каждой секундой, а вместе с ними таял и магический щит. Армуда уловила момент, когда жена ненавистного Гартоша Оскола осталась беззащитной, и даже немного помедлила с завершающим ударом, желая насладиться этим моментом.

Лисита подняла измученные глаза, губы прошептали последнее слово, которое Гартош прочитал безошибочно – прощай. Его маленькая эльфийка знала, что Гартош увидит этой бой, и попрощалась с ним. Через секунду новое голубое копье прервало её мучения.

Носитель стоял оцепеневший. Ведьма добилась своего, ей удалось выбить своего врага из колеи. Сейчас его можно было одолеть голыми руками. Но ведьме этого было мало, ей необходимо было уничтожить Оскола морально.

– Если бы ты знал, какое наслаждение я испытывала, когда втаптывала твою жену в дорожную пыль, – словно откуда-то издалека донесся голос Армуды.

В следующий момент с руки носителя сорвалась ярко-белая молния, и ослепительная вспышка ослепила всех, кто находился в зале, в том числе и самого носителя.

* * *

Благодаря атратам зрение возвращалось быстро. Носитель сначала услышал, а затем сквозь мутную пелену и увидел, как по залу быстро трусит Аруш. Он подошел к месту, где раньше стояла Армуда, внимательно его осмотрел и обнюхал. От ведьмы не осталось и следа. Место было выжжено. Камни выгорели и местами полопались. Да и всему залу после боя, и особенно после последнего удара Гартоша, порядком досталось. Все зеркала оказались разбиты, мраморные колонны местами были закопчены, местами обожжены, люстры с магическими светильниками разрушены.

Зал постепенно заполнялся людьми. Магранг первым делом бросился к императору, который начал шевелиться и подавать признаки жизни. Дети Гартоша поспешили к своему отцу, чтобы убедиться, что с ним все в порядке. А сам Гартош стоял безучастно, словно ничего не видя и не слыша – перед его глазами в очередной раз прокручивался бой на перевале и последнее прощай от Лиситы. Боль потери с новой и новой силой накатывала на Оскола, и отодвинула назад все остальные чувства.

В боковую дверь вошли разочарованные Руткер и Алеандра.

– Та остроухая сволочь, что помогала разрушать Виктанию и травить Осколов, все-таки сумела смыться! – внес ясность в свое плохое настроение старый маг. – Но ничего, я достану этого выродка. – Он подошел к месту гибели ведьмы и поднял оплавленный кусочек металла. – Ох и сильны твои атраты! Полностью уничтожить такой мощный атрат, как Тартул, дорогого стоит.

«Это не мы, – тихо сказала Алаза. – Это сам Гартош. Точнее, его месть и ненависть».

Руткер тяжело вздохнул и отбросил остатки Тартула в сторону:

– Вот так всегда, все, что нам Осколам остается – это месть.

Гартош только сейчас начал приходить в себя. Он взглянул на брата. Катан почувствовал этот взгляд и оторвал глаза от пола.

– Я не знал, Гартош, – тихо сказал он. – Я действительно не знал. Если бы я знал, что это она Лиситу, я бы её собственными руками задушил.

Гартош молчал. Катан подошел к брату и протянул ему свой кинжал.

– Ты не убил меня в Камронте, так сделай это сейчас. Я не достоин быть Осколом.

– Уйди, Катан, – скривившись как от зубной боли, сказал Гартош. – Просто уйди и все.

Катан отбросил кинжал в сторону и побрел из зала.

Носитель осмотрел зал. Возле Витана уже хлопотали маги, приводя его в чувство и очищая от действия враждебной магии. Магранг раздавал команды, и гвардейцы бросались тут же их выполнять. Везде царила атмосфера приподнятости и деловая суета. Только Гартошу было тошно на душе, и даже присутствие детей не смягчало той боли, которую он сейчас испытывал. Немного постояв и поняв, что здесь сейчас обойдутся и без него, он пошел на выход.

– Ты куда, отец? – окликнул его Мартан.

– Мне нужно пройтись. Я скоро вернусь.

Никто не пошел вслед за главным действующим лицом в этом зале, в Тороне, да и по большому счету во всей Виктании.

Оскол шел по дворцу и всей кожей чувствовал устремленные на него со всех сторон взгляды. В этих взглядах читалось разное: восхищение, страх, ожидание еще какого-нибудь чуда. Но ему сейчас было наплевать, просто хотелось найти укромное место и от души повыть.

На выходе из дворца Гартош увидел знакомую фигуру. Катан никуда не ушел, он просто сидел на каменных ступенях и раскачивался из стороны в сторону. Носитель подошел и сел рядом.

– А ведь я её любил, – сказал Катан.

– Я знаю, – ответил брат.

– Может быть, даже больше тебя.

На это Гартош не ответил ничего. Только через время спросил:

– А Армуда?

– Армуда… Не знаю, Гартош. С ней я впервые почувствовал себя кому-то нужным. Любил ли я её? Наверное, любил. И поэтому прощал ей многое из того, что она здесь творила. Просто списывал все это на вздорный характер. Старался смягчить её слишком уж злобные выпады в ту или иную сторону. Это именно я настоял, чтобы командующим фронтом назначили Мервона.

– Что ты думаешь делать теперь?

– Не знаю. Возможно, исчезну из страны. Может быть даже с Иктива. Ты ведь не дашь мне остаться здесь до окончания войны?

– До окончания войны дам. А затем тебе действительно лучше будет уйти. Я даже могу тебе подсказать куда.

– Потом подскажешь. Может, мне повезет, и до конца войны я не доживу.

– Уезжай в Риглис, брат. Сходи на могилы, попроси прощения, а потом можешь отправляться на фронт, – после долгого молчания сказал Гартош.

Затем он поднялся и уже более твердым шагом вернулся во дворец.

* * *

Оживление во дворце все нарастало. Челядь и начавшие прибывать чиновники уже уверовали в то, что черные времена для империи закончились – ведь вернулись настоящие хранители трона. С Гартошем учтиво, но часто радостно здоровались, некоторых он даже узнавал и так же приветливо кивал в ответ.

В малом тронном зале, на месте побоища, уже начали наводить порядок. Витан стоял на ногах, и взгляд его был вполне осмысленным.

– Ну, здравствуй, друг, – раскрыв объятья, сказал он.

– Здравствуй, шалопай, – заключив в объятья, похлопал его по спине Оскол. – Влип ты здесь без меня.

– Что влип, то влип. А вместе со мной влипла и вся империя. Я ведь все понимал. Все, что происходило последние годы, только сделать ничего не мог. Меня словно вытеснили из собственной головы.

– Сознание Витана было вытеснено другим, более сильным сознанием, – подтвердил лорд Руткер. – Скорей всего, работа остроухого, для ведьмы слишком тонко. Хотя со своим Тартулом она сыграла свою роль – взломала защиту императора.

– Вон оно как вышло, Гартош, – вздохнул Витан, – наш родовой атрат сослужил плохую службу против нас самих.

– Бывает и похуже, – попытался успокоить друга носитель. – Твою магическую охрану мы усилим по максимуму, больше такое не пройдет.

Император с благодарностью улыбнулся и отметил:

– А ведь ты почти совсем не изменился. Словно и не прошло полтора десятка лет.

– Для меня прошло два десятка. Но об этом потом. Ты пришел в себя?

– Да, насколько это возможно. Какие наши действия?

Гартош думал недолго:

– Первым делом нужно сместить главнокомандующего. Затем связаться с лордом Мервоном и узнать, какая ему нужна немедленная помощь. Ну, а дальше по обстоятельствам.

– Слухи по столице распространяются быстро, – сказал Магранг. – Мне только что доложили, что лорд Тимрон, нынешний главнокомандующий, срочно покинул здание верховного штаба. Вероятней всего, он так же срочно покинет и Виктанию.

– Тем лучше, – не стал горевать Гартош. – Значит, сразу к Мервону. Зигул! Чего ты там скромно стоишь в сторонке? Иди сюда, расскажи, что случилось с Черным Легионом? Не сомневаюсь, что Армуда предприняла против него самые жесткие действия.

– Жесткие не то слово, – отозвался реатец. – Она попробовала уничтожить легион полностью, послав его в ловушку к северным племенам. Мой полк тогда пострадал больше всего. Примерно двум третям легиона удалось вырваться и вернуться в Виктанию. Ведьма придумала новое, не менее безрассудное и смертельное для нашего легиона задание. Но вмешался Лямир, король Волшебного Королевства. То, что черные единороги гибнут без всякой надобности, его возмутило. Он предложил Алькону, как временному командору, вернуть единорогов королевству. Алькон отказался. Тогда Лямир сделал новое предложение – он готов был дать убежище всему Черному Легиону, точнее тому, что от него осталось. Пересидеть там до лучших времен. Алькон согласился.

– Правильно сделал, – одобрил носитель. – Ну, а ты чего здесь остался?

– Семья у меня здесь, – виновато развел руками Зигул. – Семья большая. Всех забрать в Волшебное Королевство я не мог. Да и что мне там делать? Мой единорог погиб в бою. Так что я решил остаться, и ведьма ради смеха приставила меня к своим гвардейцам.

– Хорошо, я все понял. Думаю, что вернуть Черный Легион, точнее, то, что от него осталось, не будет большой проблемой. – Гартош повернулся к Руткеру. – Дед, пока я проверю, как дела на фронте, собери и проанализируй всю информацию по Виктании. Как вернусь, будем разбираться.

– Сделаю, – пообещал теперь уже снова Первый маг империи.

IV

Совещание в штабе Восточной армии подходило к концу, когда дежурный маг доложил, что из столицы поступило уведомление о прибытии важных гостей. Присутствующие недолго гадали, кто эту вдруг вспомнил, что на востоке идет война. Прямо в кабинете командующего открылся небольшой портал, и через него шагнули четыре человека, огромная собака и странного вида лошадь. Вот на пятнистую лошадку и устремились первые недоуменные взгляды офицеров и тур-генерала. Пегасу польстило такое внимание, и он продемонстрировал зрителям еще и свой набор клыков. Гартош не стал прерывать этот короткий спектакль, пытаясь понять, какое настроение царило в этой комнате до прибытия столичных гостей.

Лорд Мервон, наконец, перевел взгляд на людей и с шумом отодвинул кресло:

– Раздери меня демон! Гартош! Никак вернулся, чертенок?!

– Да, это я, лорд Мервон. Я вернулся.

Мервон подошел к сыну своего погибшего друга и внимательно его рассмотрел. Затем крепко, по-мужски обнял.

– Если ты прибыл из столицы, сразу вопрос. Как там обстановка? – спросил он, отстранившись.

– Ведьма мертва.

– Слава духам! – с облегчением выдохнул командующий армией.

В кабинете поднялся возбужденный гомон – эта весть обрадовала всех.

– Я только сегодня вернулся в Виктанию, поэтому успел немногое, – пояснил Оскол.

– Немногое? – удивился один из командоров. – Не успел появиться в стране, и сразу уничтожил эту гадину! Убить её пытались лучшие маги и воины, и все безрезультатно!

– У меня были хорошие помощники. Познакомьтесь. Герцогиня Алеандра – опытный и сильный маг. Она очень сильно помогла лорду Руткеру нейтрализовать, а затем обратить в бегство одного из помощников Армуды.

Алеандра скупо улыбнулась, обнажив свои тонкие клыки.

– Вампир? – без всякого страха поинтересовался Мервон. – Из Ларфа?

– Нет, она из другого мира, – объяснил носитель. – Но любезно согласилась помочь мне разобраться с проблемы моей страны. Брюнета зовут Квирт, он также из другого мира и также внес свою лепту в победу над Армудой и её командой. Ну, а Зигула большинство из вас должны знать – он командовал полком в Черном Легионе.

– Знаем. Помним, – подтвердили командоры.

– Жеребца зовут Пегас, он из того мира, откуда я прибыл в наш мир. Большой любитель свежего мяса.

– Это заметно, – прокомментировал кто-то из присутствующих офицеров.

– Аруша тоже многие из вас должны помнить.

– До сих пор вспоминаем, – с улыбкой подтвердил Мервон.

Каррлак гордо задрал голову и снисходительно посмотрел на Пегаса. Тот не остался в долгу, всхрапнул и хотел было наступить товарищу на хвост. Но Гартош прервал их обычную потасовку и обратился к командующему:

– Лорд Мервон, не могли бы вы обрисовать общую обстановку на фронте.

– Конечно, могу, Гартош. Подходи к карте. Смотри. – Тур-генерал выровнял карту и стал водить по ней карандашом. – В западном направлении гробросцы продвинулись почти на полторы тысячи латонов. В северном на тысячу. Под их контролем огромная территория. Они обогнули Старые Аргаты и вышли на просторы южной и центральной Виктании. Хорошо, что у них до сих пор наблюдается острая нехватка в кавалерии, иначе их успехи были бы еще весомее. На севере они уперлись в Розолс, и дальше их продвижение застопорилось.

– Розолс? – удивился Оскол. – Это что, баронство? Что-то я не припомню такой провинции.

– Нет, это нечто другое, – ухмыльнулся Мервон. – Как и на западе страны, на востоке также появились территории, которые объявили о том, что выходят из состава Виктании. Только на востоке это происходит более организованно. Два герцогства, одно княжество, три баронства и четыре графства объединились вместе и заявили о создании своего королевства.

– Ого, королевства! – не мог скрыть изумления Оскол. – И как такое могли допустить?! Ах да… Армуде такое развитие ситуации должно было принести особое удовольствие.

– Вот именно.

– Ты говоришь, что на западе происходит нечто подобное. Что происходит там?

– Ты еще не знаешь? На западе около двух десятков владетельных лордов объявили себя королями своих владений, что они больше не подчиняются Тороне.

– А что на юге, севере и в центре?

– Там пока тихо. Если это можно назвать тишиной. Север постоянно подвергается нападению северных соседей, и в одиночку им не выжить, поэтому об отделении там никто не думает. Центр ожидает прихода гробросцев, поэтому предпочитают держаться Тороны. А вот на юге также скоро могут появиться желающие отделиться от Тороны. У меня сложилось впечатление, что этим процессом кто-то управляет. И это не Армуда. Она лишь не мешала этому процессу.

– Вполне может быть, ты прав… – пробормотал Гартош, вспоминая свой давний разговор с Никором. – Ну да ладно, с этим разберемся потом. Продолжай о фронте.

– Гроброс давит нас пехотой, здесь у них явное преимущество, поэтому продвигаются они медленно, но уверенно. Главная их задача продвинуться как можно дальше на запад и отрезать нас от Тарта, поэтому они не слишком торопятся углубляться в леса центральной Виктании.

– Какими силами мы располагаем?

– Пять потрепанных пехотных легионов Восточной армии и два кавалерийских. Недавно присоединились два пехотных легиона Центральной армии и один кавалерийский, да и то потому, что Гроброс вошел на их территорию. Ну и еще около двадцати тысяч ополченцев. Их количество почти не изменяется, несмотря на то что потери среди них самые большие, так как постоянно пробираются новые добровольцы.

– Пробираются? – удивился Квирт. – Добровольцам не дают прийти на фронт?

– Именно так, – подтвердил Мервон. – Армуда дала указания верным частям, что вести войну должна только армия, а долг гражданского населения снабжать нас.

– И как снабжение? – с улыбкой поинтересовался Оскол.

– Никак, – с такой же улыбкой ответил тур-генерал. – Все оружие производим сами, продовольствие только то, что могут оторвать от себя местные жители.

– Удивляюсь, что гробросцы продвинулись всего на полторы тысячи латонов, – пробормотал Гартош.

– Если бы воевали только солдаты, враг занял бы уже половину страны, а там и Жеран ввязался бы. Но Гроброс встретил ожесточенное сопротивление со стороны местного населения. Около полутора десятка городов находятся в осаде и до сих пор держатся. На их осаду требуются силы, поэтому загорцы не могут все силы бросить на захват новых территорий. Хотя недавно сил у них прибавилось. На фронте появились гарпты.

– Во как! – неподдельно удивился носитель. – Не удалось снова втянуть в войну кентавров, попросили помощи у гарптов?

– Мы взяли в плен нескольких военных вождей. Они сообщили, что их шаманы передали им волю богов – гарпты должны перейти горы и прославить себя боевыми подвигами против виктанийцев. А также захватить богатые трофеи и много пленных.

– Боги передали волю… – задумчиво протянул Гартош. – Самих шаманов бы захватить. Разузнать из первоисточника, что это за боги.

– Пока шаманов не попадалось, – улыбнувшись, развел руками тур-генерал.

– Попадутся, – пообещал носитель и продолжил обсуждение дел на фронте. – Если я правильно понял, но гробросцы наступают не спеша, планомерно захватывая новые территории.

– Именно так, – подтвердил Мервон. – Они явно надолго решили задержаться на нашей земле. Города и села опустошаются полностью. Местных жителей, кто не успел или не захотел уйти с насиженных мест, угоняют за Межевые горы. Незавидная их там ждет участь. Рабство. На захваченных землях уже появились новые поселенцы с той стороны гор. Поэтому так ожесточенно дерутся за свою землю наши люди. В Старых Аргатах загорцы до сих пор не могут чувствовать себя хозяевами, а в некоторых долинах их нога не ступала ни разу – не пускают. В лесистой местности успешно действуют летучие отряды из местных охотников и егерей внутренних легионов. В общем, несладко пришельцам.

– Да, с рабством и поселенцами гробросцы погорячились. Думаю, что даже вопреки запрету Армуды, скоро армия в основном состояла бы из добровольцев.

– Наверняка, – согласился с Осколом Мервон. – Пожалуй, стоит упомянуть еще об одних добровольцах.

– О каких? – заинтересовался Гартош.

– Тарты.

– Тарты? – неподдельно удивился носитель. – Но они ведь не участвуют в войне.

– В войне нет, а в боевых действиях да, – хитро улыбнулся тур-генерал. – Официально Тарт нейтрален, пока нейтрален. Но это не мешает им присылать нам в помощь своих солдат. Лучники, пехота и, конечно, кавалерия. Не менее пяти тысяч бойцов одновременно находятся на фронте.

На страницу:
3 из 6