
Звездный рыцарь
Сначала женщина на сакри отнеслась к ней настороженно. Однако, когда увидела, что Дина настоящий покупатель, сделка быстро совершилась. Так что теперь надо было решить, что сделать из этой глины. Ей в голову пришла хулиганская мысль. Нет, только не это! Кроме того, память подсказала ей, что у нее не хватит глины, чтобы достойно отобразить этот предмет. Она ухмыльнулась, но решила, что лучше ограничиться горшочками, вроде тех, что предлагали женщины.
Лорджин, Риджар и Трэд молча прогуливались по поместью. Если Трэда и удивляла странная настойчивость спутников, так жаждавших его общества, то он этого вслух не высказывал. Лорджин толкнул Риджара в плечо, чтобы тот начинал. Риджар откашлялся:
– Трэд, а как ты здесь развлекаешься?
– Что ты имеешь ь виду?
Риджар бросил отчаянный взгляд на Лорджина, сопроводив мысленным комментарием:
«Говорил я тебе: чтo безнадежно».
Лорджин так не считал, он незаметно подал знак брату, чтобы тот продолжал. Риджар обреченно снова повернулся к Трэду:
– Ну знаешь ли... Есть разные развлечения. Трэд отлично понял, что имел в виду Риджар. Скрестив руки на груди, он покачался на каблуках.
– Ты что, не можешь сам найти, чем позабавиться? – В его голосе звучала явная подозрительность.
Риджар поскреб подбородок и, бросив злобный взгляд на брата, продолжал:
– Да, конечно, Трэд. Я просто подумал...
– Что же ты подумал? – Трэд прищурился.
– Я подумал, что, может быть, ты захочешь пойти сегодня вечером со мной за компанию... Ну, мы могли бы выпить кирана, и возможно... жар начал заниматься под сверкающими пронзительной зеленью глазами Трэда. – Может, мы могли бы удариться в воспоминания, а потом, кто знает? Невдалеке раскинулся караван. Там много очаровательных...
– Ты что-то не то придумал, домашний дух. – Трэд повернулся и решительно зашагал к дому.
Братья в молчании наблюдали за его поспешным уходом, затем Лорджин дал брату подзатыльник:
– У тебя, Риджар, совсем нет фантазии! Такому, как он, не объявляют без обиняков о своих намерениях. Ты был слишком прямолинеен!
Глаза Риджара сердито сверкнули. Он начинал злиться.
«А как, по-твоему, я должен был с ним говорить? Все намеками и намеками?»
– Я не должен был даже слушать эту твою глупую идею. Теперь мне придется придумывать что-нибудь еще.
– Мою идею! Что ты хочешь этим сказать? Ведь это была твоя идея! Если помнишь, я вовсе не хотел в ней участвовать.
Лорджин бросил на него уничтожающий взгляд, повернулся и направился в дом. Риджар следовал за ним по пятам, готовый отстаивать свою правоту.
Все еще споря, они дошли до большой гостиной, причем их громкие голоса предшествовали их появлению. Лорджин первый вошел в дверь. Дина, по локти перемазанная глиной, с мазком глины на лбу, смотрела на них со своего рабочего места на полу.
Лорджин остолбенел. Риджар, не ждавший этого, налетел на него. Оба с ужасом уставились на нее. Первым заговорил Лорджин:
– Адианн? Разве ты не знаешь, что это такое? – Он указал на покрывавшую ее глину.
Дина, вытянув свои грязные руки перед собой, пожала плечами.
– Это же пратауский... – Он многозначительно не договорил фразу, позволяя ей сделать собственные выводы, которые не заставили себя долго ждать.
Она с воплем вскочила на ноги:
– Фу! Ты хочешь сказать, что это навоз пратау?
Лорджин и Риджар молча смотрели с явным отвращением на то, что покрывало ее руки. Затем все трое с изумлением обернулись к двери. Трэд стоял, прислонившись к дверному косяку, скрестив руки, и... хохотал. Звучный и красивый смех разносился по всей комнате, рассекая мрак, словно распахнутая солнцу дверь.
Глаза Лорджина засияли. Это был тот самый Трэд, которого он помнил!
Он присоединился к другу в его веселье, вновь вспоминая выражение лица Адианн, когда та поняла, из чего она лепила. Вскоре Риджар тоже заливался вместе с ними.
Дина уставилась на мужчин. Она не видела в этом ничего смешного и молилась только об одном: чтобы эту дрянь можно было легко смыть.
Почти час и две полные ванны потребовались ей, чтобы как следует отмыться. Когда она потом забралась в постель, Лорджин принялся демонстративно ее обнюхивать.
– Все отмылось! – Она вызывающе выпятила нижнюю губку, словно говорила «Ну-ка, попробуй с этим поспорить». Лорджин нагнул голову и нежно втянул эту очаровательную мякоть в свой рот.
– Неужели ты не заметила странного запаха, Огонечек? – улыбнулся он, целуя ее.
– Я думала, что это... ну, такая вонючая глина. – Несмотря на все усилия, на глазах у нее выступили слезы. Он их сразу заметил.
– Это что такое? Не будь глупенькой. – Лорджин стер покатившуюся по щеке слезу.
– Я поверить не могу, что поступила так глупо! Мне ужасно неловко.
Он притянул ее к себе, давая уткнуться в его грудь.
– Забудь. Откуда ты могла это знать? – Он утешающе похлопал ее по спине, хотя и закатил глаза к потолку, все еще не представляя себе, как могло с ней такое случиться.
– Теперь Риджар и Трэд решат, что я чокнутая, – пробормотала она ему в грудь.
– Не будут они думать, что ты... как ты сказала?
– Чокнутая, – последовал приглушенный ответ. Она подняла к нему зареванное лицо: – Ты уверен?
Он вытер ей слезы тыльной стороной руки:
– Уверен. Дина шмыгнула. – А что получилось с вашим планом? По тому, как Трэд смеялся, думаю, что и в этом я ошиблась.
– Нет, в этом ты как раз не ошиблась, зайра. Он обиделся на предложение Риджара и покинул нас. Риджар и я обсуждали это, когда вошли в комнату и увидели тебя...
Дина вспомнила их громкие голоса.
– Ты хочешь сказать, что вы ругались из-за этого? Ручаюсь, что Риджару этот план тоже казался бессмысленным. Ведь так?
Лорджин замер, удивленный точностью ее оценок.
– Главное заключается в том, что это дало обратный эффект, сработало зрелище, когда ты сидела, перемазанная своей «глиной».
При упоминании об унизительном провале она снова прослезилась:
– Могу себе, представить, как я выглядела!
При этом воспоминании Лорджин не мог не улыбнуться.
Дина схватила подушку и принялась лупить ею Лорджина по затылку.
– Не смей смеяться надо мной! Лорджин, сдаваясь, поднял руки вверх.
– Не буду, Адианн. Клянусь! – И тут же нарушил обещание, разразившись бурным хохотом.
Днна продолжала колотить его подушкой, но па этот раз он ловко защищался. В мгновение ока он пригвоздил ее животом к постели, завезя руки за голову и сжав запястья. Низко наклонясь над ней, он прошептал ей на ухо:
– Я заметил, что целый ряд этих миленьких горшочков протянулся через весь пол гостиной Трэда. Может быть, ты собиралась подать нам завтра в них киран?
– Это не смешно.
Она спиной ударила его, вырываясь, но на него это не произвело ни малейшего впечатления и он продолжал:
– Я и не подозревал, какая ты у меня талантливая. Эти художественные способности не должны пропадать. Особенно меня восхитил один горшочек, как бы склонившийся набок. Я сказал себе: «Это просто блеск. Что, если она сохранит его?» Что ты там говорила об этих великолепных творениях?
Дина поджала губы:
– У-у, противный! Я хотела подарить тебе один из них. Теперь можешь об этом забыть.
Он склонил голову в знак благодарности, длинные волосы упали на грудь.
– Я глубоко тронут твоим вниманием ко мне, Адианн, желанием подарить свое творение. Право, я не знаю, как отплатить за твою заботу.
– Слезай с меня сейчас же, ты, неблагодарный негодник!
Она вырвалась из его рук, а он содрогался в приступах хохота. Соскочив с кровати, она перебежала через комнату, громко шлепая босыми ногами по каменному полу.
– Куда ты собралась? – ухмыльнулся он, не вставая с постели.
– Я иду вниз, пока не закончится твой припадок. – И она ринулась к двери.
В таком виде. Она опустила глаза и ахнула, когда увидела, что стоит нагишом. Лорджин, хватаясь за живот, повалился на постель, задыхаясь от смеха. Дина раздула ноздри. Он думает, что ее это остановит? Она вскинула голову, длинные рыжие волосы, как знамя, развевались у нее за спиной.
– Да, прямо в таком! – И она стала открывать дверь. В один миг он слетел с постели, в следующий – захлопнул дверь плечом.
Да, этот человек умел двигаться быстро.
Одним движением он схватил ее в охапку, оторвал от пола и одной рукой понес обратно в постель.
– Поставь меня! – кричала она, вырываясь.
– Не поставлю.
Дина изворачивалась, пытаясь ущипнуть его за талию.
– На твоем месте я бы не стал этого делать.
Она тут же перестала. Когда Лорджин говорил таким тоном, он не шутил.
Уложив ее под одеяло, он забрался туда же и повернулся к ней:
– Я больше не буду смеяться над твоими гончарными изделиями. Я вижу, что тебя это огорчает.
Скрестив руки на груди, она с неохотой приняла его мирное предложение:
– Ладно.
Проведя руками по ее ногам, он спросил:
– А что еще ты купила сегодня на сакри, зайра? Может быть, платье из крилли, яркого цвета, мягкое на ощупь? – Продолжая гладить, он стал целовать ее шею.
– Нет... только эту... это...
– А что ты сделала с остальными камнями? – Он поймал зубами мочку уха и нежно потянул.
– Какими остальными? Я же отдала их той женщине за эту глину.
Поцелуи прекратились.
– Ты отдала этой женщине тридцать камней чистой воды за навоз пратау?
Перекатившись на спину, Лорджин застонал и ударил себя ладонью по лбу.
Дина осторожно приподнялась:
– А это много? Он снова застонал.
После истории с «глиной» отношения с Трэдом улучшились. Дина предпочитала считать, что именно из-за этого. Не то чтобы хозяин поместья сразу превратился в «Мистера дружелюбность», но стал, по крайней мере внешне, более открытым, особенно с Лорджином.
Двое мужчин проводили теперь больше времени вместе, часто совершая совместные прогулки. Как-то днем Трэд провел Лорджина по всему замку, рассказывая его историю и показывая сделанные им усовершенствования. При этом он изредка даже улыбался.
Разумеется, с Трэдом никогда нельзя было знать наверняка, серьезен он или шутит. Например, тем же вечером, в конце ужина, он с суровым выражением лица обратился к Риджару:
– До моего сведения дошло, что ты переспал с половиной женщин моего поместья.
Чувственный домашний дух не особенно встревожился:
– Потерпи, Трэд. Я здесь еще слишком недавно. Дойдет дело и до остальных.
Дина ошеломленно уставилась на Риджара. Негодник говорил это всерьез! Кот паршивый!
Лорджин ухмыльнулся словам брата, но губы Трэда не дрогнули в улыбке, хотя в глазах блеснула усмешка. Он повернулся к Лорджину:
– Как ты его терпишь? Лорджин покачал головой:
– С трудом.
После ужина Трэд повел их в уютную гостиную. В камине поблескивали огоньки, прогоняя сырость и холод, вызываемые типичным для Заррэйна ночным снижением температуры. Налив им по маленькой чаше бразуса, Трэд объяснил Дине, что это ликер из плодов растений пустыни. Он был мягким, сладковатым, приятным для питья маленькими глотками, Они сидели у камина в дружеском молчании и смотрели на огонь, наслаждаясь экзотическим напитком.
– Теперь ты тоже высматриваешь своего феникса, Адианн? – Трэд держал чашу с ликером в ладонях, согревая его.
Лорджин поднял брови:
– Феникс? Что это такое? Дина улыбнулась:
– Сказочная птица, Лорджин. Трэд знает. Трэд отсалютовал ей, приподняв чашу. Лорджин перевел взгляд с Дины на Трэда, совершенно неуверенный, что ему нравится такое взаимопонимание. Действительно, Адианн удалось немного растопить лед сдержанности Трэда, а иначе и быть не могло. Он на себе испытал мгновенное действие ее обаяния. Обняв за плечи, Лорджин безотчетно притянул ее поближе.
Трэд заметил этот охраняющий и одновременно собственнический жест, но постарался не улыбнуться. Было совершенно очевидно, что его старый друг полностью очарован своей женой. Трэд искренне порадовался за него, потому что из всех, кого он знал, Лорджин та'ал Крю заслуживал самого большого счастья. Он был истинным рыцарем. Внезапно Трэд понял, что все эти годы ему не хватало старого друга. Ведь они были как братья. Теперь внимание Трэда переключилось на Лорджина с Риджаром. Те дружески перебрасывались колкими замечаниями и поддразнивающими шуточками. Он вспомнил время, когда много лет назад их было трое. Риджар и тогда был большим проказником, вечно устраивал какие-нибудь шалости. Когда рядом не было Лорджина, Трэд присматривал за мальчиком, словно тот был его младшим братом.
Трэд вспомнил один случай, когда Риджар сказал местному кондитеру, что какой-то человек у витрины лавки плохо отозвался о его медовой вате. Взбешенный кондитер рванулся на улицу выяснять отношения, а Риджар принялся за липкое лакомство и преуспел в его уничтожении.
Когда хозяин вернулся, больше половины его запасов очутилось в желудке праказника. Стремясь скрыть следы преступления, Риджар превратился в кота. Одно было плохо: улики липкими нитями повисли на кошачьих усах и бровях.
К счастью для Риджара, мимо проходил Трэд. Сам недавно вышедший из отроческого возраста, он мгновенно оценил ситуацию и сказал разъяренному торговцу, что разрешил мальчику полакомиться в кондитерской в качестве подарка на день рождения. Риджару же он велел отойти в укромное место, превратиться в человека и немедленно вернуться.
Пока Риджар это проделывал, Трэд уплатил хозяину довольно внушительную сумму за уничтоженный мед. После этого он вытащил вернувшегося Риджара из лавки и задал ему серьезную нахлобучку, как поступил бы Лорджин. Правда, затем он испортил впечатление от своих нравоучений тем, что не выдержал зрелища липкого озорного личика мальчишки и громко расхохотался.
Как припомнил Трэд, больше всего Риджар боялся, что об этой проделке узнает его отец, Крю.
Прихлебывая бразус, Трэд чуть-чуть улыбнулся, вспомнив этот случай...
... И тут же понял, что он делает. Что это с ним? Ничего хорошего из этого не выйдет. Разве он ничему не научился? Лучше прогнать от себя эти воспоминания, потому что они приносят только боль...
Лорджин незаметно наблюдал за сменой выражений на лице Трэда. Благодаря своей тренировке он умел замечать тончайшие изменения настроений и мыслей, потому что они могут раскрыть намерения противника, а в данном случае друга Он не сомневался, что в ту минуту, когда Трэд смотрел на Рид-жара, он погрузился в прошлое.
Решив сильнее пробудить его память, Лорджин встал и медленно потянулся, разминая мускулы. Он прошелся по комнате, как бы рассматривая то одно, то другое и не участвуя в общем разговоре. Обойдя комнату кругом, он приблизился к Трэду и небрежным движением вытащил из-за пояса световую саблю, сразу высвободив ее светящееся лезвие. Разговор тут же прервался, и три пары глаз вопросительно уставились на него.
Лорджин поднял саблю и ловко покрутил эфес между пальцами, так, что она завертелась, закружилась легко и невесомо, словно парила в воздухе. Не обращая внимания на смертельное оружие, мелькающее в его руке, Лорджин непринужденно поинтересовался у Трэда:
– Скажи-ка, ты все еще еле владеешь саблей, как и раньше?
Риджар дьявольски ухмыльнулся, поняв намек Лорджина, а Трэд поднял надменную бровь. Слегка закинув голову, он сделал вид, что задумался над словами Лорджина.
– Память подвела тебя, Лорджин. Не я не владел саблей. Может, это был ты?
И он улыбнулся. Этот человек действительно широко улыбнулся!
Дина переводила взгляд с одного на другого, снова размышляя о непонятных привычках авиарцев.
– Может, проверим? – Сабля Лорджина сверкнула в воздухе.
– Чтобы не осталось никаких сомнений? – Тонкая усмешка промелькнула на лице Трэда.
– Или у тебя намеренно нет сабли? – Теперь Лорджин дразнил его в открытую.
Полыхнув глазами в его сторону, Трэд медленно прошествовал к высокому секретеру в углу комнаты. Твердой рукой он вынул оттуда знакомый черный ящичек, который одновременно служил и рукояткой шпаги. Явно издеваясь над Лорджином, он умело подкинул саблю несколько раз в воздухе, ловя ее одной рукой.
Дина затаила дыхание. Они бросали друг другу вызов!
– Что это вы, ребята, задумали? Вы же не собираетесь...
– Ну как, попробуем? – прервал ее Трэд, обращаясь к Лорджину.
– Безусловно.
Лорджин махнул рукой Трэду, приглашая показать дорогу.
Следуя за Трэдом, мужчины шли по лабиринту коридоров замка. Дина плелась сзади, причитая на ходу:
– Это просто глупо! Поверить не могу, что вы собираетесь это делать! Господи, что это я говорю? Вы же мужчины! Вам при рождении выдается лицензия на тупость.
Лорджин, нахмурясь, взглянул на нее через плечо.
Повернув за угол коридора, Трэд пинком открыл огромную деревянную дверь. Она ударилась о каменную стену, и звук удара эхом отразился от стен похожего на большую пещеру зала.
Он был почти пустым, в нем стояло лишь несколько длинных деревянных столов, придвинутых к стенам, вероятно, давным-давно, потому что они были покрыты толстым слоем заррэйнской пыли. В одном углу вилась вверх узкая ржавая лесенка из кованого железа, ведущая неизвестно куда.
В дальнем конце комнаты почти всю стену занимал камин, сложенный из массивных каменных глыб. Но дров на решетке не было, и комната напоминала ледник. Потирая озябшие руки, Дина подумала, что когда-то здесь, по-видимому, был пиршественный зал замка. Какая жалость, что в нем не было центрального отопления!
Лорджин скинул с плеч свой плащ и укутал ее.
– Вот, зайра. Пусть холод тебя не беспокоит. – Он самоуверенно посмотрел на Трэда. – Это не займет много времени.
Трэд только фыркнул, умело выпуская световое лезвие.
Лорджин прошагал на середину зала и, плавно освободив свою саблю, махнул свободной рукой Трэду:
– Иди сюда. Не робей, Трэд. Ответом Трэда был мощный выпад в его сторону.
Сабля Лорджина взвилась вверх, отражая его.
Световые лезвия скрестились с треском, от силы удара маленькие молнии посыпались в разные стороны. Мужчины разошлись. Лорджин ловко встретил плоский боковой удар, и они медленно закружились, лениво вращая в пальцах сабли.
Они походили на двух пиратов, сошедшихся в смертельной схватке. Лунный свет струился в высокие окна, и его белесое призрачное сияние придавало и комнате, и дуэлянтам какой-то нереальный вид. Сабли снова зашипели, ударяясь друг о друга. И снова. И опять...
Трэд отскочил за пределы досягаемости Лорджина, затем, сделав обманное движение, рванулся вперед. Лорджин уклонился в сторону, выгнулся и, взмахнув саблей, попытался повторить режущий плоский удар, но Трэд его отбил.
Они кружились по залу, нападая, отступая, делая выпад за выпадом. Каждый раз едва не задевая друг друга, становясь все агрессивнее.
Риджар подошел и стал рядом с Диной.
«Их сила и сноровка почти одинаковы. Крю учил их обоих».
– А ты, Риджар, не носишь саблю? «Домашние духи предпочитают полагаться на себя и свои чувства».
– Ты не умеешь фехтовать? Риджар пожал плечами: «Немножко умею».
Уголком глаза Дина видела сверкание ударяющихся сабель.
– Хорошо еще, что они не пытаются достать один другого всерьез.
«Почему ты так решила?» Дина широко открыла глаза:
– Ты хочешь сказать, что они пытаются друг друга ранить?
«Иначе в этом не было бы смысла».
– По-моему, мне сейчас будет плохо.
Она неохотно снова повернулась к спектаклю, разыгрывающемуся посреди зала. Теперь они оба нападали быстро и яростно. Трэд, наступая на Лорджина, сделал выпад. Лорджин успел отскочить назад, но лезвие чиркнуло по телу, прорезав рубашку, и оцарапало ему грудь. На белой ткани появилась тонкая алая линия.
Дина вскрикнула. Оба мужчины продолжали драться.
– Извини за рубашку, Лорджин, – лениво улыбнулся Трэд, парируя его выпад. – Я должен был учесть твою врожденную неуклюжесть.
Лорджин ухмыльнулся, ловко вернув услугу: прорезав рубашку Трэда, он не задел его кожу.
– В отличие от тебя, друг, я это учел.
Трэд рассмеялся, кидаясь вперед. Лорджин отпрыгнул с дороги на винтовую лестницу и стал отступать по ней, не поворачиваясь спиной к продолжавшему атаковать Трэду.
– Все почти кончено, Лорджин. Скоро ты упрешься в стену.
– Не совсем, – возразил Лорджин и, оттолкнувшись от перил, перемахнул через них и спрыгнул на каменный пол.
– Боже мой! – Дина побелела и тут же снова ахнула, когда Трэд последовал за Лорджином и, прыгнув с перил, приземлился прямо перед ним. Треск скрещиваемых сабель, казалось, только набрал силу.
Демонстрируя невероятное искусство фехтования, Лорджин молниеносным ударом коснулся груди Трэда – раз, два, три. Парировал, резанул, сделал выпад. Увидел, как Трэд открылся, и буквально выбил саблю из рук Трэда каблуком сапога. Грохот ее падения отразился эхом от каменного пола. Дина могла лишь ошеломленно спросить:
– Как это?..
«Тыльная сторона сабли не может причинить вреда... только острый край лезвия. Вот он прорежет что угодно».
Дина почувствовала головокружение и легкую тошноту. Если бы Лорджин просчитался, он отрезал бы себе ногу. Мужчины! Как же глупо и бессмысленно они себя ведут!
Трэд, тяжело дыша, кивнул Лорджину:
– Хорошая схватка, Лорджин. Мне надо выучить этот прием. Должно быть, ты придумал его сам, потому что Крю нас ему не учил.
– Ты прав. Он один раз уже спас мне жизнь, когда я исполнял для Альянса особое задание. Последний оппонент, на котором я его испытал, отделался не так легко, как ты.
Трэд покачал головой:
– Могу себе представить.
– Ты не утратил былой сноровки, Трэд. Немногие могут с тобой сравниться. Может, хочешь еще попробовать? Или ты устал?
Трэд презрительно фыркнул.
Лорджин улыбнулся.
Не глядя на брата, Лорджин позвал: «Риджар!», одновременно бросая ему свою саблю. Крутясь и сверкая, она пролетела по дуге через всю комнату, и рука Риджара в мгновенном броске поймала ее за рукоятку.
Дина остолбенела. Если бы Риджар неправильно поймал саблю, она отсекла бы ему руку. Что же неладно в этих авиарцах? У них что, подсознательная жажда смерти? Она обернулась к Риджару, чтобы спросить, о чем он, собственно, думает. Но оказалось, что тот уже на полпути к середине зала и с хищным выражением на озорном лице крадется к Трэду.
Трэд медленно двигался вокруг него, делая частые дразнящие круговые движения кончиком своей световой сабли.
– Подойди сюда, Риджар, – манил он юношу. – И без всяких твоих «домовых» штучек, Риджар выступил вперед, пробуя саблю в руке. На его лице играла зловещая улыбка.
– Но я и есть домашний дух, то есть домовой. – Он тоже начал кружить вокруг Трэда. – Как же, по-твоему, я могу об этом забыть? – Он сделал внезапный выпад, лишь на какой-то волосок не задев плечо Трэда. – Что заработаешь, то и получишь.
– Неужели? – Трэд без усилий парировал следующий выпад Риджзра. – Ты – еще и сын Крю. Ты собираешься загипнотизировать меня, чтобы я выронил саблю, или будешь драться, как воин?
Риджар гибко прыгнул вперед, сделал финт влево, повернулся и вовлек Трзда в каскад умелых маневров. Характерное для него изящество движений сослужило хорошую службу.
– Я буду драться, как войн, – их сабли издавали треск разрядов, когда они ссыпали друг друга, градом ударов, который к тому же еще и домашний дух.
Для человека, который заявлял, что «немножко умеет» фехтовать, он проделывал это чертовски хорошо. Дина наблюдала за схваткой Трэда с Риджаром и удивлялась.
– У него просто талант, – произнес подошедший к ней Лорджин. – Такая жалость, что он отрицает свои способности. Если бы он практиковался, то стал бы превосходным воином.
– Я считаю, что Риджар проявил прекрасную интуицию, когда выбрал свой путь. Он верит в то, что лучше побеждать с помощью своих внутренних сил, а не сабель.
– Домашние духи любят так поступать. Но должен сказать тебе, Адианн, что эта философия за долгие годы погубила многих из них. Их убили. Но Риджара ты не так поняла. Он умеет драться и дерется. Когда домашние духи вступают в борьбу, они оказываются грозными и безжалостными противниками.
Дина не ответила ему, и Лорджин переключил все внимание на схватку.
– Трэд артистически владеет саблей, – пробормотал он.
– А ты блестяще, – проговорила она и, стиснув зубы, посмотрела на обожженный по краям разрез на его рубашке. – Но если ты еще раз повторишь такую же глупость, я тебя сама убью! – Сказав это, она ринулась прочь из зала.
Лорджин проводил ее взглядом, в котором явно читалось, как это его забавляет.
– Адианн чем-то встревожена? Трэд вытер пот со лба. Заставить Риджара сдаться было делом нелегким.
– Кажется, моя жена не может жить без меня и готова убить, чтобы это доказать.
Трэд глубокомысленно кивнул и сухо заметил:
– Женщин так легко понять.
И они разразились хохотом.
Стиснув плечо Трэда, Лорджин сказал: