bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 3

Алексей FreierWolf

Перерожденный черный маг


Эпизод 1

Не знаю, каким образом, но открыв глаза, я увидел маленькие ручки, и старика пытавшегося сменить мне пеленки, но как так получилось. Что я глава фармацевтического конгломерата, сейчас нахожусь в детском теле, почему я не могу говорить, и даже плачу беззвучно, и где это я вообще нахожусь, что со мной произошло, но я никак не мог это сказать.

Сменив мне пеленки, старик привязал меня к спине как рюкзак и мы тронулись в путь. Старик не просто шагал, а как будто летел над кустами и лесами, это меня сильно завораживало. Мы шли несколько дней, а вернее летели, и вот мы приземлились около огромного дерева уходящего высотой в небо, его вершины не было видно, внизу дерева был небольшой дом, вросший прямо в дерево, и что самое интересное, что зайдя в дом, здесь была только печь, а все комнаты были внутри дерева, и их было несколько этажей. Старик кормил меня выжимкой, из каких-то фруктов и трав. Но голоса у меня так и не было. Однажды когда я немного подрос, старик рассказал, что меня чуть не задушил солдат, пытавшийся сорвать с меня веревочку с кольцом мамы, но у него не получилось, но веревкой перерезало мне шею, и я чуть не умер. Моя мама вырвала меня из рук солдата, и бросилась бежать. Но когда поняла, что ей не сбежать, она сунула меня ему и попросила спасти, а сама побежала дальше, уводя за собой солдат. Старик закрыл меня своим плащом, и солдаты пробежали мимо, но последнее что старик увидел, это как сквозь мою маму торчало несколько копий, а рядом лежал изрубленный мужчина. Старик спрятал меня, и унес меня в лес. На кольце была эмблема королевской семьи Кары, одной из самых богатых, и сильных королевств – планеты.

С самого момента, как только я начал ходить, старик стал обучать меня магии, а так же фехтованию, и врачеванием, но я много помнил из прошлой жизни, ведь перед тем, как я стал президентом конгломерата, я много учился и тренировался. Я, хорошо владел техникой Кунг-фу, особенно боевой техникой, очень хорошо владел копьем, мечом и обычным кулачным боем, чем сильно удивлял старика, которого звали – Зорген. Но у меня была одна проблем, я не мог говорить, но чтобы владеть магией я должен вслух читать заклинания, а самое громкое я мог только шипеть, но если говорить шепотом, то у меня получалось хорошо.

Вскоре, а вернее в шесть лет, я впервые вызвал магию, а вернее огненный шар, не читая заклинания. Старик чуть с ума не сошел, а когда я вызвал дождь, он положил мне руку на голову и сказал, что я уже превосхожу своего старика, он считал меня своим внуком.

В доме было мало книг, и они в основном были об эстетике, как себя вести в том или ином обществе. Мне было очень интересно, и как только старик научил меня читать, я прочитал все книги, по несколько раз, мне нравилось все, ведь даже если ты случайно сделал не тот пассаж или твои руки были в неправильном положении, это уже было неуважением, многому меня обучал и старик. Но вскоре, я стал собирать травы, и готовить из них разные лекарства, делал много мазей, а старик научил меня накладывать на них заклинания, которые в сотни раз улучшали их качества, и полезность, но где все это хранить, как-то задался я вопросом, и тут же вспомнил, как мой дед делал разные глиняные поделки, игрушки и посуду. Я, быстро сделал гончарный круг, а так же печь для обжига, но я заметил, что вокруг дерева валялись разные шкуры животных, даже были драконов, от маленьких огнедышащих драконов. Их шкура была очень прочная и крепкая, убить таких дракончиков было практически не возможно, но самое сложное было убить черных дракончиков, шкуры, которых тоже иногда падали откуда-то сверху.

– Это плотоядное дерево, оно испускает специальный запах, который заманивает драконов, и разных других существ, а после поглощения выплевывает несъедобное, и теперь остается только выделать и шить из этих шкур одежду, а лучше броню, а после заговоров – это будет самая легка и мощная броня, сказал старик.

Вскоре я научился сшивать шкуры и сшил себе очень классный плащ. Я расшил его очень красивыми узорами, особенно по краю капюшона и уголки низа плаща.

Однажды старик сказал, что в паре дней пути есть город и что если я хочу, то смогу сходить и купить себе книг, а еще он сказал, что я смогу посмотреть на других людей, как они живут, а еще он предложил отвести в город лекарства, которые я делаю и одежду.


Эпизод 2

С этого момента, я стал готовиться к походу в город, старик многое объяснил про других. Говорил, что очень много плохих людей, от которых лучше держаться подальше, так же нужно аккуратно быть с солдатами, стараться помочь нуждающимся, но и от этого не надо ждать хорошего отношения, чаще всего будет негатив, но нужно терпеть, и ни в коем случае не показывать, что я владею магией.

Старик объяснил, что сначала мне надо зарегистрироваться в гильдии, а потом зайти в торговую лигу, и получить патент на торговлю, а так же получить место на рынке, только после этого начинай торговать, но бойся конкуренции, старайся меньше конфликтовать, сказал старик.

Мне было двенадцать, когда старик подвел меня к каменной стенке и прочитав заклинание, взмахнул рукой, открылись двери, а вернее камень, как будто превратился в жидкий, и я шагнул внутрь, таща за собой тележку, которую специально сделал для перевозки груза, ведь пользоваться магией и тайной кладовой мы решили, что нельзя. И вот мои приключения начались.

Подойдя к воротам города, меня тут же остановила охрана. Проверив все, они объяснили, как мне пройти в гильдию старателей, где меня встретили очень даже приветливо. Две девушки сами оформили на меня полис, карту старателя, хоть я и очень плохо говорил, но они подставляли свои ушки, чем сильно меня смущали, и видя это, они смеялись, хоть я и не понимал почему. Забрав все бумаги, я двинулся в торговую лигу, но денег, которые дал мне с собой старик, хватило только на маленькую палатку в самом конце рынка, куда мало кто доходил, но это уже для меня был прорыв, ведь столько людей я никогда не видал, а тем более девушек.

Моей палаткой оказался небольшой навес с маленькой кладовой, и комнаткой, некоторые доски были сломаны, дверей тоже не было, но зато была небольшая занавеска, которая закрывала прилавок, но какого же было мое удивление, когда на полочке под прилавком я обнаружил свернутое колечком спящее тело маленькой девочки. Она была одета в какую-то тряпку с прорезанной дыркой для головы и перевязанной какой-то веревочкой. Я потихоньку дотронулся до нее, она моментально очнулась и вжалась в самый угол лавки.

– Не бойся, не бойся, я тебе ничего не сделаю, – сказал я, но понимал, что она возможно меня не слышит, но тут я увидел, что из головы появились очень миленькие кошачью ушки. Они прислушивались к моим словам, потом показался глазик и пристально смотрел на меня.

– Ты меня слышишь? – спросил я.

У девочки колыхнулись уши, и тут у нее заурчало в животе. Я достал небольшой бутерброд и протянул его девочке, она очень осторожно протянула руку, и мгновенно впилась зубками в бутерброд, и только сейчас я увидел у нее хвост.

– Мне сдали это место для торговли, но если тебе некуда идти, то будь здесь, можешь не уходить.

Девочка посмотрела на меня странными глазами.

– Это очень плохое место. Сюда покупатели не доходят, – сказала девочка.

– Меня зовут Алл, а тебя? – спросил я.

– Меня Лина, – ответила девочка.

– Поможешь мне, а я тебя буду кормить? – спросил я.

– Чем я могу помочь, мне же всего три, и я кошка. Ты разве не боишься? – спросила Лина.

– А почему я должен бояться? – спросил я.

– Мы зверолюди, низшие существа. Можем убить лапой, когда входим в бешенство, – сказала Лина.

– В бешенство? – переспросил я.

– Так говорят такие как вы, но вы гораздо хуже нас, вы убиваете нас, просто ради удовольствия, – сказала Лина.

– А где твои родители? – спросил я.

– Отец не знаю, а маму недавно забили насмерть, она была рабыней, меня выбросили на улицу, – сказала Лина.

– Значит ты сирота? – спросил я.

– Ага, доедая бутерброд, – сказала Лин.

– Я тоже сирота, моих родителей тоже убили, когда я был еще маленький, – сказал я.

Лин высунула голову.

– Ты тоже зверолюд? – спросила она.

– Да нет, просто человек, меня тоже хотели убить, но один старик меня спас, и воспитал, – ответил я, и показал черную полоску от веревки на шее.

– Поэтому ты так говоришь? – спросила Лин.

– Да, и поэтому я хочу, чтобы ты мне помогала. Я буду говорить, а ты говорить покупателям то, что я говорю, – сказал я.

– Ладно, хорошо, а у тебя есть еще вот эта штука, которую ты мне давал? – спросила Лина.

– Попозже я приготовлю покушать, а сейчас мне надо привести все в порядок. Сделать двери, и приготовить товар к продаже, а ще кроватки надо сделать, – сказал я.

Мы быстро все прибрали, и я стал расставлять баночки с мазями и лекарствами, так же разложил травы, и начал доставать одежду из шкур драконов. У Лины загорелись глаза, я это заметил.

– Я сошью тебе платье, если поможешь, – сказал я.

– Я помогу, чем могу, а шить я и сама умею, а так же готовить. – сказала Лина.

– Хорошо, но ведь нужно купить материал, – сказал я.

И как только я все прибрал и повесил дверь, то начал разжигать небольшой камин, и достал ингредиенты для мясного супа. Лина тут же стала мне помогать, хоть у нее текли слюни, она не откусила ни одного кусочка, а дождалась, когда все приготовится, затем все разложила по тарелкам, а после еды все помыла, а я приготовил две кроватки. Лина тут же залезла под одеяло и через секунду уснула.


Эпизод 3

Утром я выложил все на прилавок, пока Лина готовила завтрак и покушав открыл занавес ларька. Людей на самом деле подходило очень мало, и нам удалось продать только несколько жилеток из чешуи красных драконов, и пару баночек мази, от болезни суставов. Когда люди совсем разошлись, я закрыл лавку и пошел искать материал для наряда Лине, ей же сказал: «Чтобы сидела в ларьке и охраняла, а вернее если что, то бежала со всех ног». Лина кивнула головой, и закрыла дверь изнутри.

Я быстро нашел магазинчик с тканями, и купив несколько метров разного материала, а так же купил пару трусиков, а еще я зашел в книжный магазин и узнал, что книги, которые мне нужны, очень дорогие, но продав все, я бы смог купить пару. Оставив немного денег на будущее, я решил идти обратно, и из подворотни выбежала девочка, и запнувшись за камень, упала на мостовую, разбив колени и локти. Я тут же бросился к ней.

Девочка плакала.

– Я тебе помогу, – сказал я.

И достал баночки с мазью, для заживления ран, а так же жидкость, для промывания. Я сначала обработал раны на локтях, потом стал обрабатывать ранки на коленях, и как только я начал мазать ранки, раздался голос: «Что ты делаешь с моей сестрой», и по руке прилетел удар ногой. Удар был такой силы, что меня отбросило на пару метров. Я быстро встал, но баночки с лекарствами стояли у сидевшей на земле, сильно удивленной девочки, а рядом стоял очень высокий и хорошо сложенный юноша. Я хотел было забрать, но почувствовал, что рука онемела, я повесил на плечо походную сумку, где лежали ткани, и надев капюшон, побыстрее ушел подальше, но это было еще не все. Подходя к ларьку, я увидел кучу ребятишек, кидающих куда-то камни, подойдя ближе, я увидел, что они бросали по Лине. Она уворачивалась, плакала, и почему-то собирала камни и ложила себе в подол. На теле уже было несколько ранок, так же текла кровь из ран на голове. Я бросился к ней, пытался кричать, чтобы они прекратили немедленно, но меня никто не слышал, тогда я пробежал мимо и закрыл Лину собой, а затем взял ее на руки и забежал в лавку.

– Зачем ты вышла? – спросил я.

– Я хотела встретить тебя, а еще воды набрать, – и тут она, слезая с моих рук, и подняв одну из досочек с полу, сказала Лина, а затем выложила из подола туда камни.

– Что ты делаешь? – спросил я.

– Если спрятать все камушки, им нечем будет кидать, – сказала Лина.

Я сильно удивился, ведь на улице миллион камней, а затем обработал ей все раны. Когда я снял плащ, во все плечо красовался синяк.

– Тебе тоже где-то досталось? – спросила Лина.

– Да, помог одной маленькой девочке, а ее брат напал на меня, – доставая с полки мазь от ушибов, сказал я.

Лина помогла мне намазать синяк, затем я оделся и пошел носить воды. В кладовке была небольшая бочка, которую я наполнил до половины и поставил воду в котле, и когда все закипело, залил в бочку.

– Залазь, надо помыться, – сказал я.

Лина смотрела на меня сильно удивленными глазами, и немного постояв, развязала веревку на поясе и сняла свои тряпки. Затем аккуратно их сложила и залезла в бочку. Я достал кусочек мыла и стал намывать ей волосы, затем ополоснул и укутав ее в чистую простыню, посадил на ее кровать. За все время, она не произнесла ни слова.

– Я первый раз моюсь, – вдруг сказала она, высунув мордочку из простыни.

– Надо мыться чаще, чистота залог здоровья, – сказал я, и вылил бочку в угол кладовки, там была что-то на подобии туалета, но оттуда не воняло, а все куда – то проваливалось, затем я приготовил ужин и, покормив Лину, лег спать.

– А ты бы стал моим братом, – вдруг раздался в темноте голос Лины.

– Я не против иметь младшую сестру, а если ей будешь ты, то я очень даже за, – ответил я.

– Я тоже всегда хотела братика, – сказала Лина, и все затихло.

– Братик вставай, сегодня рыночный день, все начинают торговать раньше. Многие приехали с ближайших деревень, – сказала Лина, пихая меня в бок.

Я резко поднялся и, улыбнувшись, сразу же стал выкладывать вещи на прилавок, а Лина снова приготовила завтрак. Мы открылись, напротив нас уже было несколько подвод с разными товарами, но пока покупателей было очень мало, и я стал шить для Лины юбку. Она, глядя на меня, тоже начала шить блузку, сидя пока в своей рваной накидке, но я взял жилет из кожи красных драконов, и заставил ее надеть. Она говорила, что это товар, и его нельзя трогать, но я заставил ее надеть его насильно. Он был ей великоват, но скрывал все, и она не стеснялась хоть и была в трусиках, которые я купил вчера.

Когда пошли покупатели, то Лина говорила то, что говорил я. Многих это удивляло, но все ее слушали и даже торговались с ней, а не со мной. Ну в общем сегодня нам очень повезло, мы продали больше половины лекарств и все жилетки из красных драконов, и я решил купить пока только одну книгу, и начинать снова готовить лекарства, и шить жилетки, а еще у меня скопилось много шкур черных драконов. Мы стали собираться и закрыли ларек, но к нам вдруг постучали, я открыл и увидел вчерашнюю девочку стоящую рядом со своим братом.

– Я прошу прощения, я думал, что ты пристаешь к ней, вот и не разобравшись напал. Вот деньги за лекарства, и парень сунул несколько серебряных монет.

– Нет, нет, этого очень много, – сказал я, и Лин. Прячась за мной, сказала это вслух, чем сильно удивила пришедших.

Девочка пыталась высмотреть Лину, но та пряталась под плащом.

– Эти лекарства очень высокого качества. Мой отец глава королевской больницы, и ему мазь очень понравилась, – сказала девочка, все еще пытаясь увидеть Лину.

– Я очень рад, и если смогу чем-то помочь, буду очень рад, – сказал я, и компания развернулась и ушла.


Эпизод 4

Мы вышли рано утром, когда город еще почти весь спал. Прошли через главные ворота, и направились к дикому лесу, где был сделан меж пространственный проход, к которому мы подошли только к вечеру. Лина всю дорогу ехала в тележке, и смотрела на удаляющиеся стены города.

– Ты не жалеешь? – спросил я.

– Конечно, нет, а ты бы скучал по боли и унижению? – спросила она.

Дальше дорога проходила в полной тишине, и когда подошли к стенам перемещения, и я открыл врата, чем сильно удивил Лину.

– Ты маг? – удивленно, спросила Лина, она спрыгнула на землю и взяла меня за руку, я кивнул ей, и мы прошли сквозь врата не знаю, почему, но я был очень рад возвращению.

– Ты не боишься за свою спутницу, – раздался голос сзади.

– А что может случиться, – спросил я, и старик показал на плотоядное дерево.

– Но ведь оно нас не съело? – спросил я.

– Оно считает нас семьей, – ответил старик.

– Оно меня не съест, а наоборот, приглашает в гости, – сказала Лина.

– Ты его слышишь? – удивился старик.

– Конечно слышу. Она, как и я, девушка, – сказала Лина, – и она хочет со мной пообщаться.

– Хорошо, а кто ты вообще такая? – спросил старик.

– Я зверочеловек, моя мама была рабыней, ее недавно убили, а меня выбросили на улицу, где и подобрал меня братик, – сходу ответила Лина.

Старик немного подумал, а затем улыбнулся и достал из тайной кладовки огромный сундук. А оттуда достал очень красивое платье.

– Это платье моей дочери, когда на меня объявили охоту, жена велела бежать сюда. Здесь раньше были охотничьи угодья ее семьи, она принадлежала к княжескому роду, что с ней сейчас, я не знаю, она так здесь и не показывалась, боюсь, что ее могли убить, – сказал Зорген.

– А сколько дочери было лет? – спросил я.

– Столько же, сколько и тебе, она была еще маленькая. Первая дочь умерла от какой-то непонятной болезни, тогда очень много умерло людей, непонятно от чего, вот все вещи достались младшей дочке, но я не успел их ей отдать, – сказал он.

– Не хочешь сходить в город поузнавать, ведь прошло довольно много времени? – спросил я.

– Я подумаю над твоим предложением, но пока я останусь здесь, – сказал старик.

Лина осторожно взяла платье, и посмотрела на меня.

– Нужно немного подделать и оно тебе очень подходит, как будто на тебя и сшито, только для хвоста надо продумать отверстие, – сказал я.

– Я все сделаю сама, – сказала Лина. И взяв меня за руку, мы пошли смотреть ее комнату. Найдя подходящую, она закрылась и спустилась, только тогда, когда учуяла запах пищи. В платье она была словно кукла, по виду старика было понятно, что он счастлив.

Утром я всегда вставал рано, и с голым торсом занимался гимнастикой Кунг-фу, иногда используя оружие. Лина часто прибегала посмотреть, а потом и сама начала делать тоже – самое, что и я. Она нас поражала своей памятью, что бы старик ей не говорил и не обучал, она повторяла это мгновенно, а еще она успевала готовить, шить и помогать мне в сборе трав и приготовлении лекарств. Дела шли очень хорошо, и быстро.

Однажды я вспомнил про кукольный театр, и найдя нарост на дереве в виде шара, я аккуратно его спилил и просветил дырку, стал делать юбку в которой была рука, за этим пристально следила Лина. С помощью магии, я сделал клей и начал из ниточек приклеивать волосы, вот тут Лина взялась за дело, и, отобрав у меня все, сама все приклеила, а затем снова отдала мне.

Я просунул руку, на указательный палец я надел голову, а большой и средний просунул в специальные дырочки, а затем показал это Лине, восхищению не было предела. С этого момента, когда мы уходили за травами, и разными грибами, Лина стала высматривать разные шарообразные наросты, и сразу же спиливала. Через неделю у нее было больше сорока шаров, она их очистила от шкуры и зачистила ножом, а так же старик ей помог магией. И когда она находила свободное время, то рисовала им глаза, делала рот и даже уши, из некоторых она сделала зверолюдей, но пока не делала им одежду, так как у нее было много зачищенных голов. Я так же сделал ей чашечки и тарелочки, а так же чайник для заваривания чая, Лина была счастлива, и упросила старика сделать специальный сундучок для этой посуды. Старику очень нравилась Лина, он делал все, что она просила.

Однажды я решил сделать ей обувь. И вот я нашел толстые и несгибаемы шкуры, которые пошли на подошву, а верх я сделал в виде полусапожек, на затягивающихся специальным приспособлением, лямочками, сам же верх я сделал из шкур черных дракончиков. Они были очень мягкие, а чешуйки были тоже настолько маленькими, и смотрелись очень красиво, а так же они блестели, и как только мы были готовы, то собрав все в скрытую кладовку, а часть положили в тележку. Лина шла рядом со мной, мы снова прошли через ворота и пошли к городу, как оказалось, что я заплатил за свой ларек за целый год, и мы подошли к ларьку, я почему то думал, что там все переломано и растащено, ведь прошло три месяца, но оказалось все было так как мы оставили, и мы сразу же взялись за дело. Лина была в новом платье, сапожках, а так же в косынке, она была на самом деле похожа на куклу.


Эпизод 5

Утром после завтрака. Мы открылись, но покупателей пока не было, и Лина залезла на прилавок, и играла в свои куклы, иногда что-то вышивала. Я же сидел и читал книгу, пытаясь разобраться в магии, про которую было написано, эта книга объясняла, как пользоваться магией ветра, дома я уже пытался, и у меня даже стало получаться, но надо было узнать больше. Так прошло два дня, но вот к прилавку подошла женщина с девочкой, которую вела за руку, она сначала рассматривала мази и эликсиры, а затем начала все расспрашивать. Я все объяснял, и Лина повторяла все, что я говорил, продолжая играть и не смотреть по сторонам, а в это время девочка внимательно смотрела все, что делала Лина. Пока мама рассматривала лекарства.

– Какие интересные у тебя куклы, – вдруг спросила девочку.

Лина краем глаза увидела девочку и бросив все, бросилась ко мне, и залезла под плащ, напугав меня и женщину.

– Что с ней? – спросила дама.

– Она очень боится детей, они ее раньше били палками и кидали в нее камни,– как можно громче, сказал я, и женщина услышала.

– Что это за дети, этого не может быть, – ужаснулась женщина, в это время девочка заглянула в ларек.

– Я никогда никого не била, и уж тем более не кидала ни в кого камни, – сказала девочка.

Подол плаща приподнялся, и оттуда выглянула Лина.

– Давай играть, мне очень понравились твои куклы, – сказала девочка.

– Я зверолюдка, – тут же сказала Лина, выглядывая из плаща.

– Ну и что, я видела твой хвост, – ответила девочка.

Лина вылезла из-под стола, и посмотрела на меня. Я кивнул головой, и Лина сняла рюкзачок, и вышла из ларька. Я принес ящик и накрыл его кусочком материала. Лина достала все готовые куклы, и они о чем-то стали весело болтать, но Лина не переставала повторять все, что я говорил.

– Мам, а можно я пока здесь поиграю? – спросила девочка.

– Хорошо, если не будешь мешать продавцу, – сказала женщина.

– Хорошо, – тут же ответила девочка.

Женщина набрала кучу мазей и ушла, а девчонки играли в куклы и веселились. Видя это, дети продавцов из соседних ларьков тоже осторожно подходили и знакомились, а затем продолжали весело играть. Ко мне подошло еще пара покупателей, в основном это были те, кто покупал лекарства в первый раз. Лина не забывала повторять все, что я говорил, и в это время дети старались молчать, и не мешать. Вскоре девочек стало столько, что кукол у Лин не хватало, и она достала заготовки, чем сильно заинтересовала девочек и на следующий день все дети с самого утра принесли кучу тряпочек, красок, ниток и всего-всего разного, так же были и краски. Пока людей было мало, родители девочек принесли ящики и доски, сделали рядом с моим ларьком что-то на подобии стола и небольшие ящички для сидения. Все весело сидели и делали себе игрушки.

– Сначала надо нарисовать, что хочешь, а уже потом шить, – сказала Лин, и достала специальные карандаши и листочки бумаги из прессованной кожи, вернее из ее остатков.

Я все превращал в пыль, а затем со специальным клеем намазывал специальную форму и клал под пресс. Все девочки были просто поражены, ведь все на чем можно было писать или рисовать стоило очень дорого.

– Не бойтесь, рисуйте, у меня много листочков, – сказала Лина, все весело оживились.

Детей с каждым днем становилось все больше, и у меня уже заканчивался товар, ведь многих детей приводили мамы, и пока они здесь играли, ходили по магазинам. И вот пришло время нам уезжать. Все девочки очень жалели, что Лина уезжает, и договорились встретиться через три месяца. Как только мы приехали, дома от разговоров, что у нее появились подружки не было ни дня, все повторялось по несколько раз. Вскоре для кукол, Лин решила шить платья, и стала делать эскизы. И как только мы приехали снова, то детей стало еще больше даже были довольно взрослые девочки они вели себя конечно более обособленно и старались держаться вместе, но сидели недалеко от Лин, которая была у самого ларька.

– Что там такое, почему столько девочек, и чем они это там все занимаются, – спросила девочка, сидевшая в инвалидном кресле.

– Хочешь, давай сходим и посмотрим, – сказал старик, толкающий кресло.

– Да, да, очень хочу, – ответила девочка, и старик потолкал кресло к моему ларьку.

На страницу:
1 из 3