
О, счастливица!
36
Уоррен Зевон (1947 – 2003) – американский рок-музыкант и автор песен, друг Карла Хайасена. Ему посвящен другой роман Хайасена «Купание голышом», для которого Зевон придумал название.
37
Джон Чивер (1912 – 1982) – классик американской литературы; для его произведений характерны глубокий психологизм и юмор, порой довольно мрачный; его герои – обитатели пригородов, где за фасадом приличий и благосостояния разыгрываются человеческие драмы. Филипп Рот (р. 1933) – современный американский прозаик, лауреат Пулитцеровской премии; отличительные черты его прозы – брюзгливая интонация, грубая мужская эротомания и точный язвительный язык.
38
Лютер Вандросс (1951 – 2005) – американский ритм-энд-блюз и соул-певец.
39
Около 17оС.
40
Хилтон-Хед – остров у атлантического побережья США в штате Южная Каролина; популярный круглогодичный курорт.
41
Эдвард Джеймс «Тед» Коппел (р. 1940) – ведущий аналитической программы «Найтлайн» на телеканале «Эй-би-си».
42
«ХоДжо» – сокращенное название гостиничной сети «Хоуард Джонсон».
43
«Морган Стенли Дин Уиттер» – международная финансово-инвестиционная корпорация.
44
Сиквариум – самый большой в мире океанариум, расположен в Майами.
45
Клубы «Кивание Интернешнл» – международная организация, содействует развитию профессиональной и деловой этики и занимается благотворительностью.
46
Тюрьма Старк – исправительное заведение штата Флорида, расположенное за пределами городка Старк в округе Брэдфорд. Одна из самых крупных в штате, считается наиболее хорошо охраняемой, там содержатся самые опасные флоридские преступники.
47
Лоуренс Джулиус Тейлор (р. 1959) – бывший полузащитник футбольной команды «Нью-Йоркские Гиганты»; присутствует в Зале Славы американского футбола.
48
Мардж Шотт (1928-2004) – владелица, президент и генеральный директор бейсбольной команды «Цинциннатти Редс», была известна своими прорасистскими взглядами и высказываниями.
49
«Oui» (фр. – да) – мужской журнал издательского дома «Плейбой»; в настоящее время уже не издается.
50
«ВД-40» («WD-40») – торговая марка пропиточного масла для чистки, смазки и защиты поверхностей от коррозии.
51
«Желтая птица» («Yellow Bird», 1961) – песня Алана Бергмана, Майкла Кита и Нормана Лабоффа, в которой лирический герой жалуется на то, что его оставила подруга, и пророчит желтой птице, оказавшейся в сходной ситуации, печальную судьбу.
52
«Верный старик» – 45-метровый гейзер на территории Иеллоус-тонского национального парка в штате Вайоминг; извергающийся почти точно по часам.
53
Джорджия О'Кифф (1887 – 1986) – американская художница-модернист.
54
15°С.
55
Роберт Апшур «Боб» Вудворд (р. 1943) – корреспондент «Вашингтон Пост», вместе с напарником Карлом Бернстайном провел расследование, которое привело к Уотергейтскому скандалу.
56
Американский химик Уилбур Сковилл (1865 – 1942) в 1912 г. предложил шкалу измерения остроты перца, назвав ее своим именем. Один балл по этой шкале показывает удельное содержание в перце капсаицина – вещества, отвечающего за его остроту. 16 000 000 баллов имеет чистый капсаицин, 5 300 000 – полицейский перечный аэрозоль, 2 000 000 – нормальный уровень для обычного перечного спрея.
57
«Лейлa» («Layla») – песня британского рок-гитариста Эрика Клэптона (р. 1945) с альбома «Лейла и прочие разнообразные песни» (1972).
58
«Удачливый сынок» («Fortunate Son») – песня Джона Фогерти, вошедшая в альбом «Уилли и бедные мальчики» (1969) американской рок-группы «Криденс Клируотер Ривайвл».