
Полная версия
The Wolf-Leader
“Go then, and learn how heaven answers your prayers. Only, if you wish to see your husband again alive, Agnelette, you had better make haste, or you will but stumble against his dead body.”
Overcome by the tone of conviction with which these last words were pronounced, and yielding to an irresistible feeling of terror, Agnelette, without responding to Thibault, who stood on the further side of the lane with his hand held out and pointing towards Préciamont, set off running in the direction which it seemed to indicate, and soon disappeared into the night as she turned out of sight at the corner of the road. As she passed from his view, Thibault uttered a howl, which might have been taken for the howling of a whole pack of wolves, and plunging into the thicket, “Ah! now,” he cried aloud to himself, “I am indeed a lost and accursed soul!”
CHAPTER XXII
THIBAULT’S LAST WISH
URGED in her flight by a hideous terror, and anxious to reach the village where she had left her husband with all speed possible, Agnelette, for the very reason that she was running so hastily, was forced by her failing breath, to pause at intervals along the way. During these short spaces of rest, she endeavoured to reason with herself, trying to convince herself of the folly of attaching importance to words which could have no power in themselves, and which were dictated by jealousy and hatred, words which had by now been scattered to the winds; but notwithstanding all her mental arguments, she had no sooner regained her breath than she started off again at the same precipitate pace, for she felt she should know no peace until she had seen her husband again. Best part of her way led through the forest, and near the wildest and most solitary enclosures, but she gave no thought to the wolves, which were the terror of every town and village within ten miles round. Only one fear possessed her, that of coming across her husband’s dead body. More than once, as her foot struck against a stone or a branch, her heart stopped beating, and she felt as if her last breath had been drawn, while a sharp cold seemed to enter her very vitals, her hair stood on end and her face grew wet with perspiration. At last, at the end of the long path she had been traversing, arched over by the trees, she saw ahead of her, a vista of open country lying bathed in the soft silver light of the moon. As she emerged from the gloom into the light, a man, who had been concealed behind a bush in the hollow lying between the forest and the open country, sprang in front of her and took her in his arms.
“Ah! ah!” he said, laughing, “and where are you off to, Madame, at this hour of the night, and at this pace too?” Agnelette recognised her husband.
“Etienne! dear, dear Etienne,” cried the young woman, throwing her arms round his neck. “How thankful I am to see you again, and to find you alive and well! Oh, my God, I thank Thee!”
“What, did you think, you poor little Agnelette,” said Engoulevent, “that Thibault and his wolves had been making their dinner of me?”
“Ah! do not even speak of Thibault, Etienne! let us fly, dear one, fly to where there are houses!”
The young huntsman laughed again. “Well, now then, you will make all the gossips of Préciamont and Vez declare that a husband is of no use at all, not even to restore his wife’s courage.”
“You are right, Etienne; but although I have just had the courage to come through these great dreadful woods, now that I have you with me and should feel reassured, I tremble with fear, and yet I know not why.”
“What has happened to you? Come, tell me all about it,” said Etienne, giving his wife a kiss. Then Agnelette told him how she had been attacked by the wolf, how Thibault had rescued her from its claws, and what had passed between them afterwards. Engoulevent listened with the greatest attention.
“Listen,” he said to Agnelette, “I am going to take you home and shut you up carefully with the grandmother, so that no harm may come to you; and then I shall ride over and tell my lord of Vez where Thibault has taken up his quarters.”
“Oh! no, no!” cried Agnelette, “you would have to ride through the forest, and there is no knowing what danger you might run.”
“I will make a détour,” said Etienne, “I can go round by Croyolles and Value instead of crossing the forest.”
Agnelette sighed and shook her head, but made no further resistance; she knew that Engoulevent would not give in on this matter, and she reserved her strength wherewith to renew her entreaties when she was once indoors.
And in truth, the young huntsman only considered that he was doing his duty, for a great battue had been arranged for the next day in a part of the forest on the further side from that on which Agnelette had met Thibault. Etienne, therefore, was bound to go without delay and report to his master the whereabouts of the Wolf-leader. There was not too much of the night left for the work of re-arranging for the morrow’s battue.
As they drew near Préciamont, Agnelette, who had not spoken for a while, decided that she had, during her silence, amassed a sufficient number of reasons to justify her in beginning her solicitations afresh, which she did with even more earnestness than she had put into her former arguments. She reminded Etienne that Thibault, even though he might be a were-wolf, had, so far from hurting her, actually saved her life; and that after all, he had not abused his power when he had her in it, but had allowed her to leave him and rejoin her husband. And after that, to betray where he was to his mortal enemy, the Lord of Vez, was not performing a duty, but committing an act of treachery; and Thibault, who would certainly get wind of this treachery, would never under similar circumstances show mercy to any one again. Agnelette became quite eloquent as she pleaded Thibault’s cause. But, when marrying Engoulevent, she had made no more secret of her former engagement to the shoe-maker than she had of this last interview with him, and however perfect a confidence he had in his wife, Engoulevent was nevertheless not unsusceptible to jealousy. More than that, there existed an old grudge between the two men, ever since the day when Engoulevent had spied out Thibault in his tree, and his boar-spear in a neighbouring bush. So he stood his ground, and though listening to Agnelette, continued to walk briskly towards Préciamont. And so arguing together, and each insisting that he or she was in the right, they came to within a stone’s throw of the first forest-fences. To protect themselves as far as possible from Thibault’s sudden and unexpected assaults, the peasants had instituted patrol parties, who mounted guard at night as in times of war. Etienne and Agnelette were so pre-occupied with their discussion, that they did not hear the call of “Who goes there!” from the sentinel behind the hedge, and went walking on in the direction of the village. The sentinel, seeing something moving in the darkness which to his prepossessed imagination appeared to be a monstrous form of some kind, and hearing no answer to his challenge, he prepared to shoot. Looking up at that moment, the young huntsman suddenly caught sight of the sentinel, as the moonlight shone on the barrel of his gun. Calling out “Friend,” he threw himself in front of Agnelette, flinging his arms round her, so as to make a shield of his body. But at the same instant the gun went off, and the unfortunate Etienne, giving one last sigh, fell forward without a groan against the wife he was clasping in his arms. The bullet had pierced his heart. When the people of Préciamont, on hearing the gun shot, came running up to the spot, they found Engoulevent dead, and Agnelette lying unconscious beside her husband. They carried her to her grandmother’s, but she only came to her senses to fall into a state of despair which bordered on delirium, and which at last became almost madness. She accused herself of her husband’s death, called him by name, begged the invisible spirits, which seemed to haunt her, even in the short intervals of slumber which her excited state of brain made possible, to have mercy upon him. She called Thibault’s name, and addressed such heartbroken supplications to him that those about her were moved to tears. By degrees, in spite of the incoherence of her words, the real facts became evident, and it grew to be generally understood that the Wolf-leader was in some way accountable for the unhappy accident which had caused poor Etienne’s death. The common enemy was therefore accused of having cast a spell over the two unfortunate young creatures, and the animosity felt towards the former shoe-maker became intensified.
In vain doctors were sent for from Villers-Cotterets and Ferté-Milon, Agnelette became worse and worse; her strength was rapidly failing; her voice, after the first few days, grew feebler, her breath shorter, although her delirium was as violent as ever, and everything, even the silence on the doctors’ part, led to the belief that poor Agnelette would soon follow her husband to the grave. The voice of the old blind woman alone seemed to have any power to allay the fever. When she heard her grandmother speaking, she grew calmer, the haggard staring eyes grew softer and suffused with tears; she would pass her hand over her forehead as if to drive away some haunting thought, and a sorrowful wandering smile would pass across her lips.
One evening, towards night, her slumber seemed to be more agitated and distressed than usual. The hut, feebly lit by a little copper lamp, was in semi-darkness; the grandmother sat by the hearth, with that immobility of countenance under which peasants and savages hide their strongest feelings. At the foot of the bed on which Agnelette lay, so worn and white that, had it not been for the regular rise and fall of her bosom with its troubled breathing, you might have taken her for dead, knelt one of the women, whom the Baron was paying to attend upon the widow of his young huntsman, engaged in telling her beads; the other was silently spinning with her distaff. All at once, the sick woman, who for some minutes past had been shivering at intervals, seemed to be fighting against some horrible dream, and gave a piercing cry of anguish. At that moment the door burst open, a man seemingly encircled by flames, rushed into the room, leapt to Agnelette’s bed, clasped the dying woman in his arms, pressed his lips upon her forehead, uttering cries of sorrow, then, rushing to another door which gave on to the open country, opened it and disappeared. The apparition had come and gone so quickly that it seemed almost like an hallucination, and as if Agnelette were endeavouring to repulse some invisible object as she cried out, “Take him away! take him away!” But the two watchers had seen the man and had recognised Thibault, and there was a clamouring outside, in the midst of which the name of Thibault could be distinguished. Soon the clamour came nearer to Agnelette’s hut, and those who were uttering the cries ere long appeared on the threshold; they were in pursuit of the Wolf-leader. Thibault had been seen prowling in the neighbourhood of the hut, and the villagers, warned of this by their sentinels, had armed themselves with pitch-forks and sticks preparatory to giving him chase. Thibault, hearing of the hopeless condition in which Agnelette was, had not been able to resist his longing to see her once again, and at the risk of what might happen to him, he had passed through the village, trusting to the rapidity of his movements, had opened the door of the hut and rushed in to see the dying woman.
The two women showed the peasants the door by which Thibault had escaped, and like a pack that has recovered the scent they started afresh on his track with renewed cries and threats. Thibault, it need hardly be said, escaped from them and disappeared in the forest.
Agnelette’s condition, after the terrible shock given her by Thibault’s presence and embrace, became so alarming that before the night was over the priest was sent for; she had evidently now but a few hours longer to live and suffer. Towards midnight the priest arrived, followed by the sacristan carrying the cross, and the choir-boys bearing the holy water. These went and knelt at the foot of the bed, while the priest took his place at the head beside Agnelette. And now, some mysterious power seemed to re-animate the dying woman. For a long time she spoke in a low voice with the priest, and as the poor child had no need of long prayers for herself, it was certain that she must be praying for another. And who was that other? God, the priest, and Agnelette alone knew.
CHAPTER XXIII
THE ANNIVERSARY
AS soon as Thibault ceased to hear the furious cries of his pursuers behind him, he slackened his pace, and the usual silence again reigning throughout the forest, he paused and sat down on a heap of stones. He was in such a troubled state of mind that he did not recognise where he was, until he began to notice that some of the stones were blackened, as if they had been licked by flames; they were the stones of his own former hearth.
Chance had led him to the spot where a few months previously his hut had stood.
The shoe-maker evidently felt the bitterness of the comparison between that peaceful past and this terrible present, for large tears rolled down his cheeks and fell upon the cinders at his feet. He heard midnight strike from the Oigny church clock, then one after the other from the other neighbouring village towers. At this moment the priest was listening to Agnelette’s dying prayers.
“Cursed be the day!” cried Thibault, “when I first wished for anything beyond what God chooses to put within the reach of a poor workman! Cursed be the day when the black wolf gave me the power to do evil, for the ill that I have done, instead of adding to my happiness, has destroyed it for ever!”
A loud laugh was heard behind Thibault’s back.
He turned; there was the black wolf himself, creeping noiselessly along, like a dog coming to rejoin its master. The wolf would have been invisible in the gloom but for the flames shot forth from his eyes, which illuminated the darkness; he went round the hearth and sat down facing the shoe-maker.
“What is this!” he said. “Master Thibault not satisfied? It seems that Master Thibault is difficult to please.”
“How can I feel satisfied,” said Thibault. “I, who since I first met you, have known nothing but vain aspirations and endless regrets? I wished for riches, and here I am in despair at having lost the humble roof of bracken under shelter of which I could sleep in peace without anxiety as to the morrow, without troubling myself about the rain or the wind beating against the branches of the giant oaks.
“I wished for position, and here I am, stoned and hunted down by the lowest peasants, whom formerly I despised. I asked for love, and the only woman who loved me and whom I loved became the wife of another, and she is at this moment cursing me as she lies dying, while I, notwithstanding all the power you have given me, can do nothing to help her!”
“Leave off loving anybody but yourself, Thibault.”
“Oh! yes, laugh at me, do!”
“I am not laughing at you. But did you not cast envious eyes on other people’s property before you had set eyes on me?”
“Yes, for a wretched buck, of which there are hundreds just as good browsing in the forest!”
“You thought your wishes were going to stop at the buck, Thibault; but wishes lead on to one another, as the night to the day, and the day to night. When you wished for the buck, you also wished for the silver dish on which it would be served; the silver dish led you on to wish for the servant who carries it and for the carver who cuts up its contents. Ambition is like the vault of heaven; it appears to be bounded by the horizon, but it covers the whole earth. You disdained Agnelette’s innocence, and went after Madame Poulet’s mill; if you had gained the mill, you would immediately have wanted the house of the Bailiff Magloire; and his house would have had no further attraction for you when once you had seen the Castle of Mont-Gobert.
“You are one in your envious disposition with the fallen Angel, your master and mine; only, as you were not clever enough to reap the benefit that might have accrued to you from your power of inflicting evil, it would perhaps have been more to your interest to continue to lead an honest life.”
“Yes, indeed,” replied the shoe-maker, “I feel the truth of the proverb, ‘Evil to him who evil wishes’ ” But, he continued, “can I not become an honest man again?”
The wolf gave a mocking chuckle.
“My good fellow, the devil can drag a man to hell,” he said, “by a single hair. Have you ever counted how many of yours now belong to him?”
“No.”
“I cannot tell you that exactly either, but I know how many you have which are still your own. You have one left! You see it is long past the time for repentance.”
“But if a man is lost when but one of his hairs belongs to the devil,” said Thibault, “why cannot God likewise save a man in virtue of a single hair?”
“Well, try if that is so!”
“And, besides, when I concluded that unhappy bargain with you, I did not understand that it was to be a compact of this kind.”
“Oh, yes! I know all about the bad faith of you men! Was it no compact then to consent to give me your hairs, you stupid fool? Since men invented baptism, we do not know how to get hold of them, and so, in return for any concessions we make them, we are bound to insist on their relinquishing to us some part of their body on which we can lay hands. You gave us the hairs of your head; they are firmly rooted, as you have proved yourself and will not come away in our grasp… No, no, Thibault, you have belonged to us ever since, standing on the threshold of the door that was once there, you cherished within you thoughts of deceit and violence.”
“And so,” cried Thibault passionately, rising and stamping his foot, “and so I am lost as regards the next world without having enjoyed the pleasures of this!”
“You can yet enjoy these.”
“And how, I pray.”
“By boldly following the path that you have struck by chance, and resolutely determining on a course of conduct which you have adopted as yet only in a halfhearted way; in short, by frankly owning yourself to be one of us.”
“And how am I to do this?”
“Take my place.”
“And what then?”
“You will then acquire my power, and you will have nothing left to wish for.”
“If your power is so great, if it can give you all the riches that I long for, why do you give it up?”
“Do not trouble yourself about me. The master for whom I shall have won a retainer will liberally reward me.”
“And if I take your place, shall I also have to take your form?”
“Yes, in the night-time; by day you will be a man again.”
“The nights are long, dark, full of snares; I may be brought down by a bullet from a keeper, or be caught in a trap, and then good-bye riches, good-bye position and pleasure.”
“Not so; for this skin that covers me is impenetrable by iron, lead or steel. As long as it protects your body, you will be not only invulnerable, but immortal; once a year, like all were-wolves, you will become a wolf again for four and twenty hours, and during that interval, you will be in danger of death like any other animal. I had just reached that dangerous time a year ago to-day, when we first met.”
“Ah!” said Thibault, “that explains why you feared my Lord Baron’s dogs.”
“When we have dealings with men, we are forbidden to speak anything but the truth, and the whole truth; it is for them to accept or refuse.”
“You have boasted to me of the power that I should acquire; tell me, now, in what that power will consist?”
“It will be such that even the most powerful king will not be able to withstand it, since his power is limited by the human and the possible.”
“Shall I be rich?”
“So rich, that you will come in time to despise riches, since, by the mere force of your will, you will obtain not only what men can only acquire with gold and silver, but also all that superior beings get by their conjurations.”
“Shall I be able to revenge myself on my enemies?”
“You will have unlimited power over everything which is connected with evil.”
“If I love a woman, will there again be a possibility of my losing her?”
“As you will have dominion over all your fellow creatures, you will be able to do with them what you like.”
“There will be no power to enable them to escape from the trammels of my will?”
“Nothing, except death, which is stronger than all.”
“And I shall only run the risk of death myself on one day out of the three hundred and sixty-five?”
“On one day only; during the remaining days nothing can harm you, neither iron, lead, nor steel, neither water, nor fire.”
“And there is no deceit, no trap to catch me, in your words?”
“None, on my honour as a wolf!”
“Good,” said Thibault, “then let it be so; a wolf for four and twenty hours, for the rest of the time the monarch of creation! What am I to do? I am ready.”
“Pick a holly-leaf, tear it in three pieces with your teeth, and throw it away from you, as far as you can.”
Thibault did as he was commanded.
Having torn the leaf in three pieces, he scattered them on the air, and although the night till then had been a peaceful one, there was immediately heard a loud peal of thunder, while a tempestuous whirlwind arose, which caught up the fragments and carried them whirling away with it.
“And now, brother Thibault,” said the wolf, “take my place, and good luck be with you! As was my case just a year ago, so you will have to become a wolf for four and twenty hours; you must endeavour to come out of the ordeal as happily as I did, thanks to you, and then you will see realised all that I have promised you. Meanwhile, I will pray the lord of the cloven hoof that he will protect you from the teeth of the Baron’s hounds, for, by the devil himself, I take a genuine interest in you, friend Thibault.”
And then it seemed to Thibault that he saw the black wolf grow larger and taller, that it stood up on its hind legs and finally walked away in the form of a man, who made a sign to him with his hand as he disappeared.
We say it seemed to him, for Thibault’s ideas, for a second or two, became very indistinct. A feeling of torpor passed over him, paralysing his power of thought. When he came to himself, he was alone. His limbs were imprisoned in a new and unusual form; he had, in short, become in every respect the counterpart of the black wolf that a few minutes before had been speaking to him. One single white hair on his head alone shone in contrast to the remainder of the sombre coloured fur; this one white hair of the wolf was the one black hair which had remained to the man.
Thibault had scarcely had time to recover himself when he fancied he heard a rustling among the bushes, and the sound of a low, muffled bark… He thought of the Baron and his hounds, and trembled. Thus metamorphosed into the black wolf, he decided that he would not do what his predecessor had done, and wait till the dogs were upon him. It was probably a bloodhound he had heard, and he would get away before the hounds were uncoupled. He made off, striking straight ahead, as is the manner of wolves, and it was a profound satisfaction to him to find that in his new form he had tenfold his former strength and elasticity of limb.
“By the devil and his horns!” the voice of the Lord of Vez was now heard to say to his new huntsman a few paces off, “you hold the leash too slack, my lad; you have let the bloodhound give tongue, and we shall never head the wolf back now.”
“I was in fault, I do not deny it, my Lord; but as I saw it go by last evening only a few yards from this spot, I never guessed that it would take up its quarters for the night in this part of the wood and that it was so close to us as all that.”
“Are you sure it is the same one that has got away from us so often?”
“May the bread I eat in your service choke me, my lord, if it is not the same black wolf that we were chasing last year when poor Marcotte was drowned.”
“I should like finely to put the dogs on its track,” said the Baron, with a sigh.
“My lord has but to give the order, and we will do so, but he will allow me to observe that we have still two good hours of darkness before us, time enough for every horse we have to break its legs.”