bannerbanner
Башня преступления
Башня преступленияполная версия

Башня преступления

Язык: Русский
Год издания: 2007
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
31 из 31

– Полковник – старая лиса, – ответил Аннибал Джоджа, – и Лекоку не повезло.

– Как его убрали? – поинтересовался Николя.

– Мадам графиня де Клар прислала ему белых грибов из Анденского леса, – улыбнулся виконт. – Их оказалось достаточно.

– Милая Маргарита! – смеясь, воскликнул Николя. – Я сам думал о грибах из этих мест. Лекок любил их… Мы что, сделали по Парижу десять лье, виконт? – вдруг удивился он.

Шторы фиакра были опущены. Аннибал ответил:

– Лишняя предосторожность не помешает, мы заметаем следы.

В этот миг карета остановилась. Возле распахнувшейся дверцы появился Кокотт со свечкой в руке и сказал:

– Наденьте вашу шляпу и замотайте лицо шарфом, не надо, чтобы вас видели.

Красавец Николя был осторожным от природы, он тщательно закутался, не обращая внимания на то, что происходит вокруг. Его провели в темную и сырую улицу; откуда-то пахнуло помоями. Улица упиралась в большое мрачное здание. Николя увидел винтовую лестницу.

– Какого черта мы тут делаем? Где я? – спросил он.

– На улице Моконсей, у аббата, – ответили ему.

– Плохо же аббат устроился, – буркнул Николя. – Что ж, пошли.

Они поднялись на третий этаж. Открылась дверь, и красавец очутился в маленькой темной комнате. В ней находилось пять человек. В стене зияла дыра…

У троих мужчин были ножи. Лица двух остальных скрывали черные маски. Увидев вошедшего, трое с ножами в удивлении отступили. Куатье воскликнул:

– Месье Николя! Из Черных Мантий!

Красавец молниеносно прыгнул к двери, но она захлопнулась. Один из тех, кто был в маске, пророкотал:

– Наступила ночь! Отрубите ветку!

– Лекок! – прошептал пораженный Николя.

– Дорогой друг! – с издевательским дружелюбием произнес Приятель-Тулонец. – Ты сам придумал этот склеп в стене. Завтра в суде ты мог бы заговорить, поэтому мы решили не пускать тебя туда. Давай, Лейтенант! – скомандовал он.

Когда на башне Пале-Рояля пробило одиннадцать часов, комната N0 9 была совершенно пуста. В ней царил идеальный порядок, и деревянные панели на стенах казались нетронутыми.

Много лет спустя, в 1843 году, барон Поль Лабр д'Арси и его жена, урожденная Суавита де Шанма, получили письмо из Санкт-Петербурга; в этом послании сообщалось о предстоящей свадьбе мадемуазель Изоль Сула и князя Воронцова, адъютанта Его Императорского Величества, Государя всея Руси.

Еще через пять лет, незадолго до революции 1848 года, Поль и Суавита съездили в Ля Ферте-Mace, на могилу генерала, графа де Шанма, умершего прошлой осенью.

На кладбище супруги увидели молодую женщину. Она обняла Суавиту, пожала руку Полю и удалилась, не произнеся ни единого слова.

Это была Изоль, по-прежнему красивая, но мрачная в своем раскаянии.

Суавита долго молилась и целый день была печальной.

Но к вечеру они вернулись домой, и Поль сразу же увлек жену на веранду замка де Шанма, где к ним с радостными криками бросились трое светловолосых кудрявых малышей.

И пока молодая мать (Суавите не было еще двадцати шести лет) осыпала своих детей поцелуями и ласками, Поль сказал ей со счастливой улыбкой на лице:

– Пусть Господь дарует покой душе генерала, как Он даровал мне счастье и любовь!

Примечания

1

Тот, кто ищет в жизни только удовольствия, стремится наслаждаться жизнью.

2

Гужон Жан (ок. 1510 – между 1564 и 1568) – французский скульптор, представитель Возрождения.

3

Поль Феваль. «Карнавальная ночь», второй роман из цикла «Черные Мантии».

4

Поль Феваль. «Черные Мантии» и «Карнавальная ночь».

5

Скриб Эжен (1791—1861) – французский драматург.

6

Фасция (лат.) – в Древнем Риме: связанный ремнем пучок прутьев с топором посередине, знак достоинства магистратов, т. е. представителей государственной власти.

7

Ипполит и Арикия – персонажи трагедии Жана Расина «Федра».

8

Карабас – несметно богатый маркиз, о котором все время рассказывает Кот в сапогах из сказки Ш. Перро.

9

Ромул – один из легендарных основателей Рима (ок. 753 г. дон. э.) и его первый царь.

10

Ротшильд Мейер (1743—1812) – основатель банкирского дома во Франции в XVIII веке, в настоящее время превратившегося в финансовую группу в Западной Европе.

11

Императоры Людовик Благочестивый (798—840) и Карл II Лысый (823—877) – сын и внук Карла I Великого (742—814), создателя империи франков.

12

Имя Цезарь стало отождествляться с понятием «императора» и «царя»; позднее все римские императоры принимали титул «цезарь» и присваивали его своим сыновьям.

13

Франсуаза д'Обинье, маркиза де Ментенон (1635—1719) – тайная супруга короля Франции Людовика XIV.

14

Шуаны – контрреволюционные мятежники, действовавшие на Северо-Западе Франции в 1792—1803 гг.

15

Галль, Франц Йозеф (1758—1828) – австрийский врач, создатель френологии – теории, согласно которой на основании измерений Черепа можно судить о психических особенностях человека.

16

Сеид (араб.) – у восточных народов, исповедующих ислам, – почетный титул мусульманина, претендующего на происхождение от пророка Магомета. Здесь: святой.

17

Эней – герой античной мифологии, легендарный родоначальник римлян, которые воспевали его верность долгу, благочестие, любовь котцу и детям.

18

Веспасиан Тит Флавий (9 – 79 гг. н. э.) – римский император (с 69 г.), введший налог на общественные уборные, с чем и связано происхождение поговорки «Деньги не пахнут».

19

Сине-бело-красный французский флаг.

20

Парис – герой древнегреческих мифов, вручивший яблоко, предназначенное «прекраснейшей», богине красоты и любви Афродите.

На страницу:
31 из 31