bannerbanner
Волшебный сундук и каменная принцесса
Волшебный сундук и каменная принцесса

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 3

– Кто там? Кого нелёгкая принесла?

– Здравствуйте, это друзья. Мы принесли вам привет от вашей сестры…

– Какой ещё сестры? Сто лет я про неё ничего не слыхала, и ещё столько же не слышала бы. Изменница! Она тоже должна была стать волшебницей, как все в нашем роду, но пошла зачем-то в город, влюбилась там в какого-то проходимца, завела семью и стала жить среди этих ужасных людишек.

Настроение у Гертруды было явно не самым радостным, но Яна не сдавалась:

– А мы вам пирожков принесли. С малиной. И ещё у нас есть интересная история про волшебный сундук.

– Волшебный сундук? Вы его видели?

– Да, и даже благодаря ему оказались здесь, в вашем мире!

– Правда? Ну тогда заходите, – проговорила Гертруда уже совсем другим тоном.



Ветхая дверь с визгом отворилась, и девочки увидели пожилую женщину – настоящую волшебницу из сказки: на ней был серо-голубой балахон с длинными рукавами, голову украшала серебристая остроконечная шляпа, из-под которой выбивались дымчато-белые волосы. Да и сама изба выглядела не менее волшебно: на стенах висели разные травы, сушёные лягушки, змеи и насекомые, под потолком дремали летучие мыши, а на печи в огромном котле варилось и булькало какое-то странное варево фиолетово-красного цвета. Ника не удержалась:

– Вы что, и правда волшебница?

– Ну так, колдую потихоньку, со зверями лесными дружу, помогаю им, если вдруг захворали, поранились или в капкан угодили. В общем, как ветеринар работаю – кажется, в вашем мире это так называется?

– А откуда вы знаете, что мы из другого мира?

– Ну я как-никак всё же волшебница: много того знаю, чего другие не ведают. Расскажите-ка мне лучше про волшебный сундук.

Девочки наперебой стали рассказывать, как на даче нашли сундук, залезли в него, очутились в тронном зале, выбрались из тюрьмы, встретились с Альбертиной и убежали от стражников. А потом попросили:

– Гертруда, расскажите нам, пожалуйста, как пройти через Таинственный лес и найти каменную принцессу.

– Ой-ой-ой, как далеко вы путь держите. Мало кому удавалось туда добраться. Даже если через волшебный лес получится пройти, то из пустыни, что лежит за ним, ещё никто не возвращался. Но вижу, вы девочки сильные и смелые, хотите домой вернуться, любовь ваша друг к другу и родителям крепка и способна любые опасности преодолеть. Помогу я вам. Во-первых, дам несколько ломтиков волшебного хлеба: одна его корочка наполнит силами на целый день, и о еде вам заботиться не придётся. Во-вторых, дам проводника.

Гертруда опустила руку под лавку и достала какой-то разноцветный колючий шар. Из него торчали синие, розовые, фиолетовые и голубые иголки. Шар раскрылся и произнёс:

– Привет! Я ёжик, меня зовут Иголочка. Я знаю все дороги в Таинственном лесу и покажу, как найти из него выход. А ещё я умею разговаривать с любыми животными и найду общий язык с кем угодно. Ну а если опасность близко, то мои иглы превращаются в страшное оружие. Так что со мной точно не пропадёте!

Иголочка с удовольствием перебрался в подставленные ладошки Яны, а Гертруда сняла со стены несколько вязанок засушенной травы и протянула девочкам:

– В-третьих, вот вам трава, не простая она, волшебная, берегите её. Много в лесу волков бродит. Если нападут, помашите этой травой – они тут же убегут, потому что не выносят её запаха. Ну а в-четвёртых, ложитесь-ка спать. На улице темно как в подземелье, а вас завтра ждёт долгое путешествие.

– А как быть, если появятся стражники?

– Не беспокойтесь: я знаю, что с ними делать.

Гертруда постелила девочкам мягкую постель, и после стольких испытаний Яна и Ника тут же уснули.


Глава 4

В которой сёстры проходят через Таинственный лес и оказываются в пустыне


Проснулись сёстры уже под утро от жуткого грохота и гула, будто бы вокруг что-то взрывалось. Барбос прыгал по комнате, лаял, скулил и не находил себе места. Яна и Ника вскочили и в панике закричали:

– Что это? Что происходит? Нас атакуют?

Но тут они увидели довольную Гертруду, которая смотрела в окно и громко хохотала:

– Так вам! Ха-ха! Получайте, негодники! Будете знать, как к моему дому подкрадываться!



Оказалось, что вся земля вокруг избушки засажена волшебными грибами. Как только кто-то наступал на гриб, тот взрывался с неимоверным шумом, выпуская разноцветные краски и неприятный ядовитый запах. Стражники угодили в эту ловушку. Заляпанные краской и напуганные лошади шарахались из стороны в сторону и в конце концов унесли всадников прочь.

Солнце уже поднималось – пора было отправляться в путь. Позавтракав, девочки поблагодарили Гертруду и вместе с Барбосом вышли из избушки. Яна поставила ёжика на дорогу и попросила:

– Иголочка, помоги нам, пожалуйста, пройти через лес.

Иголочка кивнул, свернулся клубком и покатился вперёд. Путешественники вошли в Таинственный лес и не поверили глазам – таким удивительным и необычным он оказался. Никогда ещё сёстры не видели таких красивых деревьев: одно было голубым, другое фиолетовым, третье красным, четвёртое жёлтым. На деревьях росли разноцветные грибы и диковинные фрукты. Только Яна протянула руку к одному из них, как ёжик воскликнул:

– Нет! Не трогай! Не трогай ни в коем случае! Они ядовитые. Никто не может пройти через волшебный лес именно потому, что эти плоды манят путников. Стоит попробовать хотя бы маленький кусочек, потеряешь рассудок и память и навсегда останешься бродить среди радужных деревьев.

Девочки испугались и постарались как можно скорее уйти подальше от этого места.

Спустя некоторое время деревья стали тускнеть и мрачнеть на глазах. Разноцветные листочки сменились тёмно-болотной листвой, появились корявые ветви и сучья, напоминавшие уродливые руки. Деревья зашумели, заскрипели, будто переговариваясь между собой, а вокруг зажглись сотни ярких глаз. Ника от ужаса вцепилась в руку старшей сестры, та обняла её и прошептала:

– Не бойся, сестричка, мы справимся!

Они пошли дальше, стараясь не упускать из виду Иголочку. Казалось, до вечера ещё далеко, но почему-то становилось всё темнее и темнее – солнечный свет уже почти не пробивался сквозь густые кроны деревьев. Зато вокруг засверкали какие-то жёлтые огоньки. Они разгорались всё ярче и ярче. Деревья скрипели, тропинка утонула во мгле. И тут раздался зловещий вой. Это были волки. Десятки огромных чёрных волков начали медленно окружать путников. Барбос ощетинился и показал клыки, хотя прекрасно понимал, что одному ему не справиться с целой стаей. А волки тем временем окружили путников. Самый крупный из них вышел вперёд и прорычал:

– Вот свежая еда сама пришла к нам, сейчас мы вами полакомимся.

Яна с Никой переглянулись, одновременно вспомнив про волшебную траву, которую дала Гертруда и вытащили пучки из котомок. Они замахали ими перед собой, смело шагая навстречу хищникам. Огромные чёрные волки стали громко чихать и скулить, глаза у них заслезились, а вожак завыл:

– Ах вы, мерзкие девчонки, кто рассказал вам про трын-траву? Ну ничего, мы в другой раз до вас доберёмся! – И вместе со всей стаей скрылся в кустах.



Барбос гордо полаял вслед, и компания продолжила путь. Шли они шли и увидели посередине тропинки громадного спящего медведя, обойти которого никак не получалось. Попытался Иголочка его разбудить, да всё напрасно.

– Наверное, в спячку лёг. Нам об этом на уроках по окружающему миру рассказывали, – подумала Яна вслух. – Как же пройти? Перепрыгнуть только у Барбоса получится. А нам перелезать через него что ли?

– Что ж, по всей видимости, придётся мне идти первым, – вздохнул ёжик и начал карабкаться на медведя, цепляясь маленькими лапками за его густую шерсть. Он уже почти перелез через огромный бурый бок, но вдруг сорвался, полетел кубарем и угодил медведю прямо в нос. Медведь проснулся и взревел:

– А-а-а, кто посмел потревожить мой сон? Кто вы?! Что вам здесь надо? Я – хозяин леса, и никого просто так сюда не пускаю.



У Барбоса шерсть встала дыбом, и он приготовился к драке. Девочки перепугались, но решили, что нужно говорить только правду. Они рассказали хозяину леса про сундук, тюрьму, Альбертину, её сестру Гертруду, стражников, разноцветные деревья и злобных волков.

– Мы идём на границу двух королевств к каменному изваянию принцессы. Мы должны как-то её оживить, – закончила рассказ Яна.

Медведь внимательно выслушал, потом присел на дорогу и тяжело вздохнул.

– Да-а-а, непростая задача. Должны вы, значит, идти по этой тропинке, до-о-олго идти, и упрётесь в речку, через речку мост. На нём увидите хранителя моста. Ох, и любитель он загадки загадывать. Отгадаете – пройдёте. Не отгадаете – в речку вас сбросит, и уплывёте неизвестно куда.

– А какую загадку он загадает? – с любопытством спросила Ника.

– Да кто ж его разберёт. Я хоть и хозяин леса, но над хранителем моста не властен. Придётся вам самим думать.

Поблагодарили девочки медведя и отправились дальше.

Спустя пару часов увидели речку и перекинутый через неё резной деревянный мост. Рядом стоял человечек-пенёк. Он весь будто оброс корой, руки его были точно толстые ветки, на голове лежала шляпа из мха. И только длинная седая борода и валенки делали его похожим на человека. Оглядел он путников и проскрипел:

– Ну здравствуйте, здравствуйте, дорогие гости. Вижу, вы хотите попасть на ту сторону. Тогда отгадайте мою загадку: что можно взять в левую руку, а в правую нельзя?

– А сколько у нас времени?

– Пока не придумаете. Но у вас всего три попытки. Думали девочки, думали, и тут Яна вскочила и крикнула:

– Знаю! Это ножницы специальные для левшей, я видела такие у одной девочки в нашем классе.

– Не угадала. Их тоже можно взять в правую руку, хоть и работать ими сложнее. Думайте, у вас осталось две попытки.

Тут закричала Ника:

– Держава! Она у королей всегда в левой руке.

– А вот и нет, её же запросто можно переложить в правую руку. Та-ак, у вас осталась всего одна попытка. Я так чувствую, хотите вы искупаться в этой чудесной холодной реке.

Пригорюнились девочки – в этот раз нельзя было ошибиться. Барбос тем временем пытался дотянуться до колена задней лапы. Его явно что-то беспокоило: может, блошка, а может колючка какая-нибудь, но пёс ни зубами, ни передней, ни задней лапой никак не мог туда дотянуться. И Яну осенило:

– Я поняла! Я поняла, что можно взять в левую руку, а в правую нельзя. Это правый локоть!

– А-а-а, вы разгадали мою загадку! Первый раз за сто лет! И вправду: нельзя в правую руку взять правый локоть – его можно только левой рукой достать. Какие вы смышлёные! Ну что ж, как бы ни хотелось мне бросить вас в реку, придётся вас пропустить. Но будьте осторожны – путь полон опасностей.

Прошли путники через мост и, оказавшись на другом берегу, обратились к лесовику:

– Спасибо тебе, хранитель моста. Не расстраивайся, что мы отгадали твою загадку. Того и гляди придут новые путешественники, и ты их точно искупаешь.

Пошли друзья дальше и немного погодя заметили, что Иголочка стал катиться медленнее – земля под ногами сменилась песком, а впереди показались массивные деревянные ворота. Они медленно отворились, и перед странниками предстала бескрайняя жёлтая пустыня.

– Это что же получается? Мы прошли через Таинственный лес? – удивилась Яна. – Иголочка, спасибо тебе большое за помощь. Без тебя мы бы точно не справились! Жаль, что ты не сможешь пойти с нами дальше.

– Ну что ж, – ответил ёжик, немного подумав, – если уж через весь лес я вас провёл, то и через пустыню смогу. И потом, надоело дома сидеть – скукотища. Хочу приключений, и похоже, что приключение предстоит интересное. А с такими смелыми и сообразительными девочками я точно не пропаду. Так что – вперёд!


Глава 5

В которой девочки попадают в оазис и чудом спасаются


Пустыня казалась бесконечной. Дул лёгкий ветерок, то тут, то там раскидывая песок в разные стороны, вдалеке по барханам прыгали перекати-поле. Всё это походило на картинки из книжек про пустыню Сахару, которые читали Ника и Яна.

– Вот бы нам сейчас верблюда, мы бы на нём поехали, – вздохнула Ника.

– Но у нас же есть Барбос, – бодро ответила Яна.



Барбос радостно залаял и опустился на землю, подставляя девочкам спину. Они запрыгнули на него и вцепились в густую шерсть. Псу было тяжело: лапы то и дело вязли в песке, а длинный язык болтался из стороны в сторону от изнуряющей жары. Всем безумно хотелось пить. Запас воды закончился быстро, да и была у них с собой всего одна небольшая фляжка. Иголочке было совсем тяжело в тёмной котомке за спиной у Яны. Вдруг прямо перед ними показалось озеро, окружённое зелёными пальмами.

– Ника, Барбос, смотрите, там оазис! – воскликнула Яна. – Мы спасены! Девочки повеселели и начали подбадривать Барбоса, а тот даже ускорил шаг. Но заветный оазис не становился ближе, скорее наоборот: чем усерднее путешественники пытались до него добраться, тем он больше отдалялся.

– Наверное, это мираж, – еле проговорила Яна потрескавшимися от сухости губами. У неё уже начала кружиться голова, а Ника уткнулась ей в спину и из последних сил держалась за край туники сестры. Барбос, высунув язык, остановился и в изнеможении рухнул на горячий песок. Казалось, это конец.

– Ну всё, закончилось наше путешествие, – прошептала Яна, устраиваясь рядом с верным псом. – Похоже, не вернуться нам домой..

Она положила одну руку на Барбоса, другой обняла сестру и прикрыла глаза. Так и легли путники под заходящим солнцем, потому что укрыться им всё равно было негде. Из полудрёмы их вытащил тихий голос, звучавший, казалось, где-то вдалеке:

– Добрый день.

Девочки с трудом приоткрыли глаза, стали озираться по сторонам и увидели забавного большеухого тушканчика, который внимательно их разглядывал.

– А что это вы тут делаете? Одни, в пустыне, лежите под палящим солнцем. Вы что, не понимаете, что это смертельно опасно? Скорее надо отсюда уходить!

– Мы бы с радостью, но не знаем, в какую сторону идти.

– Я покажу. Здесь рядом небольшая скала, в которой есть пещера, а в ней родник. Вы сможете там отдохнуть и переждать ночь.

Пошатываясь, Барбос поднялся. Следуя за тушканчиком, странники добрались до скалы. В пещере действительно оказалось прохладно. Сквозь свод, рассеиваясь, проникал свет закатного солнца. Тут же струился невысокий водопад, образуя заводь. Девочки бросились к ней и стали ладонями черпать воду. Они пили и никак не могли напиться. Наконец, когда жажду удалось утолить, Яна и Ника съели по корочке волшебного хлеба, покормили Барбоса, Иголочку и заметили, что стало темнеть. Ника поёжилась:

– Ой, почему так холодно?

– Это, наверное, потому, что мы в пустыне. Папа рассказывал, что здесь только днём жарко, а ночью всегда холодно.

Девочки обнялись, Барбос лёг рядом. Это помогло им согреться и спокойно уснуть.



Утром вокруг путников собралась целая толпа тушканчиков, которые перешёптывались и показывали на них своими маленькими лапками:

– Смотрите, эти девочки в одиночку решили перейти пустыню. Интересно, куда они направляются?

Яна и Ника наконец проснулись и заулыбались при виде крохотных милых зверьков.

– Доброе утро. Спасибо, что спасли нас от гибели в этой ужасной пустыне. Но нам нужно как-то её пересечь, чтобы добраться до границы королевств и спасти каменную принцессу от чар Злой королевы. Вы поможете?

– Пока не слишком жарко, вам надо добраться до оазиса Учкудук, который находится примерно в четырёх часах ходьбы отсюда. Там живёт старый бедуин, который ох как не любит Злую королеву. У него есть верблюды, и наверняка он даст вам одного.

Тушканчики решили проводить путешественников и запрыгали перед Барбосом, указывая путь. Спустя пару часов, когда до оазиса оставалось совсем немного, из-за бархана показались всадники в синих одеждах, чалмах и платках, закрывающих лица.

– Остановитесь! Нам поступил приказ поймать вас и доставить ко двору короля, потому что вы обвиняетесь в его отравлении.

– Нет, мы не хотели отравить короля! Это неправда! – пытались протестовать девочки. Но всадники, не говоря ни слова, набросили на Барбоса верёвки так стремительно, что тот даже не успел оказать сопротивление. Девочек связали, положили, словно мешки, на гнедых скакунов и повезли в неизвестном направлении. Наконец среди песчаных дюн показались деревья, кустарники и невысокие постройки – пленников привели в оазис. Навстречу путникам вышел мужчина в просторных белых одеждах и с массивным белым тюрбаном на голове:

– Здравствуйте, странники. Кто вы и куда держите путь?

– Кто мы такие, тебе хорошо известно, Алиф. Прекращай шутить с волками пустыни. А везём мы опасных преступниц, которые покусились на жизнь короля. К ночи мы не успеем добраться до границы королевства, поэтому хотим остановиться и переночевать в твоём оазисе.

– Ну что же, в таком случае добро пожаловать.

Бедуин проводил путников в один из домов, где те устроилось за столом, чтобы пообедать. Девочек и Барбоса усадили в углу и не спускали с них глаз.

– Позвольте, я дам вашим пленникам немного воды и еды? – обратился к стражникам Алиф. – Вам наверняка приказано доставить преступников во дворец целыми и невредимыми.



Один из мужчин небрежно махнул рукой в знак согласия. Бедуин взял кувшин, глиняные кружки, немного хлеба, фруктов и принёс это девочкам на красивом расписном подносе.

Яна и Ника набросились на еду. Пока они ели и подкармливали Барбоса и ёжика, Алиф прошептал:

– Девочки, что здесь происходит? Неужели вы те самые отравительницы, о которых все говорят?

Яна, поскольку находилась ближе, тихонечко рассказала о происшествии в замке и их злоключениях. Алиф тем временем внимательно следил за стражниками, которые пили вино, громко смеялись и уже не обращали внимания на пленников.

– Да-а, ну надо же, – проговорил бедуин. – Знаю я этого министра. Когда-то давно он и меня хотел изничтожить. Я был конюхом у короля. Лошадей любил всегда, с удовольствием ухаживал за ними, и те отвечали мне взаимностью. Это умные животные, чувствительные. Министра ни одна из них не признавала, потому что был он жестоким и постоянно хлестал коней плёткой. Он и верхом ездить перестал – боялся, что сбросят. А меня совсем невзлюбил. Однажды на скачках мой конь победил, а его – проиграл. И вот тогда он меня возненавидел и сделал всё, чтобы король меня изгнал из дворца. Однажды он подсыпал лошадям какую-то отраву, бедняжки заболели, стали чахнуть и выглядели ужасно. Король решил, что в этом виноват я. В пустыне я чуть не погиб, но мне открылся этот оазис, и я стал его смотрителем. Здесь нет вражды, и сюда может прийти каждый.

– И даже эти злобные всадники? – насупилась Ника.

– Даже они. Это наёмники, которых называют волками пустыми. За вас обещана большая награда, а они точно не пройдут мимо наживы. Да, в моём оазисе все равны, но знаете что? Вам я всё же помогу. У меня есть волшебное снадобье, выпив которое, стражники уснут, и вы сможете бежать. Мне наёмники не причинят вреда: сделаю вид, будто бы и сам уснул, и они ни о чём не догадаются.



После обеда Алиф предложил стражникам чай, в который добавил сонное зелье. Они, ничего не подозревая, выпили и уснули мертвецким сном. Бедуин мигом разрезал путы, связывавшие пленников, и вывел их на улицу. У дома стоял белоснежный двугорбый верблюд. Алиф ласково потрепал его по шее:

– Пока наёмники спят, вам надо уходить. Залезайте. В седельных сумках вы найдёте воду и немного сушёных фруктов. Желаю удачи. Освободите каменную принцессу. И ничего не бойтесь.

Поблагодарив участливого бедуина, девочки залезли на верблюда и помчались прочь.

Верблюд бежал быстро, не зная устали, Барбос не отставал. Солнце опускалось всё ниже, зато усиливался ветер. Он поднимал клубы песка, закручивая вихри, не давая путникам дышать. Начиналась песчаная буря. И тут ветер заговорил:

– Куда вы направляетесь, путешественники? Что задумали? Я – владыка этой пустыни, здесь всё подчиняется мне.

– А кто ты? – едва смогла проговорить Яна, потому что песок тут же забился ей в рот.

– Я – Самум, пустынный ветер, который всё знает, везде летает и никого никуда не пускает.

– Мы не хотим ничего дурного, Самум. Сжалься, и мы расскажем тебе нашу историю.



Ветер немного стих, песок улёгся, и сёстры поведали о своих приключениях.

– Вижу, вы храбрые девочки, и цель у вас светлая. Но таков закон: чтобы пройти, нужно заплатить. Отдайте мне самое ценное, что у вас есть.

Сёстры посовещались, и Ника сказала:

– Возьми хлебушка.

– Нет, это не подойдёт. Нужно что-то по-настоящему ценное.

– Барбос? Иголочка? Ни за что!

– Нет, не они, – усмехнулся ветер.

Девочки посмотрели друг на друга и догадались.

– Это мы. Мы есть друг у друга – вот что самое ценное. Нет никого ближе и роднее, чем сёстры. Но ни одну из нас ты не получишь. Если не хочешь нас пускать, то забирай обеих.

Яна и Ника крепко обнялись и зажмурились. Но Самум, вместо того чтобы обрушить на них свой гнев, расхохотался:

– Молодцы! Вы прошли испытание, я проверил на прочность вашу любовь. Идите с миром. – С этими словами ветер исчез, а песчаные вихри опустились на землю.

Путешественники поспешили отправиться в путь, опасаясь погони. Бежали долго и даже не заметили, как стали появляться небольшие кустарники и акации. Пустынный пейзаж сменили степи, затем луга, всё чаще попадались деревья. Наконец путники достигли холмов и остановились у небольшой речки, спускавшейся откуда-то с гор. Яна и Ника спрыгнули на землю, попили сами, дали напиться верблюду, погладили его на прощание:

– Спасибо тебе, возвращайся к своему хозяину, а нам нужно идти дальше.

Девочки подошли к горе и увидели, что та слишком отвесная и вскарабкаться на неё не получится. К тому же начинало темнеть. Путники решили заночевать у подножья скалы в небольшом гроте. Съели по корочке хлеба, обменялись впечатлениями от этого долгого дня и уже привычно устроились на ночлег. Ника тут же уснула, свернувшись клубочком рядом с Барбосом, Иголочка тоже давно сопел. А Яна лежала и думала, как же они теперь смогут добраться до каменной принцессы.


Глава 6

В которой девочки попадают в подземное королевство


Путники проснулись, когда солнце взошло уже высоко. Они перекусили, собрали свои нехитрые пожитки и подошли к скале. Как её преодолеть, было непонятно. Ведь не идти же в обход! Тут Барбос уставился на огромный валун, залаял и замахал хвостом.

– Он пытается нам что-то сказать, – догадалась Ника. Из котомки Яны показалась колючая голова ёжика:

– Ну как же вы не видите? Там, за валуном.



Яна подошла ближе и заметила, что за камнем есть расселина, а вверх поднимается еле различимая тропинка. Девочки обрадовались. Барбос подсадил их по очереди, потом запрыгнул на валун, и они отправились по узенькой тропинке, которая виляла между камней и деревьев. Яркое солнце обжигало нежную кожу Яны и Ники.

Но погода в горах меняется быстро. Откуда-то с вершины спустилось облако, и всё погрузилось в туман, густой, как манная каша. Ничего не было видно на расстоянии вытянутой руки. Яна быстрее схватила Барбоса за хвост, а Ника едва успела уцепиться за пояс сестры, чтобы не потеряться.

Они шли, не разбирая дороги, и в какой-то момент решили, что совсем заблудились. Барбос остановился и начал жадно нюхать воздух, затем припал к земле и ускорил шаг. Казалось, будто пёс напал на чей-то след и теперь шёл по нему. Туман рассеялся так же внезапно, как появился, и путники оказались у массивной двери. По чёрному чугуну бежали надписи на непонятном языке. Яна подёргала за большое кольцо, которое заменяло ручку. Заперто.

На страницу:
2 из 3