
Полная версия
The Usurper
"Hush!" cried Fide-Yori; "what you tell me breaks my heart. But do you think that I could cease to love you? What! It was for my sake you were reduced to servitude; for my sake you have suffered. You have saved my life twice, and you think I would forsake you I would scorn you? You are crazy. I love you more than ever. You shall be queen; do you hear me? How many women in your condition have been bought and married by nobles. You are here; you shall not leave me."
"O master!" exclaimed Omiti, "I conjure you, remember your rank; think of the duty you owe to yourself; do not yield to a passing desire!"
"Hush, cruel girl!" said the King. "I swear that if you continue to drive me to despair I will slay myself at your feet!"
Fide-Yori put his hand to his sword.
"Oh! no, no!" shrieked the girl, turning ashy pale "I am your slave; do with me as you will."
"My beloved queen!" cried Fide-Yori, clasping her in his arms, "you are my equal, my companion, and not my slave. It is not merely from a spirit of obedience that you yield, is it?"
"I love you!" whispered Omiti, raising her beautiful eyes, wet with tears, to the King.
CHAPTER XXVIII.
HENCEFORTH MY HOUSE SHALL BE AT PEACE
The leaders of the conspiracy were all arrested at the Day-break Inn; but the soldiers of Hieyas, warned betimes, did not disembark; so that although the Shogun was certain that Hieyas was the secret head of the plot, no positive proof could be brought against him. Still it was evident that civil war was about to break out again. General Yoke-Moura thought that it would be best to take the initiative, and carry the war into the enemy's country. The other generals, on the contrary, desired to collect all their forces in and around Osaka, and wait.
Discord ensued among the leaders. "You are too rash," they said to Yoke-Moura.
"You are fools," replied the General.
No decision was reached. Fide-Yori, absorbed in his happiness, would not hear any mention of the war. "Let my generals do their work," said he.
At the entreaty of the Prince of Nagato, however, he sent to Hieyas an aged officer named Kiomassa, whose prudence and devotion were well known.
"Let him go to Mikawa under the guise of peace," said the Prince, "and endeavor to find out whether Hieyas really means to resume the war. The Mikado ordered him to preserve the peace; the first who infringes upon his decree will incur his wrath. If war is inevitable, let our enemy be the first to offend. Kiomassa owns a castle in the outskirts of Mikawa; he can pay a visit to Hieyas on his way to his estates without rousing suspicion."
General Kiomassa set off, escorted by three thousand troops. "I have come to make you a neighborly call," said he to Hieyas, as he entered the castle of Mikawa.
Hieyas received him with a mocking smile. "I have always held you in high esteem," he said, "and I am delighted that chance has brought you hither. I said this morning to the nobles of my household, on hearing of your arrival in my dominions, that, save for three things, I saw nothing to reprove in you."
"And what are those three things?" said Kiomassa.
"First, you travel with an army, which is strange in time of peace; second, you possess a fortress, which seems to threaten my provinces; third and last, you let your beard grow under your chin, contrary to the prevailing style."
Kiomassa answered without seeming disturbed: "I travel with an army to preserve myself from all danger, for I think the roads insecure; I have a fortress, of course, for the lodgment of that army. As for my beard, it is very useful to me; when I tie my helmet on, it makes a little cushion under my chin, and keeps it from being chafed."
"Very good; keep your beard, but shave away your castle," said Hieyas, smiling; "your soldiers will help you with the work."'
"If you insist upon it, I will ask Fide-Yori whether he will authorize me to yield the castle up to you. I shall soon return to my master. Have you no message to send him!"
"You may tell him that I am angry with him," said Hieyas.
"For what cause?"
"Because he has graven the characters composing my name on the bronze bell which he consecrated to the temple of Buddha, and they are beaten morning and night."
"What do you mean?" cried Kiomassa. "Fide-Yori had these words inscribed upon the bell: 'Henceforth my house shall be at peace.'"
"I tell you that all the characters in my name are used to make up that sentence; and it is upon my name the priest strikes with his bronze mallet, accompanying the blow with curses on my head."
"I will inform the Shogun that this coincidence offends you," said Kiomassa, without losing one whit of his composure.
He returned to Osaka, and told how he was received by Hieyas. The mocking insolence and the idle quarrel picked by the aged Regent were a sufficient indication of his hostile purpose, which he did not even try to disguise.
"His conduct is equivalent to a declaration of war," said Fide-Yori; "we should consider it as such. However, we will make no attack. Let Hieyas stand forth; he will not do so immediately; we shall, undoubtedly, have time to re-dig the moats around the castle. Let the work be begun at once."
Some time after this, Fide-Yori repudiated his wife, the granddaughter of Hieyas, and sent her back to her grandfather. He at the same time announced his speedy marriage with Omiti, to whom he had given the title of Princess of Yamato.
The two lovers forgot the rest of the world; their happiness blinded them; they had no room for thought of the dangers which threatened them. Besides, to them the only misfortune possible was to be parted; and they were sure, if any disaster occurred, that they could at least die together.
They had revisited the lemon grove. Delicate buds began to stud the branches, for spring comes quickly in that climate. The last snow has scarcely melted when the trees grow green. They wandered down the misty garden-paths, hand in hand, enjoying the bliss of being together, of seeing one another otherwise than in imagination or in a dream; for they adored each other, but did not know each other. They had met for an instant only, and the mental image which each had preserved of the other was incomplete and rather different from reality. Every moment brought them some fresh surprise.
"I thought you were shorter," said Fide-Yori.
"Your eyes seemed to me proud and scornful," said Omiti; "but they are full of infinite tenderness."
"How sweet your voice is, my beloved!" resumed the King; "my memory perverted its divine music."
Sometimes they embarked in a little boat, and with one stroke of the oar reached the middle of the pond. Upon the bank a tall willow dipped its long green branches in the water; the stiff leaves of the iris pierced the liquid mirror; and water-lilies bloomed on its surface. The betrothed pair cast their lines, and the hook sank, making a series of circles on the water. But the fish nibbled in vain; in vain the light float hovering on the surface of the pond danced a reckless measure; they heeded it not. From one end of the boat to the other, they gazed fondly at each other. But sometimes they noticed that the fish set them at nought; then their clear laughter rang out, mingling with the song of the birds.
He was twenty-three, she eighteen. Yet it was Omiti who occasionally concerned herself about the war. "Do not forget your duties as a king in your love for me," said she; "do not forget that we are threatened with war."
"Your heart is at peace with mine," said Fide-Yori; "why do you talk of war?"
However, the Shogun might safely devote himself to his love. The Prince of Nagato took his place, arranged the defence, and strove to bring about harmony among the generals, who were all at odds, and only thought of thwarting one another. Harounaga in particular gave him abundant cause for anxiety. He forbade his men to dig the moat around the castle. "That is work for slaves," said he; "and you are warriors."
The soldiers of the other companies, unwilling to be less sensitive than their comrades, in their turn refused to work. So that after the lapse of a month and a half children could still run up and down into the moat at play. Nagato was obliged to inflict severe punishments, and order was restored by degrees.
Signenari pitched his camp on the plain to the north of the city; Yoke-Moura took up his quarters on the hill called Yoka-Yama, and Harounaga on Tchaousi-Yama. All the rest of the troops guarded the shore, or were collected in the fortress. Moreover, Nagato had charged Raiden and his mates to enlist all who would fight; and the brave sailors had gathered ten thousand volunteers.
Thus defended, it was difficult to take the city by surprise. Nagato's eagle eye was everywhere; he had fortified the two bastions which stand at the entrance to Osaka, on either side of the river. By the help of the canals intersecting the entire town, by destroying a certain number of bridges, he had contrived to make a moat, and to insulate the district containing the fortress. The Prince seemed unwearied. With such a leader, who thought of everything, and kindled the ardor of the troops by his words and his example, the city might be defended, and still hope. But all at once Nagato left Osaka.
One evening a horseman paused at the door of his palace. Nagato recognized Farou-So-Chan, one of the nobles especially attached to the service of the Kisaki. Iwakura never saw any one who came from the Dairi without a palpitation of the heart. On this occasion his emotion was yet more marked. Farou-So-Chan was charged with a particular and secret mission.
"Here is a letter which the Kisaki directed me to place in your hands," said he, with a melancholy gravity which struck Nagato.
He unfolded the letter with trembling fingers; it exhaled the delicate perfume which he loved so much.
It read as follows: —
"On the tenth day of the fifth moon go to the province of Ise, to the temple of Ten-Sio-Dai-Tsin, at nightfall; kneel on the threshold of the temple and remain in prayer until a young priest approaches you and touches you on the shoulder; then rise and follow him; he will conduct you to me."
Nagato lost himself in conjectures. What could be the meaning of this singular tryst at the doors of the temple of the Sun-Goddess in the province of Ise? Was it a trap? No; for Farou-So-Chan was the messenger. But then he should see her again; all anxiety faded before that delightful prospect.
The tenth day of the fifth moon was the very next day but one. The Prince had barely time to reach the spot at the hour appointed, and he started in haste.
CHAPTER XXIX.
THE HIGH-PRIESTESS OF THE SUN
The earliest temple to Ten-Sio-Dai-Tsin is situated in the province of Ise, and is bathed by the waves of the Pacific Ocean. According to sacred legend, the Goddess Sun was born upon the very site of the temple.
Here antique tradition and vague legends of a bygone age are religiously preserved by the priests, who meditate upon the deep meaning of their symbolism.
In the mysterious time before the world existed, the confused assemblage of elements floated in space. That which afterwards became earth, that which became the heavens, was then mingled together as the yolk and the white are blended in the embryo egg.
But three immaterial gods arose, – the Supreme God, the Creator of Souls, and the Creator of Matter; and chaos ceased. The heavy and opaque bodies were gathered together, and formed the earth; the light and subtile portions rose, and became the heavens.
Soon from the soft and slimy mass constituting the earth arose, among the floating fogs, a half-open, velvety flower, bearing in its cup the nascent Reed God. He brooded for countless years over the infant world. The Spirit of the Waters came after him, and reigned for a thousand million years.
During these immeasurable periods of time one god succeeded to another in heaven, until the seventh of the divine dynasties ruled in the invisible ether.
One day, from the height of a bridge that spanned the clouds, the God Iza-Na-Gi and his companion, Iza-Na-Mi, looked down upon the earth.
"I see nothing but an immense expanse of waters," said the God.
He stirred the surface of the sea with his jewel-tipped spear; the mud and ooze bubbled, rose, and spread over the waters. Thus the primitive island of Japan was formed. Soon it was covered with vegetation; it was peopled with birds and beasts, and became so attractive that Iza-Na-Gi and his companion descended and came to dwell there. The birds taught them love, and the Sun-Goddess was born; then the divine couple gave birth to the Spirits of the Wind, the Rain, and the Volcano; to the Moon God, "who gazes through the darkness of night;" and finally to the first men, whose posterity peopled the island. Then the creators of Japan re-ascended to heaven, confiding the government of the world to their beloved daughter, the Sun-Goddess.
All the subjects of the bright divinity are bound, at least once in their lifetime, to make a pilgrimage to her temple at Naikou, to purify their souls. Therefore that city is always thronged with pilgrims coming and going, – some in norimonos or on horseback; others, – and these are more meritorious, – on foot, carrying a straw mat which serves as bed, and a long wooden spoon, to dip water from the roadside stream.
The temple is of the utmost simplicity of construction. It is a small structure, open on one side, surmounted by a broad thatched roof, surrounded by hundred-year-old cedars, and preceded at the distance of twenty paces by a tory, or sacred gateway, composed of two tall posts leaning slightly together, and united at the top by two crossbeams, the uppermost being arched upwards at the ends. The temple contains nothing but a large round mirror of polished metal, – symbol of purity and perspicacity.
Opposite this mirror, upon the few wooden steps leading to the temple, the Prince of Nagato knelt at the moment appointed by the Kisaki. It was already night; the moon had risen, and its light, broken by the thick screen of leaves and branches, fell upon the ground. Solitude reigned around the temple; the priests had returned to the sumptuous pagodas adjacent to this rustic monument of the earliest ages; the pilgrims had departed; nothing was to be heard but the low rustle of the cedars in the wind.
The Prince listened. Involuntarily impressed by the sanctity of the spot, the night seemed strangely solemn to him. The silence was somewhat menacing; the shade of the cedars was hostile; the azure eye of the moon seemed to weep upon his upturned face. Why did such unspeakable agony oppress his soul? What was he about to hear? Why was the Queen at Naikou, instead of at her palace? A hundred times he asked himself these questions, which he could not answer.
At last he felt a light touch on his shoulder; he rose; a young bonze stood beside him; he walked away without a word. Nagato followed.
They traversed bamboo groves, avenues of cedars, and reached a broad stone staircase, rising between two slopes, upon which the moon cast a snowy light; they climbed these stairs, leading to the terrace of a high pagoda, whose pointed roof, narrow as an inverted lily, was terminated by a slender spire.
The young bonze paused, signed to Nagato to remain where he was, and retired. The Prince then saw a white form issuing from the pagoda and advancing towards him from the shadow of the roof. The light of the moon struck full upon it, and he recognized the Kisaki. She was clad in a long sleeveless tunic of white silk, over a garment of cloth of gold. It was the dross of the high-priestess of the Sun.
"Queen!" cried the Prince, springing toward her, "am I the victim of a dream? That dress – "
"Is henceforth mine, Iwakura," said she. "I have laid aside my crown; I have drawn nearer to Heaven. Still, from a last feeling of weakness, I wanted to see you once more, to bid you farewell for ever."
"Ah! perjured one!" exclaimed the Prince; "so this is the way you keep your promises!"
"Come," said the Queen, "the night is mild; let us leave this exposed place."
They entered a long path bordered with bushes and filled with silvery mists.
"Listen," said she; "and do not condemn me unheard. Many things have happened since you left Kioto. Know, friend, that on the day, – the recollection of which still charms me against my will, – the day on which you saved me, and we talked together so long, sitting beneath a bush, a man was listening to all we said."
"Impossible!" cried the Prince, in alarm.
"It is true; he who carried me off, instead of escaping, returned and overheard us. He was a spy of Hieyas. That perfidious wretch knew how to profit by the secret which his servant discovered; he revealed it to the Mikado. At first the Son of the Gods was incredulous; he was filled with indignation against the infamous villain who stained the land with blood. But by skilful wiles Hieyas contrived to change the sentiments of the Mikado, and to win his confidence. He cited, as a proof of our guilty understanding, your devotion and heroic conduct at the time of the attack on Kioto. Then the Son of the Gods called me to him, and when I stood before him he handed me a paper upon which our conversation was reported, but perverted and made infamous. Falsehood never stained my lips. I proudly owned that my heart was yours, though never while I lived should I have cause to blush for my deeds. But after this confession I could no longer remain at the Dairi. The high-priestess of Ten-Sio-Dai-Tsin had died some time previous. She was my husband's sister. I asked permission to fill her sacred office, desiring to end my life in retreat. The Mikado at once sent me the title that I craved, and a few days later married the granddaughter of Hieyas, – a child of fifteen."
"Oh, grief!" exclaimed the Prince, falling at the Queen's feet. "For my sake, you have descended from your throne; you have left the palace of your ancestors, to kneel, sad and alone, in the shade of a temple, – you, the smiling divinity whom a whole nation adored."
"I shall love this solitude, Iwakura," said she. "Here at least I am free; I am delivered from the affection of a husband whom I did not love, although he was a god. My thoughts shall be wholly yours."
"Why will you not fly with me? Have we not suffered enough? You love me, and I only breathe because you are on this earth. Why should we torture ourselves thus? Come! Let us exile ourselves! You are my country; my world is the spot where your feet rest! What do we care for what the gossips say? The celestial music of our love will drown their despicable voices. What does the bird who soars aloft, intoxicated with light, care for the hiss of the reptiles writhing in the swampy mire?"
"Hush, friend!" said she; "do not make me repent my wish to see you once more."
"Why will you not hear me? why are you so merciless, so cruel? If your husband has taken another wife, you are free."
"No, Prince, I have not fallen so low; the Mikado has added one more to the number of his wives, but he has not raised her to the rank which I held. I am his equal, and he is still my lord and master. If I were really free, despite the blame I might incur, I would drain the nuptial cup with you, and I would live wherever you liked."
"Ah! I will kill the man who parts us!" cried the Prince, whose mind began to wander.
"Silence, Iwakura!" said the Queen, in a grave voice. "Behold the dress I wear; think what I am. Henceforth I belong to this world no more; its fevers, its follies can touch me no longer. Purified by the divine flame of the Sun, I must meditate upon her mysterious and creative essence, become absorbed in her splendor, let her rays penetrate my being, identify myself with her light, and become as pure as she, until the day when my soul shall fly hence and receive its merited reward."
"Forgive me!" said the Prince. "What matters one man's despair? I was mad to entreat you. See, I am calm now, – calm as the dead in their tombs. Forgive me for offending your ears by my too human words."
"I have power to pardon you now," said she; "and I absolve you with all my soul. Rise, friend! we must part."
They retraced their steps. At the end of this path, bathed in diffused light, all would be over for them; they must part to meet no more. Involuntarily the high-priestess slackened her pace. The Prince's sudden calm terrified her; she felt assured that it was the result of an irrevocable resolve. He was silent, and gazed at her with a peaceful expression.
"He means to die," thought she. But she felt that nothing she might say would shake him in his determination.
They had reached the end of the garden-walk, and advanced along the terrace.
"Farewell!" said she.
As she uttered the word, her heart seemed to break within her; she was on the point of falling into the Prince's arms, exclaiming: "Take me; let us go where you will!"
"Farewell!" he whispered; "do not forget that you have given me your tryst on the threshold of another life."
She fled with a sob. As she reached the pagoda, she turned back for the last time. She seemed some super-natural being, standing in the moonlight, in her robe of gold, which glittered beneath her silk tunic, white as her face. Iwakura stretched out his arms to her; but the high-priestess of the Sun vanished in the darkness, which wrapped her round and hid her forever.
CHAPTER XXX.
BATTLES
Heiyas was at the gates of Osaka with an army of three hundred thousand men. Coming from the northern provinces, he had traversed the great Island of Nipon, crushing, as he passed, the detachments stationed to guard the country. The soldiers of Fide-Yori died like heroes; not one flinched. The troops of the princes, on the contrary, made but a feeble resistance. However, it was impossible to stay the course of Hieyas' army, mighty as a river swollen by rain. It reached Osaka, and surrounded the city. Without pausing for rest, it attacked the town simultaneously on every side.
Fide-Yori had divided his army into three bodies of fifty thousand each: Signenari and Moritzka commanded the first; Harounaga, Moto-Tsoumou, and Aroufza, the second; Yoke-Moura, the third. The soldiers were valiant; their leaders determined to die if they could not conquer.
The first shock of arms was terrible. The men fought with unparalleled fury and desperation. Had their numbers been equal, Fide-Yori's troops must have carried the day; they were so resolved to be slaughtered rather than retreat, that they were not to be shaken. General Yoke-Moura was attacked by twenty thousand men armed with muskets, having himself but ten thousand stationed on the hill called Yoka-Yama; his men also had guns. One discharge of musketry followed another in rapid succession, until the ammunition was exhausted. Yoke-Moura was only waiting for that moment, having noticed that his adversaries were merely armed with guns and swords, and carried no lances. He then rushed headlong down the hill. His troops, lance in hand, fell upon their opponents, who, almost defenceless, fled in disorder.
Signenari, too, after a bloody battle succeeded in driving back the enemy; but at all other points the generals, overwhelmed by numbers, were defeated, and forced to retreat into the interior of the town with what soldiers remained to them.
Evening came, and brought a pause in the fighting. The weary soldiers lay down in the city streets, on the bridges, on the banks of the various canals. Signenari and Yoke-Moura alone were still outside Osaka, one on the plain, the other on the hill.
When night had fairly come, a man advanced to the foot of Yoka hill and asked to speak with General Sanada-Sayemon-Yoke-Moura, having a message from Hieyas. He was conducted to the warrior's tent, and Yoke-Moura recognized one of his former companions-in-arms.
"You come from Hieyas? You!" exclaimed the General, in a tone of reproach.
"Yes, friend, I believe in the powerful genius of that man; I know how much his triumph will benefit the nation. And yet, now that I stand before you, I scarcely dare mention the offer which I am directed to make you."
"Then it is a disgraceful one."
"Judge for yourself. Hieyas feels the highest respect for your valor, and he thinks that to vanquish you would be a defeat for him; because your death would rob the country of its noblest soldier. He proposes that you should join his standard; your terms shall be his."