Полная версия
Третий сын. Тернистый путь к трону
«Как же так? Почти у самой столицы и такое происходит: в городе банды, на дорогах разбойники. Что тогда в глубинке делается? – думал Дарк дорогой, и у него тревожно забилось сердце. – Надо бы и в замке своем увеличить дружину, – решил он, – на приступ замка они не пойдут, но сервам и селянам жизнь осложнят».
До столицы они добрались уже в ночи, ворота были закрыты, но их впустили, услышав, что это барон, проживающий в столице, да еще с раненым.
Дома Дарк вызвал лекаря для дружинника. Рана оказалась неопасной, просто он потерял много крови: сразу перевязать не смогли, да и не было чем. Уже потом, удалившись от места нападения, вытащили обломок стрелы и перевязали рану, оторвав от нижней рубахи дружинника полосу ткани. Стрела пробила мышцу рядом с шеей. Дарк вначале думал, что пробило шею, в спешке не разобрался, а когда увидел ближе, понял, что надо протолкнуть стрелу дальше, чтобы наконечник вышел с обратной стороны. Дружинник скрипел зубами, грызя палку, которую ему сунули в рот, и даже на несколько минут потерял сознание, но потом пришел в себя и терпел, пока не приехали.
Лекарь промыл рану вином, наложил нормальную повязку и рекомендовал обильное питье и красное вино.
Дома Дарку передали письмо из канцелярии королевы, в котором говорилось:
Дарку эну Мушеру, барону королевства Кармина, шевалье королевства Болар по получению сего прибыть в королевскую канцелярию не позднее 12 склянок по полудни.
Начальник королевской канцелярии граф Фрид эну Корван
Прочтя письмо, Дарк отложил его и озаботился проверкой одежды, но все оказалось в порядке, все было развешено и выглажено. Ну что же, завтра и навестим графа Фрида.
Поужинав, он лег в кровать. «Интересно, зачем меня вызывают?..» – мелькнула в его голове мысль, но додумать ее он не успел – заснул.
В канцелярию он явился при всем параде. В приемной находилось десятка полтора человек: тут были и дворяне, и купцы, и даже пара селян, скорей всего сельские старосты. У дверей за столом сидел секретарь, которому и представился Дарк, после чего тот встал и вошел в кабинет. Появившись через некоторое время, он предложил Дарку войти и открыл перед ним дверь.
В кабинете за большим столом сидел мужчина лет сорока и внимательно смотрел на Дарка.
– Проходите и присаживайтесь, – предложил он Дарку, указав на ряд стульев у стены.
Дарк сел и приготовился слушать хозяина кабинета.
Граф заглянул в какие-то лежащие перед ним бумаги и сказал:
– Вы, барон, почему увиливаете от своих обязанностей?
– Но позвольте… – хотел возмутиться Дарк.
– Не позволю! – пристукнув по столу ладонью, перебил его граф Фрид эну Корван. – Каждый дворянин королевства обязан отслужить короне определенное время.
Граф встал и прошелся по кабинету. Дарк тоже вскочил со стула, на котором сидел.
– Тем более что на войне погибло достаточно представителей дворянства, – продолжал граф. – Вы же ни разу не появились, чтобы получить предписание и выяснить место службы, что говорит о вашем небрежении вашим статусом дворянина.
Граф подошел к столу и заглянул в какую-то бумагу.
– Хм, и даже то, что вы иностранец, не дает вам права увиливать от службы. Смотрю, и присягу вы не принимали. Так-так, что же с вами делать? – задумчиво проговорил начальник королевской канцелярии. – Нет, сам я это решать не могу, придется вам проситься на прием к ее величеству, королеве Кармина.
Граф поднял небольшой колокольчик и позвонил. Дверь тотчас же открылась, и вошел секретарь.
– Вот что, голубчик, пусть барона проводят в приемную ее величества, чтобы ему назначили время аудиенции.
И Дарк в сопровождении какого-то чиновника, которого вызвал секретарь, пошел по коридорам. Благо, что канцелярия находилась во дворце королевы, только в дальнем его крыле.
В приемной его усадили и приказали ждать: королева примет его, когда у нее появится свободное время. Ждать пришлось долго. Дарк основательно проголодался и почему-то устал, хотя ничего не делал, просто сидел и ждал.
Наконец уже под вечер его пригласили в кабинет. Королева сидела за столом и перебирала какие-то бумаги. Она оторвалась от их созерцания и подняла глаза на Дарка. Вид у нее был усталый и замученный.
– Проходите и присаживайтесь, барон, – глухо проговорила она. – Тут на вас поступила жалоба, что вы уклоняетесь от выполнения обязанностей дворянина перед короной. Присягу вы короне не приносили, но это ладно, я закрою на это глаза. Напишете прошение на мое имя принять вас добровольно на временную службу. Вы разве не видите, что творится на дорогах королевства? Бандиты, разбойники, которые развелись за время войны. Падает торговля: купцы либо боятся ездить, либо вынуждены нанимать такую охрану, что пропадает смысл торговать.
Она замолчала, глядя на Дарка.
Разбойники появились во время войны, и в основном в тех землях, которые были захвачены польмарцами. Среди них были и селяне, и мещане, они довольно успешно били захватчиков, организовавшись в вооруженные отряды. А когда война закончилась, то обратно идти пахать землю или подрабатывать переноской тяжестей, копкой земли и другими тяжелыми работами как-то не хотелось. И, чего греха таить, были эти люди смелыми и рискованными, а когда уже полностью определились с видом деятельности, то к ним стали прибиваться и польмарцы.
И, что интересно, их уже не считали врагами: преступность во все времена была интернациональна. А что польмарцам было делать в стране, проигравшей войну? Она и до этого была нищая и голодная, почему король и ввязался в авантюру: хотел отвлечь народ от внутренних проблем и дать пограбить соседа. А теперь она тем более долго будет еще бедной: победители заставят работать всех, но ведь и контрибуцию стребуют. Поэтому некоторые и остались в надежде где-то пристроиться и выжить. Так как в разоренных землях делать было нечего, все эти шайки двинулись в места, не задетые войной, желая тут поживиться. Только вот легких денег не бывает, за все надо расплачиваться.
– Знаю, ваше величество. Вчера, возвращаясь из деловой поездки, подвергся нападению разбойников, пришлось пробиваться и уходить, ранен дружинник и убита лошадь.
– Вот-вот, они уже возле столицы нападают на проезжающих. Поэтому сейчас создается отряд из добровольцев, под общим руководством начальника тайной стражи, для очистки территории от этой мерзости. Такие отряды будут созданы на всей территории королевства, у них будут особые полномочия, но и ответственность будет немалая. Предлагаю вам вступить в отряд. Я знаю, как вы воевали, но сейчас идет не меньшая война. Так что вы мне ответите?
Королева позвонила в колокольчик и попросила принести ей и гостю горячего настоя.
– Мерзну что-то последнее время, – проговорила она, улыбнувшись.
Эта красивая сорокалетняя женщина уже более пятнадцати лет тащит на себе королевство. Довольно рано умер отец, принц-консорт, мот и гуляка, его больше интересовали балы и фаворитки, чем государственные дела. Королевой была ее мать, ее она вообще не помнила, та умерла, когда ей было два года, при родах второго ребенка. Что там произошло, неясно, но погибли оба – и ребенок, и роженица.
Отец стал регентом и, поручив первого ребенка заботам нянек и воспитателей, ударился во все тяжкие. После его смерти она получила государство, раздираемое постоянными распрями между аристократами, с нищим и голодным населением. Казна была пуста, а королеву никто не хотел воспринимать серьезно.
Ее супруг, молодой генерал, как-то сказал ей, глядя на то, как она бьется: «Давай бросим все и уедем в родовой замок. Отдай ты корону герцогам, пусть дерутся». – «Знаешь, я бы, может, так и поступила, только пока они будут выяснять, кто из них более достоин короны, королевство разорвут. Вначале они утопят его в крови гражданской войны, всех со всеми, а потом соседи начнут откусывать по куску территории. Мои предки столько бились, создавая это королевство, что я просто не смогу спокойно жить, если наплюю на их труды и не попытаюсь что-то сделать». – «Смотри сама, я тебя в любом случае поддержу во всех твоих начинаниях и делах».
И она впряглась, да так, что трещали все мышцы и суставы. Нельзя злить женщин, в гневе они вообще непредсказуемы и никогда не простят обиды и оскорблений. Первым делом она перешерстила королевскую гвардию, уволив из нее всех нелояльных. Ввела в столицу корпус мужа и, проверив финансовые книги, приказала взыскать все недоимки с аристократов. К тем, кто не хотел платить, посылала солдат. Все думали: «А что может эта девчонка?» – но она смогла и порядок навести и зажать всех в своем женском кулачке. А когда погиб супруг, она вообще стала работать сутками, чтобы отвлечься от боли и тоски.
– Угощайтесь, барон, – сказала королева, пододвигая к Дарку горячий травяной отвар и тарелочку с пирожными.
– Я согласен, ваше величество, только я хотел бы съездить к родителям. Как быть в этом случае?
– Не волнуйтесь, барон, когда надо будет, вы поедете, вас отпустят. А теперь я хотела бы услышать, где вы были все это время. И что там за происшествие с задержанием вас стражей? – спросила королева, маленькими глотками прихлебывая напиток.
И Дарк в очередной раз принялся рассказывать королеве о своих похождениях. Лишь умолчал, как и Ашкену, о встрече в пещере и о берге, с которым проделал весь обратный путь к королевству.
– Да, барон, с вашей жизни можно писать рыцарский роман, без всяких выдумок, – проговорила королева, когда он закончил свое повествование.
Когда аудиенция закончилась и Дарк уже уходил, королева вручила ему пригласительный на весенний бал, первый в этом году, который должен был состояться через несколько дней.
«Вот там, на балу, я и смогу переговорить с Франческой», – думал Дарк, идя по коридору дворца. И вдруг из-за поворота на него налетело несущееся в противоположном направлении какое-то тело. Столкновение было неожиданным и довольно сильным, и, чтобы не упасть, Дарк ухватился за него, тем самым не дав упасть и телу. В первое мгновение он почувствовал, что чуть не сбившее его с ног что-то довольно мягкое и приятное на ощупь.
– А ну отпустите меня! – закричало вдруг то, что Дарк прижимал к себе, и оттолкнулось, уперев руки ему в грудь.
Дарк разжал руки и, чуть опустив глаза, увидел, что перед ним стояла причина его ночных видений – младшая принцесса Франческа Ланская. Девушка тоже разглядела того, кого чуть не затоптала, несясь по коридору, и кто являлся нарушителем ее девичьих снов.
– Это вы?! – вскрикнули они почти одновременно, так же одновременно заливаясь краской.
– Прошу прощения, господин барон, – первой пришла в себя Франческа. – Я тут вот… А вы давно в столице?
– Я… нет… Понимаете, вызвали…
Язык Дарка абсолютно не слушался, во рту внезапно пересохло, и он даже рассердился на себя за свою косноязычность. Сколько раз он представлял себе эту встречу, а вот действительность показала, что он совсем к этому не готов.
В голове у Франчески тоже все путалось: как часто она представляла такую вот встречу с этим парнем, и тут вдруг такое. Значит, Спаситель услышал ее молитвы и сохранил жизнь Дарку, билось в ее голове, но вслух она сказала совершенно другое:
– Господин барон, какая все-таки у нас неожиданная встреча. Я надеюсь, вы появитесь на весеннем балу во дворце, – сказала она, ещё больше покраснев.
– Простите, ваше высочество, но не могу сказать ничего определенно. Завтра я должен явиться в канцелярию ее величества за предписанием.
– Это за каким предписанием? – нахмурилась девушка. – И я сколько раз просила вас не называть меня ни принцессой, ни вашим высочеством. Я для вас… тебя… просто Франческа или Франка. Так что за предписание ты должен получить?
– Создаются отряды для борьбы с разбойниками и оставшимися на нашей территории остатками польмарцев, я буду служить в одном из них.
– Ничего не хочу слышать, никаких отговорок. Я вас… – Франческа запнулась на полуслове, а потом все-таки решилась: – Я прошу тебя быть на этом балу. Ты и так постоянно избегаешь меня, все время куда-то пропадаешь. Если тебе не нравится мое общество, то так и скажи.
– Нет, я… Наоборот, мне нравится… Только ведь я простой барон, а ты… – И Дарк замолчал, не зная, что говорит.
– Ты спасал меня, рискуя своей жизнью. Разве та железка, что нацепили тебе на грудь, дороже мой жизни?
– Нет, конечно, нет. Но не нанесу ли я урона вашей чести своим присутствием подле вас?
– Барон, не говорите глупости.
И вдруг Дарк протянул руку и прикоснулся к ладони Франчески. Та вздрогнула, а потом накрыла его руку другой своей ладонью. Сколько они так стояли, никто из них не знает, время словно остановилось. Они потянулись друг к другу медленно, неуверенно, словно их притягивал какой-то огромный магнит. Еще мгновенье – и губы их сольются в первом поцелуе. Но вдруг в коридоре послышался какой-то шум, и оба очнулись от этого наваждения.
– Значит, я надеюсь, что ты все-таки будешь на балу, – улыбнулась девушка. С этими словами она отпустила его руку и закрыла горящие щеки ладонями. – Я пойду, – неуверенно произнесла она.
Дарк молча кивнул, потому что сказать что-либо в этот момент он был не состоянии. Франческа пошла, несколько раз оглянувшись на него, а Дарк стоял и смотрел ей вслед. В голове у него было пусто, а сердце, казалось, выскочит сейчас из груди.
Всю обратную дорогу домой Дарк предавался мечтаниям, этому способствовали и сумерки, опустившиеся на город, и лошадь, идущая шагом. Приехав домой, он даже не стал ужинать, а просто лег и вспоминал эту встречу, пока не заснул. Снилось ему что-то яркое, красочное, и он счастливо улыбался во сне.
* * *– Мама, я видела его, он жив! – проговорила Франческа, влетая в кабинет матери и заключая ее в объятия от переполнявших ее чувств.
– Кого ты видела? – нахмурилась мать, хотя прекрасно поняла, с кем столкнулась ее дочь.
– Мама, я видела своего жениха. Он, понимаешь, жив и здоров, и он дал понять, что я не безразлична ему. Я так счастлива, мама, просто даже не знаю, как это выразить.
– И кто же твой жених? Просвети, пожалуйста, свою мать, – наливаясь гневом, произнесла королева.
– Ты его знаешь, – щебетала принцесса, не замечая, как изменилось настроение ее матери, – это барон Дарк эну Мушер. – И принцесса закружилась, улыбаясь своим мыслям.
– А ну прекрати сейчас же носиться по кабинету и сядь! – рявкнула королева. – У нее, видите ли, жених появился. Сядь, я сказала! – повысила она голос на растерявшуюся Франческу. – Прежде чем говорить о таких вещах, неплохо было бы посоветоваться со мной. В первую очередь ты должна знать: принцессы не выходят за баронов. А во вторую: я была и буду против вашего союза.
– Но почему, мама?!
– Почему? Хорошо, я расскажу тебе почему. Во-первых, он был приговорен к каторге и бежал из-под конвоя по дороге туда. И какой он там шевалье в королевстве Болар, неизвестно, может, он все выдумал. Да, он богат, очень богат, у него денег больше в десять раз, чем у меня в казне, но откуда эти деньги, выяснить так и не удалось. Ты уверена, что это честные деньги и что через некоторое время не всплывет, что это деньги пиратов или еще каких убийц? И тогда все будут показывать на меня пальцем: мол, моя дочь замужем за пиратом, и мы с тобой пытаемся протянуть его в высший свет. Как думаешь, сколько времени понадобится на дворцовый переворот? А кроме того, почему он постоянно влипает во всякие истории? Даже если все, что он говорил, окажется правдой, с его характером ты быстро станешь молодой вдовой. А ты знаешь, что такое засыпать и просыпаться одной в холодной постели? Нет. А вот я знаю и не хочу, чтобы это коснулось тебя.
– Поэтому ты отправила его снова воевать, ловить разбойников и бандитов на дорогах и в лесах, в надежде, что он там погибнет? Я это так понимаю.
– Он дворянин и должен отдавать долг государству, как и все.
– Но он даже не твой подданный.
– Ничего, он в войне участвовал, и тут, думаю, с ним ничего не случится. Напишет прошение, и все. И не смей мне перечить. – Королева посмотрела на смахнувшую слезу дочь и, помолчав, продолжила: – Я же не запрещаю тебе с ним флиртовать. Но учти: не более того, только флирт. А я еще подумаю и сообщу тебе о своем решении. А теперь иди.
Когда за принцессой закрылась дверь, королева упала в кресло и опустила голову на скрещенные руки. «Правильно ли я делаю? – думала она. – Парень-то вроде неплохой. Молодой, конечно, но это со временем пройдет. Нет, все равно рано еще, пусть немного пройдет времени, а там посмотрю», – решила она.
С утра Дарк отправил нескольких дружинников за пополнением, так как сегодня их уже должны были ждать, а слугам и работникам приказал подготовить помещение для дружины. Сам же отправился в канцелярию за назначением.
Принимал его в этот раз не начальник канцелярии, а какой-то чиновник. Дарк написал прошение на имя королевы о добровольном вступлении в отряд и получил патент на звание лейтенанта и знаки отличия. Его записали в огромный гроссбух и вручили бумагу с печатью королевства, предписывающую до особого на то распоряжения не покидать надолго столицу и сообщать, где искать в случае чего.
Так как канцелярия находилась в одном здании с королевскими кабинетами и приемными, и даже личными комнатами королевы и принцесс, то Дарк походил по коридорам, делая вид, что заблудился, в надежде встретить Франческу. Но его надежды не оправдались, и волей-неволей ему пришлось отправиться обратно к себе домой. Следовало осмотреть и выбрать одежду, проверить, как подготовили помещение для новых дружинников.
Он не знал, что в этот самый момент принцесса Франческа Ланская горько плакала, закрывшись в своих комнатах. Вчера, после встречи с Дарком, у нее состоялся очень неприятный разговор с матерью, и с тех пор она не находила себе места.
Поплакав еще немного, она встала и умылась в тазу, предназначенном как раз для этих целей. Скоро должны прийти королевские портные с нарядами для бала. Никто не должен видеть ее слезы, ведь она принцесса. А Дарк просто сойдет с ума, когда увидит ее на балу, уж тут она приложит все силы и выглядеть будет потрясающе, решила Франческа и через несколько мгновений уже улыбалась. Правду говорят: девичьи слезы – вода.
Но тут мысль, мелькнувшая у нее в голове, заставила ее нахмуриться. «А не получится ли так, что она его настолько заведет, что он, не дай Спаситель, побежит утолять страсть в одном из заведений мадам Альфины или ему подобном, ведь мужчины такие нетерпеливые. Как же быть?»
Но додумать ей не удалось: в дверь кто-то постучал.
Глава пятая
Дарк прибыл на бал в наемной карете: конечно, ему не составляло труда купить или заказать себе такую же, но, подумав, он решил не спешить. Трястись в этом коробке – ну уж нет, ему легче и комфортней все-таки верхом. Конечно, и у кареты есть свои преимущества, но подождем.
На въезде он предъявил пригласительный. Слуга-распорядитель провел его по коридору и поставил в очередь, а его пригласительный вручил церемониймейстеру.
Очередь довольно быстро двигалась, Дарк и оглядеться не успел, а его имя уже выкрикнули, и он вступил в ассамблейный зал. Зал был огромным, да и народа хватало. Дарк поискал глазами знакомых, но никого не нашел и, подхватив бокал с подноса у скользящего среди приглашенных слуги, скромно встал у окна, разглядывая гостей королевы. Он впервые видел такое количество аристократов сразу. Да и где он раньше мог их видеть? При награждении его и его друзей бала не было: шла война, и королева посчитала это излишним, были лишь награждаемые, их родственники и друзья, пришедшие поздравить. Так что Дарк сейчас удовлетворял свое любопытство.
Тут были целые семьи: отцы семейств, важные и надутые, как павлины, матери девиц, дородные и неспешные, как гусыни, зорко следящие за своими чадами. Вот недалеко стоит трупа гвардейских офицеров, ржущих, как застоялые лошади. Хватало и молодых повес в гражданском платье. Дарк тоже был в гражданском и даже не стал надевать свои ордена: постеснялся. Это были высшие ордена королевства, и он ими гордился, но что-то сдерживало его: словно он выпячивает на всеобщее обозрение свою отвагу. А сейчас, увидев у некоторых приглашенных одинокие медальки, которые они с гордостью носили, пожалел. В его годы иметь два высших ордена королевства – это показатель.
Среди небольшого гула разговоров приглашенных раздался голос церемониймейстера:
– Ее королевское величество королева Кармина Сальма Мистель Ланская с наследницей принцессой Лионой эну Вальдо и принцессой Франческой эну Ланской.
Толпа гостей быстро выстроилась по обе стороны зала, оставив пустой середину, по которой и проследовали королева с дочерьми. На королеве было платье из темно-красного бархата, с золотой вышивкой по лифу, рукавам и подолу, на голове переливающаяся корона, в руке она держала веер. Наследница была одета в почти такое же платье, только нежно-зеленого цвета. А вот когда Дарк взглянул на Франческу, то замер от восхищения: она была в белоснежном пышном платье с отделкой кружевами, на голове прическа, убранная в сетку, расшитую золотом и жемчугом, а в ушах серьги с изумрудами, гармонирующие с ее глазами. И вся она была какая-то легкая и воздушная.
Подойдя к трону, королева, прежде чем сесть, обратилась к залу:
– Господа, предыдущий год был тяжелым для страны: война принесла не только разорение на наши земли, но и гибель многих представителей нашего народа. Но как бы ни старался враг нас уничтожить, мы выстояли и победили. И теперь наши войска стоят в их городах, и мы с них стребуем все, что потеряли, а то и больше. Но жизнь продолжается, и не время нам печалиться. Даже природа каждую весну возрождается с новой силой, давайте и мы забудем горести и будем веселиться.
Королева села, и тут же заиграла музыка. Молодые люди и офицеры стали приглашать дам, а Дарк не спускал глаз с Франчески. Он видел, как к ней подошел один из присутствующих, молодой парень лет двадцати пяти, и что-то спросил, но принцесса отрицательно покачала головой и все кого-то высматривала в зале.
Наконец она увидела Дарка, все так же стоящего у колонны, и, когда их взгляды встретились, Франческа нахмурилась.
«С чего это она хмурится», – подумал Дарк и, наконец решившись, стал пробираться к принцессе. В это время закончился танец, и прежде чем Дарк добрался до цели, начался новый. К Франческе снова подошел тот же молодой человек. Дарк был почти рядом и услышал, как тот приглашает принцессу на танец, увидел, как она благосклонно подает ему руку и они начинают исполнять первые па. За ними тут же выстроились следующие пары.
«Жаль, не успел», – подумал Дарк, медленно погружаясь в меланхолию. И все-таки он решил дождаться Франческу.
Как медленно тянется время, когда ждешь: мгновения растягиваются в часы, минуты – в вечность. Но вот наконец музыка закончилась, и кавалеры повели дам на место: кого к родителям, кого просто в сторону, завязывая с ними беседу. Во время танца ведь толком не поговоришь: во время всевозможных фигур танцоры менялись партнершами, которые возвращались к ним через некоторое время.
Франческу привели почти на то же самое место. Она обмахивалась веером и улыбалась тому, что говорил ее партнер по танцу. Дарк набрался смелости и подошел к принцессе.
– Барон, – повернулась она в его сторону, – где вы пропадаете? Вы меня расстраиваете. Спасибо графу Тьери, который не давал мне скучать.
Молодой человек, которого назвали графом, с презрением посмотрел на Дарка. Дарк даже не знал, что ответить, он просто развел руками.
– Извините, ваше высочество, просто не успел к вам пробраться, слишком много народа в зале.
– Конечно, ведь пока шла война, балов не было, даже мой день рождения отметили в узком домашнем кругу. Извините, граф, мне надо сказать этому молодому человеку несколько слов наедине, – проговорила Франческа.
Граф скривился, но, ничего не сказав, отошел.
– Дарк, пожалуста, не будь букой. Я не могу уделять время только тебе: не хочу, чтобы пошли разговоры раньше времени, да и вообще. Мать тоже просит, чтобы я… вернее, мы с тобой не давали повода для пересудов. Это высшее общество тот еще гадюшник. Ты же слышал, что герцог Мендора готовил смещение матери с престола, вот она и не хочет лишних волнений. А волнения будут, я ведь завидная партия, пусть и не наследница, и многие хотели бы породниться. Поэтому давай выждем время. Ты не против? – заглянула она Дарку в глаза в конце своего монолога.
– Да нет, я не против, – охрипшим голосом проговорил парень, не сводивший глаз с девушки.
– И не смотри на меня так, – смущенно проговорила принцесса, покраснев.
Тут заиграла музыка, и граф направился к принцессе.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.