bannerbanner
Этюд в аналоговой форме
Этюд в аналоговой форме

Полная версия

Этюд в аналоговой форме

Язык: Русский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 4

Название было исключительно точным. По крайней мере, от помещения определённо веяло чем-то зверино-первобытным. И веяло, надо сказать, довольно таки густо и насыщенно…

– Тут что, со времён глобального потепления не убирали, – пробормотал Отто, пытаясь дышать ртом.

– Понятия не имею, – совершенно серьёзным тоном заметил хозяин, – но с тех пор как я сюда въехал, домовладелец точно никого не присылал. Впрочем, это его проблемы, не мои…

– Ты уверен? – Отто перешагнул порог и осторожно начал двигаться вглубь квартиры, на всякий случай внимательно глядя себе под ноги.

– Ты что, намекаешь, что я должен был сам этим заниматься? – слегка возмутился Себастьян.

– Да нет, подумалось просто…

– Заноси чемоданы. И да – насчёт запаха. Тут прям за окном магистральный мусоропровод с верхних уровней. Только благодаря ему мне и удалось снять такие шикарные апартаменты за бесценок. Поначалу мутит немного, но быстро привыкаешь… Можешь обосноваться в задней комнате. Только сначала бутылки и коробки пустые оттуда выкини. Делами займёмся завтра.


Спал Отто скверно. Духота, жара, непривычный жёсткий диван. Большую часть ночи он провёл в неприятном состоянии, когда вроде бы и не спишь, но в то же время и не бодрствуешь. Периодически он всё же впадал в забытьё и тогда ему что-то снилось. Что именно Отто не помнил, но отчего-то точно знал, что это было что-то малоприятное. Лишь к утру он погрузился в относительно глубокий сон, из которого был вырван страшным грохотом.

Подскочив на диване, Отто смог лишь понять, что вся квартира сотрясается мелкой дрожью в такт всё нарастающему гулу. Басовые нотки уходили куда-то за границу чувствительности слуха, сводя желудок спазмом. Стёкла и посуда стеклянно дребезжали.

Добравшись до соседней комнаты, он потряс за плечо мирно посапывавшего Себастьяна.

– А, что? Где? – тот попытался достать что-то из-под подушки, но, чтобы это ни было, его там не оказалось, – проклятье, куда задевался мой… что случилось?

– Не знаю. Но мне кажется, что стена вот-вот обвалится. Видимо какой-то взрыв в опорных структурах квартального блока. Возможно скопление газа, или какие-нибудь межкорпоративные разборки…

Грохот достиг апогея и начал стихать, дробясь тяжким эхом.

– Ты об этом что ли? – Себастьян кивнул куда-то в сторону окна.

Отто кивнул.

– Это утренний сброс. Я ж тебе говорил, что у нас за стеной мусоропровод. Спи…

Он ещё что-то недовольно проворчал и снова уткнулся в подушку. Отто мрачно вернулся в свою комнату, но заснуть уже не смог.


Продравший к обеду глаза Себастьян не без удивления оглядел плоды его утреннего труда.

– Пожалуй, я даже уменьшу вычитаемую из твоей доли сумму квартирной платы. Кстати, похоже, ты сможешь сделать отличную карьеру в службе уборки…

Отто пропустил заключительную часть фразы мимо ушей и добавил.

– Ещё я отремонтировал чистящего робота. Судя по тому, как забились его пылесборники и фильтры, ты явно подобрал его на какой-то стройке. Не верю, что одной автоуборкой квартиры беднягу можно было довести до подобного состояния. Как ты вообще можешь жить в таком хаосе?

– Зато всё под рукой… Кстати, ты не видел моего зеркальца для бритья?

– Если ты про тот осколок авиационного устройства заднего вида, то боюсь, мне пришлось его выбросить…

Себастьян бросил на него мрачный взгляд.

– Я тебя определённо перехвалил. Давай так – я ничего не имею против уборки, но прежде чем ты что-нибудь начнёшь выбрасывать, пожалуйста, ставь меня в известность. Не то чтобы это было моё любимое зеркальце, но я к нему как-то уже привык…

Позавтракав, они перешли к делу.

– Наша задача, – уточнил Себастьян, отправляя в большую коробку с мусором одноразовую тарелку, – выйти на эту девушку, Каролину Кристи. К сожалению, все ведущие к ней ниточки были тобою оборваны самым грубым образом. У меня не осталось никаких зацепок.

– Это я уже понял. Иначе я бы не был тебе нужен. К сожалению, у меня тоже практически нет никаких её контактов.

– Но ты, по крайней мере, в курсе о содержании той записи. Которой ты вызвал её в тот переулок.

– Увы, – Отто покачал головой.

Себастьян выглядел слегка потрясённым.

– То есть ты хочешь сказать, что ты отнёс ей запись, которую даже не посмотрел?

– Конечно, – пожал плечами бывший агент Меш, – а что не так?

Себастьян с тихим стоном оперся рукой о лицо и произнёс что-то неразборчивое. Потом тяжело вздохнул.

– Ну, ладно. А тот, кто дал тебе эту запись? Может хотя бы он в курсе?

Отто задумался.

– Мария. Возможно. В любом случае у неё могут быть какие-то сведения или контакты. Но она ничего не скажет.

– Девушка? Ничего не скажет? Не смеши. Немного обаяния и она расскажет даже то, чего сама не знает… Ты можешь организовать мне встречу с ней?

Отто на секунду представил себе Машу и Себастьяна, и ощутил какое-то странное колющее чувство.

– Нет. Пожалуй, мне она будет доверять больше. Я поговорю сам.

Торговец Фирейра посмотрел на него с явным скепсисом. Но возражать не стал.


Встречу Мария назначила в маленьком уютном кафе на средних уровнях. В зале царил подсвеченный синим полумрак, сквозь который беззвучно скользили механизированные официанты, посверкивавшие зеленоватыми огоньками дисплеев. В скрытых динамиках играла тихая ненавязчивая музыка.

– Я же тебе говорила – забудь. Ты сможешь найти другую работу, Отто.

– «Пентацикл» – единственное, что я знаю. Я работал на неё с пятнадцати лет. Мой отец работал на неё всю жизнь. Куда мне идти?

– Я понимаю… но это всё очень серьёзно. Поверь мне.

– Верю. Но это мой единственный шанс. Если я верну им сбежавший объект, шеф Буланже должен будет меня восстановить.

– Он восстановит. Уверена. Но это слишком опасно.

Она отставила узкий высокий стакан с каким-то напитком довольно-таки радикального зелёного цвета.

– Ты даже не представляешь себе, насколько это опасно.

– Это не важно. У меня нет другого выхода.

Мария опустила глаза.

– Я и не думала, что ты такой храбрый. Хорошо. Я скажу.

Она скомкала в пальцах салфетку.

– Это внутренняя информация, и, в общем, я ведь даже не должна её знать…

– Всё останется между нами… ну… э-э… да, между нами.

Отто ощутил укол совести, ведь Себастьяну придётся рассказать и тогда выйдет, что он соврал. И это его огорчало. Впрочем, девушка вроде бы ничего не заметила. В синеватом полумраке было нелегко разглядеть эмоции на лице собеседника. По большому счёту даже и само лицо было не слишком-то легко…

– В общем запись, которую тебе передали, была получена от некоей Ханнелоры Кристи. Пенсионерки. Проживает в санаторном блоке корпоративного госпиталя торговой корпорации «Золотой Кадуцей». Восьмой сектор, палата номер пять.

– Отлично. Что ещё?

На лице девушки появилось лёгкое разочарование.

– У меня хорошая память на адреса, – заметила она и взялась за стакан, – нет, больше ничего. Информация была закрыта и распространялась исключительно по каналам службы безопасности с грифом «только для руководства».

– Ты даже не представляешь, насколько я тебе благодарен, Маша.

– Правда? Кстати, ты слышал про новую голографическую картину «Пламень Ашшурбанипала»? Говорят, очень увлекательно. Что-то историческое…

– Возможно. Я не поклонник приключений. Хотя фильм наверняка уже можно скачать…

– Подобное надо смотреть только на большом экране.

– Может быть. Извини, мне уже надо идти. Я могу проводить тебя до остановки экспресса, если хочешь.

– Нет. Спасибо. Я ещё здесь посижу…

Отто показалось, что девушка чем-то огорчена. Но он счёл, что это просто эффект синего освещения.


Себастьян отвлёкся от разглядывания трёхмерной карты города, парившей над экраном настольного компьютера.

– Ничего сложного, я думаю…

– Ничего сложного? – возмутился Отто, – Ну да. «Золотой Кадуцей» – трансконтинентальная корпорация первой величины. К ним так просто не подступиться.

– Не усложняй. Ты отлично можешь представиться любящим внуком, желающим навестить родную бабулю. Думаешь, кому-то будет охота это проверять? В нашем секторе мегаполиса живёт больше десяти миллионов потенциальных внуков и внучек.

– Что такое десять миллионов жителей для современной поисковой системы?

– Ты забываешь главное, Отто – человеческий фактор. Пропускать тебя будет всего лишь дежурный клерк. А он – просто человек. Следовательно, ленив и не любопытен. Будь достаточно убедителен, и он не станет ничего проверять. Либо поверит в ошибку или сбой системы.

– Ну, хорошо. А сама старушка? Она тоже поверит в историю о внуке?

Себастьян вздохнул.

– В других обстоятельствах я бы предположил, что имею дело с идиотом. Но поскольку время от времени ты всё ж таки выказываешь некоторые признаки интеллекта, полагаю, что дело исключительно в неопытности…

Отто нахмурился, но от ответа воздержался.

– Старушке ты представишься сотрудником социальной службы «Золотого Кадуцея». Для этого ты идеальная кандидатура.

– Почему идеальная? – удивился Отто.

– Потому, что у тебя на лице огромными моргающими неоновыми буквами написано «официальный представитель большой конторы». О лучшем даже нельзя мечтать.

– Но она не поверит. Мне же нужно будет как-то удостоверять свои полномочия!

– И какие проблемы?

Себастьян вытащил откуда-то из-за кровати большую коробку и высыпал на стол кучу пластиковых идентификационных карт.

– Вот эта, пожалуй, сойдёт, Выглядит достаточно солидно, но не слишком вызывающе… – немного поковырявшись в этой груде, он протянул ему серо-голубую карту с мерцающим голографическим чипом.

– Но… это же подлог!

– И что? Тебе деньги нужны?

Отто сглотнул. Деньги ему были нужны.

– Но это не та карта. Она не пройдёт проверки!

Фирейра снова вздохнул и посмотрел на него как на маленького ребёнка.

– Ты часто предъявлял своё удостоверение, пока был агентом?

– Конечно. И его регулярно проверяли.

– Это в офисе. Где под рукой сканер. А вот скажи, как часто пробивают карту по сети простые люди? Можешь вспомнить?

Отто задумался. И вспомнить не смог.

– Практически никогда. Верят так.

Себастьян лишь усмехнулся.


В призрачном голубом объёме за стеклом плавали трёхмерные рыбки. Голографический проектор был довольно старым, и картинка иногда нервно вздрагивала.

– Я как-то спрашивала о настоящих, – флегматично заметила пожилая женщина, – в конце концов это не очень-то и дорого по меркам этой компании… Но кто в наше время даже помнит о реальных рыбах?

Отто вежливо пожал плечами.

– Вы то точно не помните, – продолжала Ханнелора Кристи, – вы ещё слишком молоды. А вот я застала старое время.

Она мечтательно прикрыла глаза.

– Даже подумать немыслимо, но тогда это всё, – она обвела рукой комнату, – казалось нам фантастической сказкой. Далёким и несбыточным будущим. А теперь… Вы знаете, молодой человек, я ведь ещё помню рассказы своей матери о временах, когда «голограммами» назывались блестящие наклейки на товарах…

Отто кашлянул.

Женщина бросила на него быстрый взгляд.

– Вы, наверное, торопитесь?

– Ну что вы… – слегка натянуто заулыбался Отто.

– Не смущайтесь, я прекрасно понимаю, что это всего лишь ваша работа, молодой человек. Ничего страшного. У вас куча дел, а я всего лишь древняя старуха, которой не с кем поговорить.

– Вы слишком строги к себе, мадам Ханнелора.

– Не надо льстить. Вы же видели моё личное дело и в курсе, сколько мне лет?

Отто не имел об этом ни малейшего представления.

– Современные технологии, конечно, творят настоящие чудеса, – вздохнула женщина, – но я была молода ещё в те времена, когда про все эти импланты и генное модифицирование можно было прочитать в основном в фантастических романах. Так что я не так сильно переживаю о возрасте, как нынешняя молодёжь. Лично на мой взгляд есть что-то неправильное в том, чтобы выглядеть юной девушкой, будучи пятидесяти лет от роду…

Она поморщилась.

– … впрочем, я лишь застывшее в прошлом живое ископаемое, которому нечего путаться под ногами молодых.

– Старость даёт опыт, – высказал Отто пришедшую на ум банальность.

– Да? А он кому-то нужен? Мой опыт?

– Ну…

– Вот то-то и оно. Но вы, кажется, спрашивали меня о том, навещают ли меня родные?

Отто кивнул. Разговор всё же начинал приближаться к своей цели.

– Мы слышали о вашей молодой родственнице – Каролине, кажется?

– Бедная девочка, – вздохнула Ханнелора, – ей так не повезло в жизни. Но вы же должны быть в курсе?

Отто на всякий случай кивнул.

– Так она вас навещала?

– Ну, это сильно сказано. Она забегала сюда неделю назад, но я бы не сказала, что это можно назвать «навещала»… Скорее хотела поговорить о своих проблемах… да… Наверное это вам не интересно? Вас же интересует моё мнение об условиях моего, так сказать, содержания. Нет, не надо морщиться. Моё существование трудно назвать полноценной жизнью. Но я искренне благодарна за него корпорации. В конце концов, мне решительно не на что жаловаться.

Она обвела рукой маленькую опрятную комнатку.

– Не всем удалось заслужить такие условия. Даже с голографическими рыбками…

– Надеюсь, ваша родственница не слишком вас огорчила… своими проблемами, – постарался вернуть разговор к основной теме Отто.

– Нет, конечно. Она довольно неплохо справляется сама. К тому же она решила обратиться к своим друзьям… Ну этим, как их, сторонникам упрощенчества. Неолуддитам, вроде так их называют. Бедняжка вообще всегда ухитрялась заводить крайне неудачные знакомства. А ведь я её предупреждала. Но кто теперь слушает советы… Вот вы говорите опыт. А хоть кто-нибудь готов послушать разумного совета, основанного на этом опыте? – она вздохнула, – но я, похоже, опять начинаю вас утомлять, как мне кажется.

– О, нет, мне крайне интересно, – на этот раз Отто был абсолютно честен, – продолжайте.

– Да что там продолжать. Каролина и так всегда была крайне непоседливой девочкой. А уж после того как ей воткнули в голову эту штуку… Это было ужасно. У неё окончательно испортился характер, начались провалы в памяти… Я ведь им говорила, что всё это плохо кончится. Но они не послушали. И вот теперь она вбила себе в голову все эти кошмарные подозрения и сбежала к тем придурочным дикарям, куда-то за южную трассу. Как будто отказ от цивилизации ей чем-то поможет. Вы уж простите меня за прямоту, молодой человек, но это полная глупость. Ей надо найти хорошего мужа и толкового доктора, вот и всё.

Её монолог прервало жужжание зуммера.

– Ой, уже время обеда, – встрепенулась она, – мне так неловко, я вас жутко задержала.

– Нет, что вы, это моя работа.

Пожилая женщина хитровато улыбнулась.

– Работу можно выполнять по-разному. Вот заходившая позавчера ваша коллега делала её совсем не так…

– Моя коллега? – желудок Отто внезапно резко напомнил о своём существовании, сжавшись комком.

– Ну да. Та самонадеянная девица… Вы знаете, я в молодости тоже многое себе позволяла, но лично на мой взгляд такое увлечение медицинскими технологиями всё же излишне. Создаётся впечатление, что говоришь не с человеком, а с роботом…

– Роботом? – не понял Отто.

– Нет. Не в том смысле. Она не из тех, кто пытается вставить себе больше металлических частей, чем имеется собственных, – усмехнулась Ханнелора, – выглядит всё благопристойно. Но вот как начинаешь говорить – сразу чувствуешь, что у человека что-то не так. Даже не скажешь наверняка, что именно не так: взгляд, голос, мысли… но нормальные люди так себя не ведут.

Отто пришла в голову идея. Неприятная идея. Такая, какую хочется сразу забыть и надеться, что её никогда и не было.

– А ещё то, как эта девица относится к своему стилю, – продолжала тем временем Ханнелора, – вы знаете, я уже даже и не вспомню, когда последний раз видела девушку с причёской каре. И ладно бы хоть она ей шла…

Идея в голове Себастина начинала становиться уверенностью. Теперь он просто обязан был убедиться в своей неправоте.

– Эта… коллега. С причёской. Она была высокая? В деловом костюме и бордовом галстуке?

– Значит, вы её знаете? – прищурилась старушка.

– Увы… то есть я хотел сказать произошла накладка. Нас не должны были посылать двоих к одному клиенту… То есть к вам, я хотел сказать.

– У всех бывают накладки. А вашей компании за неё я даже благодарна, – она усмехнулась, – в моём положении меня крайне редко навещают столь приятные и благопристойные молодые люди, как вы. Кстати, если хотите, можете остаться на обед.

– Благодарю, но у меня очень плотный график… – пробормотал Отто; от последних новостей аппетит у него пропал всерьёз и надолго.

– Ну как хотите, – Ханнелора выглядела чуть расстроенной, – кстати, ваша коллега оставила мне экспериментальное лекарство.

Женщина указала на небольшую коробочку с логотипом «Золотого кадуцея» но без каких-либо уточнений о содержимом. Отто посмотрел на коробочку с опаской.

– На вашем месте я бы не торопился их принимать, – пробормотал он, – и вообще бы убрал подальше… в какое-нибудь тёмное и очень прочное место…

Загородная прогулка

По возвращении Отто застал Себастьяна в незнакомой компании. Добрую половину небольшой кухни занимал грузный тип с неровно загорелым лицом и пышными висячими усами. Придавив своей тушей стул, он методично уплетал содержимое груды коробок с готовыми обедами.

– Это Брима, – представил хозяин, – он должен помочь нам с некоторыми, скажем так, техническими деталями.

– Угу, – прогудел тот, и лёгким движением содрал фольгу с очередной коробочки.

Гость показался Отто неимоверно толстым, но массивные плечи и какая-то необычная плавность движений наводили его на подозрение, что там не всё так просто. Впрочем, в данный момент агента куда больше волновал темп уничтожения незнакомцем их пищевых запасов.

– Нам надо будет закупить дополнительные продукты, – заметил он.

Себастьян только отмахнулся.

– Мы в миллиметре от золотых гор. Не обращай внимания. Ещё немного и издержки на еду перестанут нас волновать…

Гость понял его озабоченность по-своему, дружески пододвинув ему одну из коробочек.

Отто повертел упаковку в руках.

– «Мясное ассорти а-ля папуас, со вкусом саго», – с удивлением прочитал он, – у них либо очень своеобразное чувство юмора, либо полное отсутствие эрудиции…

– А ты из тех пижонов, что всегда интересуются из чего именно сделан их обед? – усмехнулся Себастьян, – как по мне так подобный интерес заканчивается либо несварением, либо острой нехваткой денег. Либо тем и другим сразу. В наше время нельзя быть настолько разборчивым…

Агент отложил коробочку.

– Всё ж таки я как-нибудь потом…

Гость лишь молча пожал плечами, переходя к следующей упаковке.

– Ладно. Теперь к делу. Ты что-нибудь выяснил?

Отто подозрительно взглянул на толстяка.

– Пройдём в комнату, – отреагировал на намёк Себастьян.

Они проделали замысловатый манёвр вокруг гостя и выбрались из тесной кухни. Тот же продолжал бесстрастно загружать в себя питательные вещества и калории, ничуть не отвлекаясь на происходившее вокруг.

Прикрыв дверь, Себастьян вопросительно посмотрел на Отто. Агент кратко пересказал содержимое разговора. Ну или большей его части.

– Мне кажется, или ты что-то недоговариваешь? – нахмурился Фирейра.

– Тебе кажется, – холодно ответил Отто.

– Ну ладно. Что ж. Отличная работа, – Себастьян прошёлся по слабо освещённой комнате, – общин неолуддитов не так много. А указание на южную трассу… У меня есть пара знакомых в локальной полиции, они могут получить доступ к базе данных. Не думаю даже, что это обойдётся нам сколь-нибудь дорого. Удачно, что Брима как раз оказался под рукой.

– Кстати, о нём…

– Пусть это тебя не смущает, – отмахнулся Себастьян, – мозги в нашем предприятии уже есть, а вот дополнительные мышцы лишними не будут. Или ты собираешься тащить девицу на собственном горбу?

– Но я думал… – слегка растерялся Отто.

– Что она добровольно побежит в объятья тех, кто платит нам за её поимку деньги? Уверяю тебя, ты ошибаешься.

– Ты же не хочешь сказать, что…

– Нет. Не хочу, Всё совершенно честно и законно. Никакой уголовщины. Обещаю. Мы находим девушку, даём по рогам её друзьям, если те будут возникать, доставляем заказчику, получаем деньги. Всё просто.

– Что меня смущает, так это обещания простых решений, – пробурчал Отто, – мы должны всё тщательно спланировать и предусмотреть каждую деталь.

– Зачем. Задача проста как сапог. Тут надо просто брать и делать. И не разводить никакой лишней бюрократии, – пожал плечами Себастьян.

– Я бы не называл планирование лишней бюрократией…

С дверью что-то случилось. То есть она распахнулась, но свет из кухни по-прежнему в комнату не попадал. Створку заместила грузная фигура, заполнявшая собой весь проём.

– У тебя есть что-нибудь попить, Баст? – поинтересовалась фигура басом, таким низким, что казалось, он временами переходил в инфразвук.

– Баст? – Отто удивлённо посмотрел на хозяина.

– Даже не вздумай меня так называть, – огрызнулся тот и обернулся к стоявшему в проёме Бриме, – в углу должны быть две канистры с пивом. И пожалуйста, оставь нам с Отто хотя бы на пару кружек.

– Попробую… – фигура сместилась из проёма в направлении кухни, открыв свету доступ в комнату.

Отто посмотрел вслед.

– Он… хм, довольно таки крупный.

– Генная инженерия, биохимия и импланты способны творить чудеса, – усмехнулся Себастьян, – да, не вздумай называть его в глаза мутантом, уродом, киборгом или ещё как-нибудь. Иначе это вполне реально может стать твоими последними словами. Я не шучу…


Город кончился внезапно. Буквально только что вокруг, насколько хватало глаза, громоздились блестящие торосы бесконечных теплиц и скотокомплексов аграрного сектора, и вдруг это все просто исчезло. Постройки как по команде расступились, открывая взору ржавую тусклую пустошь, убегавшую к горизонту и рассечённую лишь эстакадами скоростных трасс и дренажными каналами.

Отто был горожанином во многих поколениях. Открытые пространства его угнетали. В них слишком многое было чуждо его привычному замкнутому и нагромождённому миру. Словно бы он вдруг попал на другую планету.

От этих размышлений его оторвал голос всклокоченного и заспанного клерка, оформлявшего им прокат вездехода.

– Это ничейные земли. Если с вами что-то случится, никого кроме ваших родственников и нанимателей это волновать не будет, – он бросил взгляд на Бриму и уточнил, – если, конечно, вы сами о себе не позаботитесь.

– Мы позаботимся, – заверил его Себастьян, и брезгливо осмотрел выданный им рыдван, – надеюсь, тормоза у него хотя бы работают?

– Газ в этих местах важнее, – ухмыльнулся в ответ клерк, – если с кем-нибудь или чем-нибудь столкнётесь, то советую вам не геройствовать, а просто удирать как можно быстрее.

Он замахал рукой дремавшему возле ржавого забора оборванному типу в синем замасленном комбинезоне. Бледный и тощий тот всем своим видом остро напоминал восставшего мертвеца из какого-нибудь древнего фильма ужасов.

Со второй попытки тип всё-таки заметил бурную жестикуляцию клерка, медленно поднялся, испустил серию ворчащих и шмыгающих звуков, тщательно протёр руки о различные части своего одеяния и направился к управляющему пульту.

Массивные ворота содрогнулись и с заунывным скрипом начали расползаться, осыпая на землю фрагменты краски и ржавую крошку. Пулемётные турели медленно развернулись в нейтральное положение, злобно сверкнув напоследок багровыми светодиодами. Отто слегка поёжился. Даже Себастьян выглядел не так самоуверенно как обычно.

– Да, ещё. Будете возвращаться – держите руки на виду и двигайтесь медленно. Турели автоматические… – напутствовал их клерк, – ну это если вообще вернётесь.

Он усмехнулся и захлопнул за собой дверь офиса.


Несмотря на ужасающий вид, раздолбанный вездеход оказался довольно таки проворным, хорошо управляемым и вполне надёжным. По крайней мере, кроме позвякивания и дребезжания отдельных деталей, никаких признаков скорой гибели он не демонстрировал, и разваливаться на ходу не спешил.

Их путь лежал вглубь пригородной зоны. Подобно тому, как древние ледники выносили из своей толщи и громоздили по краю гранитные валуны и камни, мегаполис выносил и сбрасывал на своих окраинах крупный мусор, отмечая границы застройки геологическими накоплениями отходов.

Межметрополисные трассы располагались здесь на высоких эстакадах, внизу же дорог не было – только заросли побуревшего бурьяна, скрывавшие в своих недрах груды доисторического и не очень доисторического хлама. Вездеход бодро мчался по кочкам, уворачиваясь от периодически возникавших среди травянистых зарослей ржавых остовов брошенных машин и глыб строительного мусора. Брима оказался отличным водителем с исключительно выдающейся реакцией. Пару раз Отто даже испугался, что они разобьются об очередную затерянную в чертополохе руину, но великан каждый раз успешно выворачивал машину в самый последний момент.

На страницу:
2 из 4