Полная версия
Дар колдуна
***
На улице стремительно темнело – страшный день подходил к концу и сумерки уже опускались на город. У дворца, почти теряясь среди садовой зелени, стоял чёрный конь. Зверь замер у стены и, задрав морду, смотрел на освещенные окна королевской библиотеки. Немного постояв в неподвижности, он издал странный звук, больше напоминающий рычание, чем лошадиное фырканье, повернулся и двинулся через сад к забору. Копыта до пугающего бесшумно ступали по твёрдой земле. Стремительно, как стрела, перемахнув стену, животное приземлилось на пустынной улице позади дворца и помчалось вперёд, цокоча копытами.
Могучий высокий конь несся по городу одним ему ведомым путём, и прохожие шарахались в стороны с его пути. Тот, кто хорошо понимал в лошадях, мог бы заметить, в движениях чёрного коня что-то неправильное. Его галоп напоминал бег хищника, скачками несущегося сквозь лес, а глаза сверкали мрачным огнём. Наконец конь вынырнул на окраинные улицы и пошёл тише, ступая мягко, как кошка. Копыта опускались на мостовую без единого звука. Свернув то на одну, то на другую улочку, конь вышел к поросшему деревьями пространству, за городом плавно переходившему в лес. Торопливо мотнув головой по сторонам и никого не заметив, зверь бесшумно исчез среди низких веток. Скрывшись от посторонних глаз, он пробирался сквозь подлесок. Деревья смыкались все плотнее, и животному приходилось лавировать между стволами, уворачиваясь от колючих ветвей. Ещё пара шагов, и вдруг словно бы ниоткуда впереди показался замок. Конь остановился, рассматривая строение, которое не смог бы увидеть случайно забредший сюда человек.
Замок был небольшим, словно строился для того, кому не нужно много комнат, но все равно смотрелся величественно. Стены из потрескавшегося зеленоватого камня казались такими древними, будто он стоял здесь не меньше тысячелетия. Своим чутким носом конь улавливал исходящий от кладки запах пыли. Огромные ворота сами распахнулись навстречу пришельцу, лязгая многочисленными засовами. Конь вскинул голову и торжествующе рыкнул. Этот замок, древний и одновременно несокрушимый, был его домом. Здесь его ждали, и здесь он мог принять свой истинный облик. Конь взвился на дыбы и бросился внутрь замка. Створки ворот мягко сомкнулись за его хвостом.
Конь пронесся широкими коридорами, будто специально созданными для него. Внутри замка царил холод. Пламя свечей вычерчивало могучий силуэт, меняющийся с каждым скачком. Огромный зверь всё меньше походил на лошадь – морда расширялась, приобретая форму, напоминающую волчью, грива становилась похожа на клоки ночного тумана, а хвост уплотнялся в жесткий, густой мех. Массивное туловище на глазах наливалось мышцами, длинные, сильные лапы отталкивались от камня подушечками, сохранившими отдаленное сходство с копытами. По коридору мчалось невероятное, кошмарное создание из завихрений ночи, огромный конь с волчьими клыками, и его тёмные глаза сверкали в свете свечей. Наконец монстр остановился у высоких дверей из тёмного дерева и коротко, переливчато завыл, гоня по замку жуткое эхо. Язык смачно прошёлся по морде животного.
– Входи, – послышался из-за двери нетерпеливый голос, и конь толкнул головой тяжёлую створку. Та отворилась легко, будто и не весила ничего.
Сидящий в комнате юноша поднял на зверя вопросительный взгляд. Пляшущее в камине пламя странно высвечивало его бледное лицо. В какой-то момент на груди парня блеснул зелёный огонек – стало видно, что на шее у него висит тонкое украшение из чёрного серебра. Изящная змея обвивалась вокруг изумруда, придерживая крупный камень своим хвостом.
– И как нынче поживают во дворце? – с ехидной усмешкой осведомился Рикард, разглядывая своего гонца.
Конь в ответ насмешливо фыркнул и открыл усеянную клыками пасть. Донесшийся следом звук больше напоминал тявканье, грубое, зловещее, заставлявшее мороз пробегать по коже. Впрочем, юноша даже не поморщился. Наоборот, Рикард склонил голову, слушая и, кажется, понимая своего питомца. Когда тот закончил, маг медленно кивнул и встал.
– Всё ясно. Хорошая работа, Первый.
Рикард прошёл по комнате, одну за другой гася свечи. Замковая спальня темнела, а огонь, пляшущий в камине, гонял по полу зловещие отсветы. Рикард повернулся к нему, и пламя зашипело, угасая под его взглядом. Комнату заволокла тьма, и от стен потянуло леденящим холодом. Не обращая на это внимания, юноша замер посреди комнаты, запрокинув голову – тёмный силуэт с пятном светлых волос. Своим ночным зрением Первый увидел улыбку на лице хозяина.
– Всё складывается, как нельзя лучше, – протянул маг и так прищурил глаза, словно вглядывался в чьё-то лицо через километры, разделяющие его и рассматриваемого. – Принцесса наивна. Если тогда, много лет назад, короля не могли спасти от простого бесплодия, что уж говорить о болезни, насланной мной? – Юноша тихо, торжествующе рассмеялся. – Король труслив, я это помню. Он что угодно сделает ради избавления. Когда страх захватит все его мысли, а надежды не останется вовсе, он согласится на любые мои условия. – Рикард усмехнулся, небрежно мазнул взглядом по кружащему рядом коню. – Он отдаст мне Знак власти, а вместе с ним и трон.
Тьма тихо колыхнулась в ответ на вкрадчивый шёпот юноши. Рикард наконец отмер, подошёл к стоящей у окна большой кровати и опустился на её край. Его глаза азартно блеснули, совсем как у задумавшего приключение мальчишки, и Рикард весело подмигнул своему монстру.
– Пора навестить короля, Первый, – тихо произнёс он и, закрыв глаза, безжизненным телом рухнул на кровать.
Королю не спалось. Гильем лежал в постели, с бездумным отчаянием разглядывая расписной потолок. Мучивший его весь вечер кашель отпустил, но вместо этого мужчину терзала боль. Боль вгрызалась в лёгкие, расползаясь неприятным жаром в груди, иглой прошивала сердце, изнуряюще зудела в костях. Гильем лежал, тяжело дыша, и вспоминал своего врага. Лицо отправленного им на смерть мага маячило под опущенными веками, ехидно скалясь. Королю было страшно. Ему казалось, что противник рядом, стоит у изголовья кровати и хохочет со злобным торжеством. Изнуренное, ослабленное болезнью тело медленно наливалось тяжестью, а мысли ускользали. Прошла ещё минута – и Гильем сам не заметил, как забылся беспокойным сном.
– Как самочувствие, король?
Гильем вздрогнул и медленно повернул голову. Он снова был в своей спальне – призрачной, окутанной дымкой сна. Рикард стоял у изголовья постели, но вовсе не хохотал. Наоборот, он был спокоен и даже участлив, от чего почему-то становилось ещё страшнее. Король с трудом приподнялся, силясь отползти подальше от своего мучителя.
– Зачем ты пришёл? – прохрипел мужчина, сам не узнавая своего голоса.
Юноша рассмеялся тихо и весело, словно услышал что-то забавное. Воссозданная во сне комната плыла, словно в тумане, и только силуэт у кровати оставался чётким, реальным.
– Глупый вопрос, – прокомментировал Рикард, бесцеремонно присаживаясь на кровать и отодвигая в сторону ноги короля. Гильем едва не закричал от этого прикосновения и от близости врага, который был в десятки раз страшнее, чем в их первую встречу. – Я пришёл посмотреть на твои страдания. Убедиться, что всё идёт так, как задумано. – Рикард улыбнулся, с холодным интересом разглядывая распростёртого на подушках человека. – Как я вижу, всё замечательно. Для меня, разумеется.
Гильем прикрыл глаза, с трудом подавил бушующий внутри ужас. Поздно бояться чего-либо, когда враг сидит в изголовье кровати и наблюдает за твоей агонией.
– Как ты выжил? – вопрос вырвался помимо воли, и Гильем не смог сдержать его. – Это было невозможно.
– Тебя это не касается, – послышался в ответ равнодушный голос парня. – Лучше подумай, как выжить тебе самому.
С губ короля сорвался хриплый, отчаянный вздох, и мужчина зашептал, запинаясь, чувствуя, как слова льются из самой души:
– Прости меня, Рикард, умоляю, прости. Я не должен был так поступать. Знаю, я виноват, но если ты только сможешь…
Его слова прервал жесткий, будто рубящий смешок, а потом кровать неожиданно прогнулась у плеча короля. Не выдержав, Гильем медленно открыл глаза. Рикард навис над ним, и в его глазах плескалось злое веселье.
– Простить? – переспросил Рикард, приподнимая брови в притворном удивлении. – За то, что хотел убить меня, за то, что бросил в пропасть просто потому, что я был слишком силён? – Рикард издевательски хмыкнул. – А я считал тебя умным человеком, Гильем. Нет, я не прощу тебя. Я буду мучить тебя ещё пару дней, а потом прикончу одним усилием воли. – Даже в темноте король сумел разглядеть в глазах колдуна мрачное наслаждение. – Я буду рад, когда ты вздохнёшь в последний раз, Гильем, – вкрадчивым шёпотом произнёс юноша, пристально разглядывая мужчину.
Король закрыл глаза, отгораживаясь от этого взгляда, и вдруг почувствовал, как возвращается приутихшая боль. Лёгкие вновь прошило огнём, и Гильем надрывно закашлял, задыхаясь. Рикард молча смотрел на корчащегося врага, и его лицо не выражало ничего. Он ждал.
– Отпусти меня, прошу! – выдавил несчастный, содрогаясь в гулком кашле.
– Нет, – просто ответил Рикард. Рядом с королём зашевелились, и юноша встал с постели. – Ты знаешь, что нужно сделать, чтобы я сохранил тебе жизнь.
Гильем зажмурился ещё крепче, борясь с засевшим в мозгу соблазном. Прекратить мучения любой ценой, пускай и той, что назначил отпрыск семейства Моди. Отдать трон и спасти свою жизнь. Огромным усилием воли Гильем поборол искушение. Однажды он уже пошёл на поводу у страха. Нельзя повторять прежних ошибок. Лучше он… умрёт – короля передёрнуло от жуткой мысли – но больше никого не предаст.
– Ни за что, – прошептал он и тут же снова закашлялся. Невидимый для него юноша только притворно вздохнул.
– Ну что ж, тогда ещё увидимся. Перед твоей смертью, например. До встречи, Гильем.
И в спальне воцарилась тишина. Осторожно приоткрыв глаз, король увидел, что он один. Только холод и тьма, клубившиеся в воздухе, продолжали терзать его тело, а душу грызло отчаяние. С трудом подняв руку, Гильем стёр ладонью выступивший на лбу холодный пот и потерялся среди беспокойных, полных тревоги сновидений.
В своём замке Рикард медленно сел на кровати и весело посмотрел на коня. Первый тихо рыкнул.
– Кажется, после этой встречи он неделю спать не сможет, – усмехнулся маг и, притворно задумавшись, добавил: – Ах, забыл – неделю-то он и не протянет.
И, потрепав своего монстра по холке, Рикард расплылся в ехидном оскале.
Глава 4
Этим утром Леона проснулась раньше обычного. Распахнув глаза, она немного полежала в постели, хмуро глядя в потолок. События вчерашнего дня, которые не смог стереть неспокойный, урывками сон, стояли перед внутренним взором. Принцесса допоздна просидела в библиотеке, силясь разыскать в книгах хоть что-то, хотя бы крупицу знаний, способных принести спасение. Старый библиотекарь только вздыхал исподтишка на её попытки, а потом посоветовал наследнице отправиться отдохнуть. Оставалось надеяться на чародеев или Мартина. Кто-то из них уже мог что-нибудь найти.
Вздохнув, Леона вылезла из-под одеяла и опустила ноги на пушистый ковёр. Позвонила в колокольчик, вызывая служанку с тазом для умывания, подошла к окну. Там, на улице, небо наливалось серой хмарью и ветер хлестал в тонкое витражное окно. Леона опёрлась руками на столешницу, разглядывая не слишком приветливый пейзаж, и вдруг наткнулась ладонью на что-то. Опустив глаза, принцесса увидела под пальцами вчерашний рисунок, поразительно напоминающий Рикарда Моди. Едва очерченные её собственной рукой губы на более юном, чем в реальности, лице насмешливо кривились. Дрожащими пальцами Леона подобрала лист со стола, вгляделась в изображение – и, скомкав бумагу в руке, отошла от окна. Запахнувшись в халат, девушка вышла в кабинет и, кивнув служанке, подошла к камину. Рисунок полетел в пламя, мгновенно загорелся, чернея и осыпаясь пеплом. Несколько секунд Леона смотрела на пляшущий вокруг листа огонь, а потом с тяжёлой задумчивостью повернулась к растерянной горничной. Что это было? Предостережение, предсказание? В топку все эти странности.
Быстро умывшись, Леона села перед зеркалом, впервые мысленно сетуя на то, что принцесса всегда должна выглядеть подобающе. Ей хотелось скорее идти к чародею, проведать отца, поторопить этих служанок, казалось бы, еле-еле укладывающих волосы и убирающих платье. Хотелось собраться и причесаться самой – она ведь не неженка, она умела. Но Леона оставалась на месте, бесстрастно разглядывая своё отражение в огромном зеркале. Пока там справятся без неё, да и время сейчас раннее. Не стоит нарушать правила негласного дворцового этикета без нужды.
Когда наконец всё было готово, а служанки порскнули из кабинета вспугнутой птичьей стайкой, Леона с облегчением выдохнула. Придерживая подол платья, принцесса быстро пересекла кабинет и, бросив взгляд на потрескивающее в камине пламя, вышла. Только обгорелый клочок бумаги медленно спланировал на пол, да так и остался там лежать.
Вопреки ожиданиям Леоны, коридоры дворца вовсе не были пусты. То в спальню короля, то из неё сновали слуги и чародеи. Тихая суета почему-то не успокаивала, а лишь подчёркивала обосновавшуюся во дворце атмосферу тревоги и печали. На втором этаже тоже постоянно пробегали дворцовые люди – уже в комнаты к тем гостям, которые не успели уехать. Кто-то, видимо, собирался в дорогу – между комнатами ходили слуги с вещами и сопровождающие в дорожной одежде. Леона покачала головой – этой ночью не спалось никому. Не доходя до гостевого крыла, принцесса свернула в другую сторону – туда, где располагался кабинет главного чародея. Если уж не спят даже родовитые гости, то старый прохвост давно должен быть на ногах.
В этих коридорах воинов было не меньше, чем на королевском этаже. Стража, охраняющая дворец и днём, и ночью, не пропустила бы сюда никого чужого – посторонние не преодолели бы ни магическую сеть, опутывающую здание, ни несколько караулов, перекрывающих подходы со всех сторон. А всё потому, что в этом крыле располагалась сокровищница и кабинеты главных людей королевства. Леона грустно усмехнулась, вспомнив, как расписывала эти серьёзные помещения, как разрисовывала сокровищницу лучшими своими картинами. Сейчас ей казалось, что это было в другой жизни. Чародей и правда сидел в своём кабинете и перебирал небольшую кучку волшебных предметов. Леона знала, что он использовал их в сложных случаях, когда не хватало собственной мощи. Подняв взгляд на вошедшую, чародей быстро кивнул и поднялся из-за стола.
– Доброе утро, Ваше Высочество. Уже проснулись?
Леона кивнула, возвращая в ответ прохладный взгляд.
– Доброе утро. Конечно. Я надеюсь, и ты встал не только что?
Мужчина усмехнулся, скорее печально, чем иронично.
– Что Вы, Ваше Высочество. Я не слишком-то много спал сегодня.
Леона опустилась на кресло у стола.
– Рассказывай.
Чародей кивнул и устремил усталый взгляд в окно.
– За ночь королю стало хуже. Придворные чародеи испробовали все средства, но всё, на что мы способны – чуть-чуть облегчать его боль и замедлять ход болезни. Незначительно. – Мужчина скривился. – Он может не чувствовать, забыться сном – но проклятие всё равно будет точить тело и в положенный срок убьёт. Я тоже бессилен, принцесса. – Чародей склонил голову, глядя точно в пол. – Остаточная магия сама по себе вещь опасная, а у этого проклятого мальчишки просто мистические способности.
Леона промолчала, игнорируя виноватый вздох чародея. Как бы ей ни хотелось свалить всё на неумелость придворных магов, она понимала – это глупо. Принцесса тоже неплохо разбиралась в вопросах магии. Пускай она не чародейка – настоящая правительница должна знать всё.
– Я разослал Ваш приказ по всем городам, – торопливо продолжил мужчина. – Гонцы отправились вчера вечером. Те города, что поближе, уже всё знают. Во дворец прибыли первые маги.
Леона решительно поднялась со своего места.
– Я должна их увидеть.
Чародей вышел из-за стола и последовал за наследницей, почтительно открывая двери. Бесполезные волшебные вещи остались лежать на столе жалкой кучкой.
– Кто занимается гостями, контролирует слуг, следит за всеми прочими делами? – уточнила Леона на ходу.
Чародей ответил незамедлительно.
– Её Величество королева.
Принцесса украдкой улыбнулась. Мама. Она никогда не бросит дворец и страну в трудное время. На королеву всегда можно положиться.
– Веди дальше, – приказала Леона, и чародей повёл, молча ступая по мягким коврам дворцовых коридоров.
По знакомым помещениям разносился звук их тихих шагов. Принцесса догадывалась, куда они идут, где могут принимать пришедших на зов магов. Зал для приёма гостей. Огромная комната, где король встречал просителей и гонцов, принимал незначительных или срочных послов, которым не назначалось отдельного торжества с пиром. Именно там на стоящих вдоль стен креслах сейчас расположились приезжие чародеи, в ожидании приглашения рассматривающие пустующее место короля. Остановившись у дверей, чародей взялся за резную ручку. Не успела Леона перевести дыхание, как мужчина потянул дверь и замер, приглашая принцессу войти. Она шагнула внутрь.
Людей пока и правда собралось немного – пара лекарей, которые пользуются только травами, трое чародеев разного возраста и даже одна чародейка. Все тут же вскочили, с поспешностью приветствуя вошедшую наследницу.
– Сидите, – сухо бросила она, внимательно вглядываясь в лица пришедших.
Чем дольше принцесса рассматривала, тем больше нервничали маги и лекари. Они мялись, кивали и льстиво улыбались, не понимая, чего же от них хотят. Леона прикрыла глаза, подавляя вздох. Ни в одном из них не чувствовалось хотя бы половины той мощи, что излучал их враг. Это были заурядные маги, испуганные, растерянные, готовые покорно следовать приказам короны – и не способные ничего сделать с проклятием. Отведя взгляд, Леона ровным тоном произнесла:
– Я очень рада, что вы пришли помочь королю. Когда до вас дойдёт очередь, за вами придут.
И, не прибавив больше ничего, принцесса вышла из зала. Отойдя от двери, она остановилась и, задумчиво глядя в пространство, протянула:
– Если никто сильнее не найдётся, то мы пропали.
Чародей отвёл взгляд и тихо вздохнул. Все понимали, что задача им предстоит нелёгкая, и найти мага, способного спасти короля, почти невозможно. Они пошли по коридорам прочь от комнаты. Чародей молчаливой тенью следовал за принцессой, не спрашивая, куда они направляются теперь. Главный придворный маг вообще с самого появления Рикарда стал намного тише и печальнее, словно уже заранее признал своё поражение в этой борьбе. Впрочем, его дело. Пока мужчина покорно исполнял её приказы, Леону не волновали ни его мысли, ни настрой. Вместе с чародеем Леона вышла на парадную лестницу и начала подниматься.
– Ваше Высочество, подождите! – неожиданно послышался сзади знакомый взволнованный голос.
Обернувшись, Леона увидела спешащего к ней Рудольфа, принца Хорванды. У девушки невольно ёкнуло сердце. Неужели ещё что-то случилось? Принц остановился рядом, торопливо кланяясь.
– Здравствуй, Рудольф. Ты собираешься у нас задержаться?
Хорвандец неопределенно повёл плечом.
– Еще не знаю. После вчерашнего я пребываю в растерянности. Наверное, стоит возвращаться домой, но бросать Вас в такой беде кажется мне недостойным поступком. Как себя чувствует король?
– Пока без изменений, – осторожно заметила Леона, предпочитая не вдаваться в подробности.
На лице Рудольфа промелькнула досада, а потом оно приобрело задумчивое выражение, будто юноша что-то мысленно взвешивал.
– Возможно, Вам это покажется странным, но я чувствую себя виноватым, – наконец признался принц. – Я представляю Хорванду, отвечаю за подданных своего королевства перед вами. Этот же человек прибыл из моей страны, и я, не зная о его прибытии, не зная даже его самого, никак не смог предотвратить трагедию. Это не даёт мне покоя. Позвольте помочь Вам. Маг, который меня сопровождает, – я упоминал его во время бала, – может осмотреть короля. Он сильный волшебник и, хотя врачевание не лучшее его умение, может дать дельный совет.
Леона задумалась. Рискнуть и, возможно, спасти отца или справляться своими силами? Девушка вспомнила сидящих совсем рядом местных врачевателей и мысленно усмехнулась. Да уж, они-то точно справятся. С Рудольфом они были в хороших отношениях, почти приятельских, но всё же он оставался принцем другой страны. Показать ему свою слабость означало бы подвергнуть королевство опасности. Как же ей стоит поступить?
Правильно истолковав сомнения принцессы, Рудольф твёрдо произнёс:
– Я клянусь сохранить в тайне всё, что узнаю в этих стенах. Я не буду использовать Ваше горе на благо собственного королевства. Слово принца.
Леона немного помолчала, а потом кивнула, отбрасывая последние сомнения. Сейчас любая помощь пригодится. Придётся рискнуть.
– Я принимаю ваше предложение. Жду вас обоих наверху.
– Скоро будем, – пообещал хорвандец и, развернувшись, исчез в гостевом крыле.
Леона проводила его взглядом, а потом повернулась и медленно пошла вверх по широким ступеням. Сбоку шёл задумчивый и тихий придворный чародей. На этаже по-прежнему было людно, то и дело мимо проходили слуги и маги. Как только Леона подошла к двери в королевскую спальню, та отворилась, и дворецкий вывел из комнаты одного из пришлых лекарей. Увидев принцессу, незнакомец тут же отвесил торопливый, подобострастный поклон. Виноватое выражение лица, с которым он скользнул следом за дворецким, только выдавало его беспомощность. Задержав прошедшего мимо слугу, принцесса негромко добавила:
– Следующего пока не зови. Я сама пришлю за ними.
Кивнув, дворецкий повёл неудачливого лекаря за собой по коридору. Оставшись у двери, Леона шагнула вперёд, протянула ладонь к ручке – и замерла. Глаза девушки были прикрыты, а пальцы едва заметно дрожали. Длилось это замешательство не больше секунды, потому что Леона тут же взяла себя в руки, и всё же чародей успел заметить промелькнувшее на лице наследницы беспокойство, как будто она не хотела заходить внутрь.
– Подождём Рудольфа, – решительно сказала Леона, опуская ладонь. Мужчина лишь кивнул, предпочитая делать вид, что ничего не произошло.
Принц вернулся быстро. Сначала на лестнице послышались его лёгкие шаги, а потом показался и сам Рудольф. За ним шёл невысокий мужчина средних лет со взглядом спокойным и немного усталым. Увидев принцессу, хорвандский маг поклонился и заговорил, держась с исполненной достоинства учтивостью, не оскорблявшей наследницу, но и не унижавшей его самого.
– Доброе утро, Ваше Высочество. Нужна моя помощь?
– Да, – ответила Леона твёрдо, рассматривая волшебника с пристальным вниманием. – Я хочу, чтобы Вы осмотрели короля и попробовали вылечить его.
Волшебник кивнул, и все четверо вошли в спальню Гильема. Придворный чародей немного замешкался у входа, тайком присматриваясь к собрату, и в его глазах отразилось невольное уважение. Леона тоже чувствовала, что этот человек гораздо сильнее тех, кого она видела внизу. У него могло всё получиться.
Хорвандец остановился у самой кровати монарха и аккуратно присел рядом. Вид у Гильема был неважный. За прошедшую ночь отец словно стал ещё слабее. Его тело казалось непривычно немощным и даже истощённым. Неожиданная худоба и бледность придавали ему сходство с Рикардом, но это сравнение лишь подчёркивало болезненное состояние Гильема. Его молодой враг был уверен в себе, полон сил и безрассудной дерзости. Гильем же раскинулся на подушках, и каждая чёрточка его лица выражала обреченность. Если Рикард держался как человек, который всегда побеждает, то король выглядел так, будто уже проиграл бой и смирился со своим поражением.
Леона тоже остановилась рядом и стала смотреть, как чужеземный волшебник водит ладонями над грудной клеткой короля. Ей было жутковато. Каждый раз, когда она бросала взгляд на лицо отца, внутри пробегал неприятный холодок. В нём не осталось ничего от того великого правителя, которого знала вся Румия, будто Гильема в одну секунду подменили другим человеком. И принцесса не знала, связано ли это с болезнью, или с чем-нибудь ещё.
Волшебник осматривал короля Румии долго и дотошно, по всем правилам. Он тихо говорил с больным, так, что никто не понимал его едва слышной речи, что-то рассказывал, а руки хорвандца тем временем порхали над ослабевшим человеком, то считывая характер остаточной магии, то посылая импульсы своей. Гильем ни разу не ответил лекарю, но, видимо, к словам всё же прислушивался, и что-то менялось. Король расслаблялся, по лицу иногда пробегали тени былых эмоций. Наконец волшебник поднялся и низко поклонился лежащему на кровати Гильему.
– Благодарю Вас, я всё понял. Скорейшего Вам выздоровления, Ваше Величество.
И, повернувшись к Рудольфу, взглядом предложил выйти. Один за другим все молча покинули огромную спальню короля. Гильем остался в одиночестве лежать на кровати, глядя в потолок взглядом, полным боли и тоски.