bannerbanner
Пусть будет лунный свет
Пусть будет лунный светполная версия

Пусть будет лунный свет

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
15 из 22

– Майор Фаллон? Где вы так вымокли? Проходите, пожалуйста. – И она, шурша юбками, отступила в сторону, пропуская Майкла в каюту.

– Вы не открывали дверь? – поинтересовался он. – В коридоре пахнет лекарством, как в больнице.

Леди Александра показала ему мокрую тряпку, которую держала в руке.

– Мы с моей служанкой ухаживаем за Грейси. Ей совсем плохо. Стюард только принес еще тряпок. Спасибо, что днем прислали доктора.

– Это Бриана. Она очень беспокоилась. Надо, чтобы врач и ее осмотрел.

– Надеюсь, вы не откажетесь от чашки чаю, ваша светлость? Или вы предпочитаете, чтобы вас называли майором?

, Майкл подошел к иллюминатору и вгляделся в царившую за бортом темноту.

– Вы же моя свояченица. Так что зовите меня лучше Майклом. – Он с легким поклоном принял из рук леди Александры чашку чаю. – Что же касается майора, то по возвращении в Англию мне придется забыть об армейской карьере. – Он подцепил ложечкой маленькую веточку мяты с крохотными листьями, поднес к глазам и снова отправил в чашку. – Полагаю, это чудодейственное средство против рвоты?

– Мята благотворно действует на желудок, – улыбнулась леди Александра.

Майкл сделал глоток, одобрительно кивнул и вопросительно посмотрел на дверь, которая вела в каюту Грейси. Александра положила руку ему на плечо:

– Сегодня с ней будет ночевать моя служанка.

– Моя жена и Грейси давно знают друг друга?

– Грейси помогала Бриане появиться на свет. Была рядом с ней, когда ее мать отошла в мир иной. Смерть матери Бриана перенесла очень тяжело.

Майкл еще раз вгляделся в темноту в иллюминаторе. Где-то там, за невидимым сейчас горизонтом, лежит Англия.

– Вы давно не были дома? – вежливо поинтересовалась Александра.

– Очень давно. Двенадцать лет. Никаких иллюзий в связи с возвращением домой я не питаю. – Отвернувшись от иллюминатора, он посмотрел на леди Александру и отпил еще немного чаю. – Англия осталась такой же промозглой, какой я ее запомнил.

– Когда приедете, то куда отправитесь?

– У моей семьи в Лондоне своя резиденция, – ответил он. – Какое-то время мы поживем там, пока я не приведу в порядок все свои дела. К тому же Бриане надо будет привыкнуть к новым местам.

– Вы ее недооцениваете, – улыбнулась Александра. – У нее огромная сила воли. В пустыне Бри три дня не давала мне умереть. Уберегла меня – и, между прочим, себя тоже! Ее упорство не знает границ. И она меня любит. Любит достаточно сильно для того, чтобы, сгибаясь в три погибели над столом в пыльных архивах и мучаясь от плохого знания французского языка, помочь мне доделать мою книгу, которую если кто и будет читать, так всего лишь маленькая горстка полупомешанных ученых. Все дело в том, что у нее потребность оберегать меня от моих близких, – объяснила Александра. – Вам она предана. А ведь вы не ирландец.

– Так вы тоже вроде не из тех мест, – иронически приподнял бровь Майкл.

– Верно, – согласилась Александра и, в свою очередь, задумчиво посмотрела в темноту за иллюминатором. – Мы с Кристофером уехали из Англии вскоре после свадьбы. Не могу сказать, что к тому времени у нас сложились безоблачные отношения с его семейством. Буду весьма удивлена, если меня кто-нибудь приедет встречать.

Майкл поставил блюдце с пустой чашкой на столик.

– Ваш муж отправил телеграмму своей семье накануне нашего отплытия из Александрии. Вас непременно встретят. На что угодно готов поспорить. Вы же часть их семьи. Одна из них.

Александра весело рассмеялась:

– Полагаю, вы-то можете говорить о Донелли «их семья». Это очень сплоченная, очень практичная семья. Своими интересами ни за что не поступится. – Она покачала головой и заметила: – Конечно, Каир не самое удачное место для рождения младенца. Но все равно этот отъезд мне не по душе. – Положив ладонь на свой округлившийся живот, Александра заметила, как внимательно смотрит на нее Майкл. – Простите мою нескромность. Боюсь, женитьба на одной из Донелли порушила всякое чувство собственного достоинства.

– Миледи, я не противник нескромности, – улыбнулся Майкл.

Бриана вошла в большую гостиную и огляделась. Находилось в ней всего несколько человек. В углу негромко играл оркестр, однако танцующих пар видно не было. В глубине зала сидел Майкл, задумчиво склонившись над шахматной доской.

Когда она в конце концов выбралась из кровати (а случилось это уже после полудня), Майкла в спальне не было. Утром она позавтракала вместе с ним потому лишь, что он просто заставил ее поесть. После этого залезла под одеяло и вновь провалилась в сон. Почувствовав себя немного лучше, она сначала заглянула к Александре с Грейси, а потом, поднимаясь на палубу, встретила стюарда, который ей доверительно сообщил, что Майкл вчера поздно вечером накормил ее лошадь.

– Ваш супруг, леди Рейвенспор, сидит у окна, вон там, – сказал стюард, почтительно протянув ей меню.

Она никак не могла привыкнуть к своему новому имени. Бриана подошла к Майклу.

– Надеюсь, ты еще не успел поужинать, – заметила она, сделав знак стюарду положить меню на стол перед Майклом.

– Что еще пожелает ваша светлость? – склонился перед Майклом стюард.

– Ничего, благодарю вас. Майкл лениво посмотрел на жену.

– Кухня, между прочим, уже закрыта. Ты что, принудила кока заняться твоим заказом? Или хватило одной лишь твоей улыбки?

– Ни то ни другое. Я пообещала ему, что ваша светлость напишет хвалебный отчет капитану о его выдающихся кулинарных способностях. Кажется, он не прочь продвинуться по службе и дорасти до шеф-повара, а рекомендация герцога в папке личных благодарностей для него дорогого стоит.

– Ты так думаешь? – спросил Майкл, взявшись за ферзя.

Бриана поймала себя на том, что не может глаз отвести от его рук. Музыканты заиграли медленный вальс. Майкл снял китель и повесил его на спинку кресла. Бриану обуревали самые противоречивые чувства. Вина. Сожаление.

И громадное облегчение.

Месячные у нее начались в срок. Ей надо было сказать об этом ему. Хотя она по-прежнему верила, что Майкл поступил со всех точек зрения правильно, червь сомнения не давал ей покоя. Теперь, когда настоящая причина этого брака больше не стояла на повестке дня, он мог снять с себя всякую ответственность за нее. Или оставить все, как прежде.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил Майкл.

– Ожившей. – Бриана села в кресло напротив. – Спасибо за лошадь. И за то, что вчера вечером проведал Грейси. Это было очень благородно с твоей стороны. _

Он пристально посмотрел на нее:

– Я вообще благородный человек.

– Нет. Ты бываешь благородным, но не всегда и не во всем. Когда захочешь, можешь быть колдовски очаровательным. И выглядишь очень даже ничего, симпатичный. Твоя военная форма всегда вычищена до блеска, но никто, кроме тебя, этого не видит. Мы с тобой по-разному смотрим на брак.

– Теперь благодаря тебе я это понял.

Бриана расправила на коленях юбки. Когда она находилась рядом с мужем, многое в себе она просто переставала понимать.

– Я хочу, чтобы ты знал: ребенка не будет. – Бриана изо всех сил старалась произнести это спокойно. Она ожидала с его стороны гнева, разочарования, обвинения в том, что она ни за что ни про что сломала ему жизнь. – У меня сегодня месячные начались, это на тот случай, если ты окажешься слишком щепетильным, чтобы спросить, как я это узнала.

– Я вовсе не щепетилен, Бриана. Я склонен был считать, что так оно и будет.

Кровь бросилась ей в лицо.

– Еще неделя, и мы будем в Англии. Я согласна на расторжение брака. Ты сможешь идти своей дорогой, а я пойду своей.

– И куда же ты, Бриана, направишь свои стопы? Испуганная его вопросом, но испытавшая облегчение оттого, что он спросил об этом без какого-либо подвоха, она опустила глаза. На самом деле ей никуда, как он выразился, направлять свои стопы не хотелось и она произнесла первое, что пришло на ум.

– В Индию. – Кристофер как-то туда ездил. – В Гималаи.

В лице Майкла не дрогнул ни единый мускул, только взгляд немного потеплел.

– Тебе не кажется, что это оскорбительно? Мы женаты всего три недели, а ты уже хочешь бросить меня ради Гималаев?

Бриана едва удержалась от смеха.

– Я подумала, что ты будешь рад оказаться снова свободным, чтобы жениться на той, которая устроит твою семью.

– Свои чувства мне не надо объяснять.

– Нет, надо. Я не хочу расторжения брака. – Ей наконец удалось вслух произнести слова, ради которых она сюда, собственно говоря, и пришла. – Но я не хочу оказаться в твоей жизни вещью, для которой ваша светлость приготовит специально отведенную полочку. Я хочу понимать тебя. Я хочу, чтобы мы друг друга понимали. А то ведь начали мы с конца, все поставили с ног на голову.

Майкл не сводил с нее глаз и молчал.

Даже сейчас его присутствие подавляло ее. От новизны чувств, от неожиданной силы переживаний она была сама не своя. Если ночами ей мучительно хотелось любовной близости с мужем, то днем не менее сильно она желала простоты дружеских доверительных отношений. Ей снова нужно взять себя в руки.

– То, чем мы занимаемся в постели, мне очень нравится. Но мне хочется, чтобы мы... – Ей очень хотелось, чтобы он понял, как для нее важно проявлять себя и в других областях жизни. – Чтобы нам было хорошо не только в постели. – Она сложила руки на коленях. – Вот чего мне хочется, Майкл.

– Что ты имеешь в виду?

– Я хочу, чтобы мы получше узнали друг друга. Может быть, вообще начать сначала. Но только по-настоящему, понимаешь?

– А потом что? Ты сообщишь, прошел я испытание или нет?

– Майкл, никакое это не испытание.

Следует заметить, что последние две недели Майкл перестал задаваться вопросом, на какой женщине он, в конце концов, женился. Теперь он знал, что за женщина каждую ночь ему согревает постель.

Женщина эта могла свободно расположиться у него между колен и одними лишь поцелуями вознести на вершину блаженства. Чарующая юная гурия с глазами небесного цвета и смехом, серебристым как лунный свет в ясную летнюю ночь, она сводила его с ума.

Он и Бриана напоминали льва и львицу, которые настороженно ходят друг за другом кругами, потому что равны по силе и крепости духа. Под гордыней Брианы скрывалась неподдельная страсть.

Страсть эта потрясла его до глубины души, когда молодая женщина стояла перед представителями власти и спасала его от обвинения в преднамеренном убийстве, не думая о цене, которую ей придется за это заплатить. Страсть эта чувствовалась и тогда, когда она, глядя ему в глаза, произносила слова клятвы верности в браке ради ребенка, которого они могли зачать. Движимая этой страстью и волей, эта женщина смело приняла неведомое будущее, которое их ждало впереди. Эта женщина сумела уложить парочку негодяев тогда, в пустыне, слава Богу, ему этой участи избежать удалось.

Она не боялась никого и ничего – кроме себя самой.

Все это вызывало у него беспокойство, потому что он оказался на неведомой ему прежде территории. Еще он отдавал себе отчет в том, что Бриане удалось подчинить его себе, о чем сама она и не подозревала.

Майкл понимал, что, если он не согласится на ее просьбу сейчас, она никогда больше ни о чем его не попросит.

– Ты умеешь играть в шахматы? – спросил Майкл. Бриана растерялась, не понимая, зачем он ее об этом спросил.

– Может быть, рискнешь и поставишь на свою просьбу? Он видел, что хотя она явно ему не доверяет, но отступать не собирается.

– Мне не хотелось бы унижать вашу светлость.

– Я рад, что мы можем по-прежнему хоть в чем-то прийти к единому мнению.

– А на что тогда ставишь ты? – спросила Бриана. Майкл взял с доски две пешки, черную и белую, зажал в кулаках и протянул руки Бриане.

– На тебя. На всю жизнь. Никакого расторжения брака. Одна неделя моего ухаживания.

Она подняла на него сияющий взгляд:

– Четыре.

– Одна.

– Тогда две. И мы живем в отдельных комнатах.

– Одна. Отдельные комнаты, только когда мы будем в Англии, и на определенное время. Но комнаты должны быть смежными.

– Ты по-настоящему проигрывал полковнику Паркеру в шахматы?

Майкл чуть приподнял брови.

– Чтобы узнать, тебе нужно сыграть со мной.

В воздухе повисла напряженная тишина. Поколебавшись, Бриана выбрала левый кулак, в котором была белая пешка. Она всегда будет считать, что лучше первый ход делать ей.

– Давно играешь в шахматы? – поинтересовался Майкл.

– С десяти лет. Меня научил играть Райан. Бриана протянула руку и двинула вперед королевскую пешку. – Через какое-то время я начала его обыгрывать, и вскоре он со мной вообще перестал играть.

– Райан – это кто? – Майкл в ответ двинул свою королевскую пешку.

– Младший из моих братьев. А ты с каких пор играешь? Майкл ответил на ее следующий ход ходом слона.

– Морские офицеры коротают свободное время за шахматами или вистом. Я из семьи адмиралов.

Настал черед Брианы слегка приподнять брови.

– И тем не менее пошел служить в армию. – Она замолчала, опустила глаза на доску и надолго задумалась, прежде чем бросить в бой своего белопольного слона. – Если бы тебе не пришлось возвращаться в Англию, ты женился бы на мне?

Майкл двинул ферзя на одно поле и замешкался с ответом.

Бриана сразу поняла, что он замыслил. Хочет объявить ей мат. В три хода. Они молча смотрели друг на друга. Она ждала ответа на свой вопрос. И он подумал, что надо сказать правду. Иначе Бриана просто не поверит.

– Не мучайся, – сказала Бриана. – Ответ на этот вопрос я знаю. Мы подождали бы три недели, и как только у меня начались бы месячные, ты снова отправился бы в пустыню по служебным делам, а я влюбилась бы в кого-нибудь. Разумеется, не в Каире. Совсем в другом месте.

Надо же такое наговорить! Майкл ушам своим не поверил.

– Есть только одна правда, принцесса, и ты должна ее знать. – Он встал из-за стола. Она тоже поднялась с кресла, когда он обошел стол и оказался рядом с ней. – В то утро, когда ко мне на квартиру заявился твой брат, я нарочно тебя не разбудил. Я знал, что после той ночи мне нельзя будет оставить тебя в Каире. Ни благородства, ни великодушия в моем поступке не было. Как и желания сохранить твою добрую репутацию. Мне просто не хотелось тебя отпускать. Посмотри на меня получше, Бриана. – Он совсем близко склонился к ее лицу. – И скажи, что я должен сделать, чтобы на моем месте оказался другой мужчина, пока я хожу по этой земле.

И тут он увидел, как засияли ее глаза.

– Знаешь, когда я в первый раз задумалась о тебе? Разговор они продолжили уже во время танца. Кроме них, больше никого не было.

– И когда же? – тихо спросил он.

– Когда я увидела, как ты, раздетый до пояса, бреешься на берегу пруда. Это когда мы были в Бахарии. Я тогда была просто потрясена. – Бриана смущенно улыбнулась. – Только этим я объясняю мое безумное к тебе влечение и все то, что я потом делала. А знаешь, когда я поняла, что ты необычайно красив? Просто неотразим?

– Когда?

– Прошлой ночью.

Майкл опешил. Оказывается, Бриана знала, как прикоснуться к тайным струнам его души, и он почувствовал себя уязвленным.

Бриана едва слышным шепотом выдохнула ему в лицо:

– Может быть, игра стоила свеч?

Он чуть отстранился, заглянул ей в глаза и буквально утонул в их сияющей синеве.

– Как тебе удалось обыграть меня в три хода? – с улыбкой поинтересовалась она.

Вместо ответа он чмокнул ее в губы, чтобы скрыть кривую усмешку. Он обыграл ее по очень простой причине – она не заметила, как он словчил.

Глава 15

Бриана, расталкивая толпившихся пассажиров, буквально протащила Александру и Грейси к трапу. Люди возмущались ее бесцеремонностью, но она не обращала внимания. Все палубы «Северной звезды» заполнили желающие спуститься наконец на землю. Бриана чувствовала, как дрожит под ногами палуба. Могучие машины подгоняли пакетбот к пристани.

Наконец они дома.

Последний раз Бриана видела этот берег, когда покидала Англию, оставляя позади всю свою прежнюю жизнь. Теперь она возвращалась герцогиней. Из того, что ей хотелось, не получилось в конечном счете Ничего. Но если бы все было по-другому, если бы она не встретила Стивена, то не встретила бы и Майкла.

– Миледи, вы их видите? – с сильно бьющимся сердцем спросила она у Александры.

Александра была одета в белый шерстяной плащ. Стояли январские холода, и изо рта у нее шел пар.

– Здесь столько народу, что я ничего не могу разглядеть, – посетовала она и, снова вглядевшись в толпу на пристани, пожала плечами. – Пока не вижу.

Кристофер накануне их отплытия отправил телеграмму Райану и Джонни. Поэтому его родственники не могли не прийти сюда, чтобы встретить Александру и отвезти ее домой. За прошедшие четыре года все прежние обиды забылись. Бриана ни за что бы не простила этому семейству пренебрежительного отношения к Александре.

Ни за что!

– Погоди-ка. – Александра привстала на цыпочки. – Да. Вон они, – прошептала она. – Я вижу их, Бри! В самом конце пристани, около кареты. – Она прижала руку к губам и приглушенно засмеялась. – Они все-таки пришли.

Бриана огляделась, отыскивая глазами Майкла. Когда она вернулась в каюту, то обнаружила, что багаж ее уже вынесен. Выскочив в коридор, она устремилась на палубу, туда, где дожидалась ее лошадь. Оказавшись у поручней, она принялась шарить взглядом по нижней палубе. Кобылу ее готовили к спуску на берег. Чуть в стороне стоял Майкл и спокойно наблюдал за происходящим.

Моторы наконец смолкли, и в наступившей тишине пакетбот мягко приткнулся бортом к пристани. Майкл повернул голову и посмотрел на берег. Что должен чувствовать человек, который после стольких лет разлуки возвращается на родину? В Каире Майкл всего лишь раз заговорил о своей семье. Ей казалась невозможной сама мысль о том, что они его могли не любить или не ждать домой. Он, как будто почувствовав е.е мысли, обернулся и увидел ее на верхней палубе.

Майкл так резко сунул руки в карманы плаща, что рукава даже задрались. Покачав головой, он улыбнулся ей, и Бриана ответила ему улыбкой.

В самом деле, подумала она, как здорово, что именно сегодня начинается, как они и договорились, период ухаживания.

Спустившись вниз, она подошла к Майклу:

– Райан и Джонни приехали.

– А леди Александра беспокоилась, что ее никто не встретит.

Бриана стояла на нижней ступеньке лестницы, и лицо ее находилось вровень с лицом Майкла.

– Мои родные вряд ли настолько мстительны. – Она принялась не спеша расправлять складки на юбке, с трудом удержавшись оттого, чтобы засунуть обе руки ему под пальто. – Да, вспыльчивые и хулиганистые, однако после сегодняшнего дня я могу вычеркнуть мстительность из перечня семейных недостатков.

– Лорд Рейвенспор, – почтительно обратился к Майклу помощник капитана, коренастый малый с рыжей бородой и заметным шотландским акцентом. – Капитан приносит свои извинения, что не смог встретиться с вами раньше.

– Вчера ночью случилась небольшая неприятность, – объяснил Майкл супруге.

– Чуть за борт не смыло, когда заклинило замок на люке, – добавил помощник. – Не приведи Господь случиться такому несчастью. Бог вас уберег, ваша светлость.

Взгляд, которым Майкл одарил помощника, был далек от дружелюбного. Он повернулся к Бриане:

– Твоя родня тебя ждет. Иди встречай.

– Я пойду с тобой.

В ответ на ее встревоженное выражение лица он широко улыбнулся:

– Принцесса, я уже большой мальчик. – Он не спеша начал застегивать плащ. – Я подойду попозже.

– Ей-богу, Бри! – Райан откинулся на спинку кресла. Его новые дорожные сапоги довольно громко скрипнули, когда он закинул ногу на ногу. – Неужто ты думаешь, что я бы позволил тебе выкупить компанию до твоего замужества?

Завтрак накрыли на боковом столике у самой стены. В гостиницу они прибыли всего час назад.

– Даже если бы я и горела желанием провернуть такое дело, вряд ли что-нибудь получилось бы, – заметила Бриана, передавая сливочное масло Джонни, который сидел справа от нее.

Райан наклонился вперед:

– Крис наконец топнул ногой и заставил поступить по чести, я так понимаю?

Намазывая маслом печенье, она подняла глаза и увидела, что молоденькая горничная, наливавшая ее брату кофе, залилась краской и того и гляди упадет в обморок.

– Райан, ты выглядишь круглым дураком.

У самого бескомпромиссного из ее братьев, настоявшего на том, чтобы ее услали в Египет, густые черные волосы были собраны на затылке в солидный хвост. Это производило впечатление, особенно на женщин. Чем ее брат привлекал к себе слабый пол, Бриана понять никогда не могла. Она считала, что его единственным достойным всяческого уважения качеством, помимо того что он был одним из лучших инженеров-строителей в мире, была его безоглядная любовь, доходившая до слепого обожания, к его маленькой дочери. Год назад он потерял жену, и теперь Мери Элизабет стала смыслом его жизни.

Джонни повернулся к Бриане.

– Он такой с того самого дня, когда узнал о твоем замужестве, – сообщил он ей и, понизив голос, продолжил: – Понимаешь, аристократам он совершенно не доверяет. Не в обиду вам будь сказано, миледи, – как-то совсем уж по-мальчишески улыбнулся он Александре. – Вы ничего плохого мне не сделали.

– Спасибо. И вам, Райан, спасибо, – тепло улыбнулась в ответ Александра. – Я ни на минуту не усомнилась в вашей сердечности и душевной щедрости.

Райан скрестил на груди руки и бросил на Александру насмешливый взгляд:

– Трудно не быть сердечным, когда тебя грозят кастрир... Ну, когда очень хорошо объяснили, чего не надо делать, – ухмыльнулся он. – А потом приятно выезжать из Саутгемптона, когда знаешь, что наша драгоценная сестра отдана человеку, за которого ей не придется стыдиться на семейных торжествах.

– Майор Фаллон в Египте боролся с торговлей опиумом и рабами. – Александра размешала сахар в чашке. – Гарантирую, ей ни перед кем не придется стыдиться за его светлость.

Райан отпил кофе и с ироничной усмешкой повернулся к Бриане:

– И как же вы нашли друг друга?

– Они встретились в пустыне, – пояснила Александра.

– Дело обстояло так, – улыбнулась Бриана. – Леди Александра заехала ему по голове прикладом ружья. Потом он чуть не пристрелил меня. Все было так романтично. Любовь с первого взгляда.

Райан выпрямился в кресле.

– Любовь? Ну, слава Богу! А я-то думал, это пудовый кулак Кристофера заставил тебя проявить благородство.

Сказал он это шутя, но Бриану задело за живое.

– Ведь он вывел вас обеих из пустыни, – сказал Джонни. – Об этом даже в газетах писали. Кристофер как-то не особенно распространялся на эту тему в своих письмах. Упомянул лишь, что недавно беседовал с лордом Уэйром.

– Лорд Уэйр возглавляет министерство иностранных дел. – Бриана обернулась к Александре: – Зачем ваш отец встречался с Кристофером?

Александра промолчала.

– Некоторые считают, что нападения, которые происходят в Египте, напрямую связаны с контрабандной торговлей древностями в Лондоне, – объяснил Джонни. – Это большие деньги и большие скандалы.

– Лучше спросить об этом у твоего мужа, Бри, – заметила Александра.

Давайте закончим завтрак, – предложил Райан, и разговор постепенно перешел к обсуждению местных и семейных новостей.

В камине негромко потрескивал огонь. Бриана понятия не имела, куда подевался Майкл. Она вышла из столовой и подошла к регистратуре, где узнала, что их багаж доставлен в номер еще час назад. Грейси тоже не видела Майкла.

Гостиница под названием «Западная застава» оказалась трехэтажным кирпичным строением с колоннами у входа, застекленной верандой, окружающей все здание, и небольшим садом.

Вернувшись в столовую, Бриана поймала на себе сочувственный взгляд Райана.

– Мы упаковали весь мамин фарфор и ее кружева, – сказал он, когда со стола убрали грязные тарелки и чашки. – Кристофер просил в письме заранее приготовить твое приданое, чтобы в нужный момент передать его тебе.

Бриана промолчала. Ей не хотелось, чтобы родственники ее жалели. Братья считали, что она вышла замуж за туповатого мужлана с дурными манерами, который и женился-то на ней лишь потому, что его хорошенько отдубасил Кристофер. Поэтому она виду не подала, что ее волнует отсутствие Майкла, и произнесла с улыбкой:

– Я за ним пришлю попозже, когда мы приедем на место и устроимся. Ты-то сам в Лондоне живешь?

– Сейчас мы обычно ведем дела на севере Карлайла... – Райан вдруг осекся и устремил взгляд за спину Бриане. У нее учащенно забилось сердце. – Бриана, он здесь.

В дверях стоял Майкл.

– Приношу извинения за опоздание, – произнес он с легким поклоном. – Понадобилось время, чтобы отправить кобылу в Олдбери.

Последовали официальные представления, и Майкл обменялся рукопожатиями с Райаном и Джонни.

Выглядел Майкл настоящим пэром. Напрасно Бриана беспокоилась, сумеет ли ее муж держаться на равных с ее семейством. Он сидел в кресле в непринужденной позе, закинув ногу на ногу, положив руку на спинку ее кресла.

На страницу:
15 из 22