Полная версия
Человек. Будущее
– Ты хотел нам рассказать о своих наблюдениях. – Сказала Дэя, предлагая Джозефу не терзать их любопытство.
– Когда я купался, то наблюдал за той же парочкой, что привлекла твое внимание. В поведение этих птиц я ничего нового не увидел, а вот другие животные удивили меня. Они появлялись в тех местах, где пролетала эта парочка и вели себя странно. Будь они людьми я бы сказал, что они преклоняются перед фениксами. – Рассказал о своих наблюдениях Джозеф. А в следующее мгновение засунул себе в рот бутерброд и с большим удовольствием начал его жевать. Он смотрел на Дэю и его губы слегка улыбались.
– Я найду способ наказать тебя. – Сказал ему Дэя и нарочито помахала ему указательным пальцем.
– Ты хотела сказать проучить потому, что я не против, чтобы ты меня наказала. – Сказал Джозеф, когда дожевал еду. Дэя искренне удивилась его наглости и уже хотела ответить, но Джозеф опередил ее. Он понял, что позволил себе лишнего и быстро сменил тему. – Я выбрал этот континент потому, что здесь не обитают грагны. Несмотря на то, что они прекрасно летают. Перемещаться на слишком большие расстояния они не любят.
– Они опасные? Поэтому ты выбрал этот более спокойный район. Ну же, хватит меня мучать. Мне даже есть перехотелось. – Выпалила Дэя и на ее лице появились нотки настоящей обиды.
Джозеф увидел изменения в настроении и мимике девушки. Что-то кольнуло в его сердце и для себя он отметил, что больше не хочет видеть в ней такого выражения лица по своей вине.
– Извини. – Спустя короткую паузу сказал он. – Они огромные. Я практически полностью уверен в их спокойном нраве, но нам все равно будет комфортнее на расстоянии от них.
– Доедайте, я буду ждать в джете. – Спокойно ответила Дэя. Но по выражению лица было заметно, что она была довольна тем, как отреагировал на ее эмоции Джозеф.
Полет ко второму континенту занял чуть больше двух часов. Едва голубая рябь океана под джетом сменилась на покрытую густой зеленью сушу, как Дэя замедлила скорость полета. Она была уверена в том, что остальным, как и ей захочется получше рассмотреть местность и животных, если такие попадутся на их пути.
Глаза Дэи то и дело бегали слева направо и в обратном направлении пытаясь не упустить не одного представителя фауны новой планеты. Но сколько бы она не увидела не было таких существ, которые бы могли сравниться с фениксами. Они также обитали и на этом континенте. За час полета над сушей компания путешественников встретила две пары ази-до и троих птиц в самостоятельном полете.
– Ты провоцировал мое любопытство рассказывая о необычных животных, которые поначалу были для тебя даже более удивительными, чем фениксы. Но я не вижу ничего подобного. – Обратилась Дэя к Джозефу за пояснениями.
– Тебе не интересна природа этого континента? – Спросил Джозеф, не желая сразу отвечать на поставленный вопрос.
– Она восхитительная и безусловно необычная. Я потрачу немало времени углубляясь в изучение здешней жизни. Но я хочу увидеть то, что ты мне обещал. – Пояснила свои слова Дэя. Ее губы пытались изобразить обиду, но получилось не правдоподобно и вскоре девушка улыбалась. Она смотрела прямо в лицо Джозефа заставляя его сдаться.
– Твои глаза в тот момент, когда ты чем-то непреодолимо интересуешься еще красивее, чем обычно. – Сказал Джозеф не отводя взгляда.
– Спасибо. – Поблагодарила его Дэя за комплимент, возможно, в первые приняв его без излишнего смущения. Но затем она отпустила ручки управления джетом и повернувшись к Джозефу напомнила о своей просьбе: – я все еще жду.
– Вот сюда нам нужно. – Указал Джозеф пальцем на ландшафтную карту местности, которую уже успели просканировать три спутника, оставленные на орбите еще во время изучения планеты с орбиты. – Единственное, что я точно знаю об этих существах это то, что они любят жить возле обрывов. Так им проще взлетать.
– Спасибо. – Сказала Дэя и меняя курс джета начала набирать скорость.
– Не стоит спешить. Не хватало, чтобы нас приняли за убегающую добычу. – Сказал Джозеф и улыбнувшись повернулся, чтобы смотреть вперед по маршруту джета.
Обрыв, который на ландшафтном сканере был виден лишь частично оказался весьма крупным. Его высота была более ста метров. А образовался он благодаря реке, которая подмывала породу, постепенно увеличивая высоту ступеньки между равниной и возвышенностью.
Крупная равнина, расположенная по правую сторону от течения реки, была раз в пять больше, чем плоскогорье, которое начиналось с обрыва по левую сторону от реки. На плоскогорье не было крупной растительности вроде деревьев, лишь несколько сгруппировавшихся кустарников и большой темно-коричневый с красными вкраплениями камень посредине. Никаких признаков жизни Дэя и Джус не видели. Они уже начали присматриваться к густому лесу, который начинался за плоскогорьем. Но Джозеф точно знал, что он видит и куда стоит указать остальным.
– Еще медленнее, Дэя. – Сказал Джозеф и коснулся ее руки, лежащей на акселераторе. Девушка посмотрела на него непонимающим взглядом. Поэтому Джозефу пришлось пояснить. – Мы не должны его напугать. Первый контакт очень важен.
– Напугать кого? Я здесь ничего не вижу. – Пытаясь разглядеть хоть что-то с досадой в голосе сказала Дэя.
– Ты видишь, но еще не понимаешь, что именно. – Улыбаясь сказал Джозеф также загадочно, как когда-то ему рассказывал его учитель Ю Ма. – Присмотрись к тому темному пятну на равнине.
Стоило Дэе напрячь и сфокусировать свое зрение на том, что она приняла за огромный кусок скальной породы, выступающей из почвы, как она заметила, что это вовсе не камень. Это было живое существо.
– Дракон?! – Выкрикнул Джус, который старался не мешать воркованию молодых, но здесь не сдержался.
– Не может быть. – Не веря своим глазам прошептала Дэя. А через несколько секунд в подтверждение слов Джуса огромный ящер заметил джет и приподнял свою мощную, украшенную наростами голову и посмотрел на них. Его тело зашевелилось. Он приподнялся на лапы и распрямил свой хвост.
Джет двигался медленно и не приближался к обрыву. Дэя хотела приблизиться, но Джозеф не позволял ей. У него была задумка и она сработала. Дракон был столь же любознательным и нетерпеливым, как Дэя. Он приподнял свои сложенные крылья, вероятно проверяя их отзывчивость или разминая. А затем начал двигаться к обрыву набирая скорость. Он оттолкнулся от края и в следующее мгновение расправил крылья.
– Это было абсолютно невероятное и крайне мало с чем сравнимое зрелище. – Сказала Дэя, когда через несколько минут Джозеф вел джет на посадку. Девушка была под таким сильным впечатлением, что не могла подобрать слов, чтобы выразить то, что она чувствовала.
Драконовые крылья были столь огромными, что расправь он их на краю обрыва то мог бы покрыть ими три четверти всей его длины. Совершенство рисунка крыльев было сравнимо с некоторыми видами земных бабочек. Но в отличии от генетического желания бабочек привлечь внимание, рисунок, образовавшийся в строении крыльев грагнов, был обусловлен необходимостью нести большие нагрузки.
Дракон двигался очень быстро. Вероятно, только так он мог поддерживать в полете столь массивное тело при том крайне медленно махая могучими крыльями. Он будто бы плавал в воздушном океане почти также грациозно, как морские скаты в земном океане рассекают воду.
Дракон несколько раз облетел зависший в воздухе джет. Людям в джете было отлично видно, как живое существо присматривается к необычному существу в его владениях. А затем убедившись, что угрозы джет не представляет дракон направился к обрыву. Его посадка была даже более грациозной, чем взлет. Дракон заходил на посадку почти не двигаясь. Огромные крылья помогали телу планировать по потокам воздуха. Когда до почвы оставалось несколько метров, крылья повернулись практически перпендикулярно, выступая в роли парашюта и замедляя скорость полета. Этот маневр требовал невероятной силы от дракона. Ведь крылья испытывали сильную нагрузку уменьшая скорость полета в кратчайшие срок практически до нуля. Сложенные до этого момента под брюхом лапы касались почвы, настраивались на скорость, после чего дракон начинал складывать крылья и полностью переносил вес на быстро бегущие лапы.
Джозеф опустил джет на краю обрыва ближе к лесу. Ему это место показалось наиболее безопасным. В случае нападения на них они могли видеть всю поляну. В тоже время дикие животные точно также могли отлично видеть незваных гостей, не ощущая того, что они вторгаются на их территорию.
Дракон, которому первому посчастливилось познакомиться с людьми был не самым крупным и главным, но достаточно взрослым, чтобы на его зов откликнулись другие. Когда люди вышли из джета, дракон уже был на другой стороне поляны и обратив свою голову к дальнему лесу издал громкий звук похожий на рычание тигра. А через несколько секунд ему ответили похожие звуки из разных мест.
Большинство услышанных людьми звуков было с дальней стороны поляны. Джозеф уже мысленно хвалил себя за принятое решение. Но мощный рык из леса справа, прямо за джетом, заставил Джозефа усомниться в своей рассудительности. От неожиданности тело Джозефа среагировало и его руки покрылись толстой броней, которую последний раз он применял в бою с ксоту много веков назад.
Не было видно обладателя столь мощного голоса, но люди постоянно слышали его. Теперь он издавал негромкие, но постоянно повторяющиеся звуки похожие на урчание кота. Обладатель странного голоса приближался. Это было понятно по хрустящим веткам и постепенно усиливающемуся урчанию.
Деревья в этой части леса были очень старые. Минимальное количество подлеска позволяло скрываться в лесу весьма крупным животным. В том числе среди них были и драконы. Однако тот дракон, который хоть и временно, но напугал Джозефа, пробирался сквозь заросли с трудом. Живое существо по всей видимости с уважением относилось к растениям вокруг него поэтому старалось не задевать старых и массивных ветвей.
Первой из темноты леса показалась голова. Она была светлого, почти бледного цвета. Дэя смотрела в его сторону не отводя взгляда. Она ловила каждое его движение и лишь на мгновение позволяла себе задуматься над какой-то увиденной деталью. Едва заметив его светлую голову, Дэя подумала, что этот дракон очень старый и поэтому такой бледный, можно сказать седой.
Все предположения, которые строили люди рассыпались стоило дракону выйти на солнечный свет. Чешуя и роговые наросты практически на глазах начали менять цветность, впитывая солнечные лучи словно губка. Тело дракона, который был по меньшей мере в три раза больше коричневого великана буквально притягивало потоки, исходящие от солнца. В какой-то момент даже показалось, что находящиеся рядом растения потускнели из-за того, что все лучи стремились осветить тело дракона.
– Не ходи к нему. – Сказала Дэя, когда Джозеф шагнул навстречу дракону. Он повернулся на ее голос, довольный тем, что она за него переживает.
Джозеф уже сбросил первый испуг и теперь хорошо контролировал свое тело. Он шел по направлению к дракону постепенно все сильнее задирая голову, чтобы видеть морду дракона. Подходя ближе, он стал различать форму драконьих чешуек. Они имели разные размеры в зависимости от того, где находились. Но их всех объединяла форма. Почти круглая слегка выпуклая и небольшим каплевидным, слегка заостренным наростом в центре, чешуйка была задумана так, чтобы распределять полученную нагрузку по всей плоскости. Каждая следующая чешуйка опиралась на соседку, создавая непреодолимое покрытие. Джозеф невольно подумал, что было бы крайне сложно справится с этим существом если бы оно проявило агрессию. Вероятно, предки этих созданий были закалены в битвах за выживание или размножение и это создало совершенную броню. Прочно отпечатавшись в генах или чем-то подобном, эта особенность строения драконов осталась с ними даже теперь, когда им нет необходимости вступать в бои.
– Я не враг вам. – Сказал Джозеф, стоя в трех дюжинах метров от передней лапы дракона. Грагн уже сидел на задних лапах, как обычно сидят домашние коты и собаки и с высоты взирал на маленького человека. Цвет его чешуи и наростов теперь были ослепительно золотого цвета. Джозефу стоило большого труда убедить свои глаза в том, что это живая ткань, а не чистое золото.
– Я и мои друзья будем жить на другом континенте. Мы можем прилетать к вам в гости, если не будем вам мешать. – Продолжил свой монолог Джозеф.
– Ты думаешь он понимает нас? – Удивленно спросила Дэя, которая подошла к Джозефу сзади.
– Я уверен, что не понимает. Но я рассчитаю на другой эффект. А слова позволяют мне лучше сконцентрироваться на процессе. – Джозеф ответил ей слегка повернув голову. Он знал, что она подходит потому, что видел, как дракон следит за ней глазами.
Джозеф понимал, что просто стоять без движения нет смысла. Он протянул вперед руку и немного приподнял ее, направляя в середину дракона. Он в свою очередь начал опускать голову к земле, чтобы лучше рассмотреть людей.
Голова дракона была в полтора раз толще, чем рост Джозефа. Поэтому, вероятно, пытаясь ощутить запах человека кончиком морды, дракон опустил ее практически к земле. Роговой нарост, который по всей видимости содержал рецепторы обоняния и был расположен на самом кончике слегка вытянутой морды теперь находился на уровне ладони Джозефа.
Недолго думая, Джозеф сделал шаг и коснулся чешуек окружающих роговой нарост, выступающий в роли носа. Дракон еле заметно вздрогнул и на полметра отодвинул морду. А затем прислонился к ладони и потерся об нее.
– Мне кажется так он лучше ощущает мой запах. – Поделился наблюдениями Джозеф.
– Я как маленькая девчонка хочу дотронуться до него и в тоже время боюсь. – Сказала Дэя с нотками грусти в голосе.
– Встань передо мной. Если что я тебя отдерну. – Предложил ей Джозеф. Девушка вышла вперед и Джозеф взял ее правую руку и приподнял также, как он недавно делал сам.
Дракону по всей видимости понравилось прикосновение к человеку. Потому что едва Дэя расправила ладонь, как дракон ткнулся в нее своим наростом. Рука девушки дрогнула от близости такого великана. Но Джозеф не дал ей убрать руку. Дэя перевела взгляд с морды дракона на руку удерживающую ее кисть и удивилась тому, что поверхность руки Джозефа на какой-то момент была покрыта такой же чешуей как тело дракона, за тем лишь исключением, что чешуйки на руке были очень мелкими.
Дэя осмелела и провела ладонью по чешуе дракона в направлении его глаза. А затем опустила ладонь к тому месту, где должен был быть рот. Джозеф остался стоять на своем месте. А Дэя продолжала изучать дракона. Ей потребовался маленький толчок, чтобы храбрость исследователя завладела ее телом. Она гладила драконью морду пока он не начал приоткрывать рот. Джозеф с трудом сдержался, чтобы не дернутся в сторону Дэи. А она даже не дрогнула. Похоже ей нравилась мощь, которая исходила от дракона и обнажая свои огромные клыки он лишь подогревал страсть Дэи к его изучению.
Всего несколько минут проходило знакомство Дэи и дракона. Но для всех присутствующих это время ощущалось как полноценный земной час. После первичного знакомства с Дэей и Джозефом, к дракону приблизился Джус. Он коснулся, чешуи и замер. Два долгожителя будто бы общались телепатически, используя прикосновение. А когда их беседа закончилась дракон двинул головой в сторону противоположную от людей вытянул вперед шею, демонстрируя как точно повторяет чешуйный покров каждый бугорок его могучего тела. После чего из приоткрытой пасти вырвался рык, переходящий в урчание.
Это было разрешение для других драконов выйти на поляну. Полдюжины драконов размерами в половину меньше коричневого начали появляться из различных регионов леса на противоположной части поляны. Самым последним показался тот же коричневый дракон, а за ним неуклюже переваливаясь двигались два малыша. Их крылья практически не выделялись и плотно прилегали к телу. А их походка была сродни походке утки, за тем исключением, что малыши передвигались на четырех лапах.
Этот день люди посвятили драконам. Не проявляя никакой агрессии, драконы по очереди знакомились с людьми. Они оказались такими же любознательными, как фениксы. При этом столь же разумными. Они в достаточной мере понимали, что эти создания, прилетевшие к ним в гости что-то совсем новое для их мира, и нужно хорошо познакомиться с ними потому, что теперь они будут частыми гостями в этих местах.
Единственными драконами, которые не решились приближаться к джету и людям были детеныши. Их врожденный инстинкт самосохранения по всей видимости не могло отменить то сообщение, что отправил им золотой дракон. Даже его умиротворяющее урчание не помогало малышам преодолеть свой страх.
Глава 6. У каждого большого приключения есть свое начало …
… а это начинается на планете Ази-до. Она не собиралась отпускать умы попавших к ней в плен троих людей и полу биологического пса. Множество животных диковинных и в тоже время близких человеку по значению и внешнему виду не могли оставить равнодушным никого. А что касается людей, чей интеллект, возможно, лучший за всю историю существования человечества, то они и подавно были увлечены планетой полностью. Лишь изредка отголоски подсознания заставляли Дэю и Джозефа посматривать в сторону от окружающей их красоты дикого мира, но затем отходили на второй план, позволяя молодым людям погружаться в мир новой природы.
Тридцать дней пролетели для людей практически незаметно. Было проделано множество тяжелой работы, которую выполняли все члены команды, чтобы обустроить свое временное место жительства, которое сулило стать постоянным. После целого месяца в изучении планеты и работе, за редким исключением на отдых и отлучения с планеты за ресурсами и материалами, всей компании пришлось провести целый день в стенах их нового жилища.
Сегодняшнее утро было весьма прохладным после того, как вчера целый день шел холодный дождь. Явление для этой местности не такое уж редкое. Но для людей оно стало сюрпризом. Дискомфорт от снижения температуры чувствовали даже наследники Ары и сам Джозеф.
Дэя потянулась в своей постели. Она не открывала глаза запоминая приятные ощущения, которые создал для нее увиденный сон. Затем она решила, что мир фантазии не сильно лучше того, где она жила сейчас и открыла глаза. Голубые с зелеными листьями и абстракциями панели внутренней отделки не были ее мечтой. Но едва увидев их она в полной мере вернулась в этот мир и вспомнила, что стоит ей выйти из этого дома и она вновь попадет в сказочный мир, который подарил ей Джозеф.
– Я хочу его увидеть. – Подумала Дэя и поймала себя на мысли, что это уже не первый раз, когда ее первой мыслью после пробуждения является человек, которой ворвался в ее жизнь ураганом и разбросал все к чему она привыкла. Лишь сама Дэя стойко уклонялась от ветра перемен, не позволяя урагану завладеть ее сознанием в полной мере.
Умывшись и одевшись, Дэя вышла из дома. Она сразу же увидела Джозефа метрах в тридцати от жилища. Он сидел на траве в пол-оборота от направления ее движения. Его ноги были расставлены в стороны, а между ними двигалось что-то живое и знакомое, но очень маленькое.
Дэя подошла на расстояние в десять метров. Теперь она отчетливо видела какое животное приковало к себе все внимание Джозефа на столько, что он не замечал приближающуюся Дэю. Девушка остановилась и начала наблюдать за действиями Джозефа, играющего с малышом ази-до. Она засмотрелась на то с каким трепетом и нежностью он обращается с маленьким, но уже вполне самостоятельным детенышем феникса. Подсознание Дэи воспользовалось временной слабостью со стороны хозяйки и нарисовала в ее голове картину, где заменило маленького ази-до на человеческого младенца, который впервые научился сидеть. Дэя не контролировала этот процесс и неизвестно куда бы завело ее сознание и разыгравшаяся фантазия, если бы Джозеф не обратил на нее свое внимание.
– Доброго утра, красавица. – Сказал Джозеф, заметив ее боковым зрением и поворачивая к ней голову. Он увидел ее в полный рост и теперь пришло время Джозефу засмотреться.
Дэя пришла в себя, улыбнулась и кивнула в ответ на приветствие. Затем она мотнула головой растрепывая волосы и сбрасывая с себя образы, которые нарисовало ее сознание. А едва освободившись двинулась к Джозефу и идущему ей на встречу малышу феникса.
Джозеф не мог оторвать взгляда. Он второй раз за это утро был увлечен на столько, что все остальное отходило на второй план.
Дэя была одета в белое с нотками бежевого цвета пальто, которое укутывало ее тело лишь слегка ниже ягодиц. Оно было покрытое маленькими завитками, напоминающими красиво уложенную шерсть молодого барашка. На девушке были белые лосины и такие же белые кроссовки. Ее золотые волосы с малиновой прядью контрастно выделялись на фоне одежды и придавали ей особого шарма.
– Потерянный вчера день стоил того, чтобы это увидеть. – Случайно в слух произнес свою мысль Джозеф. Дэя, которая опустилась на корточки и протягивала руки к маленькому ази-до повернула голову и своими зелеными глазами посмотрела на Джозефа. Она ослепительно улыбнулась ему и вернула свое внимание к фениксу не дав понять Джозефу поняла ли она, что эти слова адресовались ей.
Следующие несколько минут Джозеф наблюдал за тем, как малыш изучал нового друга в лице Дэи. Он быстро понял, что пальто с завитками не являются частью живого существа и походив по ним несколько секунд вернулся к ладоням Деи. Ази-до внимательно посмотрел в глаза девушки, а затем на несколько секунд расправив крылья, сложил их и умостился в ее ладонях целиком. Лишь длинные кончики перьев его крыльев и хвоста свисали из ее рук.
Знакомство и милую ситуацию с умиротворенно засыпающим малышом феникса прервал необычный клич взрослого Ази-до. Такого звука люди еще не слышали на этой планете. Малыш поднял голову и быстро спланировав с рук Деи на траву уставился в направлении исходящего звука.
Через мгновение после того, как звук стих над головами людей пролетел феникс и повторил свой клич. Малыш ази-до поспешил за своим старшим соплеменником. Он подпрыгивал и расправлял крылья пытаясь взлететь, но ему это не удавалось. Малыш старательно продолжал свои попытки до тех пор, пока его крыльев не коснулась пыль, упавшая с большого феникса. Крылья малыша стали ярче и вероятнее крепче, что позволило ему тут же оторваться от травы и начать свой, возможно, первый полет.
Дэя и Джозеф встали и провожали его взглядом. Но представление на этом не закончилось. Молодой и более опытный феникс не улетели за деревья, а развернулись и полетели обратно. Уже когда они подлетели к людям позади них из-за деревьев показались другие птицы. По меньшей мере две дюжины взрослых ази-до летели в том же направлении, что и два уже знакомых людям феникса. Они пересекли поляну усыпая ее своими частицами и скрылись на противоположной стороне поляны навсегда оставшись в памяти людей в виде восторженной картины и массы вопросов, на которые они получат ответы значительно позже.
Этот необычный парад не имел отношения к людям, просто так совпало, что они находились в том месте, где пролегала часть пути фениксов после нескольких дней затишья перед холодным дождем и во время него. Но в то время Джозеф и Дэя не знали причин такого события и тут же принялись его обсуждать, предлагая различные теории, объясняющие увиденное. В разговоре они незаметно для них подошли к дому, где их уже ждал Джус. Он тоже видел парад фениксов. Но Джус не стал выдвигать теорий, а просто довольно улыбался, наслаждаясь послевкусием после увиденного.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Тхе-ксоту – Гибрид человеческой ДНК и ксоту. Выведен специально для беспрепятственного преодоления околопланетного барьера. Вид абсолютно предан империи ксоту.
2
Ар-шекс – имя тхе-ксоту, занимающего одно из самых высоких мест в правительстве ксоту на Земле. Имя известное, но мало кто встречался с ним лично.
3
Шваль болотная – примерный перевод оскорбления, применяемого для унижения низших каст ксоту, которые в основном жили на самих непригодных для жизни территориях.
4
Ази-до или более знакомый людям под именем феникс. В дословном переводе с языка древних это слово означало первая птица, что нужно понимать, как старшая, высшая, лучшая в своем роде.