bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 6

– Себе?

– Не только себе, но и всем вокруг! Ты же знаешь, что от настроения женщины зависит состояние целого мира? – она беззаботно улыбнулась.

– О, это точно! Ну, как я понимаю мы на месте? – девушка окинула взглядом массивный забор.

– Верно, ворота открыты, и аукцион в самом разгаре, – абсолютно уверенным тоном ответила подруга.

– Ты уверена? Как-то не похоже, что внутри что-то происходит, – художница чувствовала какой-то подвох.

– А я говорила, что вряд ли кто-то не знающий сюда сунется. Пойдем, – едва договорив, Вирта с силой толкнула ворота, которые на удивление легко и плавно открылись, пропуская внутрь двух посетительниц. – Видишь, нас ждут!

Девушки пошли по дорожке, восторженно осматривая то, что скрывалось внутри – невероятной красоты сад. Внутренняя сторона забора скрывалась в густом шиповнике, вдоль которого петляли узенькие дорожки. За холмиками клумб виднелась длинная деревянная галерея, увитая молодым виноградом.

– Так что за история с этим домом? – какая-то странная тревога, вызванная не то нахождением в незнакомом месте, не то неопределенностью и внезапностью визита, не давала покоя Гарванне.

– Ларс рассказал мне эту историю, – теперь понятно, что это за «один знакомый», о котором упоминала подруга, говоря по телефону. – Ты же знаешь, он отвечает за Северную Галерею, – девушка утвердительно кивнула, – вот, он и говорит, приходил к нему на прошлой неделе мужчина, весь такой в черном, в длинном плаще и со шляпой с широкими полями, скорее даже в чем-то похожем на кожаное сомбреро.

– В этом время года? – «когда все уже хотят носить легкие и невесомые летние вещи».

– А ты не знаешь своих коллег по цеху? – Вирта подмигнула. – Один странней другого. Мой вон за время работы каких только чудиков искусства не повидал!

– Ну, это далеко не про всех. Когда не получается выделиться и запомниться как-то иначе…

– Да-да, помню я про твою позицию. Но не суть. Эта фигура, овеянная тайной и мраком, предложила галерее подарить целую коллекцию весьма редких и дорогих картин.

– И как я понимаю это только малая часть сокровищ, которые хранятся в этом самом доме?

– Да. Хозяин дома сказал, что его супруга любила рисовать и прекрасно разбиралась в живописи, и они, путешествуя по миру, имели счастье находить интересные экземпляры.

– Ты сказала любила? – настороженно спросила девушка.

– В этом все и дело, по слухам, молодая супруга умерла не то от разрыва сердца, не то от ножевого ранения, а мужчина не мог стерпеть такой потери и решил как можно скорее избавиться от всего, что напоминало о безвременном уходе его любви, – Вирта рассказывала историю так, будто это что-то непременно простое и заурядное, как дождь после полудня.

– Звучит очень драматично, – Гарванна стала еще хмурней обычного.

– Ага, и излишне романтично. Я, конечно, верю в любовь до безумства, но не в таких же масштабах!

Увлеченные разговором девушки прошли через центральный вход, двери были открыты, и прошли в большой и уютный холл.

– Вы хотели осмотреть вещи в доме Спиноза? – учтиво спросил камердинер, высокий и статный пожилой мужчина в черной ливрее.

– Да, хотели бы посмотреть на знаменитую коллекцию, перед началом аукциона.

– Прошу сюда, юные леди. Аукцион начнется через час, уже немало заинтересованных лиц, – отстраненно проговорил мужчина и провел девушек через коридор слева.

В комнате, где разместили картины и другие предметы для продажи, можно было устраивать настоящие балы: ряд высоких, высотой в три этажа, прозрачных окон, поддерживающих изогнутый свод расписных потолков, плавно перетекал в мраморные стены с изящными мраморными узорами, пол также был из позолоченного мрамора. Окна открывали невероятный вид в сад, откуда лилось столько света и свежести, что казалось, будто все внутри сверкает, точно на горной вершине. Вдоль стен стояли диванчики, а центральная часть помещения была заставлена мольбертами.

Каких тут только работ не было! От Рембрандта и Да Винчи до Вангога и Мане, и Шагала и Малевича. Полотна были разделены по жанрам и перед каждым располагалась небольшая табличка с описанием.

Следом за картинами шел ряд тумбочек и столов, на которых было бесчисленное множество украшений и прочих ценностей: разнообразные шкатулки, вазочки, ручки, кисточки, веера и изделия из тончайшего шелка.

Глядя на все это изобилие в голову так и закрадывались мысли, насколько возможно за жизнь собрать подобную коллекцию, да и возможно ли вообще увидеть такое собрание вместе. Лучшие музеи мира потратили бы ни одно столетие и бесконечное количество ресурсов, чтобы найти что-то подобное, в то время, как тут, в обычном городе, в обычном особняке таилось столь драгоценное сокровище.

По залу ходило не больше пятнадцати человек весьма представительного вида. На лицах каждого посетителя читалось неописуемое удивление и восхищение. Мужчины и женщины – все завороженно рассматривали картины и древние безделушки, с явно обескураженным видом и нескрываемым любопытством.

Двое мужчин спорили друг с другом, стоя возле пуфика, на котором располагалась небольшая нефритовая статуэтка коня в прыжке.

– Это не может быть правдой! По записям, которые нашли в гробнице Цин Шихуана значились две такие. Одна из них находится в музее в Сиане, вторую так и не нашли.

– Тут может потребоваться глубокий спектральный анализ, но я могу сказать насколько старинная эта статуэтка. Она явно сделана несколько веков назад. Это невозможно не увидеть!

– Думаешь, что невозможно сделать хорошую копию? – продолжал сомневаться первый.

– Для такой копии потребовался бы нефрит высшего качества и несколько десятков лет для того, чтобы скрыть следы работы. Нефрит – настолько чувствительный камень, что всегда показывает, что с ним делали в последнее время, подвергнись он обработке даже пятьдесят лет назад, любой мастер смог бы это разглядеть. Гробницу открыли значительно позже, чтобы успеть создать достаточно качественную копию. Говорю тебе, это точно такая же статуэтка, что находится в хранилищах Сианя.

На подобных аукционах непременно присутствуют эксперты, готовые подтвердить подлинность изделий. И тут они так же были. Их можно было отличить по золотым табличкам, приколотым к рубашкам. Видимо, хозяин, ожидая подобных расспросов, решил подготовиться заранее.

Гарванна с Виртой рассматривали картины и уже перешли к рядам мелких вещиц, когда увидели в дальнем углу зала фигуру в черном одеянии и в шляпе с черными полями, настолько большими, что будь мужчина на солнечном пляже, не пришлось бы искать зонтик от палящего солнца. Лицо его скрывалось в тени головного убора, и он скорее напоминал тень, чем живого человека.

– Это он, хозяин дома. Смотри, – указывая в его сторону прошептала Вирта.

Гарванна бросила осторожный взгляд на фигуру в шляпе. Почему-то ей стало невыносимо грустно и тоскливо за этого человека, который всем своим видом показывал, что хочет укрыться от глаз и раствориться в темноте печали, поглотившей его до последней фибры души. Девушка быстро отвела глаза в другую сторону и увидела набор кистей в кожаном футлярчике, скромно и одиноко лежащий на пуфике в самом конце залы. Она подошла поближе и осторожно прикоснулась к древку, удивительно теплому и будто наполненному душой. На волосках виднелись остатки краски, причем не только старой, но и относительно свежей.

Взяв в руку одну из кистей, Гарванна удивилась, насколько невесомыми они были, а дерево как-то загадочно и приятно вибрировало, точно это был живой организм. Вероятно, что-то подобное испытывали юные волшебники, выбирающие свои первые палочки в лавке Оливандера в книгах Джоанны Роулинг.

– Пойду посмотрю на те подвески, их блеск отсюда не дает покоя. Гарванна? – Вирта посмотрела на свою подругу, завороженно любующуюся какими-то старыми кистями. – Ладно, увидимся позже.

– Ага, – не слушая Вирту ответила художница.

Она еще какое-то время любовалась находкой, пока вдруг не послышался приятный и глубокий голос за ее спиной.

– В этом зале много уникальных предметов. Интересно, что из всего ваше внимание привлекли эти кисти.

– Они просто невероятные, – все еще в отрыве от реальности ответила девушка.

– Они, правда, невероятные. Когда их доставали, чтобы начать творить, казалось, что весь мир замирает, а небеса спускаются на землю, наполняя душу вдохновением, – все так же тихо, вкрадчиво говорил мужчина.

– Такими инструментами творили итальянские живописцы и, видимо, сам Бог вел их руки, создавая шедевры. Даже лучшие художники современности мечтать не могут о подобных кистях, – ответила Гарванна. Девушка с усилием оторвала взгляд от находки и посмотрела на своего собеседника. – Ох, простите, я, кажется, не должна была… – смутилась девушка и осторожно убрала кисти обратно на пуфик.

– Это я должен просить прощения, что не представился. Тедеус Спиноза. Вернее, просто Тедеус, – он учтиво поклонился, совершенно скрывшись в тени огромной шляпы.

– Гарванна. Вы, должно быть, владелец всех этих сокровищ?

Мужчина в черном пристально посмотрел на свою собеседницу. Из-под полей черной шляпы показалась половина красивого лица с невероятно глубокими серыми глазами, полными грусти и безразличия. Вдруг что-то промелькнуло в этом омуте.

– Не совсем так. Это все – достояние моей возлюбленной, – он на мгновение замолк, а потом продолжил. – Слишком многое напоминает о трагедии. Но не думаю, что вам это интересно, – быстро переменил тему он. – Эти кисти когда-то смастерил Леонардо, и нам посчастливилось встретить их во время нашей поездки во Флоренцию. Лина всегда умудрялась находить подобные бесценные реликвии на удивление легко и просто, мистически легко. Все ее картины были написаны этими самыми кисточками.

– О, я даже представить не могла, что они сохранились. Разве не все содержимое хранилищ великого мастера было разобрано по музеям и коллекциям давным-давно?

– Так и есть. Но повторюсь, счастливый случай всегда сопровождал Лину. Мою милую Лину, – Гарванна была уверена, не будь вокруг столько людей, Тедеус бы позволил себе заплакать. Как же сильно он любил свою супругу. – Вы рисуете, не так ли? Хотя… не отвечайте, это очевидно. Вы явно пришли не за тем, чтобы купить что-то из этих картин, а просто чтобы увидеть и почувствовать их.

– Эти сокровища, правда, живые. Вы тоже чувствуете это? – Гарванна была немного растеряна и смущена.

– Да, и мы с Линой не просто их собирали, а спасали из богом забытых мест. И мне бы не хотелось, чтобы теперь это все затерялось. Все наши гости не из тех, кто хочет спрятать в личном сейфе что-то из этих работ. Нам бы хотелось, чтобы весь мир видел то, что казалось безвозвратно утерянным.

– Когда мастер творит красоту, он не просто вкладывает душу, он делится всем, что есть у него внутри, чтобы привнести в мир частицу своего света. Мне бы тоже хотелось, чтобы люди видели и чувствовали это. Талант называют божественной искрой не просто так. Чем больше искр, тем больше света в этом мире.

– Забавно… Лина тоже это говорила, – он задумчиво улыбнулся.

Тедеус потянулся к пуфику и поднял сверток с кистями. Внимательно посмотрев на них и бережно погладив по кожаному свертку, он осторожно протянул их Гарванне.

– Думаю, вы знаете, как этим пользоваться. Привнесите немного света.

Гарванна стояла явно растерянная. Мелкая дрожь сотрясала все ее тело, а по щекам разливался румянец.

– Не говорите ничего. Я вижу это в Ваших глазах. Мне они ни к чему, а вы сможете создать такую работу, которая зажжет огонь ни в одном миллионе сердец. Берите, – настойчиво подтолкнул сверток девушке в руки. – И еще кое-что. Погодите минутку.

Тедеус вложил в непослушные руки Гарванны сверток с кистями и направился в центр зала, вернувшись с небольшой вазой в руках. Казалось, будто это сердце какого-то неведомого существа – тонкий розовый фарфор скорее напоминал полупрозрачный рубин, а по кайме распускались точно живые пионы, небольшая крышечка была увенчана красным дракончиком, мирно дремавшим, но незримо оберегавшим то, что скрывалось внутри.

– Наша история началась с этой вот вещицы. Точно не знаю, откуда она и имеет ли она какую-то особенную ценность. Но с того момента, как Лина принесла ее в дом, началась череда счастливых случайностей, и мы стали находить то, что все время ускользало из рук. Все эти давно потерянные реликвии… Лина больше всего желала отыскать их и вернуть миру, и ей просто везло, невероятно везло находить их в самых неожиданных местах.

– Но… – девушка хотела было возразить, но Тедеус опередил ее.

– Это был смысл ее жизни. Я не хочу этим заниматься больше. Все, чего мне хочется, это быть вдали от этого всего, в лесной или горной тишине. Мы с моей любимой сделали много, больше, чем можно представить. А когда я все продам и раздам, смогу помочь еще некоторым людям, чтобы затем уйти в небытие. А вы сможете нести свет в этот мир, как когда-то это делала Лина.

– Почему Вы думаете, что я смогу? – оторопела девушка.

– Я могу ошибаться, – абсолютно спокойно ответил он. – Но вы напоминаете мне ее больше, чем кто-либо, кого я встречал. У вас так же сверкают глаза. Порой в нашей жизни начинается череда случайных событий, которая приводит к невероятным изменениям. Поймав попутный ветер, направив все свои силы в направлении цели своей жизни, все вокруг будто готово помочь и поддержать нас, наполняя паруса. Со стороны может показаться, что нам просто везет. Может это и так. Но происходит все подобное, потому что, мы встали на путь своего предназначения, и в результате сможем сделать мир чуточку лучше. Позвольте мне помочь вам начать этот путь и запустить цепочку удачных стечений обстоятельств. Просто потому что я так хочу. Берите, вы сможете.

С этими словами он заставил руки Гарванны успокоиться и крепко сжать хрупкую вазочку и сверток кистей. Тедеус заглянул в глаза художницы, по-прежнему, скрывая большую часть лица в тени шляпы, и, казалось, передал ей все, что только мог – все свои мысли, переживания, пожелания и тревоги… Она видела это в нем и чувствовала, как какое-то тепло разливается внутри. Легкая улыбка промелькнула на его лице, а затем все скрылось в черном мраке его облачения. Вдовец развернулся и ушел в глубину залы, мимоходом раздавая кивки гостям.

Гарванна вновь ощутила плотный цветочный аромат позади.

– О чем это вы так долго и увлеченно говорили? – как-то по-учительски строго прозвучал голос Вирты. – Вижу, что ты нашла интересного собеседника.

– Он подарил мне кисти Да Винчи и вот эту китайскую вазу, – безэмоцианально, все еще в ошарашенная, ответила художница.

– Как это подарил? Зачем? – Вирта была явно удивлена.

– Сказал, что я напоминаю его супругу, – тихо произнесла Гарванна.

– Прям так и сказал? Хм, а я интересно кого-нибудь ему напомню? Может какую-нибудь горячо любимую троюродную тетку? Уж больно мне понравились вон те изумрудные серьги! – голосом полной непосредственности заявила подруга.

Гарванна улыбнулась. Она любила, когда Вирта включала этот свой милый тон.

– Со стороны жены приемного брата? – поддерживая шутку добавила она.

– Почему бы и нет? Родственников много не бывает! А ценных подарков тем более.

– Ты знаешь, что я обожаю тебя? – Гарванна тепло и широко улыбнулась.

– Догадываюсь. Я и сама в восторге! – все так же беззаботно отвечала подруга.

– На самом деле тут шикарная коллекция… – девушка хотела перевести тему.

– Правда… Я бы тут гуляла и гуляла, но, похоже, нам тут больше делать нечего. Вот-вот начнется аукцион, а у меня закончится обеденный перерыв.

– Тогда лучше прогуляться на свежем воздухе, как считаешь?

– Ты читаешь мои мысли! Пойдем отсюда! – Вирта изящно махнула рукой и круто повернулась на месте, звонко стукнув каблучками.

И подруги направились на выход, оставляя позади залу со всем великолепием и таинственного черного владельца, вновь укрывшегося в дальнем углу.

Что же за история с ними приключилась? Чем он занимался? Почему все это выглядело так странно? Много вопросов возникало в голове, но на них не было ответов. Да и в конце концов, эти ответы были не так важны.


Глава 3. Пионы и реликвия


Порой нам хочется знать чуточку больше, любопытство подталкивает нас в сторону удивительных открытий, и то, что казалось невероятным, оказывается самым простым и обыденным, а порой, чтобы сохранить эту неописуемую притягательность с налетом загадочности, нужно всего лишь уступить своему настойчивому детективу и оставить немного волшебства и мистики.

Переполняемая эмоциями Гарванна брела по улице домой. Ей не терпелось выйти на свой балкон и начать творить. То ли поход в особняк с утраченными предметами искусства, то ли новые приобретения, то ли просто прекрасное настроение вдохновили девушку, и она знала, что готова сотворить что-то неординарное. Конечно, в студии была пара работ, которые ждали своего завершения, но у нее было еще достаточно времени, чтобы не заставить своих заказчиков слишком долго ждать. Несмотря на то, что традиционно считается, что людей творческих окружает беспорядок и хаос, Гарванна всегда отличалась своей организованностью и педантичностью во всем: в рабочем пространстве и соблюдении временных рамок.

Желаемый образ складывался в голове, и, хотя девушка не представляла во всех деталях конечного результата, она точно знала с чего начать, как продолжить и к чему прийти в итоге. Художница развернула мольберт, оставив на солнечном балконе побольше места для деревянного столика. В центре на белом кружевном покрывале она разместила китайскую вазу, осторожно разложила свежие цветы, купленные на обратной дороге, и в стороне аккуратно установила небольшую фигурку ласточки, привезенную Ферой из своего прошлого путешествия. Девушка бережно заточила карандаши и замочила свои новые бесценные кисти. Баночки с гуашью так же благополучно выбрались на балкон, в ожидании того, как к ним прикоснутся и начнут творить магию.

Взяв простой карандаш, Гарванна еще раз окинула взглядом композицию, сопоставила образ в голове и на мгновение закрыла глаза. Этот мир принадлежит ей. Все вокруг не могло ее потревожить. Ничего не существовало, только мысль и фантазия. Солнышко приятно грело, легкий ветерок едва волновал волосы, а в наушниках звучал вечный мотив Селин Дион. Глубоко втянув воздух, она начала творить.

Ее движения были легкие и плавные, точные и выверенные и настолько естественные, будто взмахи крыльев той самой ласточки, что притулилась на столике. Легкий, едва заметный набросок быстро покрыл круглый холст, и Гарванна отложила в сторону карандаш, потянувшись к кистям и краскам. Лишь коснувшись кисточек, девушка вновь ощутила легкую и приятную вибрацию, точно котик-мурлыка заурчал под боком. Слой за слоем, мазок за мазком, медленно на холсте появилось закатное небо, с далеким проблеском звезд, затем прорисовались очертания деревянного столика и тонкое кружево скатерки.

– Смешай с лиловым, – прозвучал теплый и уверенный голос.

Гарванна оторопела. Кисть застыла на месте. Девушка посмотрела по сторонам, но никого не увидела. Послышалось. Всегда, когда погружаешься глубоко в музыку и творчество, велик риск оторваться от реальности и заподозрить, что кто-то требует твоего внимания.

– Смешай с лиловым, – голос настойчиво повторил, теперь чуть громче.

Дважды послышался тот же ласковый с какой-то тихой и приятной хрипотцой голос. Но это не тот голос, которым она читала книги или озвучивала свои мысли. Она отчетливо слышала его снаружи, вне своего сознания. И на этот раз была уверена, что это вовсе не музыка или шум на улице. Еще раз оглядевшись по сторонам, девушка решила, что просто увлеклась и что-то придумала себе. Но почему-то ей захотелось потянуться к лиловому, и она добавила краску к своей палитре.

И правда, так цвет – еще интересней. Пара штрихов и небо уже невозможно было отличить от того, что виднелось там в конце рядом домов и балконов.

– А теперь зеленый, – опять заговорил кто-то.

«Зачем зеленый? И кто это говорит? Глупости какие-то.»

– Попробуй, – с какой-то нежностью попросил голос, – смешай с фоном и добавь тени.

«Так-с, пора прерваться. Что-то уже совсем не то происходит.»

Гарванна смахнула капельку пота со лба и отложила кисти с красками в сторону. С полотна на нее смотрело удивительное небо: этот закат был так же красив, как те, что происходят в летнюю пору на морском побережье, или как те, что случаются на высоком горном хребте, вдали от людской суеты, или как те, что встречаются в бескрайней степи по весне… Это было настолько натурально, естественно и прекрасно.

– Добавь зеленый, смешай с фоном и создай живые тени, – так же ласково проговорил голос.

Гарванна решила подчиниться, но с уверенностью, что на этом точно все. Несколько часов работы пролетели незаметно. Уже смеркалось, а она так и не успела ни пообедать, ни поужинать. Повинуясь совету голоса, художница добавила красок. И правда, образ на картине проявился совсем иначе. Теперь все вокруг дышало. Рисунок был живым, таким же, как кисти в ее руках.

– Это бездонное небо не отличить от настоящего. Ты – большая молодец.

– Даже не могла представить, что такое сочетание даст подобный результат.

– Немного фантазии, немного души, немного безумства и свободы мысли…

Гарванна глубоко вздохнула, убрала рабочее место и быстрым шагом направилась в ванную. Она умылась холодной водой и посмотрела в зеркало. Все такая же красивая, но немного уставшая, слегка покрасневшие глаза от усердной работы. Тишину нарушило бесцеремонное урчание.

– Так, определенно надо опустошить запасы холодильника. А ты, и правда, большая молодец! – подмигнула своему отражению.

Погружаясь в работу над делом, которое приносит истинное удовольствие, время перестает иметь значение, физические потребности так же уходят на второй план. И когда ничто вокруг не отвлекает, душа вырывается наружу. Покинув физическую оболочку то, что скрывается глубоко внутри, наслаждается жизнью и каждым моментом. Что-то подобное происходит, когда засыпаешь в теплой и уютной постели, с увлечением читаешь интересную книгу, на пробежке с пустой и чистой головой или в глубокой медитации. Именно в такие мгновения рождаются шедевры, приходят гениальные мысли и происходят, казалось бы, невероятные события. И чем дольше длится эта магия, тем труднее возвращаться в реальность. Свободный и ничем не ограниченный дух вновь попадает в рамки своей плотской оболочки. Но результат этой прогулки неизменно оставляет свой волшебный след.

Гарванна с удовольствием съела свои любимые тосты с авокадо и лососем, дополнив их сочным салатом с рукколой и двумя яйцами пашот. А ароматный жасминовый чай окончательно освежил и восстановил силы. Самое время отвлечься и поболтать с друзьями. И надо бы позвонить маме, узнать, как там она в своем путешествии. Мысли ее улетели далеко, постепенно стирая события насыщенного дня. Уже не так ярко светило утреннее солнце, не столь отчетливо помнился парк, каким-то менее таинственным казался Тедеус в своей нелепой шляпе, но только кисти, ваза и картина все так же явственно дышали и заполняли сердце и разум девушки. Совсем незаметно она уснула.

Все сны были заполнены ее последней работой. То являлся образ в процессе рисования, то он сменялся ожившими и поющими кистями, то вдруг все фокусировалось на китайской вазе. Она напоминала огромное сердце, а во сне оно и было сердцем – так же тихо и мирно билось. Затем вазочка оторвалась от поверхности деревянного столика и начала ярко светиться, по-прежнему испуская ритмичные волны, резко уменьшилась до размеров настоящего сердца и окуталась пунцовым туманом. Когда дымка немного прояснилась, возник образ высокого и статного мужчины – у него были широкие плечи, крепкие руки, подтянутый торс. И чем-то напоминал Генри, нового знакомого Феры. Его черты были размыты, и он скорее напоминал призрака или духа.

– Ты так прекрасна и так талантлива. Я хочу, чтобы ты была счастлива, – тихо прозвучал голос, Гарванна узнала его, это тот самый голос, который советовал добавить ту или иную краску. – Ты ведь хочешь быть великой, быть замеченной всеми. Я буду рядом с тобой и помогу тебе. Мы сотворим самое большое чудо. Просто протяни мне свою руку. И вместе мы покорим этот мир.

И Гарванна протянула свою руку.

Дух прикоснулся к ней, и было в этом прикосновении что-то особенное. Все тело содрогнулось от приятного волнения. А затем образ скрылся в розовой пелене. Рассеявшись, все было как прежде – рубиновая вазочка с крышечкой, на которой мирно дремал дракон – неподвижно покоилась на деревянном столике в окружении пышных пионов. А подле стоял мольберт с незаконченной картиной, где было живое закатное небо с проблесками звезд, сочные цветы и пустое место для древней реликвии и ласточек. Одна ласточка сидела на столе, а вторая резко взмывала вверх, точно душа, стремящаяся на волю.

На страницу:
2 из 6