
Бесценное сокровище
Хуан посадил Уилла позади себя, а Гэбриел поскакал один, уводя за собой еще двух лошадей – для Черного Генри и Яна Оулда. Они помчались вверх, по малолюдной и темной части Бродвея.
– Это намного быстрее, чем пешком, – заметил Уилл, когда они приблизились к нужному переулку. Это была окраина города, где сходились Грейт-Куин-стрит с востока и Бродвей с запада.
– Ты знаешь, в каком доме остановился Ян Оулд? – спросил Хуан, растерянно оглядываясь по сторонам.
Уилл кивнул:
– Да, Ян привозил меня сюда в ту первую ночь, когда мы только бросили якорь. Черный Генри тогда отправился к своей даме, а я вместе с Яном посетил этот район.
– Отлично, – заметила Мэдди и посмотрела на небо. Над головой светила яркая луна. Похоже, был примерно час ночи.
– Нам нужно спешить, – напомнила она. Еще нужно забрать Черного Генри и Яна и до рассвета вернуться к тюрьме.
– Вот этот дом! – радостно воскликнул Уилл, показывая рукой на небольшое кирпичное строение.
Он спрыгнул с лошади, быстро подошел к двери и постучал.
Дверь тут же отворилась, на пороге появилась женщина в длинной ночной рубашке и с лампой в руке.
– Что тебе надо, мальчик? – удивленно спросила она, уставившись на Уилла.
– Нам нужен Ян. Это очень срочно.
– Ах да, теперь я вспомнила тебя. Ты тот самый мальчуган, который несколько дней назад приходил сюда с этим чернокожим. Что-нибудь случилось? Стряслась беда?
– Да, мадам. Пожалуйста, позовите Яна. Скажите ему, чтобы он побыстрее одевался. Это очень важно.
Она повернулась и громко позвала Яна. И секунды не прошло, как тот появился на пороге, потирая рукой сонные глаза.
– У нас неприятности, Ян, – тихо сказал Уилл. – Быстрее одевайся.
Не говоря ни слова, Оулд скрылся в доме и вскоре вернулся полностью одетым. Обратно они поскакали намного быстрее, так как с ними был человек, прекрасно знающий окрестности. Ян был единственным из всей команды, кто родился в этой колонии еще тогда, когда она была голландской и насчитывала несколько домиков, расположенных вокруг доков. Сейчас же Нью-Йорк стал густонаселенным городом с девятью тысячами жителей.
Они мчались по какой-то пыльной грунтовой дороге, и Мэдди с трудом сообразила, что это место в двадцатом веке будет называться Уолл-стрит.
Вскоре они свернули в нижнюю часть Ист-Сайда и через некоторое время добрались до маленького, но очень аккуратного поселка, стоящего особняком от остальной части города. Надпись на столбе гласила, что здесь начинается «Свободная негритянская община Бауэри».
Хуан предложил не искать Черного Генри по всему поселку, а постучать в первую попавшуюся дверь и спросить, где он может находиться. Фортуна была благосклонна к ним в ту ночь. Черный Генри оказался в соседнем доме.
К двери он подошел вместе со своей Анжелой. Уилл и Хуан сбивчиво объяснили ему, что произошло за последнее время, и он ненадолго погрузился в размышления. Затем, блеснув в темноте белоснежными зубами, сказал:
– Сейчас, наверное, вся команда вместе с капитаном уже в тюрьме, а большинство солдат спят непробудным сном. Мы сейчас же отправимся туда и попытаемся освободить их.
– Но нас только четверо.
– Пять, – уточнила Мэдди. – Поверьте мне, я знаю, как обращаться с этой штукой. – Она показала на шпагу.
– Да, могу подтвердить это, – поддержал ее Уилл, сияя от восхищения. – Я видел ее со шпагой в руке.
Черного Генри совершенно не волновал тот факт, что Мэдди была женщиной.
– Хорошо, значит, у нас есть еще одна шпага. – На мгновение он замолчал, а потом повернулся к Анжеле.
– Ты уже уходишь? – спросила та грустно и нежно притронулась к его руке.
– Анжела, быстренько собери свои вещи и отправляйся на нашу шхуну. Ты должна ждать меня там, чтобы ни случилось. Поняла? Я заберу тебя с собой в Кюрасао. Я больше не оставлю тебя здесь ни на минуту.
Ее лицо озарилось радостной улыбкой. Она была так счастлива, что приподнялась на цыпочках и поцеловала его, не обращая внимания на посторонних.
– Я сделаю так, как ты хочешь, – прошептала она. Спасательный отряд вскочил на лошадей и вихрем помчался в центр города, где находилась тюрьма. Там же стоял и дворец губернатора.
Не доехав до тюрьмы каких-нибудь ста метров, Черный Генри поднял руку, останавливая их небольшой отряд.
– Мы привяжем лошадей возле здания суда, прошептал он, подозвав всех поближе. – А оттуда пойдем пешком.
– Но они нам понадобятся, чтобы побыстрее добраться до порта, – недоумевающе прошептал Уилл.
– Верно, парень, понадобятся, – согласился Генри. – Но этих лошадей нам будет мало. Остальных мы раздобудем возле тюрьмы. Там солдаты привязывают своих коней. А сейчас мы по одному подберемся к тюрьме и соберемся вместе за углом таможни. Все ясно?
– Я первая войду в здание, – неожиданно предложила Мэдди, – и попытаюсь отвлечь солдат, а вы тем временем сможете без лишнего шума туда проникнуть. Мы освободим наших друзей, а солдат запрем в освободившиеся камеры.
– Но это может быть очень опасно для вас, мадам, – сказал Черный Генри, задумчиво потирая подбородок.
– Да, но только я могу не вызвать подозрения. Они ста нут ожидать кого угодно, но только не женщину в мужской одежде. Так что другого выхода нет.
Чернокожий гигант кивнул:
– Да, это бесспорно. Хорошо, но будьте осторожны. Все, пошли. До рассвета осталось несколько часов.
Бен с большим трудом открыл глаза и огляделся вокруг. В комнате стояла тьма, и только из-под двери пробивалась тоненькая полоска света. Пол был твердый и холодный. Где-то поблизости падали капли воды, и звук этот гулко разносился по пустому пространству. Вскоре его глаза привыкли к темноте, и он заметил высоко под потолком узенькое окошко. Не нужно было обладать исключительной сообразительностью, чтобы понять: он находится в тюремной камере. Бен тряхнул головой и тут же обхватил ее обеими руками. Она просто раскалывалась от боли. Никогда еще у него не было такого тяжелого похмелья. Постепенно он стал припоминать все подробности прошедшего вечера и пришел к выводу, что это не похмелье. Он не был пьян! Его просто накачали наркотиком!
Бен попытался вспомнить, что с ним случилось до того момента, как он потерял сознание, но в это время за дверью послышались шаги. Он напряженно прислушался.
– Вероятно, он все еще не пришел в себя, – послышался голос.
– Тем лучше для него. Как только он очнется, губернатор выбьет из него все секреты.
Ах вот в чем дело! Бен плотно сжал губы и неподвижно застыл, закрыв глаза.
Дверь отворилась, и в камеру вошли.
– Видишь? Лежит как бревно.
– Надеюсь, через час-другой он оклемается.
– Вот тогда он и расскажет нам о своих тайнах.
– Мы выбьем из него всю правду-матушку.
– А что же остальные из его команды?
– Они в бегах. Похоже, они просто затаились и ждут. Но ничего, к концу завтрашнего дня мы их поймаем. Губернатор сказал, что им какое-то время придется посидеть под замком.
Они повернулись и вышли из камеры, заперев за собой дверь. Бен открыл глаза. Его команда! Эти сволочи задержали часть его команды! Но кто-то все-таки остался на свободе. Неужели они не придут ему на выручку? Нет, этого не может быть! А что же случилось с Мэдди? Он даже вздрогнул от внезапно нахлынувшей ярости. Если они ее хоть пальцем тронут, то им не поздоровится! Сам господь Бог им не поможет! Да, он найдет возможность отомстить! Бен выругался вслух, но потом напомнил себе, что нужно вести себя как можно тише. Его не станут пытать до тех пор, пока будут пребывать в уверенности, что он все еще без сознания.
А сейчас самое главное – выиграть время. Чем дольше он будет притворяться бездыханным бревном, тем лучше.
Тем временем Мэдди, Черный Генри, Уилл и Ян собрались за углом таможни.
– Вы не передумали, мадам? – в последний раз спросил ее Черный Генри.
– Нет, я вполне уверена в успехе, – успокоила его Мэдди.
Она уже все тщательно обдумала и составила план действий. Отбросив последние сомнения, она твердой походкой направилась к входу в тюрьму. Перед дверью она остановилась, а потом быстро расстегнула три верхние пуговицы на своей блузке. Этого было достаточно, чтобы наружу вылезло ее обнаженное плечо и показалась половина белокожей груди. Затем она растрепала волосы и решительно вошла.
Охранник, сидевший за небольшим столом у входа, вытаращил глаза, как будто увидел перед собой привидение. Позади него сидели еще четверо солдат. В комнате воцарилась мертвая тишина. Все смотрели на нее, открыв от удивления рты. Мэдди решила воспользоваться замешательством и взять инициативу в свои руки.
– Что такое? Кто ты такая? – наконец выдавил из себя охранник.
– Ничего себе! – проронил второй.
Мэдди стояла молча, слегка покачиваясь. На ее лице блуждала недвусмысленная ухмылка.
– Какая красотка! – сдавленным голосом сказал третий и медленно встал из-за стола.
– Никогда еще не видел женщину в мужском костюме! – добавил четвертый и тоже встал.
Мэдди подождала несколько секунд, пока они не стали приближаться, а потом быстро повернулась и вихрем выскочила из тюрьмы. Двое охранников по мчались за ней.
Выскочив в темный двор, Мэдди свернула в сторону, а на пути ее преследователей возникли две темные фигуры – Черный Генри и Ян. Солдаты так и не поняли, что случилось потом. На них обрушились столь мощные удары, что они тут же рухнули на землю, не издав ни звука.
Еще мгновение – и они были связаны по рукам и ногам.
– Я еще раз зайду туда, – прошептала Мэдди. – Будьте готовы. Постараюсь выманить остальных.
Она снова вошла туда, где находились еще трое охранников.
– Быстрее! – закричала она с порога. – Ваши друзья в беде! Быстрее! – Она пулей вылетела во двор, а охранники тут же последовали за ней. В считанные минуты они были обезврежены и связаны. Обошлось даже без сопротивления – нападение было слишком внезапным. Черный Генри ударил одного из охранников по голове, и тот рухнул на землю как подкошенный. А Ян с помощью какой-то доски уложил остальных. Затем их связали и сложили рядком неподалеку от стены, предварительно забрав оружие.
– За мной! – скомандовала Мэдди, когда все было закончено. Она вбежала в здание и сняла ключи от камер, висевшие на стене. Черный Генри и Ян тем временем обшаривали служебные помещения в поисках оружия.
– Черт возьми! – только и успел воскликнуть один из матросов, когда Мэдди открыла дверь его камеры.
Но она уже бежала к следующей.
– Бен!
Именно к этой камере она спешила больше всего.
Бен вытаращил глаза, не понимая, что происходит.
– Бен, с тобой все в порядке?
Сперва он хотел притвориться пьяным, чтобы она попыталась поднять его, но когда увидел ее в мужской одежде, то сразу же забыл о своем намерении.
– Мне подсыпали наркотик, – как бы оправдываясь, пробормотал он.
– Мне тоже, но сейчас не стоит обмениваться впечатлениями. У нас очень мало времени.
Бен не стал возражать, и они быстро покинули ненавистную камеру. Вскоре к ним присоединились Черный Генри и Ян, которые тут же роздали найденное в тюрьме оружие. Бен с удовольствием вновь обрел свою любимую шпагу и взмахнул ею, разрезая воздух. Затем он повернулся к Мэдди.
– У тебя очень грозный вид, дорогая, но должен признаться, что со шпагой ты выглядишь слишком глуповато.
Мэдди нахмурилась, но промолчала. Ей хотелось сию же минуту обнажить оружие и скрестить его с наглецом, чтобы доказать обратное, но она решим, что сейчас не время выяснять отношения. Как-нибудь в другой раз она непременно покажет ему, что шпага у нее оказалась отнюдь не случайно.
Не успел Бен продолжить беседу, как перед ним появились вооруженные солдаты. Очевидно, они вернулись после безуспешных поисков остальных членов команды.
– Оружие к бою! – подал Бен привычный сигнал.
Все заняли боевую позицию. Мэдди тоже вытащила шпагу и стала в привычную стойку. Ее тело напряглось, и вся она слегка подалась вперед. В эту секунду в ее голове пронеслась мысль о том, что это не тренировка в спортивном зале, а самое настоящее сражение с реальным противником. Но она не волновалась. Оружие было привычным для нее, и она прекрасно знала, как им действовать.
Бен первый сделал выпад вперед и нанес удар по руке противника. Тот глухо охнул и выронил шпагу. В это же время Мэдди атаковала другого солдата, который набросился на Бена слева. Она умело зацепила его шпагу и выбила ее из рук, еще одно движение – и он растерянно посмотрел на свои бриджи, которые упали вниз перерезанные ловким ударом.
Что же касается всех остальных, то они сражались просто замечательно. Ян Оулд уже оттаскивал своего противника к стене, а Черный Генри за это время уложил двоих, причем последнего – мощным ударом рукоятки пистолета по голове. Но количество солдат, к сожалению, не уменьшалось. Ян, Генри и Мэдди отчаянно отбивались от нападающих, а Бен отсекал остальных, виртуозно размахивая шпагой. Мэдди изловчилась и нанесла противнику сильный и точный удар в правую руку. Тот охнул и выронил шпагу, медленно отходя к тому месту, где уже собрались все остальные солдаты, лишенные возможности сражаться.
Бен тем временем оттеснил своего соперника к стене и воткнул острие ему под ребра. После этого он быстро переместился и стал сражаться со следующим.
Яну пришлось нелегко, но каким-то чудом ему удалось избежать поражения. Более того, он нанес меткий удар и отсек противнику правое ухо. Солдат громко закричал и упал на землю.
Драка продолжалась до тех пор, пока солдат не осталось трое. Они все еще продолжали оказывать сопротивление, сражаясь с Мэдди, Беном и Яном. Но вскоре они поняли безнадежность дальнейшей борьбы и один за другим стали опускать шпаги, сдаваясь на милость победителям.
– Обыщите их всех, да побыстрее! – приказал Бен, вытирая платком пот со лба.
Затем он удивленно взглянул на Мэдди. Мало того, что она красива и умна, она еще и сражается как львица! Никогда еще он не видел, чтобы женщина так ловко орудовала шпагой. Она это делала столь искусно, что казалось, будто она родилась со шпагой в руке. Это было незабываемое зрелище! Она знала все позиции, все правила фехтования, а уж о ее храбрости и говорить не приходилось. В эту минуту он хотел ее даже больше, чем раньше. Она была для него самой желанной женщиной из всех, которых ему доводилось видеть. К сожалению, обстоятельства не позволяли заняться любовью прямо сейчас.
– Ну, дорогая, ты так сражалась, что у меня дух захватывало, – шепнул он ей на ухо.
Мэдди улыбнулась, но промолчала.
Бен повернулся к остальным:
– Все, друзья! Нам нужно как можно быстрее добраться до судна и подготовить его к отплытию. Отплываем на рассвете. – Затем он немного подумал и ткнул рукой: – Вы идете на судно, а вы, – он повернулся к остальным, – пойдете со мной.
Большая часть команды во главе с Яном быстро ускакала по направлению к порту. Остальные вместе с Беном и Мэдди поехали в гостиницу «Нью-Амстердам-Йорк», чтобы забрать Мелиссу.
Лопес де Вака оказался рядом с Беном.
– Я слышал, что капитан Джон Пайк, твой старый враг, бросил якорь в гавани Нью-Йорка.
Бен молча кивнул. Да, действительно, Пайк был его врагом все последние годы. Интересно, подумал он, имеет ли это какое-либо отношение к последним событиям?
Они благополучно добрались до гостиницы и спешились, привязав лошадей во дворе. Бен приказал Мэдди остаться, а сам вихрем взлетел на второй этажи распахнул дверь комнаты Мелиссы. Случилось то, чего он больше всего опасался, – ее там не было.
Он приказал одному из матросов забрать ее вещи, а сам спустился вниз, чтобы поговорить с хозяйкой.
– Да она вообще не приходила сюда после бала, – сказала мамаша Молли. – Ночью сюда заходил человек со шрамом на лице и искал ее.
– Пайк, – догадался Бен и тяжело вздохнул.
– Что же нам теперь делать? – озабоченно спросила Мэдди.
– У нас нет выбора. Нужно атаковать судно Пайка и отбить у них Мелиссу. Мы это сделаем рано утром, когда еще будет сильный туман.
Мэдди подумала и согласилась. Действительно, выбора не было. Конечно, она недолюбливала Мелиссу, но не настолько, чтобы оставить ее в беде.
– Всем на «Уилму»! – приказал Бен.
Подъехав к гавани, они спешились, не привязывая лошадей и надеясь, что они вернутся к себе в конюшню.
– По местам, – отдал Бен привычную команду. – Поднять якорь! Сейчас мы выйдем из гавани и подойдем к судну Пайка с севера.
Матросы быстро отвязали канаты, и вскоре послышался лязгающий звук поднимающегося якоря.
«Уилма» быстро вышла из гавани, продираясь благодаря умению Бена сквозь густой туман. Мэдди находилась рядом с ним.
– Все нормально, – сказал он. – Мне удалось выйти из бухты в таком жутком тумане. Но это тот редкий случай, когда туман помогает. Вряд ли кто-нибудь нас заметит.
– Так тихо вокруг! – почти шепотом сказала Мэдди.
Бен тут же закрепил штурвал, повернулся к ней и крепко обнял.
– Ты была великолепна сегодня вечером. Я никогда не думал, что женщина может быть такой восхитительной!
Он поцеловал ее в шею, а затем – в губы. Мэдди страстно прижалась к его сильному телу и почувствовала необыкновенное желание. Вдруг он отпрянул от нее и пристально посмотрел в глаза.
– Придется подождать, – выдохнул он с сожалением, – иначе мы сядем на мель.
Мэдди прикрыла рукой пылающее лицо. Да, он прав, сегодня им предстоит трудная ночь.
Мелисса сидела сгорбившись на деревянном полу своей темницы и думала о том, что же все-таки произошло прошлой ночью. Там было столько людей.
– Господи, спаси меня и помилуй! – прошептала она, закрыв в отчаянии глаза. Затем она встрепенулась и решительно покачала головой. – Нет, я не могу просто так сидеть и ждать, – громко произнесла она и испугалась своего собственного голоса. Она огляделась и немного успокоилась, убедившись, что некому ее подслушать.
Презрительно фыркнув, она поднялась на ноги и смело шагнула, вытянув руки вперед. Вскоре она уперлась в стену. Пройдя немного вдоль стены, она отыскала дверь, а потом пошла в другую сторону, пока не уткнулась в угол. Она продолжала обход и уткнулась в другой угол. Затем ее руки прикоснулись к чему-то мягкому. Она отпрянула, но тут же сообразила, что это не похоже на живое существо. Ощупав предмет, она решила, что это нечто напоминает большую влажную тряпку. Чуть дальше она обнаружила полку, а потом неожиданно опрокинула большое ведро, которое с грохотом упало на пол вместе с какими-то щетками.
– Это похоже на комнату уборщицы, – заключила Мелисса, поднимая ведро и щетки. Щетка была настолько длинной, что можно было без особого труда проверить высоту потолка. Он, к счастью, оказался невысоким, и вскоре она обнаружила, что часть потолка поддается ее нажиму.
– Люк! – воскликнула Мелисса, радостно прыгая на месте.
Она еще немного поднажала и вскоре почувствовала струю свежего воздуха. Подняв голову, она увидела над собой темный квадрат неба с кусочком луны.
Мелисса отошла в дальний угол комнаты и подождала несколько минут, напряженно прислушиваясь к посторонним звукам. Все было спокойно. Значит, поблизости нет никаких часовых.
Не теряя ни минуты, Мелисса сорвала с себя остатки того дурацкого платья, в котором красовалась на балу, и стала искать что-нибудь, что помогло бы ей взобраться наверх. Ничего подходящего в кладовке не было. Тогда она перевернула ведро вверх дном, положила на него несколько попавшихся под руку досок, взобралась на эту пирамиду и, к счастью, достала руками до края люка. Но счастье оказалось довольно призрачным. Она так и не смогла подтянуться на руках: расстояние было все-таки довольно приличным.
– Что за дурацкая кладовка, – недовольно пробормотала она. – Ну почему у них здесь нет лестницы или чего-нибудь в этом роде?
Спрыгнув вниз, она стала лихорадочно шарить по всем полкам и ящикам, постоянно натыкаясь на какие-то предметы.
– Ой! Что это? – воскликнула она, почувствовав под рукой что-то острое. Через секунду она поняла, обо что поцарапала руку. Это был большой крюк с веревкой. Именно то, что ей нужно!
Проверив узел на крюке, она забросила его в отверстие люка и потянула на себя. Крюк держался. Проверив несколько раз веревку на прочность, она подтянулась и полезла вверх, стараясь делать это так, как делали матросы на судне. Добравшись до люка, она поднатужилась и с трудом перевалилась через край, шлепнувшись на мокрую палубу.
Какое-то время Мелисса лежала тихо, боясь пошевелиться. Но вокруг не было ни души. Тогда она осторожно спустила вниз крюк с веревкой, прикрыла люк итак же осторожно стала пробираться к висевшей на борту судна лодке. Отбросив в сторону края тяжелого брезента, она забралась в одну из лодок И залегла на дно, надеясь переждать до рассвета. Она решила, что это прекрасное укрытие от посторонних глаз. Все равно не было никакого смысла пытаться улизнуть отсюда до восхода солнца. А рано утром, если Бог будет милостив к ней, она спрыгнет в воду и попытается добраться до берега вплавь. Другого пути к спасению она не видела. Даст Бог, никто не заметит ее в столь ранний час.
Глава 11
«Уилма» быстро шла вперед, разрезая спокойные воды Ист-Ривер. Мимо мелькали новые доки и другие портовые сооружения, возникшие недавно в конце Грейт-Куин-стрит.
– Туман нам на руку, – снова повторил Бен, слегка повернувшись к Мэдди. – Он достаточно плотный, чтобы скрыть наш выход из гавани, но все же не настолько, чтобы нарваться на мель.
– Солнце взойдет, и он рассеется, – предупредила она.
– Да, но к тому времени, я надеюсь, мы разберемся с судном Пайка и уйдем в открытое море.
Бен казался абсолютно уверенным в себе, и Мэдди захотелось разделить его уверенность.
– Вон там, – сказал он, показывая куда-то вдаль, – стоит на якоре «Уиппет», судно Пайка. Мне кажется, что они еще спят крепким сном. Отлично! Мы можем использовать фактор неожиданности.
Бен подал рукой сигнал, и Мэдди увидела, как вся его команда заняла свои места на палубе. В руках матросы держали длинные багры и крюки с веревками. Как только «Уилма» приблизится К противнику, В дело пойдут абордажные крюки. После этого нужно будет сделать самое главное – перебраться на вражеский корабль и захватить его. Она много раз видела подобные сцены в кино.
«Уилма» медленно приближалась к «Уиппету». Мэдди показалось, что прошла уже целая вечность. Вдруг на борту судна Пайка раздался громкий крик. Видимо, часовой проснулся, увидел их шхуну и подал сигнал тревоги. К счастью, к тому моменту корабли уже достаточно сблизились.
В воздухе мелькнули абордажные крюки, с глухим ударом упавшие на палубу «Уиппета». Дальше все произошло так, как она и предполагала. Люди Бена подтянули судно противника и приготовились к абордажу.
– Бросайте доски! – скомандовал Бен.
Вскоре первые матросы «Уилмы» оказались в тылу врага. В сумраке ночи раздались громкие воинственные крики людей и звонкие удары шпаг. Матросы с «Уилмы» отчаянно наступали на успевших вооружиться, но не успевших одеться пиратов.
Как только оба судна были накрепко привязаны друг к другу, Бен тоже перелез через борт и ввязался в сражение. Мэдди хотела последовать за ним, но не тут-то было.
– Назад! – закричал он ей. – Я знаю, что ты владеешь шпагой, но это не то место, где тебе следует демонстрировать свое искусство.
– Нет, я пойду! Я фехтую лучше половины твоей команды!
Бен хотел возразить, но в этот момент на него напал Риффен. Мэдди воспользовалась ситуацией и быстро перебралась на палубу соседнего судна с обнаженной шпагой в руке.
– Матерь Божья! – изумленно воскликнул Дигби, вытаращив на нее глаза. – Посмотрите сюда!
Он был так ошарашен ее появлением, что забыл принять меры предосторожности. Этого замешательства вполне хватило Мэдди, чтобы сделать молниеносный выпад вперед и вонзить острие ему в плечо. К черту вежливость и деликатность, подумала она, становясь в исходную позицию.
– Боже мой – снова вскрикнул Дигби, но на этот раз уже не от удивления, а от страха. – Эта ведьма ранила меня! – Он выронил шпагу и зажал здоровой рукой рану в плече. Мэдди изготовилась для очередного удара, но он неожиданно для нее рухнул на колени. – Нет! Нет! Не убивай меня!
– Прыгай в воду! – сердито крикнула ему Мэдди, выставив вперед шпагу. Кого-то другого она могла бы пощадить, но только не этого вонючего мерзавца, от которого у нее остались самые жуткие воспоминания. – Быстро за борт, или я проткну тебя насквозь!
Дигби наконец понял, что она не шутит. Все еще придерживая плечо, он перелез через борт и плюхнулся в воду, где уже барахтались остальные.
– Бен! Бен!
Мэдди повернулась на крик и увидела, что из лодки вылезает Мелисса. Она была в одном нижнем белье, а ее белокурые волосы развевались на ветру.
Как только Бен повернулся на крик Мелиссы, сражавшийся с ним Риффен сиганул за борт.