Полная версия
Охотник мёртвого леса
«Надо же было обязательно наесться не пойми чего прямо накануне важного задания! – раздраженно думал он, переступая через лесные коряги и ветки. – Лучше бы я один поехал. Нет, конечно, от Джулии есть польза, она может меня подстраховать в крайнем случае. Но если сейчас начнется вся эта ерунда – это будет просто черт знает что!»
Джереми вышел к реке. Погода испортилась, небо стало пасмурным и серым, от воды дул прохладный ветер. Тот берег, где стоял молодой человек был песчаным, в хорошую погоду здесь, пожалуй, можно было даже купаться. А с противоположной стороны возвышалась отвесная крутая скала с одиноко растущей прямо из-под камня кривой сосной. Молодой человек от нечего делать подошел ближе и стал разглядывать дно реки. Вода была прозрачной, так что виден был каждый камушек и даже мелкая монетка, неизвестно как здесь оказавшаяся.
Джереми был готов поклясться, что находился на этом пустынном пляже абсолютно один и слышал лишь шум деревьев и плеск реки. Поэтому, когда он повернул голову и увидел буквально в нескольких шагах от себя незнакомую девушку, его едва инфаркт не хватил. Молодой человек даже отпрянул от неожиданности.
– Господи! Что ты тут делаешь? – пораженно воскликнул он.
Этот вопрос его особенно взволновал, потому что Джереми был уверен, что за время своей работы неплохо натренировал магическую интуицию, да и слухом обладал весьма неплохим, а значит к нему было просто невозможно подкрасться незаметно! Тем не менее, эта загадочная девица как-то умудрилась оказаться рядом с ним абсолютно бесшумно.
Джереми не нравились такие сюрпризы, он даже машинально сунул руку в карман, где всегда носил нож–артефакт. Мало ли с какой целью к нему подошла эта неизвестная, вдруг ее подослал Охотник? Или еще какой-то неведомый враг…
Некоторое время молодой человек и незнакомка пристально разглядывали друг друга. Джереми был готов поклясться, что никогда прежде не видел эту девушку. На вид ей можно было дать от двадцати пяти до тридцати лет. Худощавая, достаточно красивая, только чересчур, можно даже сказать нездорово, бледная, с рыжими волнистыми волосами длиною до плеч и большими яркими карими глазами.
Одета незнакомка была в простое черное платье до колен. Но когда Джереми опустил взгляд к ее ногам, то во второй раз обомлел. Ноги неизвестной не касались земли. Точнее даже было сказать, они просто растворялись в воздухе, так что ступней не было видно. Глаза молодого человека буквально округлились от такого зрелища, и он еще больше отпрянул назад, планируя развернуться и убежать обратно к машине.
Джереми совсем не горел желанием общаться с какими-то потусторонними девицами-привидениями. Тем более, ему уже хватило подобного общения во время выполнения последнего задания, когда ему каждую ночь являлся призрак одной покойной представительницы очень богатого рода, чью могилу он потревожил.
– Джереми, постой! – неожиданно произнесла неизвестная.
Голос ее был отнюдь не загробный, а вполне себе живой, даже приятный.
То, что какая-то призрачная дамочка знает его по имени, повергло молодого человека в полнейший ступор.
– Кто ты такая? – пораженно спросил он. – Ты что призрак? – Джереми снова с опаской покосился на ноги неизвестной. – Что тебе от меня надо? Я твою могилу не трогал, честно говорю! И я тебя не убивал, я точно помню!
– Успокойся, не тараторь! – поморщилась призрачная девица. – У меня мало времени. Я здесь, чтобы предупредить тебя. Я пришла из будущего. Это очень–очень сложная магия, мне пришлось приложить немало усилий, чтобы оказаться здесь. Из-за заклятия ты видишь меня так, будто я призрак, но я абсолютно живой человек. По крайней мере пока, – задумчиво добавила она.
– Из будущего? – недоверчиво переспросил молодой человек, ему пока что не доводилось сталкиваться ни с чем подобным. – Значит, там в будущем я тебя знаю?
– Да, я твоя будущая жена! – довольно заявила девушка.
– Что еще одна? – усмехнулся Джереми, вспомнив какой фразой его сегодня разбудила Джулия. – Судя по всему, в будущем я многоженец.
Этот забавный момент немного разрядил обстановку. Молодой человек расслабился и больше не испытывал страх, а косился на свою неожиданную знакомую с искренним любопытством.
– Что значит еще одна? – нахмурилась его призрачная собеседница.
– Не важно, – отмахнулся Джереми. – Спросишь у меня об этом там в будущем. Зачем ты пришла, жена? Чего тебе в своем времени не сиделось?
– Это не смешно, Джереми! – укоризненно заявила его потенциальная супруга. – Я здесь, чтобы предупредить. Тебе нельзя ходить в тот дом, ты можешь не вернуться оттуда живым! Умоляю, не ходи туда!
– В какой дом? – насторожился молодой человек.
– Ты все прекрасно понимаешь! Пожалуйста, воспринимай мои слова серьезно!
– Постой–постой! – спохватился Джереми. – Если ты говоришь, что мы познакомились с тобой в будущем и ты якобы стала моей женой, значит со мной ничего не случилось. Если бы я погиб в этом доме, то мы бы и не встретились. Логично же?
– Да, да! – поспешно проговорила девушка. – Я узнала, что ты спасся только благодаря тому, что я тебя предупредила! Мне пришлось перерыть почти все книги в магическом университете, чтобы найти это заклятие и помочь тебе. То есть, если бы я не пришла к тебе сейчас, то мы бы и не встретились потом. Ты бы не спас меня в дальнейшем!
– Какой-то замкнутый круг получается, – задумчиво произнес молодой человек.
– Да! Так всегда и бывает, когда пытаешься вмешаться во временные события! Если ты пойдешь в этот дом, то либо погибнешь, либо с тобой произойдет что-то очень плохое. Прошу, послушайся меня! – в глазах незнакомки читались искренняя тревога и беспокойство. – И еще кое-что…Это заклятие так работает, что потом ты забудешь об этой встрече, и когда мы встретимся наяву в будущем, ты меня не узнаешь. Все пойдет своим чередом, как и положено. Но я не знаю, когда это событие выпадет из твоей памяти. Может быть, через день, а, может быть, через месяц. Не ходи в тот дом, пока ты не забыл мое предупреждение!
Джереми почувствовал, как в кармане у него вибрирует мобильный телефон. Видимо, Джулии стало лучше, и она принялась искать своего спутника. Но молодой человек был слишком увлечен текущими событиями, чтобы ей ответить.
– Подожди! Расскажи еще что-нибудь о моем будущем! – сгорая от любопытства, попросил он. – Из какого ты временного отрезка моей жизни? Сколько мне там лет? Кем я стал? Я очень богатый, да?
Судя по тому, как фыркнула его собеседница, ответ был скорее отрицательным.
– Джереми, тебе не нужно сейчас этого знать. Запомни главное: тебе нельзя ходить в тот дом, потому что там тебя ждет…
– Джереми, где тебя черти носят?! – раздался возмущенный голос за спиной молодого человека.
Он обернулся и увидел недовольную Джулию. Судя по всему, ей не понравилось пробираться через лесной бурелом в летних туфельках на каблуках. Она остановилась, скрестив руки на груди и прожигая своего друга негодующим взглядом.
– Я звонила тебя уже раз пять! Ты что оглох?
– Нет, просто я разговаривал с…
Молодой человек обернулся и увидел, что песчаный берег пуст. Таинственная девушка-призрак из будущего куда-то испарилась при появлении Джулии.
– С кем? Сам с собой? Ты что рехнулся?
Блондинка подошла к своему спутнику и демонстративно пощупала его лоб, словно желая проверить температуру.
– Да не важно, – отмахнулся Джереми.
Он сам никак не мог понять, что с ним только что произошло.
– Слушай, а такое возможно, чтобы человек пришел из будущего и выглядел как призрак, но был живым и хотел тебя о чем-то предупредить? Ну, ты же училась в университете и должна знать. Есть такие заклятия? Они, наверное, очень сложные, – все-таки не удержался и спросил он.
– Джереми, скажи честно, – Джулия серьезно взглянула на него. – Ты что-то употребляешь, да? Покажи-ка свои зрачки. Знаешь, я ничего не скажу мистеру Рэю, но ты лучше завязывай с этим делом. Ты можешь так растерять все свои способности. Помнишь Кира? Он тоже был снайпером, а потом под действием таблеток потерял свой навык, и мистер Рэй сам его убил за то, что тот промазал два раза…
– Отстань! Ничего я не употребляю, что за чушь!
Молодой человек раздраженно махнул рукой на свою собеседницу и отправился обратно к машине. То, что он сказал, было чистой правдой, Джереми никогда не пробовал наркотиков, ему хотелось, чтобы его разум всегда оставался трезвым и незатуманенным. Он и к алкоголю не испытывал патологической привязанности, хоть и мог иногда выпить по настроению в баре.
– Скажи лучше, что ты ничего не знаешь про такие заклятия, – бросил он на ходу Джулии, которая еле поспевала за ним на своих каблуках.
– Я не знаю?! Я в отличие от тебя училась в университете!
– А толку то!
Молодой человек первым добрался до машины и сел за руль. Недовольная девушка через какое-то время догнала его, уселась на пассажирское сидение и сбросила ненавистные туфли.
– Не понимаю, зачем ты так вырядилась, собираясь на задание, – заметил Джереми, поворачивая ключ зажигания.
– Для тебя старалась, – обиженно заявила блондинка. – Мы же давно не виделись. Сейчас переоденусь.
Она достала с заднего сидения свою сумку и принялась переодеваться в джинсы и кроссовки.
– А по поводу твоего заклятия, – вспомнила она. – Не бывает такого сильного колдовства! – уверенно сообщила Джулия. – Точнее, может, и бывает, но, чтобы проделывать все эти штуки со временем, нужно быть магом просто высочайшего уровня. Каким-нибудь Творцом Вариаций, например. А я что-то сомневаюсь, что такие профи вот так запросто шляются в этом занюханном лесу! Ты это всерьез все говорил?
– Нет, просто решил тебя разыграть, – соврал молодой человек. – За то, что нам пришлось останавливаться и терять время.
Джереми понял, что его подружка все равно не скажет ничего толкового на этот счет, но ему не хотелось, чтобы она рассказала о его видениях мистеру Рэю или еще кому-нибудь. Вдруг его тогда сочтут чокнутым? А в том, что Джулия может всем насплетничать, молодой человек не сомневался.
– Вот придурок! А я поверила, – обиженно заявила девица и отвернулась к окну.
Правда, молчала его спутница недолго, потом она принялась возмущаться и поливать грязью владельцев гостиницы, в которой она отравилась.
– Как только освобожусь, непременно напишу отзыв про их отвратительную кухню! Я не поленюсь и оставлю его на всех сайтах, которые найду! Поставлю им двойки, нули и единицы! Пусть знают, как нужно нормально готовить! – недовольно ворчала она.
Джереми слушал в полуха. Он думал о том, что с ним только что произошло. Что за странное видение у реки? Неужели та девушка, правда, его знакомая из будущего? Молодой человек никак не мог поверить в подобное.
«Может, это такой розыгрыш? – размышлял он. – Намного проще подослать ко мне какой-нибудь фантом, который никак не связан с будущим и всеми этими путешествиями во времени. Но зачем кому-то так меня разыгрывать? Это явно не банальная шутка. Что, если это все – происки Охотника? Может быть, он знает, что мы едем к нему? Если он такой профессионал, он мог заметить слежку. И теперь он упражняется в магии, подсылая ко мне фантом в виде симпатичной девицы, которая отговаривает меня к нему ехать. Рассчитано все на то, что я ее увижу, испугаюсь и поверну обратно. Вот только выхода у меня все равно нет. Я не могу прийти к мистеру Рэю со словами: извините, я тут увидел призрак какой-то девушки, и она посоветовала мне не выполнять Ваше задание, простите и поймите. В лучшем случае меня поднимут на смех, в худшем на полном серьезе примут за сумасшедшего. Но в обоих вариантах мистер Рэй меня с позором уволит, а, может, сразу пристрелит. Нет, даже, если эта девушка действительно из будущего, в чем я о-очень сильно сомневаюсь, иного выхода, кроме как ехать в тот дом, у меня нет».
Джереми съехал на обочину и стал парковать там машину.
– Эй, мы же еще не доехали! – удивилась Джулия.
– А ты предлагаешь нам подъехать прямо под окна к этому типу? Может, еще фарами ему поморгать? Типа: эй, приятель, мы тут, выходи, мы тебя пристрелим! Дальше пойдем пешочком, чтобы не привлекать к себе внимание.
– Ладно, ты прав, – стала серьезной девушка.
– У меня с собой артефакт, который мне достался с прошлого задания.
Молодой человек достал из внутреннего кармана куртки прозрачную подвеску на цепочке и продемонстрировал своей подружке.
– Этот камушек сделает мою ауру незаметной.
В мире магии существовало множество заклятий, позволяющих колдуну стать невидимым, но любой другой мало-мальски опытный маг мог легко ощутить рядом с собой чужое присутствие, ориентируясь на ауру. Поэтому подвеска–артефакт, которую Джереми чисто случайно заполучил во время одного из предыдущих заданий, сейчас была очень кстати.
– Хорошо, а то я думала, что ты про нее забудешь, – хмыкнула Джулия.
– Ага. Я ж не дурак, – ответил молодой человек, пряча подвеску обратно во внутренний карман куртки.
– У меня тоже для тебя кое-что есть, – внезапно заявила блондинка.
Она достала из своей сумочки два одинаковых браслета. Украшения эти выглядели крайне непрезентабельно. Казалось, что толстая цепь, составляющая браслет, была выполнена из дешёвого пластика. В центре цепочки помещался аляповатый, похожий на пластмассовый, камушек.
– Что это? Ты их в детском отделе стащила? – удивился молодой человек.
– Как смешно! – демонстративно закатила глаза Джулия. – Эти браслеты помогут нам держать связь между собой. Я не думаю, что, если запахнет жареным, у тебя будут время и возможность, чтобы позвонить мне и сказать: дорогая, помоги! Да и разговаривать по телефону незаметно от Охотника, тоже трудновато. А так ты просто должен будешь нажать на этот камень, я тут же это почувствую и приду тебя спасать.
– Ага, спасешь ты меня, как же, – проворчал Джереми, но проворчал, скорее, для вида.
На самом деле ему понравился такой вариант подстраховки. Учитывая репутацию Охотника, от него можно было ожидать чего угодно, и вдвоем у них было больше шансов его одолеть.
– Ладно, я пойду первым, – решил молодой человек. – Попробую незаметно проникнуть в дом. Может быть, даже покараулю рядом. Вдруг он подойдет к окну, и я смогу его пристрелить…
– Так себе план, – усмехнулась девушка. – Не думаю, что он такой дурак и станет разгуливать прямо под окнами. Наверняка Охотник знает, что к нему может нагрянуть снайпер. Поэтому не надо ждать, что он спокойно выйдет покурить на балкон или станет шастать возле дома. Думаю, он сам будет применять заклятия невидимости, когда соберется куда-то выходить. Так что караулить его мы можем очень долго и безрезультатно. Мистер Рэй считает, что лучше всего незаметно проникнуть к нему в дом и застать врасплох. Пристрелить прямо в собственной постели.
– Ага. Жаль, что сам мистер Рэй не хочет этим заняться, – мрачно заметил Джереми. – Советы раздавать всегда проще.
– Такая уж твоя работа, – пожала плечами его спутница.
– Ладно, хватит болтать, – поморщился молодой человек. – В общем, я иду первым. Ты какое-то время оставайся в машине, затем пойдешь следом и будешь прятаться рядом с домом. Если мне понадобится помощь – войдешь внутрь. Я не хочу, чтобы мы шли вместе. Если там вдруг заготовлена какая-то ловушка, мы сразу угодим в нее вдвоем и не сможем помочь друг другу.
– Ладно, хорошо, я поняла, – кивнула Джулия. – Удачи!
Похоже, она стала вполне искренне переживать за своего приятеля, потому что на прощанье даже расщедрилась на эмоции и поцеловала его в щеку. Впрочем, Джереми сейчас было явно не до нежностей.
Он произнес заклятие невидимости и вышел из машины. По идее у него было неплохое прикрытие: подвеска – артефакт делала незаметной его ауру, а специальное заклятие скрывало от глаз других людей. Рядовой колдун его бы точно не заметил, но тут речь шла о профессионале высочайшего уровня. Джереми не удивился, если бы узнал, что его противник умеет нейтрализовать заклинания и артефакты. Не зря же он уже избавился от такого количества киллеров, покушавшихся на него.
Молодой человек шел по лесу, сжимая в руках автомат. Он старался двигаться максимально тихо, но все равно невольно производил какой-то небольшой шум. То какая-нибудь ветка треснет под ногами, то еще что-то. Особенно сильно это было заметно из-за того, что в лесу царила просто удивительная тишина.
«Почему здесь так тихо? – взволнованно размышлял Джереми. – Ведь в лесу должны быть птицы, какие-то насекомые, животные. Они все могут издавать звуки, но я не слышу даже шума ветра и листвы. Как будто я – единственное живое существо в этой чаще. Может, Охотник расставил вокруг своего дома какие-то особые охранные заклятия, которые дают такой побочный эффект? Тогда это будет дополнительной проблемой».
Вскоре деревья расступились и молодой человек увидел дом, одиноко стоявший на расчищенной от лесной растительности поляне. Он был обшит деревом, но имел огромные панорамные окна на первом этаже. За стеклом горел уютный желтый свет. Из-за отсутствующих занавесок и жалюзи Джереми мог хорошо разглядеть все, что происходит внутри. Он видел книжные шкафы, люстру, комнатные цветы, какие-то вещи, но не самого владельца этого «поместья». Вокруг дома было тихо и изнутри не доносилось ни звука. Впрочем, хозяин мог находиться на втором этаже. Пока они с Джулией добрались, уже успело стемнеть, и Охотник мог банально уснуть. Каким бы крутым он не был, а сон еще никто не отменял.
Молодой человек аккуратно подошел ближе. Его интересовало, есть ли возле дома какая-то магическая защита. Если Охотник окружил свою «крепость» особыми охранными заклятиями, то нарвавшись на них, Джереми рисковал получить ощутимый удар током, или, вообще, превратиться в горстку пепла. Лучше потратить дополнительные время и силы на нейтрализацию защитных заклинаний.
Молодой человек подобрал с земли маленький камушек и зашептал на него какие-то заклятия. Его магический амулет в виде тонкой золотой цепочки с небольшим красным гранатом, являвшимся камнем–проводником, замерцал в темноте, едва не выдав своего хозяина. Джереми поспешно закрыл его ладонью. Ничего было не поделать, колдовать без своего личного амулета не мог почти ни один колдун. Специальные камни требовались для того, чтобы перевоплощать личную магическую энергию мага в нужные заклинания.
Закончив шептать, молодой человек легонько, но метко бросил камушек. Тот преодолел все расстояние от Джереми до дома и благополучно врезался в стену, упав на землю. Если бы вокруг существовала магическая завеса, то камень должен был замерцать в темноте, пролетев сквозь нее. Но подобного не произошло. Это с одной стороны обрадовало молодого человека, но в тоже время заставило насторожиться. Из плюсов данной ситуации было то, что ему не потребуется возиться со сложными защитными заклятиями, но удивляло, что Охотник почему-то не посчитал нужным позаботиться о собственной безопасности.
«Может, он возомнил себя таким крутым, что не считает необходимым тратить энергию на защитную магию? – размышлял Джереми. – Что к нему все равно никто не сунется, а если и сунется, то получит по первое число. Главное, чтобы это не оказалось ловушкой…»
Молодой человек принялся аккуратно обходить дом, прикидывая, как ему лучше попасть внутрь. Дверь наверняка должна быть заперта, а выламывать ее будет слишком шумно. Это очевидно привлечет внимание, так же, как если он примется копаться отмычкой в замке.
Джереми немного прошелся по периметру и заметил, что одно из окон на первом этаже слегка приоткрыто, видимо, для проветривания. Молодой человек схватился за наружный выступ подоконника, подтянулся на руках и заглянул внутрь. В комнате никого не было, в доме по-прежнему царила тишина. Джереми решил, что это его шанс. Он аккуратно оттолкнул оконную раму и влез в окно, благо его физическая подготовка ему вполне это позволяла.
Молодой человек бесшумно опустился на пол в комнате. Он двигался так тихо, что чисто теоретически открывшееся окно можно было списать на дуновение ветра. Джереми бесшумно шел по комнате, держа наготове автомат и готовясь в любой момент выстрелить или произнести какое-нибудь боевое заклятие.
В доме, как будто, никого не было. Если бы не ярко горевший свет, можно было предположить, что хозяева куда-то уехали. В комнате царил просто идеальный порядок, нигде не было ни одного лишнего предмета. Так бывает в приготовленных для гостей гостиничных номерах. Обычно, когда человек непосредственно живет в конкретном помещении, там появляются «следы» в виде оставленной на диване книги, чашки с чаем на столе, ботинок в прихожей, одежды и так далее. Здесь же не было ничего подобного. А еще в доме было очень холодно, как будто тут не включали отопление несмотря на то, что ночь выдалась достаточно прохладной.
Убедившись, что в первой комнате никого нет, Джереми последовал дальше, по-прежнему оставаясь начеку. Молодой человек полагался не только на свои глаза, но и на магическое чутье. Но, как он не старался прислушиваться к своим ощущениям, он не чувствовал чужой ауры и не улавливал колебаний магической энергии, которые бывают, когда кто-то недавно колдовал или пользовался каким-то артефактов. Складывалось впечатление, что здесь вообще давно не бывали люди. В доме было тихо как в склепе.
«Может, Джулия и ребята мистера Рэя ошиблись? – размышлял про себя Джереми. – Может быть, Охотник был здесь, но это не его постоянное жилье, а лишь перевалочный пункт, и он уже давно уехал. Возле дома я, кстати, не заметил ни одной машины. Не пешком же он сюда добирается…Мог, правда, конечно, телепортировать, но все же…такое ощущение, что здесь никого нет. А свет могли специально оставить для привлечения внимания».
Молодой человек заглянул на кухню, там тоже было пусто. Он бегло оглядел маленькое помещение, где располагались стол, пару шкафов и холодильник. Спрятаться там было негде. Джереми решил двигаться дальше. Прямо рядом с кухней в узеньком коридоре находилась винтовая лестница, ведущая на второй этаж. Но едва он только повернул голову в ее сторону, как боковым зрением заметил на кухне возле холодильника темный силуэт.
«Не может быть!» – только и успело промелькнуть в голове у молодого человека.
Он был на сто процентов уверен, что на кухне никого не было и спрятаться там невозможно. Джереми просто молниеносно развернулся в сторону неизвестного и нажал на курок. Несколько пуль полетели в незнакомца, одетого во все черное с надвинутым на голову капюшоном от куртки. Молодой человек прекрасно стрелял, он не мог промахнуться с такого близкого расстояния. Три пули попали точно в цель и очутились в груди предполагаемого хозяина дома. Точнее, должны были очутиться…Выстрел был произведен, промаха не было, но незнакомец вместо того, чтобы упасть замертво, двинулся прямиком на Джереми.
«Он что в бронежилете? Но с такого расстояния…» – пронеслась в голове молодого человека паническая мысль.
Он понял, что все пошло не по плану, и поспешно коснулся камня на нелепом браслете, который всучила ему Джулия. Сделал он это за считанные секунды, а всего через мгновение сильная, словно стальная, рука схватила его за горло, резко подняла, развернула и прижала спиной к холодной стенке кухонного холодильника. Молодой человек почувствовал, что задыхается. Он лишь подсознательно поразился, каким сильным оказался его противник. Джереми был достаточно крепким и хорошо физически развитым парнем, а неизвестный поднял его словно пушинку.
Нападавший выбил из рук молодого человека автомат, и тот упал на пол. Их лица оказались на близком расстоянии друг от друга. Охотник, а Джереми был уверен, что это не мог быть никто иной, словно желал поближе разглядеть смельчака, осмелившегося на него напасть. Но молодой человек не мог сделать того же. На хозяине дома под капюшоном оказались надеты черная шапка балаклава и широкие темные очки, которые обычно носят от солнца. Судя по всему, он крайне не хотел, чтобы кто-то знал его настоящее лицо.
– Кто ты? – хрипло произнес Охотник.
Но Джереми не мог ничего ответить, даже если бы очень захотел. Его горло было словно зажато в стальные тиски. Он мог только хрипеть и задыхаться, пытаясь вырваться. Молодой человек понял, что еще немного и он потеряет сознание от удушья, но Охотник неожиданно отпустил его. Джереми рухнул на пол словно мешок. Пока он пытался отдышаться и прийти хоть немного в себя, хозяин дома сделал несколько шагов к оставшемуся валяться на полу автомату и изо всех сил наступил на него ногой. А дальше глаза молодого человека буквально округлились от изумления. Крепкий автомат, который было не так просто сломать, буквально рассыпался под ногой у не слишком то и крупного на вид Охотника.
«У него что там титановый протез вместо ноги? Это какую ж нужно иметь силу…» – промелькнуло в голове у пораженного молодого человека.
Едва только перед его глазами перестали мелькать мушки и темные круги, как Джереми поспешил вскочить на ноги и бросился к противнику, чтобы нанести ответный удар. У молодого человека была превосходная реакция, но Охотник, тем не менее, его опережал. Хозяин дома молниеносно развернулся и перехватил занесенный кулак Джереми, который был уже в нескольких сантиметрах от его щеки. Охотник больно схватил молодого человека за запястье, и Джереми вдруг почувствовал, что его рука буквально горит огнем, словно к ней приложили раскаленную спицу. Молодой человек не выдержал и, стиснув зубы, застонал.