bannerbanner
Опасность ходит рядом. Книга 1
Опасность ходит рядом. Книга 1полная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
11 из 15

Антеремме было всё равно, что на неё пялятся, её сердце принадлежало другому. Она была отдана только одному троллю в постели. Пусть её стройную, нежную фигурку обсуждают другие. Пусть, другие тролли уже затащили мысленно её в постель и обнажают её, пусть, они мечтают видеть её фигурку нагишом, она не за что не предаст своего любимого.

Войдя в свою комнату, она захлопнула дверь. Комната была огромная, с высокими потолками и бриллиантовой люстрой. В свете дня, можно было увидеть, как бриллианты переливаются. Лучи солнца отражались от них и попадали в каждой потаённый уголок комнаты. Огромная кровать была аккуратно заправлена. Рядом с кроватью стоял столик с зеркалом. На столике стояли разные баночки с косметическими средствами. Винтажные окна с разноцветными стёклами, пропуская свет, рассеивали его в разноцветные лучи: красный, синий, зелёный, жёлтый, голубой.

Антеремма кинула одежду на кровать, подошла к косметическому столику и села на пуфик. Она тяжело вздохнула и посмотрела на себя в зеркало. На голом теле, огненный кулон, точнее его открытая внутренность выглядела ещё эффектней, чем, когда девушка надела его первый раз с платьем, предоставленным госпожой Эндеренгой. Её волосы уже успели высохнуть. Если Вы вдруг сейчас меня спросите, а, как волосы Антереммы вдруг успели так быстро высохнуть, я Вам отвечу. Тут нет никакой магии, точнее она есть, но, совсем чуть-чуть. Это опять же всё та же огненная магия, которая питает кулон. Сама магия, как и её тепло, передаётся через этот огненный кулон Антеремме. Она и создаёт тепло, согревает девушку, упрощает ей жизнь.

Увы, огненный кулон не мог сделать только одну вещь, причёску. Антеремме всё равно самой приходилось приводить в порядок волосы, но, это ей было только в радость.

Девушка-подросток взяла в руки расчёску и медленно расчёсывала каждый локон. Драгмос устроился в ногах у своей Антереммы. Волк лежал на полу и нежно облизывал голенькие ножки своей хозяйке. От этого, девушка смеялась. Она лазила руками под стол, хватала морду своего любимца и дразнила его.

Порой, когда девушка так сидела, ей вспоминался тот ключевой момент, когда, как говорит, госпожа Эндеренга, раскрыл её сущность. Именно из-за поцелуя своего бывшего парня и уже бывшей подруги, она стала такой, как сейчас, магически сильной. Она ощутила ту энергию, которая, как оказалось, скрывалось в ней столько времени.

Все воспоминания, какие были у неё от университета «Мрачного килта», остались в прошлом. Теперь у Антереммы другие воспоминания, другие события в жизни.

Дверь в комнату открылась. Увидев, кто пришёл, Драгмос зарычал. Антеремма посмотрела через зеркало на посетителя её спальни. Это была госпожа Эндеренга. Девушка облучилась в нарядное золотое, длинное платье. Её волосы были распущены. Она медленно оглядывала комнату. Встретившись взглядом с Антереммой через зеркало, госпожа заговорила:

– Сейчас у нас с тобой был неприятный разговор, дорогая, я очень сожалею об этом. Ты же знаешь, замок – моё всё, авторитет – моё всё.

– Вы пришли, чтобы извиниться передо мной? – Антеремма перебирала в пальцах густую шёрстку Драгмоса.

– А, ты мне нравишься. Ты мне напоминаешь меня в твоём возрасте, я тоже была дерзкая. Сейчас к нам в замок прибудет сэр Нерегион. Это очень важный человек для меня, Антеремма. Ты меня понимаешь?

– И, чем же он так важен для Вас, госпожа?

– У него есть войска олавингов7. Ты же понимаешь, что для нас значат эти бойцы.

– Точнее для Вас.

– Для нас. Прошу тебе. Ему нужна гарантия, что я нашла того, кому подвластна огненная магия.

– А, что я получу взамен?

– Ты получишь целый мир.

Антеремма пыталась вызвать у госпожи Эндеренге раздражение, но, она, как назло, оставалась спокойной.

– Мир, я и так получу, я хочу, чтобы Вы уважали моё пространство. Я хочу, чтобы, если я хочу побыть наедине с кем-нибудь, то, так оно и будет. Не важно где.

– Согласна. Приоденься, пожалуйста. Сэр Нерегион не любит откровенной одежды.

Госпожа Эндеренга вышла из комнаты и закрыла за собой дверь.

Антеремма вскочила из-за столика, взяла с кровати подушку и кинула её в дверь. Ударившись о препятствие, подушка упала на пол. Девушке хотелось кричать во всё горло. Ей хотелось вызвать в комнате бурю.

Слова госпожи Эндеренге, конечно же, не задевали её сердце, ведь она для неё никто. Если бы не она, то, Антеремме пришлось бы бродить по лесам, пока её не поймали бы. Никто не смог бы научить её контролировать магию. Ведь, как известно, что любая магия требует некоторого контроля. Только благодаря госпоже Эндеренге, Антеремма сумела научиться контролировать эту энергию.

Мы уже знаем, что сама по себе магия это поток энергии, которая исходит из человека. Всегда считалось, что сама магия была рождена с человеком. Она и вправду живёт в маленьком человеке, ребёнок. Ребёнок ведь считается самым чистым в мире образом человека. Ему ещё не нужны эти спайсы, дуделки, снюлсы, ему это всё не нужно. Что ребёнку нужно? Игрушки, мультики, интересные книжки, друзья, фантазии. Поэтому, ребёнок и считается порождением магии, детской, чистой магии. Чистого потока энергии.

Конечно, эту энергию не воплотить. С года она уходит от человека. Да и сам человек перестаёт с годами верить в чудо, он растёт. Рост, конечно же, это хорошо, я имею в виду не тот рост, который измеряется в сантиметрах и метрах, а тот, который измеряется в поступках человека. Мне нравиться смотреть, как радуются мои друзья, как они счастливы. Когда человек взрослеет, он уже начинает более осознанно начинает обдумывать свои поступки. Мне нравиться, когда на человека можно положиться. У меня есть такие люди, которые всегда помогут мне в трудную минуту. Ведь, это очень важно. Друзья, это не те люди с кем ты проводишь много времени, настоящие друзья, которые хотят тебя видеть таким, какой ты есть, это те люди, которым всё равно, что у тебя за плечами, это те люди, которые никогда не бросят тебя. Это те люди, которым всё равно чем ты занимаешься в своё свободное время. Я надеюсь, что рядом с Вами тоже есть такие люди.

Ну, ладно, хватит с нам пустой болтовни. Хотя, мне нравится вот Вам рассказывать что-то по-мимо основной истории. Ведь, что за история, если в ней нет дополнительных каких-нибудь пояснений, или других историй от автора. Конечно, да, читателю тяжело, когда писатель отвлекается, но, порой отвлечение от основного текста влечёт много интересного.

Антеремма подошла к шкафу и открыла его. В шкафу было полно одежды: от красивых, длинных, нарядных платьев, которые были сшиты специально для неё, до откровенных нарядов. Конечно, девушке следовало бы одеться как ей велит госпожа Эндеренга, но, разум подсказывал ей абсолютно обратное. Сколько раз девушка просила госпожу, чтобы она не вела с ней так, будто Антеремма обязана той жизнью, но, госпожа Эндеренга толи просто не слышала просьбы девушки, толи специально игнорировала их. Антеремма всегда пыталась быть послушной и выполнять свои обещания, но, не сегодня.

Она достала из шкафа короткий, с тоненькими бретельками белый, укороченный до безобразия, топ, тёмно-фиолетовую юбку-платок и ядовито-зелёные туфли на высоком каблуке. Особенность юбки – платка была не только в том, что её ткань была лёгкая и шёлковая, и не в том, что ноги в ней была совершенно свободны, ведь ткань не касалась их, нет. Особенность заключалась в другом. Когда надеваешь юбку-платок, одна нога оставалась совершенно обнажённой. Конечно, госпожа Эндеренга просила сегодня одеться поскромнее, но, Антеремма не могла упустить возможность её позлить.

Девушка надела топ, юбку-платок и туфли. Расправив свой наряд, она посмотрела на себя в зеркало. Конечно, в зеркале появилось именно то отражение, которое она ожидала увидеть. Её бледно-розовые волосы лежали на её голых плечах, закрывая тоненькие бретельки топа, её правая нога была закрыта шёлковой тканью юбки, когда вторая была обнажена. Завершающий её наряд ядовито-зелёные туфли на высоком каблуке не просто прибавляли Антеремме роста, но и придавали ей некоторую изюминку, я бы даже сказал, что делали её ещё более сексуальней. Хотя в этой юбке, её сексуальность была настолько сильна, что любой мужчина мог потерять от неё голову.

Антеремма снова подошла к своему туалетному столику и села на пуфик. Конечно же, она и так уже выглядела бесподобно, но, этого ей было мало. Девушка хотела не просто разозлить госпожу Эндеренгу, она хотела её взбесить.

– Никто не смеет мне указывать, что делать, как делать, с кем мне просто спать, а с кем мне заниматься любовью. Я личность. И, пусть она это помнить, да, Драгмос? – Антеремма взяла бирюзовую помаду и стала красить ей губы.

Волк вскочил на лапы, подошёл к своей хозяйке и стал тереться о её обнажённую ногу.

Закончив работу по улучшению цвета губ, девушка встала с пуфика, отошла от зеркала и посмотрела на себя.

Девушка улыбнулась своему отражению. Конечно, она выглядела превосходно, но, что-то не хватала в её образе. Ах, да, огненный кулон, висевший у неё на шеи не так уж, и выделялся, это надо исправить. Открыв выдвижной ящик туалетного столика, девушка-подросток вытащила оттуда одну резинку для волос. Взяв волосы в кулак, Антеремма сплела их в косу и скрепила их резинкой. Конечно, если честно, ей больше нравилось ходить с распущенными волосами, но, ради такого дела, как разозлить госпожу Эндеренгу, она готова на всё.

Антеремма встала из-за столика.

– Драгмос, к ноге. – В её голосе послышались холодные нотки.

Волк вскочил на лапы и подбежал к своей хозяйке. Девушка потрепала его по голове, и они вышли из комнаты.

Они шли в обеденный зал замка. Антеремма и Драгмос быстрыми шагами мерили коридор. Девушке не терпелось поскорее распахнуть двери тронного зала и видеть искривлённое от злости лицо госпожи Эндеренге за то, что она не послушала её и не оделась, как подобает. Да, и сама Антеремма не хотела изменяться ради кого.

Хотя, если сказать честно, Антеремма очень изменилась. Если бы её сейчас увидели её родители, друзья, учителя, они не узнали бы её. Антеремма стала бунтаркой, человеком, который плюёт на все правила, существующие в этом мире.

Это, конечно же, ужасно. Существует такая поговорка, или скорее всего ходячее выражение, «Что правила нарушать нельзя». На самом деле это так. Правила свод неких определённых порядков, которые говорят, точнее, подсказывают нам, что делать в той или иной ситуации. Соблюдение правил, это не просто скучная и довольно банальная жизнь, где у человека каждый день, каждый его шаг расписан по порядку. Это его некий, невидимый барьер, который отгораживает его от той, или иной опасности. Но, как бы, мне не тяжело это сейчас говорить, но, иногда, нарушение правил может спасти жизнь, но, это надо смотреть по ситуации.

Антеремма дошла до обеденного зала. Возле обеденного зала стояли двое охранников-троллей. Завидев девушку в столь откровенном наряде, они позабыли про свой пост. Их глаза расширились. Их взгляд медленно скользил по стройной фигурке Антеремме. Конечно же девушка-подросток это заметила. Она специально сбавила шаг и выставляла свою стройную, голую ножку вперёд. Её правая рука схватила складки платка, собрала их в кулак и медленно, соблазняюще поднимала ткань, обнажая другую ногу. Она ждала только одно, когда, у троллей начнёт выделяться слюна.

Её глаза сверкали. С одной стороны, Антеремма пыталась вести себя невинно, не подавая вида, что хочет только одного, интимных отношений с одним из этих существ, но, с другой стороны, она хотела уже с порога показать себя дерзкой девчонкой.

Она прошла мимо них и открыла дверь.

В обеденном зале царил полумрак. Это, как раз, то, что надо для девушки. Сколько она спала с Лишфром, он всегда говорил, истинная её сексуальность раскрывается, когда царит романтичная обстановка, хотя, после такого комплимента, или это не был комплимент, Антеремме было как-то всё равно, следовала фраза типа такой: «Но, ты даже сама по себе сексуальная, особенно, если ты нагишом». Ой, девушка снова подумала о его романтичности. А, как он говорит слово «нагишом». Он практически говорит его двумя разными словами, точнее, Лишфр разделяет его на два слова: «наги» и «шом». От этого сердце девушки замирало. После этого комплимента ей хотелось отдаться ему ещё раз.

– А, вот и моя ученица, Антеремма. – Услышала девушка позади себя голос госпожи Эндеренге.

Девушка повернулась на голос.

В полутьме её нарядное золотое, длинное платье выглядела ещё эффектней, чем при свете дня. Рядом с ней шёл молодой человек. На нём был надет длинный чёрный сюртук, застёгнутый на одну пуговицу. Из-под сюртука можно было увидеть белоснежную рубашку, на которой можно было увидеть золотую цепочку от часов. Чёрные брюки были идеально выглажены, на них невозможно было найти ни одной складочки. Завершали наряд молодого человека чёрные туфли.

За ними вошёл главнокомандующий армией, Лишфр. Тролль был одет в том, что всегда носил. На самом деле, его гардероб никогда не менялся. На нём была надета чистая, кожаная набедренная повязка, закрывающую его пол правой ноги. Его торс был обнажён. На набедренной повязке, в ножнах висел огромный меч.

– Очень приятно познакомиться. – Антеремма приподняла так высоко юбку, чтобы и сэр Нерегион, и госпожа Эндеренга, и, особенно, Лишфр, увидели её ярко-оранжевые, кружевные трусики, и медленно-медленно присела в глубоком реверансе.

Во время реверанса, девушка не как подобает смотреть в пол, прикрыв глаза, что означала большое почтение к их гостю, а, наоборот, смотрела прямо на него с широко распахнутыми глазами.

Антеремма внимательно наблюдая за реакцией каждого из них, но, больше всего её интересовала реакции госпожи Эндеренге. Девушка явно была в ярости. Если бы не сэр Нерегион, Лишфр, и Драгмос она бы превратила бы её во что-то гадкое прямо тут.

–Давайте сядем и обсудим наше дальнейшее сотрудничество. – Предложила госпожа Эндеренга.

– Да, пожалуй, это то, ради чего я сюда приехал, госпожа Эндеренга. – Согласился       сэр Нерегион.

У мужчины был сильный акцент, чем-то схожим с британским.

Они вошли в обеденный зал. В зале уже был накрыт стол. Чего только не приготовили сегодня повара. На столе стояло множество блюд: запечённая утка по-королевски, запечённые крысьи хвостики, жаренные лапки пауков, жареная картошка, маринованные лапки лягушки, вяленые ногти медведя, и много ещё вкусных и довольно необычных блюд. В качестве напитков было предложено мартине, красное или белое вино, небольшая бутылочка виски, как презент гостю, ну, и конечно же было не забыто и про Антеремму. Девушке был предложено на выбор несколько видов сока: гранатовый, апельсиновый и виноградно-вишнёвый.

Госпожа Эндеренга порой и казалось холодной к девушке, и не готова была относиться к ней, как ещё подростку. Но, всё же, она не могла себе позволить, чтобы её ученица пила что попало. Она очень тщательно следила за напитками и едой, которые ставили им за завтраком, обедом и ужином.

Все расселись по местам. Госпожа Эндеренга села во главе стола. По правую руку возле неё сидел сэр Нерегион, по левую – Антеремма. Лишфр сел рядом с возлюбленной. Хотя, зря он это сделал. Если он хотел помочь своей госпоже завоевать доверие сэра Нерегиона, чтобы он полностью убедился в серьёзности её намерений, ему надо было бы сесть по другую сторону от Антереммы. Но, мне почему-то кажется, что тролль всё время будет на её отвлекаться, и пропускать все, что скажет госпожа Эндеренга или их гость. Да, и, как назло, её голая нога была как раз рядом с ним.

– У Вас очень огромный замок, госпожа Эндеренга, он полностью не преступен? – Задал сэр Нерегион интересующиеся ему вопрос.

– Уверяю Вас, сэр Нерегион, мой замок сложно осадить, он не преступен. – Заверила его госпожа Эндеренга.

– Замок под охраной троллей, сэр. Мои солдаты лучшие. – Подтвердил слова своей госпожи Лишфр.

– Но, если, вдруг, осада всё-таки произойдёт, сколько замок простоит в таком положении?

– Где-то 2-3 года. – Спокойно ответила госпожа Эндеренга.

– У любого замка, у любой системы безопасности есть свой изъян. Вы не поймите меня неправильно, я беспокоюсь о деле. Госпожа Эндеренга, я должен чётко знать, что дальнейшая судьба нашего сотрудничества не основывается на простых ответах. Вы меня понимаете?

– Я Вас понимаю, сэр Нерегион.

– Я очень на это надеюсь. – Мужчина отрезал кусочек утки и отправил её в рот. Он тщательно жевал кусок, не переставая смотреть на Антеремму. – У Вас очень красивый кулон, юная леди.       Да, и Ваш наряд просто безупречен. – Сэр Нерегион сделал комплимент девушки.

– Спасибо. – Смущённо проговорила Нариса.

– На самом деле, я хотела извиниться за эти оголённые участки тела, сэр Нерегион. Я прекрасно знаю, как для Вас важна сдержанность и утончённость. Такого больше не повторится. – Поспешила извиниться госпожа Эндеренга за свою подопечную.

– Тут незачем извиняться, госпожа Эндеренга. Тела девушек прекрасны, особенно, в столь юном возрасте. Я уверен, что наряд Нарисы это не просто акт неповиновения, как Вы, наверное, подумали, госпожа Эндеренга. Это она показывает свою личность. Что может быть лучше, когда девочка превращается в девушку. Ваше тело прекрасно, Нариса. Знаете, что мне больше всего нравится, когда я встречаюсь с моими так сказать партнёрами?

– Нет. – Ответила Нариса.

– Искренность. Простая искренность. Знаете, люди часто прихорашиваются ради моего приезда. Мне нравиться, когда они сразу показывают свою сущность. Как я понял, Вы бунтарка, так.

– Ещё какая. – Тяжело вздохнула госпожа Эндеренга. – Но, мы работаем над этим.

– Бунтарство прекрасно. Госпожа Эндеренга, Вам очень повезло. Такие люди очень преданны своему делу. Главное направить бунтарство в нужное русло.

От этих слов, Нариса залилась краской.

– Вы льстите ей, сэр Нерегион.

– Ничуточки, госпожа Эндеренга. – Его взгляд остановился на огненным кулоне девушки. – Вы владеете драконьей магией?

Антеремма посмотрела на госпожу Эндеренгу. Та коротко кивнула в знак того, что сэру Нерегиону можно доверять.

– Я только учусь. – Призналась Антеремма.

– Да, Антеремма моя ученица, и я Вам скажу, что довольно очень способная. У неё большие способности к драконьей магии. – Похвасталась госпожа Эндеренга перед сэром Нерегионом, и подмигнула Антеремме.

– Я считаю, что такой союзник, как Антеремма, который владеет огненной магией, достоин многого. Тем более, – он оценивающе посмотрел на девушку и улыбнулся. – Я вижу, что Ваша ученица не просто учится. Я вижу, в её глазах нечто большее.

Слова сэра Нерегиона заставили госпожу Эндеренгу волноваться. Девушка переводила тревожный взгляд то на предполагаемого будущего союзника, то на Лишфра.

Госпожа Эндеренга предполагала куда клонит сэр Нерегион. Именно этого разговора она боялась, когда увидела столь откровенный наряд своей ученицы. Девушка взяла бокал с вином и отпила несколько глоточков.

– Я вижу в ней задатки в будущем. Если Ваша ученица готова принять участие в борьбе, то, я готов Вам предоставить своих солдат.

– Я готова. – Уверенно, твёрдо и громко объявила Антеремма.

– Тогда, я не вижу проблем для нашего дальнейшего сотрудничества.

– Мы очень рады, сэр Нерегион, я надеюсь…

Сэр Нерегион поднял руку вверх. Госпожа Эндеренга замолчала.

– Вы знаете, у меня есть одно очень, наверное, глупое чувство, я начинаю доверять людям только после проверки их слов. Понимаете, сотрудничество, как и любая сделка, должно иметь некие гарантии подлинности. Вы, как никто другой должны понимать меня, госпожа Эндеренга.

– Я Вас понимаю, сэр Нерегион.

– Вот и славно, что мы с Вами говорим на одном и том же языке. Мне бы хотелось, чтобы Антеремма продемонстрировала свою подлинность к этому кулону. Я бы хотел видеть её дракона, если, конечно, Вы позволите, госпожа Эндеренга.

– Позволю. – Спокойно ответила девушка. – Антеремма, ты сможешь продемонстрировать дракона?

– Да, госпожа Эндеренга. – Антеремма встала из-за стола и вышла на открытое пространство.

Она смотрела на взгляды, устремлённые к ней. Девушка расслабилась и вспомнила своего дракона, который живёт в ней. Вокруг неё вспыхнул огонь. Он нежно и ласково облизывал её оголённые участки тела. Его языки, как поцелуи Лишфера были такими же жаркими. От этого, дыхание Антереммы прерывалось.

Огонь стал потихоньку стихать. Его словно кто-то только что потушил. На месте Антереммы стояло огнедышащее чудовище. Ядовито-зелёный дракон смотрел на сэра Нерегиона. Она расправила свой огромные, мощные крылья. Дракон взлетел и завис в воздухе. Антеремма дала себя внимательно осмотреть. Она ощущала на себе долгий взгляд сэра Нерегиона.

– Впечатляет, – после долгого молчания произнёс мужчина. – Вы и вправду владеете драконьей магией. А этот драконий окрас просто потрясающий. Госпожа Эндеренга, я полностью убеждён, что Ваши намерения могут дать плоды.

– Спасибо, сэр Нерегион, теперь, мы можем рассчитывать на Вашу поддержку?

– А, Вы шустрая, госпожа Эндеренга. Мне особенно нравиться такой подход. Разумеется, только глупец или полный идиот не станет сотрудничать с драконом, да, и с девушкой, которая владеет огненным кулоном. Считайте, что наше сотрудничество в силе, но перед тем, как подписать договор, я бы хотел узнать у Вас, что я получу за предоставление своей армии? И, ради чего Вы хотите завоевать мир?

– Я не хочу завоёвывать мир, меня это не интересует, а вот Вам пошёл бы титул всемирного правителя.

– Меня это уже подманивает. Но, если не мир, что для чего Вы собираетесь возглавить армию?

– Ключ. Ключ к вселенской магии.

– Вселенская магия. Очень интересна. Но, ключ потерян.

– Нет, ключ бродит по этой земле, но, очень хорошо охраняется, в университете «Мрачного килта».

Сэр Нерегион немного подумал. Ключ к вселенской магии очень заманчивое предложение.

– Я согласен с Вашим предложением госпожа Эндеренга, но, мне бы хотелось перестраховаться и спросить, действительно ли Вы знаете, что ключ существует?

– Если говорить о ключе, как предмет, то, это живое существо.

– И, кто же носитель этого так называемого ключа.

– Я Вам пока не могу об этом сказать, сэр Нерегион. Ни в моих правилах рисковать, особенно, когда речь идёт о том, что можно сделать с помощью вселенской магии. Но, я могу Вам спокойно сказать, что ключ идёт к нам, и вскоре будет в моём замке.

– Но, если, ключ идёт к Вам, то, зачем Вам моя армия?

– Его носитель силён. Он пока даже и не задумывается, не подразумевает о своей силы, но, он силён. Как только носитель придёт ко мне в замок, мы сможем начать операцию по завоеванию мира.


Глава 14

Антонио Шлюпенко

Мисс Долита сидела в своём кабинете. Если бы не уроки, да, не уход за магическими существами, девушка не выходила бы из своего кабинета. Перед ней была раскрыта карта тёмных и довольно опасных мест, тех, где стоял замок её сестры. Да, давненько, она не открывала эту карту, наверное, с тех пор как ей пришлось ради безопасности племяннице отдать её другим людям.

Возле её стола стоял столик на колёсах. На нём стоял давно остывший обед. Мисс Долита не уделяла времени еде. Она тщательно изучала карту к замку сестры.

Раздался стук в дверь. Директриса приподняла голову. Дверь открылась и в комнату вошёл профессор Пранкит. Профессор медленно прикрыл за собой дверь и посмотрел на свою любимую. Она была совершенно другая, совершенно непохожая на ту весёлую директрису, которую видят все студенты и преподаватели.

– Долита, можно? – Профессор Пранкит явно нервничал.

– Конечно, Пранкит, что-то случилось?

Профессор Пранкит вошёл в кабинет. Мужчина явно нервничал. Его взгляд бегал по всюду. Мисс Долите стало казаться, что он специально избегает смотреть ей в глаза.

– К Вам пришли, директор. – Сквозь силу произнёс профессор Пранкит.

– Кто пришёл?

Профессор отошёл в сторону и пропустил мужчину. Мужчине на вид было около 45 лет. У него были чёрные глаза, его губы были поджаты. На голове у него было огромное сомбреро. Он был одет в длинный, чёрный дождевик, туго затянутый монтажным поясом. На поясе висела кобура, несколько бумерангов, какие-то склянки с разноцветными жидкостями внутри. Его плащ был заправлен в чёрные, большие, тяжёлые, рыбаткские сапоги. За его спиной можно было разглядеть заряженной сеткой арбалет.

– Добрый день, директор. Я прибыл по просьбе совета. – Голос мужчины был хриплым и довольно грубоватым.

– Вы Антонио Шлюпенко?

– Да, это я. И, так, у Вас, как показалось совету, проблемы с безопасностью, миледи. Мне было дозволено убить тварь, что хотела убить студентку.

– Прежде всего эта тварь, как Вы выразились, студентка нашего университета, в том числе моего курса. – Профессор Пранкит недоверчиво смотрел на охотника.

– Это в бывшем, уверяю Вас. – Охотник краешком рта улыбнулся профессору Пранкиту. – И, так, я бы хотел побольше узнать о том, с кем я имею дело.

На страницу:
11 из 15