Полная версия
Королева объявляет отбор
Мы как одна присели в реверансе.
– Доброе утро, леди, – голос короля напоминал журчание горного ручья. – Рад видеть вас этим солнечным утром. Вы, несомненно, сделали его еще более ясным.
Король провел королеву-мать к местам во главе стола. А вот среди нас возникла сутолока. Дело в том, что садиться за стол полагалось в зависимости от титула, а мы не знали титулов друг друга. И места не были заранее распределены – еще одно испытание? Поэтому каждая старалась сесть ближе к его величеству. И только я спокойно отошла на другой край стола и заняла свободный стул. Рядом со мной примостилась Аннета.
– Злые курицы, – шепнула мне.
Я не смогла сдержать смех. Действительно, восемь куриц, каждая из которых желала занять свое место на насесте. Но самое удивительное, что король тоже смеялся. Украдкой, старательно сохраняя каменное выражение лица, но в голубых глазах сияли смешинки. Мы встретились взглядами, и его величество мне подмигнул. Регина тотчас недовольно что-то сказала сыну. Тот кивнул, но смешинки никуда не делись. Наконец высокородные леди расселись, и слуги подали закуски. Я решила попробовать паштет. Леди должна есть как птичка, и в то же время – есть. Поэтому соперницы милостиво позволили наполнить их тарелки и взялись за столовые приборы. Но стоило начать жевать, как король вдруг заговорил, нарушая все правила этикета:
– Как вы находите наш дворец, леди Цейнер?
И обратился к той, которая как раз сидела ближе других, – брюнетке, «проглотившей шпагу». А ведь она даже не успела прожевать! Леди Цейнер резко сглотнула, чуть вытаращив глаза, и проворковала:
– Он восхитителен, ваше величество.
– А мне он не нравится. Слишком помпезно, не находите?
– Возможно, ваше величество.
– Не соглашусь с вами, сын мой, – подала голос Регина. – Дворец великолепен, ведь он был построен по приказу вашего отца. Вы ведь согласитесь со мной, леди?
– Конечно, ваше величество, – растерялась брюнетка и побледнела. Мне даже стало ее жаль. А король – шутник. То ли проверяет нас на знание дворцового этикета, то ли решил подшутить над кандидатками. Я снова едва удержала смех. Да, не этого ожидала от первого завтрака с королевской семьей. Удивляло, что здесь не было придворных. Только мы, король и королева. Но это позволяло не отвлекаться, а наблюдать.
– Как вы находите ваши покои, леди Дейнвер? – спросила королева Регина у девушки, которая возмущалась, что ее поселили в комнате для прислуги.
– Очень уютными, ваше величество, – сладко улыбнулась та.
– А мне говорили, что вы просили немедленно предоставить вам другие, – задумчиво произнес король.
– Нет, что вы! – Леди Дейнвер затрепетала ресницами.
– Значит, я отменю свой приказ. Не хотелось бы, чтобы вы терпели какие-то неудобства, но раз вас все устраивает, так тому и быть.
Леди Дейнвер покраснела, а я готова была аплодировать стоя. Это Риональд-то фальшивый? Сейчас я видела, что под красивой оберткой скрывается остроумный и крайне хитрый человек, который играл с нами, как кот с мышами, а королева подыгрывала. Да, неспроста они пригласили нас на завтрак, неспроста! А пока король развлекался, я отдала должное нежнейшему паштету. Ела маленькими кусочками, чтобы в случае чего проглотить пищу без труда.
– Сын мой, не забывайте о приличиях, – сказала королева Риональду. – Дайте девочкам позавтракать, впереди – долгий и непростой день.
О том, что он будет долгим и непростым, я уже догадалась.
– Конечно, матушка, – кивнул Риональд. – Но мне так не терпится с ними познакомиться! Ведь одна из вас, леди, – моя будущая супруга.
Дамы заулыбались. Я попросила подать мне миниатюрные бутерброды. А вот от изобилия мясных блюд я отказалась, потому что не привыкла к сытным завтракам, и съела пару кусочков только ради приличия. Наконец подали десерт. Разговоры за десертом этикету не противоречили, поэтому король снова обратился к кандидаткам в невесты:
– Леди, мне бы очень хотелось познакомиться с вами поближе. Предлагаю сегодняшний вечер также провести вместе. Вы расскажете мне о себе. А обо мне вам и так все известно.
Мы заверили его величество, что с радостью проведем в его компании любое время суток, затем король попрощался с нами и покинул столовую, а королева пригласила идти за собой. Мы миновали несколько коридоров, прежде чем оказались в большой гостиной. Ее величество заняла кресло, больше похожее на трон, мы же остались стоять.
– Итак, рада видеть, что все десять участниц отбора остались с нами, – сказала Регина Бальвильская. – Но, думаю, вы понимаете, что испытание поиска ключей даже испытанием можно было назвать с трудом. Однако это позволило вам понять, что борьба будет непростой. И каждой придется приложить максимум усилий, чтобы пройти отбор. Я позвала вас, чтобы рассказать о ходе отбора. Вы проведете здесь месяц. К началу испытаний нужно быть готовыми в любой момент. В конце каждой недели нас будут покидать две девушки, пока вас не останется четверо. Из четверых победит одна.
Значит, не по итогам испытания, а в конце недели? Как тогда королевская семья будет оценивать, кого оставить, а кого убрать?
– Оценивание будет особенным, – королева ответила на мои мысли и указала на каминную полку за нашими спинами. А я и не заметила, что на ней стояли перевернутыми десять песочных часов. Вот только песок пока не сыпался.
Сверху на часах светились наши инициалы. Я быстро отыскала «Д.А.». Вот от чего будет зависеть моя судьба.
– В конце каждой недели мы вместе будем смотреть на песочные часы, – пояснила Регина. – Каждый ваш неверный шаг или плохо пройденное испытание заставят песок сыпаться быстрее. В конце каждой недели выбывать будет та, у кого в нижней части часов окажется больше песка. Сейчас попрошу вас каждую подойти, уколоть иглой палец и капнуть каплю крови на крышку часов с вашим именем.
Мы потянулись к часам. Первой магическую привязку создала пышечка Аннета – и тут же в нижней части оказалась сверкающая песчинка. Мы подходили одна за другой, пока все часы не пришли в действие.
– Если вы внимательно слушали, – продолжила королева, – я сказала, что уходить будут двое. Вторую кандидатку выберу лично я. У его величества, моего сына, есть право вето, но он использует его лишь однажды, если решит отстоять участие одной из вас. Тогда вместо нее уйдет та, на кого укажут часы. Вопросы?
Мы молчали. Мне вдруг стало холодно – то ли от установившейся магической привязки, то ли от ледяного взгляда королевы.
– Теперь об испытаниях. – Регина смотрела на нас так, будто мы были пылью под ее ногами. – Никто не будет знать, когда начнется очередное из них и сколько их будет. Как вы уже поняли, отбор буду проводить лично я, потому что мой сын еще юн, он выбирает сердцем, а я многое повидала на своем веку, меня не обманешь милым личиком или полными слез глазками. Помните, что я вижу вас насквозь. Второе испытание состоится уже завтра, и это единственный раз, когда я вас о нем предупреждаю. А теперь отдыхайте, можете осмотреть дворец. Постарайтесь только сегодня не расходовать магию, потому что уже завтра она понадобится вам в полном объеме.
Королева поднялась и горделиво прошла мимо нас. Если уж честно, захотелось плюнуть ей в спину, потому что такой жалкой я не чувствовала себя еще никогда. Была и вторая проблема – магия. Моя магия, которой не хватило даже для того, чтобы пройти обучение. Как быть?
– Слышали? – первой ожила Аннета. – Завтра будет что-то магическое.
– Неудивительно, – хмыкнула ведьмочка. – Говорят, королева – одна из сильнейших магичек Бальвиля. Само собой, она хочет проверить, сможем ли мы соответствовать ее уровню силы и магии короля.
– У меня от нее мороз по коже, – призналась миловидная блондинка.
Да, не одной мне вдруг захотелось сбежать на край света. Тяжело было и потому, что не с кем поговорить, поделиться своими опасениями. Вместо того чтобы бродить по дворцу, я решила вернуться в комнату. Вошла в белую гостиную и почти рухнула в кресло. В голове царила сумятица. С одной стороны, это утро многое расставило по местам. С другой – все запутало еще больше. В двери постучали. Я вздрогнула от неожиданности.
– Госпожа, – появилась моя горничная Мика, – вас хочет видеть королевский садовник.
– Садовник? Меня?
– Да, госпожа. Ему разрешили лично узнать, какие цветы предпочитает каждая из кандидаток, чтобы каждое утро у вас были свежие цветы.
– Что ж, тогда пусть войдет.
Что-то меня насторожило в этом визите, но мало ли какие порядки заведены во дворце? В комнату вошел высокий седовласый мужчина и поклонился мне.
– Рад приветствовать вас в королевском дворце, леди Алейнор, – проговорил он.
А вот голос я узнала! И едва не бросилась садовнику на шею. Ну, папка! Даже здесь, во дворце, он нашел способ быть со мной.
– Мика, – подозвала горничную, – прикажи заварить мне чаю, непременно с ромашкой.
– Слушаюсь, госпожа, – та покосилась на садовника, но поспешила выполнить мой приказ. Хорошо хоть, ко мне приставили одну девушку, а не десяток.
– Ты что здесь делаешь? – шепотом спросила у отца, крепко его обнимая.
– Слежу, чтобы с тобой все было в порядке, конечно же, – ответил он. – Я слышал, слуги судачили о завтрашнем магическом испытании. Не знаю, что это будет, но тебе пригодится вот это.
И он протянул мне изящный браслет из белого золота.
– Что это? – Я залюбовалась милой вещицей.
– Этот браслет усилит твою магию и позволит пройти магические испытания. Но его заряд ограничен, поэтому пользуйся с умом, девочка моя, и не надевай зря. Если что, ищи меня в королевской оранжерее. Твоя горничная возвращается.
Я еще не слышала шагов Мики, но раз папа́ говорил, значит, так оно и было, поэтому быстро вернулась в кресло и громко произнесла:
– Нет, никаких георгинов! Ненавижу этот цветок. Только розы либо полевые цветы.
– Понял вас, леди Алейнор.
Отец отвесил поклон, попрощался и скрылся за дверью. Мика проводила его заинтересованным взглядом.
– Ваш чай, госпожа, – подала мне чашку.
А мое настроение значительно улучшилось. Раз папа́ рядом, значит, никакие испытания мне не страшны. И теперь у меня есть магия – я даже не спросила, где папа достал такую редкость. Что ж, теперь мои соперницы увидят, на что способна Диана Алейнор.
Глава 7
Игра по-королевски
Регина
В моих комнатах всегда стояли свежие розы. Чаще всего – алые, будто кровь. Иногда – снежно-белые. Реже – розовые и желтые. Всегда считала, что розы приличествуют королеве, но любила совсем другие цветы. Однако это была моя маленькая тайна, о которой почти никто не знал. Или совсем никто, потому что те, кто мог бы, давно исчезли из моей жизни. Поэтому, стоило переступить порог комнаты, я обомлела – в вазе стояли не гордые, высокомерные розы, а куда более скромные тюльпаны. Откуда они могли здесь взяться? Обошла вазу вокруг. Нет, не померещилось. Тюльпаны и есть, причем необычные – белоснежные с бархатистой каймой по краю каждого лепестка. Я улыбнулась – искренне и впервые за это утомительное утро. Коснулась нежных лепестков. У нас что, сменился садовник? Я не отдавала такого приказа.
Пришлось вызвать горничную.
– Кто принес эти цветы? – спросила я.
– Как всегда, прислали из оранжереи, – ответила та. – Принес один из слуг.
– Я хочу видеть того, кто отдал такое распоряжение, – приказала девушке, и та мигом побежала передавать мой приказ. Вскоре в двери снова постучали, и на пороге возник незнакомый мужчина. Он поклонился мне легко и грациозно, несмотря на то, что волосы его были почти седыми, а лицо выдавало, что ему куда больше лет, чем мне.
– Ваше имя? – потребовала я, потому что видела его впервые.
– Жильбер Артен, ваше величество, – ответил тот.
– С каких пор вы работаете в оранжерее, господин Артен? – спросила я.
– С сегодняшнего дня, ваше величество. Господин Ортин захворал, и меня временно взяли на его место, чтобы помочь в оранжерее.
– Да будет вам известно, господин Артен, что каждое утро в мои покои приносят исключительно розы.
– Мне говорили, ваше величество, – Артен едва заметно улыбнулся. Странная, необычная улыбка.
– Тогда почему здесь тюльпаны? – спросила, чуть приподняв бровь.
– Мне показалось, ваше величество, что эти цветы понравятся вам куда больше. Прошу простить за дерзость. Вы ведь знаете, откуда взялись первые тюльпаны, ваше величество?
– Нет, – пришлось признать мне, и неожиданно для самой себя попросила: – Расскажите.
– Легенда гласит, что далеко на востоке жил принц, влюбленный в принцессу из соседней страны, – голос Артена лился мягко, будто воды реки. – Девушка тоже любила его и должна была прибыть в его страну, чтобы состоялась свадьба. Но завистники сказали принцу, что по пути его возлюбленная погибла, и он, не выдержав горя, бросился вниз со скалы. Из капель крови его разбитого сердца и родились тюльпаны. Алые, не такие…
Я молчала. Не знала, что сказать, – и понимала, что молчание затягивается.
– А что символизируют белые тюльпаны? – спросила внезапно осипшим голосом.
– Чистоту чувств и силу любви, – Артен пожал плечами. – Конечно, если вы получаете такой букет в подарок, ваше величество. Но розы, увы, излишне эгоистичны, не находите? Их шипы ранят пальцы. А тюльпан – куда более хрупкий цветок.
– Вы правы, господин Артен, пусть будут тюльпаны, – ответила я. – Можете идти.
– Благодарю за доверие, ваше величество, – поклонился он и скрылся за дверью, а я все никак не могла прийти в себя. Ведь ничего не случилось. Обычный разговор, приправленный толикой старинной легенды. Всего лишь букет в вазе. Подошла и коснулась лепестков. Казалось, они были теплыми на ощупь. Наверняка это магия, которая позволяла цветам дольше не вянуть. Какое странное утро…
– Матушка! – Сын, как всегда, ворвался в комнату без спроса. Он – король, ему можно. – Я ждал, когда ты вернешься.
– Немного задержалась с кандидатками в невесты, – улыбнулась ему. – И как тебе девушки?
– Вот скажи, богиня что, пошутила? – Рион присел в кресло. – Десять гусынь, из которых надо выбрать одну?
– Надо. – Я села напротив него. – Я же тебе объясняла.
– А не проще было найти нашего врага и казнить? Чем устраивать этот отбор.
– Не проще, – вздохнула украдкой. – Нравится тебе это или нет, Кейден – твой дядя. Негоже проливать родную кровь. Тем более что в столице он пока не появлялся.
– Ему и необязательно появляться, – фыркнул Рион. – Всегда можно устроить преступление чужими руками.
В словах сына было зерно правды. Я и сама опасалась, что Кейден подошлет кого-нибудь к Риональду. Но пока что донесения показывали, что опальный принц проявляет не так много внимания к моей семье. Пусть так и остается до тех пор, пока не завершится отбор.
– Богиня ничего не делает просто так, – сказала сыну. – И раз ее длань выбрала именно этих юных леди, значит, среди них – твоя судьба.
– Ну, хоть симпатичные, и на том спасибо, – усмехнулся Рион. Какой же он все-таки еще ребенок! Можно подумать, от красоты его супруги будет зависеть их совместная жизнь. – Матушка, а почему у тебя в комнате сегодня тюльпаны? Ты ведь любишь розы.
– Вообще-то нет, – ответила я. – Точнее, розы – это нечто изысканное, но не всегда попадают в настроение. А вот тюльпаны…
И замолчала. Сама не знала, почему эти цветы вдруг так меня разволновали. В них не было ничего особенного. Просто капля, выбившаяся из привычного королевского быта. Но эта капля будоражила и тревожила.
– Все в порядке? – забеспокоился Рион.
– Да, Риональд, – отвлеклась от странных мыслей, возвращаясь к сыну. – За ужином постарайся приглядеться к нашим гостьям. Я тоже постараюсь.
– Уверен, ты уже свой выбор сделала, – рассмеялся сын.
– Нет, – качнула головой. – Да и потом, жить с ними тебе. Я всего лишь могу дать материнский совет, а уж прислушиваться к нему или нет, решишь сам.
– И все-таки, когда определишься, я хотел бы знать, на кого ты делаешь ставку. Ведь среди этих девушек – три принцессы. Политически эти союзы более выгодны.
– И дочери весьма заметных и влиятельных родов Бальвиля. Дополнительная поддержка тебе тоже не помешает. Но все же присмотрись, чтобы ничего не упустить.
– Обещаю.
Я проводила Риона до двери, и потянулся привычный день с его заботами. Больше ничего необычного, кроме букета в вазе. Я то и дело поглядывала на него, перебирая бумаги и слушая сообщения поверенных. Затем послушала последние сплетни от приближенных фрейлин – иногда эти пустозвонки, сами того не понимая, узнавали нечто ценное. И наконец, к ужину снова прошла в малую столовую. Участницы ожидали там. На миг показалось, что они устроили соревнование, кто больше поразит короля нарядом. А мне казалось, будто попала в пестрый птичник. Впрочем, Риональд решил сокрушить кандидаток и сам разоделся в пух и прах, хоть обычно бывал куда более скромным. Я едва сдерживала улыбку, разглядывая его белый с золотом костюм, брошь для шейного платка с огромным алмазом, тщательно уложенные волосы. Рион старался. Что ж, он был почтительным сыном и, как я и просила, решил не только приглядеться к кандидаткам, но и покорить их в самое сердце.
– Добрый вечер, леди, – светло улыбнулся он девушкам. Те заученно трепетали ресницами, но на этот раз хотя бы не пытались оттеснить друг друга от стола, рассевшись так же, как утром.
Ужин протекал тихо и миролюбиво. Я уже начала думать, что Рион оставил попытки вогнать дам в краску, но по хитрому огоньку в глазах сына догадалась, что свои забавы он оставил на потом. После ужина он пригласил девушек прогуляться по саду. Я поначалу думала с ними не идти, но затем решила, что на самом деле не мешает пройтись – вечером хотела поработать с письмами.
Поэтому следом за Рионом и кандидатками в невесты вышла в сад. В кои-то веки я была согласна с сыном. Мне тоже не нравилась ни одна из этих девиц. Чем может привлечь вон та, с орлиным носом? Даром что принцесса соседней Леондоссо. А та, что похожа на сдобную булочку? Хотя эта хотя бы миленькая, в отличие от дочери герцога Цейнера, которая шла так, будто вот-вот споткнется и упадет от восторга. Кто же из них? Кто?
– Леди, – Рион тем временем поддерживал светскую беседу, – сегодня мне хотелось бы узнать вас лучше и в то же время не превратить нашу беседу в допрос. Поэтому давайте остановимся вот здесь, в беседке у озера, и немного поиграем.
Поиграем? Я насторожилась. Представить не могла, что задумал мой сын. Но дамы степенно рассаживались полукругом на белую скамью с резной спинкой – беседка, кстати, была создана в честь десятилетия моего брака с Кристаром, поэтому навевала приятные воспоминания.
– Присоединитесь к нашей забаве, матушка? – с улыбкой спросил Риональд.
– С удовольствием, – ответила, уже подозревая, что затея может выйти прекрасным леди боком.
– Тогда оглашаю правила игры! Милые леди, ее величество будет загадывать число от одного до десяти. Та, которая отгадает, какое число она загадала, может задать мне любой вопрос, и я обещаю ответить на него правдиво. А я, в свою очередь, задам вопрос ей – и она тоже должна сказать правду. После этого участница выбывает из игры. Но чтобы все было честно, я прочту самое простое заклинание правды. Играем?
Девушки смутились, но отказываться не стали. Молодец, сынок. Правильный выбрал подход. А вот вопросы мне безумно хотелось услышать! Так же, как и ответы.
Рион на мгновение закрыл глаза, сосредотачиваясь. Белое сияние охватило его фигуру – и погасло, но заклинание удалось. И если кто-то солжет… Я постаралась скрыть улыбку. Тяжелее всего при моем титуле – сдерживать эмоции. Вот и сейчас чувствовала себя не степенной королевой, а девчонкой, которая решилась на авантюру.
– Итак, матушка, загадывайте, – милостиво позволил король.
Я загадала цифру три. Девушки наперебой принялись предполагать, что же это за число, а первой угадавшей стала принцесса Ульдина Веросская. Милая девушка со светлыми, как пух, волосами и полными губками. Куколка, да и только.
– Что ж, вам повезло, ваше высочество, – улыбнулся Рион. – Слушаю ваш вопрос.
– Ваше величество, – Ульдина старательно прятала взгляд, как и полагается воспитанной девушке, – вы когда-нибудь влюблялись?
И сразу намек, что мой сын покорил сердце принцессы с первого взгляда. Какая чепуха! Никогда не верила в подобное. Уважение, симпатия, влечение – да. Но не любовь.
– Нет, прекрасная леди, меня миновала сия участь, – улыбнулся Рион. – Но я надеюсь, что вскоре это изменится.
А вот на сына его заклинание не действовало. Но Рион был правдив, если бы он полюбил кого-то, я бы знала.
– Теперь моя очередь, – продолжал Риональд. – Ваше высочество, скажите, за что вам больше всего стыдно?
Ульдина мучительно покраснела. Не ответить – опозорить себя перед кандидатками. Ответить – видимо, тоже стыдно. Что ж, Риональд никогда и ничего не делал просто так.
– Я… Мне… Однажды я… – лепетала она.
– Ну же! Здесь все свои, – подбадривал ее Рион.
– Я целовалась с конюхом.
Девушки не выдержали. Смеялись все как одна. А я мысленно вычеркнула Ульдину из списка достойных невест для сына. Еще чего не хватало! От такой супружеской верности не жди. А еще принцесса. Я бы никогда не опустилась до подобного.
– Не стоит смущаться, с кем не бывает, – весело ответил Риональд. – Продолжим. Матушка?
На этот раз загадала единицу. И, кажется, девушки уже не торопились угадывать. Не повезло Милике Ибрен, той самой дочери торговца, которая неведомым образом попала на отбор.
Рион прищурился. Что он уже задумал?
– Слушаю вас, Милика, – кивнул он. Без вежливого «леди». Вот паршивец! Хоть и мой сын.
Девушка покраснела. Она тоже поняла. С другой стороны, можно оценить, как она умеет держаться в сложной ситуации.
– Скажите, ваше величество, какую супругу вы хотите видеть рядом с собой?
– Такую, как моя матушка, – Рион ответил без запинки. Называется, понимай как знаешь! – А вы ответьте, зачем вам становиться королевой?
Молодец! Я гордилась сыном всегда, а сейчас особенно.
На этот раз краснела и бледнела госпожа Ибрен.
– Чтобы быть достойной супругой, ваше величество, – наконец ответила она. И тут же покрылась бородавками, словно жаба. Девушки завизжали.
– Не беспокойтесь! – поспешил вмешаться Рион. – Это действие заклинания правды. К ночи пройдет. Идите, дорогая Милика, думаю, вам стоит отдохнуть.
Девушка бросилась прочь. Было ли мне ее жаль? Не особо. Не стоило лгать. Заношу ее в тот же список, что и предыдущую. Остается восемь. Третьей свой вопрос задала принцесса Ингирда Данесская, та самая, которой удалось поймать ключ одной из первых. А к этой стоит присмотреться.
– Ваше величество, – она чуть склонила голову, – скажите, кто из нас вам более по сердцу?
Смелая. Ценное качество. И внешне хороша. Черноволосая, ясноглазая. Чуть смугловатая, но это не беда. Данесса – солнечный край, богатый морскими просторами.
– Конечно, вы, ваше высочество, – рассмеялся Рион. Девушки ведь не знали, что на нем заклинания нет. Да и я видела только потому, что мы связаны кровно.
– Благодарю за добрые слова, – улыбнулась принцесса.
– Скажите, ваше высочество… – Я замерла, ожидая вопроса сына. – Какое напутствие дали вам родители, отправляя в Бальвиль?
Ингирда вздрогнула. Видимо, не ожидала. Сейчас и узнаем, что сказал дочери батюшка-король.
– Его величество, мой отец, наказал мне сделать все, чтобы не посрамить честь нашего рода, – ответила она.
Значит, так? Это ли все, что он сказал? Но уточнять было бы неприлично, и Рион это знал, поэтому лишь поблагодарил Ингирду за ответ. Впрочем, девушки задавали банальные вопросы. Например, какое у сына любимое блюдо – это отличилась Аннета Валейн, сама напоминавшая сдобную булочку. Или как он любит проводить свободное время – уже от рыжеволосой леди Каймер. Рион отвечал вежливо – и по большей части правдиво. А сам задавал такие вопросы, что я не знала, смеяться или плакать. Например, у Аннеты он спросил, что она будет делать, если однажды зайдет в спальню и увидит там незнакомого мужчину. Девушка наивно спросила:
– А мужчина хоть красивый?
Смеялись все, даже я. Святая простота! Не буду вычеркивать Аннету из белого списка. А вот леди Каймер достался вопрос, что бы она делала, если бы полюбила нищего. Леди Каймер юлить не стала.
– Этого не случилось бы, ваше величество, – ответила она.
А вот и Диана Алейнор, наша темная лошадка. Во время всего разговора Диана держалась будто бы чуть обособленно от других девушек. Не привыкла к такому обществу? Смущается в нашем присутствии?
– Ваш вопрос, леди Алейнор, – улыбнулся сын.
– Скажите, ваше величество, что бы вы делали, если бы однажды утром перестали быть королем? – спокойно спросила она.
Сын посерьезнел. Я сразу это заметила. Даже чуть переменился в лице, но вряд ли девушки обратили на это внимание.