![Содействие качественному совместному развитию инициативы «Один пояс, один путь»](/covers_330/68886012.jpg)
Полная версия
Содействие качественному совместному развитию инициативы «Один пояс, один путь»
(2) Строительство «Одного пояса, одного пути» является эффективным решением для содействия глобальному экономическому росту
14 мая 2017 года Председатель Си Цзиньпин на церемонии открытия первого Форума международного сотрудничества «Один пояс, один путь» отметил, что для содействия строительству «Одного пояса, одного пути», мы должны сосредоточиться на фундаментальном вопросе развития, высвободить потенциал развития всех стран и добиться экономической интеграции и развития, иметь больше связей и отличный обмен результатами32. В настоящее время восстановление мировой экономики идет медленно, торговля и инвестиции остаются вялыми, снижается роль традиционного двигателя роста в экономике, а новые точки экономического роста еще не сформировались. В то же время очень остро стоит проблема несбалансированного экономического развития с разрывом между богатыми и бедными, между Севером и Югом. Проблема увеличения расхождения все еще остается серьезной, а бедность и связанные с ней проблемы, такие как голод, болезни и социальные конфликты, преследуют многие развивающиеся страны. В этой ситуации наиболее актуальной задачей является раскрытие потенциального спроса, создание новых точек роста, формирование новых двигателей развития и вывод мировой экономики из затруднительного положения. Совместное строительство «Одного пояса, одного пути» проходит через континенты Азию, Европу и Африку, соединяя восточноазиатский и европейский экономические регионы. Взяв за основу улучшение инфраструктуры, было реализовано эффективное распределение ресурсов и глубокая интеграция рынка, а также была создана платформа международного сотрудничества с открытостью и эффективностью, взаимодополняющими преимуществами и скоординированным развитием для всех сторон. Реализована интеграция рынка, построена открытая, эффективная, взаимодополняющая и взаимосвязанная система для всех сторон платформа международного сотрудничества. Строительство «Одного пояса, одного пути» сосредоточено на политической коммуникации, связи объектов инфраструктуры, беспрепятственных торговых связей, финансовой интеграции, общении между народами, что способствует полному использованию сравнительных преимуществ стран вдоль коридора, интеграции производственных мощностей, технологий, капиталов, ресурсов и рынков стран вдоль коридора. Оно также содействует взаимовыгодному сотрудничеству между странами-участницами, расширению и сближению интересов, созданию новых импульсов для развития, осуществлению регионального сотрудничества в большем масштабе, на более высоком и углубленном уровнях, предоставлению новых импульсов для мирового экономического роста.
(3) Совместное строительство «Одного пояса, одного пути» является естественным требованием для продвижения реформы глобального управления
27 августа 2018 года Генеральный секретарь Си Цзиньпин на симпозиуме, посвященном 5-летию продвижения строительства «Одного пояса, одного пути», отметил, что совместное строительство соответствует естественным требованиям реформы системы глобального управления, демонстрирует идею сообщества судьбы, характеризующуюся солидарностью и разделением прав и обязанностей, предлагает новые идеи и решения для улучшения реформы системы глобального управления33. Возрастают вызовы устойчивого развития мировой экономики: замедляются темпы роста международной торговли и инвестиций, одна за другой продолжают распространяться региональные актуальные проблемы, нетрадиционные угрозы безопасности, такие как терроризм и кибербезопасность, а также побочные эффекты от антиглобалистской политики. Стали более заметными нестабильность и неопределенность, с которыми сталкивается мир, а международная обстановка усложняется и быстро меняется, что свидетельствует о важности и безотлагательности глобального управления. Генеральный секретарь Си Цзиньпин образно охарактеризовал это явление как «недостаточное предложение глобального управления». Вопрос устранения подобного дефицита управления является первоочередной задачей в глобальном управлении. Международное сообщество с нетерпением жаждет услышать голос Китая и увидеть план Китая. Практика показала, что совместное строительство инициативы «Один пояс, один путь» соответствует концепции глобального управления, предусматривающей принцип совместных консультаций, совместного строительства и совместного использования результатов. Ее имманентный императив настаивает на сотрудничестве, а не на конфронтации, на взаимовыгодности и многовыигрышности, а не на единственном выигрыше; он постоянно ищет наибольший общий делитель и расширяет сферу сотрудничества, чтобы направлять все стороны к достижению консенсуса и вносить свой вклад в улучшение реформы системы глобального управления. Инициатива играет очень важную роль в совершенствовании системы глобального экономического управления, в содействии глобальному общему развитию и процветанию, а также в содействии построению сообщества единой судьбы человечества.
Раздел 4. Построение сообщества единой судьбы человечества на основе общности интересов и общности ответственности
Неуклонное продвижение строительства сообщества единой судьбы человечества является важной частью идей Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой в новую эпоху. Содействие построению сообщества единой судьбы человечества является неотъемлемым требованием для реализации китайской мечты и правильного понимания социализма с китайской спецификой. Оно четко отражает глобальное видение современных китайских коммунистов и мировоззренческое стремление Китая к объединению своего собственного развития с мировым развитием. Великая истина предельно проста, а ключ к ней – упорный труд. Китай является инициатором и активным практиком построения сообщества единой судьбы человечества, а совместное строительство «Одного пояса, одного пути» является важной практической платформой для продвижения строительства сообщества единой судьбы человечества.
1. Стремление построить сообщество интересов, сообщество ответственности и сообщество судьбы
29 апреля 2016 г. Генеральный секретарь Си Цзиньпин на 31-м коллективном учебном процессе в Политбюро ЦК КПК указал на необходимость укрепления сотрудничества со странами вдоль коридора в сфере безопасности к построению сообщества интересов, сообщества ответственности и сообщества судьбы создавая таким образом вместе благоприятную среду34. Это проясняет основной смысл и основные цели совместного строительства «Одного пояса, одного пути». Инициатива «Один пояс, один путь» заимствует исторические символы древнего Шелкового пути, делает мирное развитие и взаимовыгодное сотрудничество темой времени, активно развивает экономическое партнерство со странами, расположенными вдоль коридора, и совместно строит сообщество интересов, сообщество ответственности и сообщество судьбы, характеризующиеся политическим взаимодоверием, экономической интеграцией и культурной толерантностью.
(1) Совместное Строительство «Одного пояса, одного пути» основано на объединении интересов и является важным способом содействия построению общности интересов
14 мая 2017 года Председатель Си Цзиньпин на церемонии открытия первого Форума международного сотрудничества «Один пояс, один путь» отметил, что все страны могут активно развивать открытую экономику с учетом своих национальных условий, участвовать в глобальном управлении и поставках общественных благ и работать вместе, чтобы создать широкое сообщество интересов35.
Являясь популярной платформой для международного сотрудничества и глобальным общественным продуктом, инициатива «Один пояс, один путь» способствует развитию стран, расположенных вдоль коридора и придает новый импульс мировому экономическому росту за счет взаимосвязности инфраструктуры и международного сотрудничества в области производственных мощностей. Участие в равноправных консультациях и совместном развитии всех сторон в рамках инициативы «Один пояс, один путь», формирование общности интересов по принципу «я – в тебе, а ты – во мне», способствует здоровому экономическому развитию на основе широких консультаций, совместного вклада и общей выгоды. Это поможет странам на этом пути превратить экономическую взаимодополняемость в движущую силу развития, построить платформу интересов для общего развития в процессе глобализации, выделить положительные эффекты экономической глобализации, придать новый импульс развитию, и расширить новое пространство для развития. Тем самым закладывается прочная материальная основа для содействия построению сообщества единой судьбы человечества.
(2) Совместное строительство «Одного пояса, одного пути» основано на совместной ответственности и является важным способом содействия созданию сообщества ответственности
В настоящее время темпы роста мировой экономики замедляются, разрыв между богатыми и бедными становится все более серьезным, а региональные горячие точки возникают одна за другой. Все страны сталкиваются с нетрадиционными угрозами безопасности, такими как терроризм, кибербезопасность, инфекционные заболевания и изменения климата. Как ответственная крупная страна, Китай активно выполняет свои международные обязательства и принимает на себя международные обязательства, а также стремится решать глобальные проблемы, предоставляя глобальное общественное благо международному сообществу. Генеральный секретарь Си Цзиньпин ясно указал, что строительство «Одного пояса, одного пути» должно быть направлено не только на собственное развитие нашей страны, но и должно рассматривать развитие нашей страны как возможность позволить большему количеству стран двигаться на экспрессе развития нашей страны и помогать им достичь своих целей в области развития. Мы должны учитывать и заботиться об интересах других стран, развивая наши собственные интересы36
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
«Си Цзиньпин председательствовал на восьмом заседании Центральной финансово-экономической руководящей группы и подчеркнул необходимость ускорения продвижения „Экономического пояса Шелкового пути” и „Морского шелкового пути 21 века”», «Жэньминь Жибао», 7 ноября 2014 года.
2
«Си Цзиньпин подчеркнул на рабочем заседании ЦК КПК по иностранным делам, что он придерживается идеи социалистической дипломатии с китайской спецификой в новую эпоху. Направлять усилия по созданию новой дипломатической ситуации в крупной стране с китайской спецификой», «Жэньминь жибао», 24 июня 2018 года.
3
«Си Цзиньпин подчеркнул на рабочем заседании ЦК КПК по иностранным делам, что он придерживается идеи социалистической дипломатии с китайской спецификой в новую эпоху. Направлять усилия по созданию новой дипломатической ситуации в крупной стране с китайской спецификой», «Жэньминь жибао», 24 июня 2018 года.
4
«Си Цзиньпин председательствовал на 16-м заседании руководящей группы Центрального комитета по всестороннему углублению реформ, подчеркнув необходимость содействия углублению за счет расширения открытости и неуклонного повышения уровня открытой экономики», «Жэньминь жибао», 16 сентября 2015 года.
5
«Си Цзиньпин председательствовал на восьмом заседании Центральной финансово-экономической руководящей группы и подчеркнул необходимость ускорения продвижения Экономического пояса Шелкового пути и строительства Морского шелкового пути в 21 веке», «Жэньминь жибао», 7 ноября 2014 года.
6
«Вклад мудрости и силы в построение лучшей Родины на Земле – Речь на церемонии закрытия Китайско-французского Форума глобального управления», «Жэньминь жибао», 26 марта 2019 года.
7
«Си Цзиньпин на симпозиуме, посвященному 5-летию продвижения строительства «Одного пояса, одного пути», подчеркнул необходимость настаивать на диалоге, консультациях, совместном строительстве и взаимном обмене знаниями. Содействовать совместному строительству «Одного пояса, одного пути» на благо людей», «Жэньминь Жибао», 28 августа 2018 года.
8
«Си Цзиньпин выступил с письменным обращением на видеоконференции высокого уровня по международному сотрудничеству в рамках проекта «Один пояс, один путь», «Жэньминь жибао», 19 июня 2020 года.
9
«Развивать дух Шелкового пути» и углублять китайско-арабское сотрудничество – выступление на церемонии открытия 6-ой конференции Форума сотрудничества между Китаем а арабскими странами на уровне министров», «Жэньминь жибао», 6 июня 2014 года.
10
«Открытие для процветания, инновации ведут к будущему – программная речь на церемонии открытия ежегодной конференции Боаоского азиатского форума 2018», «Жэньминь жибао», 11 апреля 2018 года.
11
«Си Цзиньпин подчеркнул на симпозиуме, посвященном 5-летию продвижения строительства «Одного пояса, одного пути», необходимость диалога, консультаций, совместного строительства и обмена. Содействие совместному строительству «Одного пояса, одного пути» на благо людей», «Жэньминь жибао», 28 августа 2018 года.
12
«Шаг к сообществу общей судьбы, создание нового будущего Азии – программная речь на ежегодной конференции Боаоского азиатского форума 2015 года», «Жэньминь жибао», 29 марта 2015 года.
13
«Тост на приветственном банкете Форума международного сотрудничества «Один пояс, один путь»», «Жэньминь жибао», 15 мая 2017 года.
14
«Си Цзиньпин выступил с письменной речью на видеоконференции высокого уровня по международному сотрудничеству «Один пояс, один путь», «Жэньминь жибао», 19 июня 2017 года.
15
«Углубление взаимного заимствования и обменов между разными цивилизациями Азии, создание сообщества единой судьбы Азии – программная речь на церемонии открытия Конференции по диалогу между цивилизациями Азии», «Жэньминь жибао», 16 мая 2019 года.
16
«Углубление взаимообменов между разными цивилизациями Азии, создание сообщества единой судьбы Азии – программная речь на церемонии открытия Конференции по диалогу между цивилизациями Азии», «Жэньминь жибао», 16 мая 2019 года.
17
«Совместно создавая сообщество единой судьбы человечества – речь в штаб-квартире Организации Объединенных Наций в Женеве», «Жэньминь жибао», 20 января 2017 года.
18
Содействовать строительству «Одного пояса, одного пути» – Выступление на церемонии открытия Форума международного сотрудничества «Один пояс, один путь», «Жэньминь жибао», 15 мая 2017 года.
19
«Совместно строить инновационную и инклюзивную открытую мировую экономику – программная речь на церемонии открытия Первой Китайской международной выставки импортных товаров», «Жэньминь жибао», 6 ноября 2018 года.
20
«Совместно строить «Один пояс, один путь», открыть прекрасное будуще е— Программная речь на церемонии открытия 2-го Форума международного сотрудничества «Один пояс, один путь»», «Жэньминь жибао», 27 апреля 2019 года.
21
«Взаимосвязь побуждает партнеров по развитию сосредоточиться на сотрудничестве» – речь на прошедшем в Пекине «Диалоге партнеров по укреплению партнерских отношений и транспортно-коммуникационной взаимосвязанности», «Жэньминь жибао», 9 ноября 2014 года.
22
«Взаимосвязь побуждает партнеров по развитию сосредоточиться на сотрудничестве» – речь на прошедшем в Пекине «Диалоге партнеров по укреплению партнерских отношений и транспортно-коммуникационной взаимосвязанности», «Жэньминь жибао», 9 ноября 2014 года.
23
«Совместно строить «Один пояс, один путь», открыть прекрасное будущее – Программная речь на церемонии открытия 2-го Форума международного сотрудничества «Один пояс, один путь», «Жэньминь жибао», 27 апреля 2019 года.
24
«Совместно строить «Один пояс, один путь», открыть прекрасное будущее – Программная речь на церемонии открытия 2-го Форума международного сотрудничества «Один пояс, один путь», «Жэньминь жибао», 27 апреля 2019 года.
25
«Совместно строить «Один пояс, один путь», открыть прекрасное будущее – Программная речь на церемонии открытия 2-го Форума международного сотрудничества «Один пояс, один путь», «Жэньминь жибао», 27 апреля 2019 года.
26
Выступление на обсуждении работы по продвижению строительства «Одного пояса, одного пути» (17 августа 2016 г.), «Сборник высказываний Председателя КНР Си Цзиньпина о социалистическом экономическом строительстве», Центральное литературное издательство, издание 2017 года., стр. 276.
27
«Углубление взаимовыгодного сотрудничества и содействие общему развитию – Замечания в ходе диалога между странами с формирующимся рынком и развивающимися странами», «Жэньминь жибао», 6 сентября 2017 года.
28
«Си Цзиньпин в ходе 19-го заседания коллективной учебы Политбюро ЦК КПК подчеркнул важность ускорения реализации стратегии зоны свободной торговли и ускорения построения новой системы открытой экономики», «Жэньминь жибао», 7 декабря 2014 года.
29
«Выступление на обсуждении работы по продвижению строительства «Одного пояса, одного пути» (17 августа 2016 г.), «Сборник высказываний Председателя КНР Си Цзиньпина о социалистическом экономическом строительстве», Центральное литературное издательство, выпуск 2017 года, стр. 279.
30
Осуществлять строительство «Один пояс и один путь» с высоким качеством – выступление на церемонии открытия Круглого стола в рамках 2-ого Саммита международного сотрудничества «Один пояс, один путь», «Жэньминь жибао», 27 апреля 2019 года.
31
«Возьмемся за руки, чтобы построить лучший мир – программная речь на конференции высокого уровня между Коммунистической партией Китая и мировыми политическими партиями», «Жэньминь жибао», 2 декабря 2017 года.
32
«Си Цзиньпин подчеркнул на симпозиуме, посвященном 5-летию продвижения строительства «Одного пояса, одного пути» – настаивать на диалоге, консультациях в совместном строительстве и взаимовыгодном сотрудничестве, обменах и взаимном обучении. Содействовать совместному строительству «Одного пояса, одного пути» на благо людей», «Жэньминь жибао», 28 августа 2018 года.
33
«Си Цзиньпин на симпозиуме, посвященном 5-летию продвижения строительства «Одного пояса, одного пути», подчеркнул о необходимости настаивать на диалоге, консультациях в совместном строительстве, на взаимовыгодном сотрудничестве, обменами и взаимному обучению. Содействать совместному строительству «Одного пояса, одного пути» на благо людей», «Жэньминь жибао», 28 августа 2018 года.
34
«Си Цзиньпин на 31-й коллективной учебе Политбюро ЦК КПК подчеркнул: заимствование исторического опыта для обновления принципов сотрудничества». Пусть строительство «Одного пояса, одного пути» способствует общему развитию всех стран», «Жэньминь жибао», 1 мая 2016 года.
35
«Совместно содействовать строительству «Одного пояса, одного пути» – Выступление на церемонии открытия Форума международного сотрудничества «Один пояс, один путь», «Жэньминь жибао», 15 мая 2017 года.
36
«Си Цзиньпин подчеркнул концепцию инноваций и сотрудничества в использовании исторического опыта в 31-й коллективной учебе Политбюро Коммунистической партии Китая. Извлечь уроки из прошлого и внедрять инновации в концепцию сотрудничества. Пусть строительство «Одного пояса, одного пути» будет способствовать общему развитию всех стран», «Жэньминь жибао», 1 мая 2016 года.