
Полная версия
Система. Забвение. Конец начала 2. Книга вторая. Цикл «Икосаэдр. Бронзовый аддон»
С остальными существами что-то произошло. Они издали режущий уши писк и, оставив всех в покое, стали быстро удаляться обратно, туда, откуда появились, – в самую глубь болот.
Я видел, как Лея поднялась с земли. Ее теснили сразу двое. Еще бы минута и даже я не смог бы ей помочь. Только чудо в поведении болотных тварей спасло ей жизнь. Но все оказалось намного прозаичней…
– Поздравляю! – отдышавшись, сказала женщина. – Тебе посчастливилось убить вивьерну-монарха.
– Кого? – не понял я, все еще находящийся под впечатлением быстрого отступления крылатых созданий.
– Вивьерна-монарх – предводитель этих самых выродков – самая опасная и кровожадная тварь. Ты просто настоящий везунчик. Не многие похвастаются, что в бою с ней не только сумели выжить, но и одержать верх. Теперь им понадобится некоторое время, чтобы выбрать нового предводителя. Ты выиграл его, но, если мы не успеем убраться достаточно далеко, и они смогут нас найти – ничто нам не поможет. Их будет сотня. Мы не протянем и получаса. Поэтому нужно спешить! Всем занять свои места! Охрана по периметру! Отходим немедленно! Убитых не брать! Пусть болотники радуются. Это даст еще несколько минут форы.
– Мы не можем оставит убитых на растерзание этим падальщикам!
– Можем. И мы их оставим.
В невозможности что-либо предпринять я сжал кулаки и долго смотрел вслед удаляющейся Лее. Вскочив в седло, я замыкающим поехал за удаляющимся караваном, в последний раз глянув на тех, кто остался лежать в болотной жиже. Четырех наемников не досчитались купцы. Еще двое оказались сильно ранены, чтобы продвигаться самостоятельно и их перевозили в крытой телеге для сопровождающих. Как я сумел узнать, их решили оставить в Собре и, набрать, если такое получится, новых воинов. Оставшиеся топи нужно было пройти быстро, нигде не задерживаясь и не устраивая привала до самого поселения. Все опасались оказаться настигнутыми тучей болотных хозяев. Опасался и я, но не потому, что не могу сохранить жизнь людей и некий ценный груз, а из-за того, что прервется смысл моего здесь присутствия: я не найду то, что нужно, и ход истории не изменится. «Ход истории… Смешно сказать! В таком захолустье разве можно изменить прошлое, чтобы переписать настоящее? За все мое присутствие в этом мире я не повстречал ни одного мага. Лишь жалкие намеки на их существование. Может, их и нет здесь вовсе?» В своих мыслях я стремился не отстать от каравана. Я пытался не думать о посторонних вещах – только о той временной работе, за которую взялся, но это все же оказалось выше моих сил, и размышления о глобальном не выходили из головы.
Утро нового дня принесло радостные новости: во-первых, в десятке километрах от нас находилось долгожданное местечко – Собра; во-вторых, за нами так никто и не увязался в погоню. Так что тактика Леи оправдала себя на все сто. Не горел я желанием встречаться с этими тварями. С кем угодно, но эти вызывали как раз то отвращение, когда хотелось в буквальном смысле блевать о тих вида, запаха и собственных процессов, происходящих в организме при виде всего этого.
Пришпорив коня, я быстро переместился в начало каравана, что весьма удивило Лею, ехавшую рядом с господином Ло.
– Ты еще жив? – усмехнулся он, глядя на меня. – Я думал, ты сгинул на тех болотах, что мы миновали.
– Вам так не нравился мое присутствие возле ваших караванов? Если так, я могу покинуть Вас в Собре!
– Что ты, мой мальчик, что ты! Я просто удивлен твоей живучестью и бесстрашием. Вивьерны многих моих хороших воинов лишили рассудка или заставили остаться в своих краях навсегда. Побольше бы мне таких смельчаков, как ты, и мои дела, несомненно, пошли бы в гору.
– Я в этом не сомневаюсь, господин Ло.
Повернув коня в сторону, я отъехал на почтительное расстояние, чтобы не слушать пустую болтовню зажиточного купца. Его слова ровным счетом ничего не значили. Это как слушать работодателя, который хвалит за успешно выполненный план, но не при каких условиях не желает поднимать заработную плату. Знавал я на гражданке несколько таких индивидуумов. Для них закончилось все печально.
Болотистая местность закончилась, и мы выехали на равнину с попадающимися иногда скоплениями небольших групп деревьев. Дороги как таковой не было, поэтому приходилось тщательно осматриваться, стараясь не попасть колесом в яму, которых здесь оказалось предостаточно. К вечеру этого дня на горизонте показались домишки Собры. Я почувствовал некоторое облегчение, да и другие наемники тоже. Они оживились, и стали разговаривать между собой не так натянуто и зло.
– Не обращай внимания. Господин Ло всегда такой, – сказала Лея, подъехав ко мне почти у самого въезда в деревушку. – Он плевать хотел на наемников. Его интересует только сохранность своего состояния, а смерть любого из сопровождающих – лишь мелочь для него и риск потерять капитал на следующем участке дороги. Поэтому люди у нас пополняются постоянно.
– Знакомая ситуация. Проходили через такое.
– В том месте, из которого ты пришел, были такие люди?
– Да. Они есть везде.
Пришпорив коня, я оставил позади женщину и не желая больше ни с кем вступать в разговор, поскакал впереди каравана.
Собра встретила нас намного лучше, чем Сеш меня в свое время. Жители явно знали, что в это время будут проходить обозы и они смогут немного поторговать и купить нужные вещи. Небольшая площадка в центре поселения была усеяна людьми. Жители зазывали покупателей на все лады, расхваливая свой товар, но наемники мало интересовались теми безделушками, что предлагала Собра, не говоря уже о купцах, которые ухмылялись, проходя мимо торговых лотков, о чем-то тихо переговариваясь друг с другом. Больше сего сопровождающие каравана заинтересовались небольшой кузницей в стороне от торговых рядов, где хозяйкой и кузнецом оказалась коренастая женщина лет сорока. Некоторые с любопытством разглядывали ее, не доверяя работе, другие же стали примерять доспехи и размахивать взятыми со стоек мечами и палашами, проверяя их качество. Я не стал задерживаться и пошел в обратную сторону, стараясь найти более уединенное место.
Оно нашлось невдалеке за кузницей. Оттуда просматривались и торговая площадь, и сама кузница, и местность за пределами поселения. Я расположился под раскинувшей свои ветви ивой и прислонился головой к ее стволу. Сложившаяся ситуация меня нисколько не беспокоила. Я до сих пор находился в неведении относительно смысла моего пребывания здесь. Все разговоры Гида о том, что я сам должен все найти, меня не устраивали. Нельзя найти того, чего не знаешь, – есть большая вероятность того, что пропустишь то, что нужно, и уже больше не сможешь найти. Но Гид молчал, хотя по нему можно смело сказать, что он если и не знает всего, то уж точно о чем-то догадывается. Вот эти догадки и следовало у него выяснить. Вот только как? Возникали сомнения, что при следующей встрече он что-то расскажет большее, чем потребуется.
– Скоро отходим. Будь готов! – сказал появившийся из-за кузницы мой сменщик.
Кивнув головой, я еще некоторое время посидел в этой прохладе, размышляя на главные темы, как мне показалось. Легкий, чистый, без примеси выхлопных газов, воздух, наполнял мои легкие, и мне все меньше хотелось в случае успешного завершения миссии возвращаться обратно. Раскинувшееся за поселением поле с рожью говорило о беззаботности и неосведомленности людей этого мира о том, до чего может дойти человечество в его постоянном стремлении к прогрессу и все новым нео-технологиям. Пение птиц успокаивало и будто опровергало мою предыдущую жизнь до этого места, говоря: «Ты принадлежишь этому миру и всегда принадлежал ему; все прошлое всего лишь сон, страшный, кошмарный, но сон, развеющийся при пробуждении; сколько можно мучить себя? Ты не виноват в том, что произошло! На тебе нет никакой ответственности в содеянном! Ты живешь здесь, дышишь, общаешься, ешь и пьешь… так было всегда и всегда должно быть… не отказывайся от уготованного судьбой подарка… этот мир станет твоим домом!»
– Эй, наемник, хватит спать! Навязали на мою голову! Оставили бы здесь и дело с концами. Ходи, ищи его по всей деревне, а он здесь дрыхнет…
Оклик и бурчащая речь одного из сопровождающих караван вывели меня из прострации и вернули разум в тело. Вокруг заметно потемнело, ветер усилился, а пение птиц прекратилось. «Сколько же времени я был в отключке? Здесь явно не обошлось без магии. Ни в жизнь не поверю, что меня настолько разморило. Да-а, здесь даже во сне нельзя полностью расслабляться. Нужно спросить у Гида, действуют ли на спящего приобретенные умения. Судя по тому, что со мной произошло – вряд ли».
Собра оказалась неплохим поселением, хотя я и не так долго осматривал это место. Большую часть составляли ремесленники и крестьяне. Как показала практика, это оказалось выгодное соседство. Пища в обмен на подсобное орудие и прочие предметы обихода. Натуральное производство! Теперь они все высыпали на центральную площадь и пытались удивить караванщиков, наемников и купцов. Не знаю кого больше, но в этом деле они явно не преуспели. Их кислые лица красноречивее говорили за них самих. Торговля явно не клеилась, хотя уже давно минуло обеденное время. Постепенно один за другим палатки, лотки, шатры… стали сворачивать и разбредаться по домам. Когда я подошел к своему коню, почти все наемники находились в седлах за исключением нескольких человек, которые поправляли сбрую и укладывали вещи в походный мешок.
Что-то изменилось. Теперь практически на всех была одета кольчуга. Двое даже напялили на себя нечто, отдаленно напоминающее латы, и теперь явно довольные своей внешностью гордо восседали в седлах. Кольчужные капюшоны, шлемы, каски, дополнительная защита коней сбоку и на глазах…
– Мы на войну собираемся? – поинтересовался я у проходящего мимо воина, смену которого я принимал.
Он ничего не ответил, только как-то не по-доброму посмотрел на меня и вновь принялся за свои дела.
– Если бы не обстоятельства, господин Ло вышвырнул бы тебя из сопровождающих еще несколько часов назад.
– Отчего же такая немилость?
– Мой господин терпеть не может, когда опаздывают. Он сам никогда не совершает подобное и пресекает все попытки у других вплоть до отстранения от каравана.
– Да, я тоже такого не допускаю, но сегодня что-то нашло на меня…
– Вот и у господина Ло тоже самое. Считай, что сегодня тебе повезло!
– Это хорошая новость! – изобразил я благодарность.
Женщина развернулась, но я ее остановил.
– Подскажи, Лея, что сегодня за парад такой? Отчего все так вырядились?
– А ты что, не знаешь, чужеземец?
Я отрицательно покачал головой.
– Ну, ты серость… Переход от Сорбы в столицу Сквош вот уже на протяжении нескольких лет является самым опасным путешествием из всего маршрута следования каравана. Именно здесь погибает самая большая часть наемников, чем за весь переход. Люди боятся! Это каждый тебе скажет. И если ты не хочешь записаться в число смертников, я бы посоветовала сходить в кузницу и подобрать себе что-нибудь, как это сделали остальные. Тебе везет вдвойне, Ивон! Господин Ло никак не может договориться о цене новых наемников взамен убитых на болотах, поэтому у тебя есть немного времени добежать до кузницы и обратно. Но запомни, ждать мы никого не будем.
Смерив меня взглядом, она порылась в своем мешке и кинула мне в руки какой-то небольшой узелок.
– Вот. Для этого места хватит того, что в нем, но не думай, что я щедра всегда и ко всем. Просто господину нужны хорошие воины, а этот твой кожаный доспех никуда не годен. Может, против вампиров и им подобных он и является прекрасным защитным средством, но против обыкновенных грабителей он совершенно бесполезен. Я знаю, что говорю. Так что не трать время по пустякам!
Она хлестнула коня и поскакала. Проводив ее взглядом, я вскочил в седло и, повернув к кузнецу, поехал туда проверить товар.
– Нет-нет, все, мы закрыты! Больше никаких посетителей! – строго произнесла женщина, когда я появился на пороге кузницы.
– Простите меня за вторжение, но Лея сказала отправиться сюда и подобрать для себя что-то более солидное, чем кожаный доспех. Она боится, что переход до Сквоша окажется трудным.
Она осмотрела меня с ног до головы оценивающим взглядом.
– Лея, говоришь?
– Да.
– Я уже закрыла мастерскую, но здесь еще остались кое-какие вещи.
– Я предполагал примерить что-то вроде кольчуги. В латах мне не хочется громыхать всю дорогу.
– Ни того, ни другого не осталось. Да и многое другое твои дружки унесли с собой, так что выбирать просто не из чего.
Обрадовавшись такому повороту, я направился к выходу. Примерять шмотки – не самая сильная моя сторона, можно сказать, даже наоборот. Обычно такими вещами занимался ротный завхоз, и его отсутствие в данном случае грозило бы серьезными расстройствами нервной системы. По мне лучше наряд оттарабанить, чем в примерочной сидеть. Но, видимо, в этот раз кто-то или что-то отвернулось от меня, так как, открыв дверь, я услышал за спиной следующее:
– Это ты куда? Завалялась тут одна вещица. Вполне подойдет для тебя.
Тяжело вздохнув, я прикрыл дверь и вернулся обратно, утешая себя тем, что одна вещица лучше, чем несколько.
– Кольчуги и лат у меня нет, но зато есть вот это…
Женщина пошарила в дальнем углу комнаты и вытащила из какого-то хлама что-то похожее на металлический нагрудник.
– Вот! – сказала она, поднеся предмет ближе. – Нагрудная плита, как называют это некоторые. Защита ниже среднего, но все же лучше, чем это тряпье.
– Но-но. Это не тряпье!
– Кожа, ткань, мех… Для меня все одно. Ничто не защитит лучше, чем сталь и все с ней связанное. Я не беру в расчет магические предметы. У них совсем другое предназначение. Поэтому бери! Без торгов! Восемь хрантов, и ты, возможно, доберешься до Сквоша своими ногами.
– А что там по дороге?
– Новенький?
– Типа того.
– Доберешься до столицы – узнаешь. На твоем бы месте я не стала выпендриваться. Лея ведь дала деньги? Своя жизнь дороже.
– Откуда ты знаешь, что она дала на покупку?
– Лея – рука милосердия, как отзываются о ней некоторые наемники, которые умудряются долгое время продержаться в сопровождении грузов. Она всем новичкам помогает обзавестись чем-то лучшим, что у них есть. Поэтому не нужно держать на нее зла, если есть повод обижаться. Она заслуживает большего, чем многие о ней думают.
Мне пришлось согласиться с размышлениями кузнеца и примерить предложенный товар. Я снял кожаный жилет и нацепил нагрудник. Он оказался тяжелее, чем предполагалось, но на это я не обращал внимание. Приходилось таскать вещи и похуже. Но… странный он какой-то был. Явно не под меня делался.
– Ты не обращай внимание, – начала женщина, видя мое нарастающее подозрение. – Он ковался на женскую особу, но я сделала его таким образом, чтобы он и на мужчине смотрелся неплохо.
– Вот же, блин, засада! – выругался я. – Неплохо, говоришь? Хочешь мне бабское фуфло толкнуть? Зажала мужское? А ну, говори! Решила меня посмешищем сделать? Я что тебе, на женскую особу похож?
Моему праведному гневу не было предела. Если бы кузнец вступила бы со мной в спор, я бы точно что-нибудь разбил и сломал. И предполагаю, в первую очередь это оказался бы этот самый нагрудник. Но, видимо, попадались ей такие индивидуумы как я, так как она не растерялась, а спокойно продолжила:
– Послушай меня, мальчик, туда, куда ты направляешься, люди так просто не ходят и уж тем более не возвращаются. Так что бери, что осталось, и не выпендривайся. В следующий раз лохом не будь, а иди к кузнецу сразу же, как только узнаешь, где он, а то без тебя все сливки разберут. На те деньги, что тебе дала Лея, хорошую кольчугу не купишь, тем более латы. Если хочешь жить – бери это и говори мне спасибо, когда охоту за жизнь выиграешь. Хотя… что я здесь распинаюсь. Какая мне разница, будешь ты жить или нет. Такие, как ты, у меня частые гости, и уж точно не победнею без твоих денег. Так что тебе решать: жить или лежать в своей коже с пробитым телом.
Она демонстративно отошла в сторону и села на табурет, скрестив руки на груди.
Резон в ее словах, безусловно, присутствовал, и переодевание конвоя было этому подтверждением, но не хотелось думать, что моя история закончится таким банальным образом при переходе из одного населенного пункта в другой. «Вот же, блин, засада! Подфартило, ничего не скажешь. И крыть-то больше, как оказалось, нечем…»
– Четыре хранта!
Глаза кузнеца заблестели, и она лукаво прищурилась.
– Семь.
– Пять, – стукнул я по нагруднику, в очередной раз проверив гибкость тела при его ношении.
– Шесть! И не хранта меньше! Иначе иди со своей Леей, куда подальше от моей кузницы и никогда не переступай ее пределов.
– Хорошо, пусть будет шесть.
Я подумал, не стоит настраивать против себя этого человека. Может, когда-нибудь еще встретимся.
– Тогда по рукам. И послушай моего совета! Носи его не сверху всей одежды, а под ней. Так ты, – она усмехнулась, – не только избавишься от комплекса женской вещицы на своем теле, но и сможешь не беспокоиться о скованности при его ношении. Да, вещь не идеальна, но по крайне мере ты будешь надежно защищен при лобовой атаке. Уж поверь мне!
Я одобрительно кивнул головой, поверив на слово, вспомнив, какая толпа наемников крутилась здесь не так давно.
– Шесть хрантов.
Достав мешочек Леи, я отсчитал нужное количество круглых монет с изображением птицы на одной стороне и нелепых орнаментов на другой. Женщина осталась довольна, спрятав свой достаток в один из ящиков за своей спиной. Одев поверх нагрудной плиты кожаную куртку из могильника, я еще раз постучал себе в грудь, подвигал плечами, помахал руками и пришел к выводу, что кузнец права и мне совершенно нигде не поджимает.
– Спасибо за товар. Позволь сообщить еще об одном!
И я рассказал о внезапно родившийся в голове вещице, которая непременно мне пригодилась бы в будущем.
– Хмм… Подобными вещами я, конечно, не занимаюсь, но есть что-то схожее в моих вещицах.
Она отошла в соседнюю комнату и долго рылась, гремя железками и двигая все с места на место. Наконец женщина вернулась, неся в руках практически именно то, про что так долго пытался ей объяснить, не прибегая к нецензурным выражениям.
– Четыре хранта!
– Ого!
– Личная вещь. От души отрываю.
– Да ладно. По глазам вижу, что кроме денег в них ничего нет. Ладно, некогда торговаться, а то караван без меня уйдет. Тогда точно на латы не соберу. Спасибо за все! Надеюсь, что в пути это очень сильно пригодится.
Я принял из ее рук требуемую вещь, отдал деньги и вышел из кузницы, вдыхая свежесть вечернего воздуха.
Признаться, я удивился, когда кузнец нашла то, что требовалось. Не предполагал, что найдется что-либо подобное. Это оказалось всего-навсего широкий пояс с многочисленными круглыми небольшими по длине кармашками. Такие обычно использовали охотники для хранения патронов во время охоты. Он идеально подошел для моих самодельных метательных колышков. Их заостренная часть немного выступала снизу, но это была небольшая погрешность. Во всем остальном я оказался доволен обновой, да и сидела она, как дополнение к кожаному доспеху. Даже цвет был один и тот же.
Вернувшись к каравану, я нашел наемников все так же сидящих в седлах и готовых в любое мгновение продолжить движение. Меня они встретили недовольными взглядами с иронической улыбкой по поводу моего странного приобретения. Подъехавшая Лея тоже долго меня осматривала, не понимая смысл и предназначение пояса.
– Уж не хочешь ли ты сказать, что вот эта вот штука стоит всех тех денег, что я тебе дала?
– Конечно, нет, – я постучал себя в грудь, и звон металла стал отчетливо слышен даже под кожаным доспехом. – А это на остатки прихватил – очень полезная вещь. Думаю, ты еще увидишь, хотя лучше, чтобы этого не происходило до самого окончания пути.
Женщина одобрительно кивнула.
– Господина Ло все еще нет?
– Пока нет, но он появится с минуты на минуту. Возникли некоторые трудности при найме новых сопровождающих, но они уже разрешились, и мы скоро продолжим путь. Наши ряды пополнились еще пятью воинами.
– Лучше бы они пополнились стрелками.
– Что?
– Я говорю, что без стрелков дела у нас будут плохи, если кто-либо решит поживиться нашим добром.
– Ты разбираешься в военном деле?
– А тут и разбираться нечего. Если бы у нас хоть кто-либо стрелял из лука или арбалета, то в битве с вивьернами на болотах потерь оказалось бы меньше.
Женщина задумчиво посмотрела на меня, не сказав ни слова, повернула коня и стала удаляться. «Интересно, я что-то не то сказал или сказал именно то, что нужно?» Мучиться в догадках долго не пришлось. Господин Ло, появившийся с личной охраной, отдал последние распоряжения, и мы покинули это гостеприимное место.
За Соброй начались все те же бескрайние поля с редко попадающимися участками деревьев. Мы медленно шли тем же курсом невдалеке от воды, но и не так близко, иначе телеги стали бы попросту застревать в размытом песке. Болот больше не попадалось, и это радовало. Хотя вивьернами и двигал банальный животный инстинкт, но что-то мне подсказывало, что после смерти их так называемого монарха и перераспределении «должностей и полномочий» в верхней ступени власти на нас затаили зуб эти длинношеие болотники. Поэтому встреча с ними могла перерасти в настоящую бойню.
Дни для передвижения выдались хорошие: штиль, солнце, теплый, чистый, без примеси выхлопных газов и химических заводов, ветерок, заливистое пение одиноких птиц, встречающихся в небольших рощицах, и колыхание высокой травы, над которой постоянно кружили шмели, пчелы и другие насекомые. Я невольно залюбовался природой. Такие великолепные, можно сказать, девственные просторы не могли не радовать неискушенного в таких делах человека. Это людям этого мира, возможно, приелась вся красота, открывающаяся везде, куда устремлялся взгляд, но я не мог не поблагодарить судьбу за то, что выпал шанс увидеть подобные вещи.
Мои товарищи изнывали от жары. Кольчуги, латы… В них находиться – словно оказаться запертым в консервной банке. Пот стекал по их вискам и заливал шею. «Да-а, еще неделя такого пути, и никто даже меча не сможет поднять, не то что сражаться в полную силу». Мне с этой проблемой было полегче. Нагрудная плита хоть и грела меня, но не так, как других, да и кожаные доспехи отводили достаточно тепла от моего, утомленного переездом, тела. Единственным, кому все оказалось нипочем, были наши наниматели. Они ехали в прохладных, специально сделанных для таких случаях повозках, распивали свои настойки на травах и, смеясь, рассказывали друг другу истории. Их беззаботность напрягала. Так ведет себя мельник, намоловший раньше срока муки, но не догадывающийся, что все мешки поточили крысы.
Подобным образом проходили остальные дни. Уже миновала неделя с того момента, как мы покинули Сквош. Никаких признаков планирующегося нападения не наблюдалось. Солнце пекло, птицы пели, воздух наполнял легкие свежим кислородом. Воины не снимали доспехи ни днем, ни ночью. Лея говорила, что до опасного участка мы еще не добрались, но и здесь следовало быть бдительными.
Ускакавшие вперед дозорные, сменившиеся в очередной раз после ночи, замелькали на горизонте маленькими точками, еле различимыми глазом. В то утро ко мне подъехал один из ветеранов и, осмотревшись, чтобы поблизости не было посторонних ушей, заговорил со мной, что случалось очень редко и только в крайних ситуациях.
– Послушай, Ивон, я тут покумекал с другими… Ты хороший воин и неплохо справляешься со своими обязанностями, так что если вдруг что, мы тебя в обиду не дадим. Однако бывает всякое. Если силы неравные будут, ты на землю ложись и жди, пока все закончится. Мы так часто делаем. Поэтому и живы-здоровы. А когда все закончится – мы тебя найдем. В этом нет ничего плохого. Своя-то жизнь завсегда ценнее будет…
– Посмотрим. Пока ничего крупного не попадалось, – прищурив глаз, ответил я.
– Ты это… посмотри. А мы уж господину Ло ответим за тебя. Скажем, что ты надежный человек. Глядишь, и в следующий раз призовет. Он человек слова, да и мы тоже. Пустыми обещаниями не кидаемся! Так что держись нас и не пропадешь – в живых всегда будешь оставаться. Мы подобное не раз проделывали. А господин Ло что? Он не воин. Заперся в своей телеге и ждет, когда все закончится. А когда вылезет – мы уже всегда на местах оказываемся. Ну, побранит он нас, да и забудет обо всем. Не каждый наемник пойдет к нему в заработки. Платит он мало, а путь для каравана всегда выбирает самый сложный, хотя и самый короткий. Нет, мы не настраиваем тебя против хозяина, просто говорим, как выжить. Нас немного, но с тобой будет больше. Новенькие мрут как мухи, а нам нужен отряд, знающий свое дело и не оглядывающийся по сторонам в поисках советов «что дальше делать» и «как поступить».