Полная версия
Черный Оракул
Глава 4
Первым делом я взял в руки книгу с чернильным пятном на обложке. На каком языке была написана книга, я так и не понял. Буквы были похожи и на китайские иероглифы, и на арабское письмо одновременно. В силу своей работы, я немного различал все это: все-таки, когда посетитель в магазине что-то спрашивает – нужно что-то отвечать. Хотя, естественно, я в этом совершенно ничего не понимал. Единственное, что мне было ясно – этой книгой часто пользовались. Страницы во многих местах были загнуты. Кое-где на полях были сделаны пометки. Где-то строки были подчеркнуты или, вовсе, заштрихованы до неразборчивости. Возраст этой книги, также, был неясен. По илллюстрациям было видно, что сильно старой книга быть не должна – рисунки изображали технику, которой пользовались максимум лет сто назад. Хотя, рисунки немного отличались от общепринятых. Например, военный корабль был изображен, почему-то, не в воде, а парящим над водой. Казалось, что какая-то сила держит это судно над
поверхностью моря и не дает ему упасть. Старый немецкий танк здесь был изображен с двумя башнями, которые находились одна над другой, а винтовка Первой мировой войны почему-то стреляла водой, а не пулями. В конце книги находились карты неизвестной местности. Ни одна из них не была мне знакома. Возможно, это были карты других стран, о которых я мало что знал. На последней странице книги была еще одна карта, нарисованная чернилами вручную. На ней, вообще, ничего не было понятно. Линии пересекались друг с другом. Было много зачеркнутых слов. Некоторые участки карты были обведены кругом. Сначала я подумал, что это книга для детей. Слишком уж много там было удивительных рисунков. Но, затем я отогнал от себя эту мысль: книга была довольно толстой и некоторые вещи в ней были совершенно непонятными не то, что для детского ума, но и для любого взрослого. Я закрыл ее и взял в руки следующую вещь.
Это была одна из синих сервизных чашек. Сначала она показалась мне вполне обычной. Но, затем я заметил, что ручка у этой чашки уж очень мала. Создавалось впечатление, что это изделие какое-то ненастоящее. Зачем было, вообще, к ней приделывать ручку, если за нее невозможно ухватиться? Кстати, на ее дне я увидел неизвестные мне буквы. Остальные шесть чашек были абсолютно такими-же.
Затем мне попалась пустая глиняная бутылка. Я даже понюхал ее, но никаких знакомых запахов не распознал. По своей форме она походила на бутылку из-под "Кока-Колы", но была непрозрачной. Единственной особенностью этой бутылки было кольцо, вделанное в горлышко. И оно предназначалось, видимо, для подвешивания сосуда или к поясу, или к руке. Я заглянул внутрь и на самом дне заметил что-то наподобие земли или песка. Значит, в этой бутылке ранее держали что-то сыпучее.
Коробок спичек, выпавший из котелка, был самым обыкновенным. Только вот выпускали такие спички лет пятьдесят назад, не меньше.
Сам котелок был ничем не примечательным. Единственное, что о нем можно было сказать – это то, что его, вероятно, никогда не вымывали.
Картина, которую я взял следующей, как и раннее до этого, не показалась мне необычной. На ней было изображено спокойное море. Над морем высится закат. Солнце медленно опускается за горизонт. В правой стороне картины виднеется скалистый берег, на котором растут какие-то деревья. На одной из веток сидит птица, похожая на орла, и смотрит вдаль на волны. Обычный пейзаж на тройку-четверку десятков зеленых. Я уже хотел, было, отложить картину в сторону, как вдруг в отдаленном углу картины заметил изображение странного существа. Его абрис был совсем маленьким, но, мысленно прикинув его размеры в пропорции, я понял, что это существо достигает футов десять в высоту и футов пятнадцать в длину. И оно было поразительно похоже на благородного оленя. При этом, оно должно превышать его, как минимум, вдвое. Морда этого животного, вообще, была непонятно какой. Несмотря на наличие огромных ветвистых рогов, у него просматривалось…лицо! Нет, не обычное человеческое лицо. А лицо в том понимании, что это животное было разумным! Оно лежало на земле, подобрав под себя копыта, и смотрело в ту же сторону, что и орел. Куда они смотрели? Когда я напряг зрение, то увидел, куда обращены взоры этих существ. Они смотрели не на море, а за море. Еле заметной точкой на картине оказалась верхушка какой-то горы или башни. Уж очень трудно было понять, что это такое. Скорее, эти животные чего-то ждали оттуда. Кто нарисовал эту картину? И зачем? Я повернул картину тыльной стороной и увидел, что она написана не на холсте, а на чем-то твердом и гладком. Возможно, на древесине. Несмотря на это, она была поразительно легкой, хотя имела размер около трех футов в длину. Никак не вязалась эта картина с остальными предметами. Все вещи указывали на то,что они принадлежали какому-нибудь путешественнику или охотнику. Но, кто будет носить с собой картину? Ее не спрячешь за пазуху как фотографию. Да, и что в ней такого особенного, кроме странного оленя в углу? Пожалуй, ее можно повесить в прихожей – будет память о Барни.
Затем я начал рассматривать что-то наподобие одеяла. Оно было вышито красивыми узорами и, скорей всего, было очень теплым, укрывая своего хозяина в холодное время. Ничего особенного в нем я не обнаружил – тряпка есть тряпка.
Перебрав разные безделушки наподобие дешевых бус или совершенно бесполезного зеленого булыжника, я, в конце концов, достал из кармана свою монету и стал внимательно ее изучать. Я сразу обратил внимание на то, что она не была похожа ни на какую из прежде виденных мной. Она была не полностью круглой, а, скорее, овальной и при этом имела тускло-серебристый цвет. В аверсе на ней был изображен олень, похожий на того, что был на картине. Только на монете этот олень усиленно трубил и звал кого-то. На обратной стороне монеты были такие-же непонятные слова, как и в книге. И тут мне пришло в голову, что это могла быть не монета, а какой-нибудь медальон или еще что-нибудь. Ведь, я не увидел никаких цифр на этой монете. Но, ведь Барни говорил, что это именно монета… Но, теперь какая уже разница? Мне эта штуковина совершенно бесполезна. Очевидно, никто за нее много не даст.
Оставалась загадочная пуговица. И тут я вспомнил, что и на пуговице было изображение какого-то животного. Что-то подсказывало мне, что это был тот-же самый олень. Но, тут возникал вопрос: кто может носить одежду с такими пуговицами? И таких больших оленей не бывает. Он, явно, размером с индийского слона. А его морда? А картина и монета? Нет, не все так просто. Слишком много совпадений в один день.
Я посмотрел на Стена. Он спокойно спал на моем диване и ничего его не волновало. Сейчас было около часа ночи. Сон не шел и я решил еще раз побывать в своем бывшем магазинчике. Что-то тянуло меня туда и я не мог этому противиться.
Глава 5
Место пожара было огорожено металлическими барьерами, но я перепрыгнул через них и зашел в магазин. Что я хотел найти? И можно-ли, вообще, здесь что-либо увидеть? Было абсолютно темно, но мои глаза постепенно привыкали к темноте. Двигаясь наощупь и отчетливо слыша свое собственное дыхание, я стал шаг за шагом продвигаться вперед. Тишина внутри была абсолютной.
Так я безрезультатно бродил минут десять, совершенно ничего не обнаружив. Я уже хотел было возвращаться назад, как вдруг неведомое предчувствие направило меня в подсобку. Тело Барни уже убрали. В комнате оставался только несгораемый шкаф. Я открыл его и пошарил внутри рукой – ничего. Шкаф был пуст. Тогда я передвинул его в сторону и провел рукой по тому месту, где он только-что стоял. Кроме горстки пепла мне ничего обнаружить не удалось, но я почувствовал нечто другое. Из-под обуглившихся досок на меня повеяло еле ощутимым потоком воздуха. Это означало одно – под полом находилась пустота. Если бы это был обыкновенный подвал, я бы об этом знал. Я, вообще, был уверен, что знаю каждый уголок в нашем магазинчике. А оказалось, что это не так.
Я нагнулся, чтобы попытыться оторвать одну из досок, но внезапно почувствовал дикую боль в затылке. Еще мгновенье и я полностью отключился. Последнее, что я почувствовал перед этим – невыносимую вонь, наполнившуе комнату.
Когда я смог открыть глаза, то увидел перед собой белый потолок и голые стены. Мне сразу стало понятно, что это больница. Ужасно болела голова, я никак не мог собраться с мыслями и вспомнить, что было до этого. Через несколько минут пришла медсестра и что-то вколола мне в руку. Я оглянулся по сторонам и увидел, что в палате лежало еще два человека. Один спал, другой читал газету. Однако, сейчас мне было не до разговоров или новых знакомств. Я молча пролежал полчаса до того, пока не пришел доктор.
– Как вы себя чувствуете? -спросил он у меня, осматривая повязку на моей голове.
– Ничего, нормально, – ответил я и попытался немного приподняться. Доктор остановил меня рукой, встал и перешел к другому пациенту.
– Доктор, скажите, когда я могу уйти? – спросил я, но мой вопрос остался без ответа. Я понял, что здесь меня не особо удерживают.
Прошел еще час и явился тот, кого я не ожидал увидеть. Это был Стен.
– Привет, Майк! Ну как твоя голова?
– Моя голова как лопнувший арбуз. Ничего не соображаю. Что со мной случилось?
Стен присел рядом со мной и ответил:
– Не знаю, что с тобой случилось. Я проснулся – тебя нигде нет. Тогда я догадался, что ты пошел в магазин. Я пошел следом и нашел тебя без сознания. Вытащил тебя на улицу и вызвал карету скорой помощи. Вот и все.
Доктор сказал, что у тебя небольшое сотрясение. А могло быть и хуже. Что ты там делал?
– Я и сам не знаю. Мне еще раз захотелось там побывать. И знаешь, я там кое-что обнаружил. Там, под подсобкой, есть еще что-то, но я не успел туда попасть. Меня ударили по голове.
Стен удивленно на меня посмотрел и переспросил:
–Ты уверен, что тебя кто-то ударил? Кто там может быть? Это-же сгоревшее помещение. Я подумал, что ты споткнулся обо что-то и упал. Я и сам чуть макушку себе не расшиб. Такая темнота…
– Нет, Стен. Я четко помню – кто-то ударил меня сзади. Но, удивительно, что я ничего не услышал. Была такая тишина, что я бы обязательно услышал, что кто-то ко мне подбирается.
Стен задумался на какое-то время и сказал:
– А что, если этот кто-то, уже был в магазине до тебя и просто стоял в темноте?!
– Да, Стен. Возможно,ты прав. Скорее всего, это был какой-нибудь бездомный, решивший переночевать в магазине. Слушай, а что ты еще видел?
– Больше ничего. Я там пробыл минуты три. Нашел тебя и сразу выволок на улицу.
– Значит, этот негодяй убежал. Посмотри, нет ли в моих вещах большой серебристой монеты?
Стен дотянулся до моих брюк, висящих на стуле и оттуда со звоном выпала та самая монета. В плаще я нашел деньги, которые взял в сейфе Барни. Странно, меня не ограбили. Тогда, зачем ему нужно было бить меня по голове?
– Слушай Стен, мы должны еще раз побывать в магазинчике. Я должен узнать, что за помещение находится под подсобкой.
– Хорошо, давай сходим, но тебе сегодня лучше остаться в больнице.
После ухода Стена я уснул и проспал до следующего утра.
Но, утром Стен не пришел и я сам, на скорую руку одевшись, незаметно покинул больницу. Никто меня останавливал и, скорей всего, никто за мной и не наблюдал особо. Счет за лечение, вероятно, уже был направлен мне по месту жительства.
Сначала я решил зайти домой переодеться во что-то чистое и заодно чего-нибудь перекусить. Но то, что я увидел у себя в квартире, поразило меня до глубины души.
Все вещи в моем жилище были перевернуты вверх дном. Книги валялись на полу, мебель была передвинута, некоторые стулья валялись на боку, часть посуды была разбита. Было ясно, что здесь что-то искали. Но, что именно? Я жил более чем скромно и никаких сбережений у меня не было. Что-то мне подсказывало, что все это напрямую связано с позавчерашними событиями. Уж слишком много произошло за эти дни. Я решил отправиться в полицию, чтобы сделать заявление об этом происшествии.
Инспектор полиции Брукс принял меня в своем кабинете, предварительно заставив в письменном виде подробно описать все увиденное в квартире. Никаких версий у меня не было и никого я не подозревал. В результате нашей беседы, инспектор честно мне сказал, что шансов на поимку преступника очень мало. Однако, полиция примет с введению данный инцидент и постарается держать меня в курсе расследования. Что-то мне подсказывало, что это расследование так никогда и не начнется.
Мне оставалось только вернуться домой и навести там порядок. Когда я заканчивал уборку, объявился Стен и сказал мне, что того типа, который заказал ему пуговицу нигде нет и что это очень даже хорошо, так как теперь ему некому отдавать свой долг. Меня эта информация совсем никак не обрадовала. Наоборот, все это еще больше добавило неясности.
Немного перекусив, мы снова отправились в магазин. На улице было ясно и мы надеялись, что нам удастся все там получше рассмотреть. Тем более, что я прихватилс собой отцовский армейский фонарь, который мог понадобиться внутри.
Войдя внутрь, мы сразу направились в подсобку. Неудивительно, что, сейф стоял на своем обычном месте и его никто не украл. Во-первых, он был довольно увесистым и во-вторых, сильно обгоревшим снаружи. Вдвоем мы легко сдвинули его с места. Я нашел на полу какой-то металлический прут и поддел одну из досок пола.Она легко отскочила и под ней обнаружилась сплошная темнота.Таким-же образом я отломал еще несколько досок и, наконец, увидел деревянную лестницу, Ведущую вниз. Фонарь светил очень ярко и мы со Стеном начали спускаться. Подвал оказался глубоким – метров пять в глубину. Спустившись вниз, мы осмотрелись. Эта комната была по размеру не меньше той, которая была наверху и была похожа на какой-то склад. От пола до потолка высились стеллажи с кучами какой-то одежды, похоже военной. В связках на полу стояло много книг, припавших пылью. На стенах было несколько военных карт с пометками. На деревянном столу стояла фотография в рамке, на которой было трое молодых мужчин. Двоих из них я узнал сразу. Это были мой отец и Барни, а третьго мужчину я не знал. Они стояли на фоне военной палатки и это, несомненно, было во время их совместной службы на войне. Странно, что этой фотографии я не видел раньше. Вообще-то, о своей службе ни отец, ни Барни, особо рассказывать не любили.
В одном из углов комнаты я обнаружил армейский ранец. Интересно, кому он принадлежал? То что я увидел внутри его, совершенно сбило меня с толку. Там не было ничего, кроме небольшого листка бумаги, на котором простым карандашем была нарисована та самая пуговица, которую я раньше видел. Кому понадобилось рисовать эту пуговицу? И чей это ранец?
Мои размышления прервал Стен.
– Майки, смотри, что я нашел.
Я повернулся к нему и оторопел. На стене очень талантливо и красиво был изображен тот самый олень. Он стоял и гордо смотрел куда-то мимо нас, как- будто осматривая огромную территорию. Изображение было таким впечатляющим, что мы стояли и смотрели на него молча, не в силах ничего сказать. Насколько я знал, ни отец, ни Барни не отличались художественными способностями и не могли такого нарисовать. Олень был как живой. Ничего подобного я не видел. Почему мне раньше не показывали эту комнату? Что здесь находится такого секретного? И как найти всему этому объяснение?
Еще немного полюбовавшись изображением оленя, мы поднялись наверх и покинули магазинчик.
Глава 6
Чем больше событий происходило со мной, тем больше мне хотелось во всем этом разобраться.
Сначала сгорел магазин и там погиб Барни. Затем, меня ударили по голове и ничего не взяли. Потом был устроен погром в моей квартире,но ничего не пропало. Позже, я обнаружил эту комнату в магазинчике и увидел рисунок оленя на стене. Кроме того, нашел непонятный рисунок пуговицы в армейском ранце. Что это все означает? Но, ясно одно – все эти события как-то взаимосвязаны. И никакой ошибки здесь быть не может.
Я сидел у дома и пил чай. Был полдень. Работы у меня теперь не было и я совершенно не знал, чем себя занять. Примерно в половине первого в дверь постучали. На пороге стоял мальчик лет двенадцати. В руках у него был небольшой чемодан.
– Добрый день, мистер Робески. Вам нужно спешить. У нас не более пяти минут. Быстрее, пожалуйста.
Я удивленно посмотрел на него и спросил:
–Ты кто такой, парень? Что тебе нужно?
Тот нетерпеливо потоптался на месте и ответил:
– У меня сейчас ненастоящее имя. Свое истинное имя я скажу вам позже. Пожалуйста, быстрее, мистер Робески, возьмите с собой рисунок и пуговицу. Остальное можете не брать. Скорее, прошу вас.
Я на самом деле был сильно удивлен:
– Откуда ты меня знаешь? И откуда ты знаешь про рисунок и пуговицу?
– Поверьте мне н слово, пожалуйста. Быстрей…
– Ну хорошо, я пойду с тобой, но никакой пуговицы у меня нет.
Парень широко открыл глаза и спросил:
– Как нет? У вас есть все. Мы все вам передали.
– Что значит “у меня”?! Все, что у меня есть ,принадлежит моему другу Барни, но он умер.
– Нет, нет! Это ваше. Это все для вас. Ваш отец передал это вам!
Я был еще более обескуражен:
– Мой отец? Мой отец умер два года назад. Ты что-то путаешь, парень.
Мальчик с ужасом посмотрел на меня:
– Умер!? Как “умер”!? Я видел его две недели назад и с ним было все в порядке! Он не может умереть!
После этих слов мне захотелось дать ему пинка. Я мог вытерпеть что угодно, но не эти слова.
И я уже собрался было это сделать, но тут на ступеньках первого этажа послышался топот бегущих ног и парень, схватив меня за руку, как пушинку потащил на верхние этажи. Я даже не успел ничего сказать, как очутился на чердаке. Откуда такая сила у такого худенького паренька? Тем временем шум приближался и я понял, что мы в западне. Парень посмотрел мне в глаза и серьезно спросил:
– У вас правда нет пуговицы?
Я отрицательно покачал головой.
– Если нас ищут, значит и у них нет!
Мне оставалось только догадываться, о чем идет речь. Далее произошло невероятное: мальчик подпрыгнул вверх и, уцепившись за деревянную балку, которая поддерживала крышу, вырвал ее с места. После этого, он приподнял над собой начавшее рушиться на нас перекрытие и отбросил его куда-то в сторону. У меня пропал дар речи. На такое человек не способен!
Не давая мне опомниться, парень ловко схватил меня за руку и мы вместе с ним понеслись по крышам домов, совершая огромные прыжки длиной в сотни футов. Мне на миг удалось оглянуться назад и я увидел какие-то ужасные рожи, глядящие на нас через дыру в крыше. Через пять минут такой гонки мальчик, наконец, остановился и отпустил мою руку.
– Пока они нас не могут догнать. Вы оставайтесь здесь, а я должен найти рисунок.
После этого он изчез в одном из окон, а я обессиленный от увиденного и происшедшего только что, улегся прямо на крыше.
Сначала мне показалось, что я сошел с ума. Но, уж слишком реальным все это было. Что это были за физиономии на крыше? Что означают слова мальчика о моем отце? Что это за история с пуговицей и почему она всем так сильно нужна?
Становилось ясным, что я попал в какую-то передрягу. И, разве может тщедушный хилый мальчик одним движением руки ломать крыши и перепрыгивать через дома? Мне срочно захотелось с кем-нибудь поговорить об этом. Чтобы кто-нибудь объяснил мне, наконец, что происходит.
Тем временем, становилось холодно и я начал понемногу замерзать. С неба срывался первый снег, а на мне не было ничего теплей домашней пижамы.
Примерно через двадцать минут я услышал, что кто-то пытается
взобраться на крышу. Я посмотрел вниз и увидел, что это возвращается тот самый мальчуган. Вот только с ним было далеко не все в порядке: он с трудом вскарабкался на крышу, лицо его было в крови, а левая рука безжизненно свисала вдоль тела. Я поспешил ему навстречу, но он жестом показал мне, что не нуждается в помощи.
– Слушайте меня внимательно, мистер Робески. Я должен остаться здесь. Найдите своего друга. Я ему отдал рисунок. Он ждет вас в том месте, которое вы вчера видели. Покажите рисунок оленю и сделайте так, как он Вам скажет. Будьте готовы к долгой борьбе. Вас найдут ваши друзья. Довертесь им и пусть Дирланд будет свободным.
После этих слов мальчик открыл для меня дверь, ведущую на чердак, а сам остался стоять на крыше. Что-то мне подсказывало, что я его больше не увижу. Я спустился вниз и побежал в сторону магазинчика.
Стен, и в самом деле, был уже там. Он преспокойно стоял на улице и курил. Когда я подошел, он вытащил из-за пазухи конверт с рисунком и протянул его мне.
– Какого черта, Майки? Что это за пацан ко мне приходил? Откуда у него все это и что это за спектакль?
Но, мне было совсем не до шуток. Ничего ему не отвечая, я твердым шагом направился внутрь магазина, а Стен молча побрел за мной. Когда мы спустились вниз, я решил немного подготовить его к тому, что он может увидеть.
– Послушай, Стен. Я сегодня видел такое, чему ты не поверишь, пока сам не увидишь. Ты веришь в то, что можно перепрыгивать с дома на дом, делая шаги длиной с футбольное поле?
Стен посмотрел на меня как на идиота:
– Послушай, Майки. Я понимаю, что тебя здорово стукнули по голове, но не думал, что тебя уж настолько сильно зацепило. Чего мы опять сюда приперлись?
Было понятно, что ему сейчас было бесполезно что-либо объяснять. Поэтому, я занялся рисунком.
– Хорошо, если не веришь – можешь идти.
Стен подумал немного и полез наверх. Но, не прошло и минуты как он буквально свалился вниз по лестнице, прошептав при этом:
– Там…Там перед входом здоровенный орел дерется с какими-то огромными крысами. Слушай, Майк, я что…тоже сошел с ума?! Майки, давай уже делать что-нибудь!
Я инстинктивно понял, что настало время действовать. Глаза оленя на стене, как мне показалось, сейчас смотрели прямо на меня. Наверху послышался дикий визг. Сомнений теперь не оставалось и обратной дороги для нас уже не было…
Глава 7
У нас оставались считанные секунды. Я и сам до конца не осознавал, что делаю. Как нам может помочь нарисованный на стене олень? Однако, борьба наверху происходила на самом деле и значит нужно было использовать любую возможность для спасения.
Я развернул рисунок к оленю и сразу-же начали происходить невероятные вещи: благородное животное на стене ожило и начало перебирать копытами. Мимо него пронеслась стая орлов и какие-то звери, похожие на лисиц. Вся эта картина напоминала какую-то мультипликацию. Из-за спины оленя выглянул черный медведь и начал рычать на нас. Правда, все это было без звука, но постепенно мне начало казаться, что я начинаю что-то слышать. До меня начали доноситься разные звуки, похожие на топот множества копыт, шум крыльев и рык диких животных. И тут стены начали двигаться… Мы оказались внутри огромного стада животных. Мы до сих пор находились посредине комнаты, но это была уже не совсем та комната, что раньше. Было ясно, что животные не могут до нас дотянуться. Но, они звали нас к себе. Олень нетерпеливо бегал вокруг нас и он действительно был огромным. Все животные были больше обычного. Я решил дотронуться до стены, но мне было страшно. Тут я услышал, что сзади какая-то тварь уже ползет по ступенькам и у меня не оставалось другого выхода как подойти к стене и дотронуться до нее. И тут свершилось невероятное. Как только я кончиком указательного пальца коснулся стены, меня буквально всосало в нее и я уже стремглавь несся с бешеной скоростью верхом на олене по бескрайней равнине в направлении леса. Сзади меня, с широко выпученными глазами, на огромном волке скакал Стен, а еще дальше, позади него, громадная крыса схватилась с черным медведем в кровавой битве. Над нами неслись разные птицы, а два орла кружили над тем местом, где начинался этот мир и заканчивался наш.
Я не понимал сколько прошло времени. Равнина закончилась и начался густой лес. Мне показалось, что наступает вечер. Деревья в лесу были совсем не такими, как наши. Во-первых, они были разноцветными. Были деревья, похожие на сосны, но почему-то фиолетового цвета. Были лиственные деревья, причем внизу они были красными, а ближе к верху переходили в нормальный зеленый цвет. Я решил, что здесь сейчас или весна, или лето. Трава также меняла свою окраску в зависимости от местности. Но самыми странными обитателями этого мира были, все-же, животные. Причем, хищные животные находились рядом с травоядными и это, по-моему, никому не мешало. Куда меня везли, я не имел ни малейшего понятия. Однако, в своем нынешнем положении я и сделать ничего не мог.
Лес был бесконечным. Мне казалось, что те, кто меня везет, очень спешат куда-то. Дороги не было, но мой олень так ловко огибал кусты и деревья, что
скорость почти не снижалась. Было понятно, что обычные животные не могут так быстро бегать. Стен на волке не отставал, но количество зверей, нас сопровождавших, постепенно уменьшалось. Сейчас рядом со мной бежал большой тигр, а сзади продолжал мчаться на волке Стен. Сверху над нами летело несколько орлов. Остальных животных уже не было видно.