Полная версия
Охота пуще неволи
Повисает вопрос, что делать? На теплоходе даже медпункта нет, к кому можно обратиться за помощью! Начинают сбываться самые черные мои предчувствия? Или это случайное совпадение, никак не связанное с укусом злосчастного клеща? Может быть, это обычная простуда, долго стояли на палубе, могло продуть ее северными ветрами, да плюс акклиматизация – всяко ведь бывает? Словом, опять встаем перед уже привычной для нашего человека дилеммой: «Кто виноват и что, делать в таком случае?».
Но тут входят ребята и мы, переглянувшись друг с другом, решаем и на этот раз ничего не говорить им, а сослаться на простое недомогание Ирины, не говоря, конечно, и о высокой температуре у нее. После перекуса Ирина ложится спать, а мы сначала сидим в каюте, болтая о том, о сем, а потом поднимаемся на верхнюю палубу подышать свежим воздухом. Настроение мое, прямо скажем, хуже некуда, встречный ветерок быстро выдувает из меня последние остатки былой эйфории и надежды на благополучный исход с укусом клеща. Друзья тоже замечают, что я «не в своей тарелке», но, объясняя это усталостью, лишних вопросов не задают. Гуляем недолго и вскоре возвращаемся в каюту.
Бессонная ночь дает о себе знать, тянет ко сну, памятуя, что и эту ночь мы проведем сначала в ожидании высадки в Туруханске, а потом и в поиске ночлега. Тут Юра предупреждает нас с Сергеем, что выход с теплохода на пристань в этих краях – всегда не простой, ввиду страшной толчеи на трапе. Поэтому надо быть внимательным, чтобы ненароком не слететь в воду. Как, по его наблюдениям, в Туруханске уже не раз бывало. Мы с Сергеем, конечно, принимаем во внимание его предупреждение, так толком и не поняв, почему это случается, пока не увидим своими глазами. Я еще долго не могу заснуть, озадаченный накатившейся проблемой – недомоганием Ирины.
12. 06. День четвертый
Около часа ночи, светлой как день, прибываем в Туруханск. Уже давно мы, сидя на рюкзаках, готовимся к выходу вместе с огромной толпой путешественников, желающих того же. После длительных маневров теплоход, наконец, пришвартовывается к причалу. И вот тут – то происходит именно то, о чем нас с Сергеем и предупреждал Юра. Не успели с теплохода выкинуть трап, как со стороны пристани на него внезапно рванула лавина, неизвестно откуда взявшихся в радостном возбуждении мужиков. Причем так стремительно, что некоторые неискушенные, начавшие было сходить пассажиры, тут же со своим багажом оказываются отброшенными назад на палубу.
Выясняется, что местные жители, таким образом, буквально ломятся в буфет за спиртным. А поскольку желающих купить зелья намного больше, чем имеется в наличии, это и приводит к настоящей давке в самом узком месте, то есть на трапе. На сей раз никто не сваливается с трапа в воду, но нам троим (Ирину с рюкзаками пока оставляем на борту теплохода) приходится изрядно потрудиться, чтобы даже налегке сойти на причал. Потом, уже стоя на пристани, мы снимаем с помощью Ирины сначала рюкзаки с борта теплохода, а следом и саму Ирину.
Переведя дух, мы уже собрались было отправляться на поиск временного ночлега где – то рядом с причалом, ибо до дома товарища, у кого Юра заранее договорился остановиться, идти отсюда было далековато, и планировалось это сделать днем. Но, слава богу, искать приюта на одну ночь нам так и не пришлось. Поскольку Юру здесь все хорошо знают, то первый, кто его увидел, а это был смотритель пристани, сразу же предложил поселиться всем четверым на любое время прямо у него на дебаркадере. Что, не раздумывая, мы тут же и делаем. Таким образом, теперь вообще отпадает необходимость тащиться еще куда – то. Смотритель Вениамин Федорович предоставляет нам просторное помещение с четырьмя кроватями и большим столом со стульями. А чего еще надо для отдыха, на каких – то два – три дня, пока не уйдем на Турухан? Разве можно сравнить эти хоромы с нашей убогой каютой на теплоходе, где даже перекусить, не задевая друг друга локтями, и то нельзя было.
Мало того, не успеваем мы расположиться, немного привести себя в порядок, как хозяин уже накрывает на стол, где ставит столько видов деликатесной рыбы, что у нас глаза разбегаются. Тут и сиг, и пелядь, и хариус, и стерлядка. Все свежее, только выловленное – ешь, не хочу. Нам остается только достать спиртное, что, и делаем незамедлительно. Спать ложимся под утро, часа в четыре. Как все это выносит Ирина с температурой тела за 38 градусов – остается загадкой. Но она ведет себя мужественно и пока ничем не выдает свое недомогание. Мы с ней решили дождаться утра и на этот раз обязательно обратиться к врачу, еще не зная, конечно, что в светлые ночи больница в Туруханске работает круглосуточно.
13. 06. День пятый
Встаем в 11 часов. Погода солнечная, но дует очень холодный северный ветер. Быстро завтракаем, и Юра с Сергеем уходят к хранителю лодки, у кого поначалу и хотели остановиться. Нужно посмотреть в каком состоянии плавучее средство для нашего передвижения по Туруханскому краю, и тут же начать его подготовку к путешествию, ведь время не ждет. А нам с Ириной поручается пойти в магазин и закупать банки с консервированными овощными салатами, помидорами, огурцами, а также сахар, соль, перец (чай свой), справедливо полагая, что все остальное для полноценного питания мы получим в тайге. Когда ребята уходят, Ирина измеряет температуру – 38,5 градусов. Не больше, не меньше, как и вчера. Решаем, сначала все – таки сделать закупки порученных нам консервов, а уж потом зайти в первое же попавшееся лечебное учреждение. Как оказалось, оно здесь единственное и называется «Туруханская городская больница».
Освобождаемся мы, сметая с полок нескольких магазинчиков всевозможные овощные консервы, только к трем часам дня, не ранее. Еще надо было отыскать и тару для всего этого и желательно не картонную, а деревянную, учитывая в дальнейшем наше, по сути, постоянное пребывание на воде. И только тогда, наконец – то отправляемся в больницу. Ребята к тому времени еще не вернулись, поэтому оставляем им краткую записку на столе, чтобы зря нас не искали. Идти пришлось недалеко, и вот где – то минут через двадцать, мы уже там. Народу в больнице немного, и вскоре нас принимает врач, молодой – лет этак под тридцать пять, чисто выбритый с приятной наружностью.
Поглядев паспорта, сначала расспрашивает о причине нашего появления в Туруханске, а потом уже о недуге, что привел нас сюда. Ирина говорит о слабости, ознобе, повышенной температуре тела, называя цифры последних дней, и о странном, с сегодняшнего утра, онемении левой руки (о чем я и не догадывался) но, при этом, ни слова об укусе клеща. Тогда врач подает ей градусник и просит тут же за ширмой перемерить температуру тела. Пока она измеряет, мы с ним разговариваем. Выясняется, что зовут его Василий Петрович, он коренной ленинградец, по специальности врач – терапевт, а сюда, в подшефную больницу вместе со своим товарищем специалистом – невропатологом направлен недавно и только до осени, чтобы с местными врачами поделиться опытом, накопленным за время работы в крупнейшем городе СССР.
А тем временем Ирина приносит градусник с температурой – 39,1. Тут уж я, напуганный тем, что услышал про онемение руки, выкладываю все, что произошло с нами в Красноярске пять дней тому назад. Узнав об этом, врач просит нас подождать, а сам выходит из кабинета. Вскоре он появляется уже со своим товарищем, тем самым невропатологом, а меня заставляет удалиться в коридор и пока посидеть за дверью. Только минут через двадцать приглашают зайти. Меня уведомляют, что прослушивание грудной клетки показывает отсутствие у нее серьезных заболеваний простудного характера в бронхах и легких, да и с носоглоткой тоже все в порядке, скорее всего это инфекция. Не исключено, что она занесена в организм злополучным клещом. Но какая именно зараза, пока сказать невозможно. Для этого нужно незамедлительно ложиться в больницу на обследование. А, значит, как минимум на неделю надо откладывать наше путешествие вглубь Туруханского края.
Слушая такой вердикт, мы сидим перед ними безмолвно, как потерянные. Да и что тут сказать? Не доверять врачам нет причин, чувствуется, что люди опытные и искренне хотят нам помочь. Дело не в них, а в том, как среагируют на это друзья, когда узнают, что наше путешествие еще так и не начавшись, уже заканчивается. После этого невропатолог уходит, а терапевт, видя, в каком мы смятении, поднимается, чтобы проводить Ирину в палату, где уже приготовлена и постель для нее. Мы все вместе проходим туда, в небольшую комнату на два места, и тут только Ирина, наконец, обретает дар речи.
Она категорически отказывается укладываться в постель, объясняя это тем, что пока не готова ложиться в больницу и окончательное решение на этот счет примет только завтра, по состоянию самочувствия на тот момент. Врач, конечно, не ожидал такого упрямства с ее стороны и стал категорически настаивать на своем, но все тщетно. А тут еще и я вступаюсь за нее, мотивируя тем, что место, где мы остановились, нам нравится и ничуть не хуже больничной палаты. А уж если он хочет, то вечером пусть присылает на дебаркадер медицинскую сестру, чтобы перед сном удостоверилась, в каком больная состоянии. На том и остановились.
Когда мы приходим к себе, друзья еще не вернулись, наверно, они занимаются лодкой. Садиться есть без них мы не стали, да Ирина и не хочет. Выпили кофе, и она, упав в кровать, мгновенно засыпает. Уже было довольно поздно, когда вернулись Сергей с Юрой. Возбужденные и довольные тем, что моторная лодка уже почти готова к походу, они даже не замечают, как на пороге сталкиваются с выходящей от нас медсестрой. Только когда я объяснил, откуда и почему приходила медсестра, и какая температура у Ирины, они быстро приходят в себя, в полной мере осознавая, какая угроза повисла над нами.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.