
Чайная роза
Сэр Рейналф взвился:
– Я схватил его! Они все были у меня в кулаке, клянусь Господом! Мне следовало повесить этого ублюдка на его собственном галстуке, пока была такая возможность. Убит? Сомневаюсь. Он живуч, как кошка. Я не поверю, что с ним покончено, пока не увижу его тело собственными глазами.
Послышался звук тяжелых шагов, затем звон стекла и бульканье бренди, наливаемого из графина.
– Корабль все еще под нашим контролем. Гостиница на Грейси-стрит окружена… Куда еще они могли податься? Проклятие, как я мог позволить уговорить себя использовать Джастина в качестве приманки для Сэвиджа? Мне следовало знать, что Сэвидж разгадает эту уловку и постарается снова переиграть меня. Надо было вздернуть Джастина на месте, а потом заняться Сэвиджем.
– Если бы вы прикончили Джастина на борту «Реюниона», сэр, Сэвидж мог бы ускользнуть из Портсмута и больше никогда не всплывать на поверхность. Так что, может, все вышло к лучшему.
– Что, к дьяволу, ты несешь? – рявкнул сэр Рейналф. – У нас в руках был хотя бы один из них. А теперь они оба на свободе!
– Думаете, они смоются? Вряд ли Джастин уедет, зная, что девушка у вас.
– Она ничего для него не значит.
Последовало непродолжительное молчание, затем Чамберс снова заговорил:
– В любом случае Джастин – беглый убийца. И если его застрелят при поимке, никто не станет оспаривать оправданность такого шага. Что же касается капитана, то он, возможно, предпочтет умереть, но не бросит товарища.
Последовала очередная пауза.
– Пожалуй, ты прав. Так будет легче все объяснить. Если, конечно, мы их найдем.
– Найдем, сэр. Власти бросили на их поиски значительные силы…
– Могу я спросить, что вы здесь делаете?
Чайна круто обернулась. Сердце чуть не выскочило у нее из груди, когда она обнаружила у себя за спиной миссис Биггз. Домоправительница подозрительно хмурилась, сложив полные руки поверх накрахмаленного фартука.
– Вам что-нибудь нужно, леди Кросс? Все гости спрашивают о вас.
– Я…
Дверь библиотеки с грохотом распахнулась. Сэр Рейналф свирепо взглянул на домоправительницу, затем на Чайну.
– Что вы здесь делаете? – требовательно спросил он.
Лицо миссис Биггз приняло оскорбленное выражение.
– Прошу прощения, сэр. Я не знала, что вы там. Я увидела, что леди Кросс стоит у двери и прислушивается, и подумала…
– Прислушивается? – В голосе сэра Рейналфа прозвучали опасные нотки. – Вам показалось, миссис Биггз. Я послал за своей женой пару минут назад. – Он взял Чайну за локоть: – Что, моя дорогая? Не могли набраться храбрости и постучать? Вам следует научиться преодолевать свою робость. Теперь этот дом принадлежит вам.
– Я… – Чайна поморщилась от хватки его пальцев, способной раздавить кости. – Я постараюсь запомнить.
– Отлично. – Сэр Рейналф улыбнулся. – Благодарю вас, миссис Биггз. Не могли бы вы подождать здесь? Возможно, леди Кросс пожелает что-нибудь передать гостям, – на мой взгляд, она неважно выглядит.
Миссис Биггз выразила согласие, а сэр Рейналф втащил Чайну в библиотеку и плотно закрыл за ними дверь. Хватка на ее руке ослабла, и он толкнул ее вперед, заставив сделать несколько шагов по комнате.
– Так-так, леди Кросс. Значит, вы подслушивали? Ну и как, удалось услышать что-нибудь интересное?
Чайна уставилась на него с нескрываемой ненавистью.
– Достаточно, чтобы знать, что вы не собирались отпускать Джастина на свободу.
– Отпустить Джастина? – Сэр Рейналф поморщился. – Да я скорее выпустил бы бешеную собаку в кафедральном соборе во время воскресной службы.
– Значит, все это ложь. Не существует никаких документов, которые я должна подписать, никаких бумаг, которые подтвердили бы вашу искренность. Вы обманом заставили меня выйти за вас замуж!
– Я всего лишь принял необходимые меры, чтобы обеспечить ваше молчание еще на некоторое время.
– Мое молчание? К кому, по-вашему, я могла бы обратиться за помощью?
Сэр Рейналф поднял полупустой бокал бренди.
– Ваша притворная наивность начинает действовать мне на нервы, дорогая. Вы наверняка знали, что Джейсона Сэвиджа не было на борту «Реюниона», когда мы захватили корабль. Вполне возможно, вы также знали, где он, и могли броситься прямиком к нему с предупреждением. Пожалуй, нам следовало пустить ищеек по вашему следу, вместо того чтобы ждать, пока он придет к нам сам.
– Вы хотите сказать, вместо того чтобы использовать Джастина как приманку? – презрительно бросила она.
– Это становится утомительным, Чайна. Вам пойдет на пользу, если вы научитесь сдерживать свой дерзкий язычок.
– А как насчет остального? – пожелала знать Чайна. – Вы тоже солгали? Про моего отца и «Орион»? Про приданое?
– Боже, нет, конечно, – улыбнулся сэр Рейналф. – Бракосочетание было законным. Как только вы произнесли брачные обеты, приданое автоматически перешло в мое распоряжение. Эта часть плана прошла без сучка без задоринки. Единственная ошибка, – он взглянул на Чамберса, стоявшего на противоположном конце комнаты, – кажется, связана с Джейсоном Сэвиджем. Мы, как всегда, недооценили этого субъекта.
– Вы высокомерный болван, – раздельно произнесла Чайна, яростно сверкнув глазами. – Вас ослепила собственная алчность. Все это время Джейсон Сэвидж был у вас в руках. Капитан «Реюниона» оказался в кандалах в тот самый момент, когда вы надели оковы на Джастина!
Пальцы сэра Рейналфа напряглись, крепче обхватив бокал с виски.
– Неплохой ход, дорогая, – уронил он после небольшой паузы, – но вы, очевидно, забыли, что я встречался с капитаном Сэвиджем. Я сидел в нескольких шагах от него во время судебного процесса.
– И тем не менее Джастин – тот самый человек, которого вы ищете. Он капитан «Реюниона». И был им последние шесть лет, с тех пор как настоящий Джейсон Сэвидж умер в море. Он собирался сам сказать вам об этом, но не было подходящего случая.
Лицо сэра Рейналфа побелело. Его руки так напряглись, что на них выступили вены, пульсируя, словно голубые змейки.
– Я не верю вам. Он не мог шесть лет изображать Джейсона Сэвиджа, оставаясь неузнанным. Это какая-то хитрость. – Он издал неуверенный смешок. – Жалкая попытка надуть меня.
– Нет, сэр, – возразила она. – В отличие от вас я не имею склонности к обману. Спросите у своего Иуды, если не верите мне. Очевидно, у него имелись собственные причины утаить этот факт от вас, иначе зачем ему понадобилось убивать Бесси Тун?
Выражение его лица резко изменилось. Чайна ожидала какой-то реакции на свою последнюю реплику. Собственно, она делала ставку на то, что, шокировав сэра Рейналфа, заставит его признаться, кто был настоящим убийцей, если, конечно, он знает. Но она оказалась не готова к такой бешеной ярости.
– Бесси Тун! – вскрикнул он. – Какое она имеет отношение ко всему этому?
Чайна инстинктивно попятилась к двери. Ему хватило одного шага, чтобы настигнуть ее и вцепиться железной хваткой в плечо.
– Я спросил, при чем здесь Бесси! – рявкнул он.
В порыве ненависти Чайна ответила, желая уязвить его так же глубоко, как он ранил ее:
– Бесси была любовницей Джейсона Сэвиджа. Любовницей Джастина. Вот почему его медальон был найден у нее в комнате, вот откуда он узнал, что у вас будет при себе большая сумма денег в тот вечер, когда вас ограбили. Она была его любовницей и его шпионкой. Полагаю, она неплохо позабавилась, поддерживая с вами связь по просьбе Джастина.
Лицо сэра Рейналфа исказила чудовищная гримаса. Круто развернувшись, он швырнул в камин хрустальный бокал, разлетевшийся на сотни осколков.
– Будь он проклят! Я убью его собственными руками, даже если мне придется обшарить каждую крысиную нору и мусорную кучу в окрестностях порта. Чамберс!
Камердинер вздрогнул и поспешил к хозяину, свирепо уставившемуся на разбитый хрусталь.
– Собери всех крепких слуг и проследи, чтобы через десять минут они ждали у входа вооруженные и верхом.
– Слушаясь, сэр! – Бросив взгляд на Чайну, Чамберс выскочил из комнаты.
– Где он?
Чайна взглянула на сэра Рейналфа. Сердце ее бешено забилось при виде безумия, сверкавшего в его золотистых глазах.
– Я… я не знаю.
– Где он?! – рявкнул сэр Рейналф, схватив Чайну за локоть, когда она попыталась метнуться к двери, и влепил ей звучную пощечину.
Чайна вскрикнула и попыталась уклониться от следующего удара, но его ладонь снова опустилась на ее щеку, вызвав поток жгучих слез.
– Я не знаю! – крикнула она. – Я не знаю, где он!
– Ах ты, лживая сучка! – прошипел сэр Рейналф и снова занес руку. На этот раз массивное кольцо с печаткой, надетое на его безымянный палец, рассекло ей губу. Голова Чайны мотнулась назад, она упала на колени, опрокинув столик с напитками и бокалами. Сэр Рейналф, все еще державший ее за локоть, рывком поднял ее на ноги и еще дважды ударил по лицу, прежде чем отшвырнуть от себя. Споткнувшись о ножку стола, Чайна рухнула на груду сверкающих осколков.
– Где Джастин? – повторил он в последний раз, тяжело дыша от гнева. Лоб его покрывала испарина, в уголках рта выступила пена.
Чайна отползла назад.
– Даже если бы я знала, – с трудом прошептала она, – то не сказала бы вам. В любом случае это не принесет вам добра. Джастин сам отыщет вас и, когда найдет, убьет!
– Можете не сомневаться, кое-кто умрет этой ночью, – хрипло пообещал сэр Рейналф. – И когда я покончу с Джастином, я займусь вами.
Он угрожающе навис над ней, и Чайна вскрикнула, выставив перед собой руки. Ее крик заставил миссис Биггз испуганно приоткрыть дверь.
– Прошу прощения, сэр, – неуверенно произнесла она, шагнув внутрь, – но мне показалось, будто я слышала… – Она осеклась, увидев скорчившуюся на полу Майну. – Во имя Господа, что здесь…
Сэр Рейналф помассировал костяшки пальцев.
– Отведите леди Кросс в ее комнату и заприте там. Она не должна ни с кем видеться и разговаривать. Ни с кем! Ясно?
Миссис Биггз растерянно кивнула.
– Но как же гости, сэр?
– Если кто-нибудь поинтересуется нашим отсутствием, – он свирепо глянул на Чайну, – скажите им, что новобрачным не терпелось начать медовый месяц.
Он бесцеремонно отодвинул ошарашенную домоправительницу и вышел из библиотеки, захлопнув дверь с такой силой, что содрогнулись стены.
Миссис Биггз уставилась на Чайну. Губы девушки распухли и кровоточили, на обеих щеках рдели красные пятна. Она сделала слабую попытку встать на колени.
– Миссис Биггз, – шепотом взмолилась она, – пожалуйста, помогите мне. Я…
– О Боже! – Домоправительница бросилась к Чайне.
– Что за чертовщина здесь творится? Крики, хлопанье дверьми! Я только что видел Рейналфа и клянусь, он… Боже правый! – В дверях стоял Юджин Кросс.
– Пожалуйста, помогите мне, мистер Юджин. Леди Кросс… она потеряла сознание.
– Потеряла сознание? – Кросс опустился на колени возле бесчувственного тела Чайны. Он пощупал пульс у нее на шее, поморщившись при виде багровых отпечатков, обезобразивших ее щеки. – Пошлите за доктором Уиллетом!
Миссис Биггз помедлила в нерешительности.
– Ну? Чего вы ждете? Вытащите его из бального зала, если потребуется, но приведите сюда. И куда, к дьяволу, делся Рейналф?
– Я… я не знаю, сэр. Он не сказал. Но он распорядился, чтобы я проводила леди Кросс в ее комнату и оставила там до его возвращения. Он был крайне возбужден, сэр.
– Не сомневаюсь, – сухо отозвался Юджин, заметив трещину на губе Чайны. Кроме того, на ее виске остался порез от осколка стекла, а свадебное платье было порвано в нескольких местах. – Ладно. Сделаем, как он велел, но ему придется объяснить все это, когда он вернется.
– Да, сэр, – с облегчением согласилась миссис Биггз. – Спасибо, сэр. Я пойду вперед и прослежу, чтобы нам никто не встретился.
Юджин осторожно поднял на руки Чайну, бесчувственную, словно тряпичная кукла, и последовал за домоправительницей. Они вышли из библиотеки и поднялись по служебной лестнице на второй этаж. Юджин направился было в свадебные апартаменты, но передумал и зашагал дальше по коридору к комнате Чайны.
– Сэр? Мне дали четкие указания…
– Вам велели запереть ее в спальне, разве не так? Едва ли этой молодой даме захочется очнуться в свадебных апартаментах. Во всяком случае, не в таком виде. Принесите воды и чистые салфетки, пока она не истекла кровью, а потом решим, что делать дальше.
Миссис Биггз открыла рот, намереваясь возразить, но раздумала.
– Хорошо, сэр.
– Да, и не забудьте сходить вниз и успокоить гостей, пока они не отправились на поиски хозяев.
– Но я не представляю, что сказать им, сэр.
– Что-нибудь сочините, – пробормотал Юджин себе под нос, бережно положив Чайну на покрывало с оборками. Он даже не оглянулся, когда домоправительница торопливо вышла из комнаты.
Глава 15
Чайна пришла в себя, когда матрас пружинисто выпрямился, будто кто-то тяжелый поднялся с края постели. Застонав, она осторожно потрогала болезненно пульсирующий висок и испуганно уставилась на кровь на кончиках пальцев. Ее подташнивало, рот казался набитым мокрой ватой. Подняв глаза, она узнала знакомые очертания своей спальни, погруженной в полутьму и пропитанной запахом дыма от разведенного в спешке огня.
Она повернула голову и всхлипнула от боли, сжимавшей виски.
– Пришли в себя? – улыбнулся Юджин Кросс, подавшись вперед на стуле, стоявшем у кровати. – Вы доставили нам несколько тревожных минут, юная леди.
Чайна попыталась приподняться, вглядываясь в полумрак.
– Вам лучше не двигаться, – предостерег ее Юджин. – Лежите спокойно, у вас нет никаких срочных дел.
– С-сколько… – она облизнула губы, поражаясь, что язык все еще слушается ее, – сколько прошло времени?
– Сколько времени вы пролежали здесь? Минут двадцать. По-видимому, вы сильно ударились головой, когда упали.
– Упала?
– Так мне сказали.
Чайна напрягла память. Упала? Она была в библиотеке с сэром Рейналфом, и он… он…
– О! – прошептала она и замолкла.
– Вы запачкали кровью мой новый фрак, – сообщил Юджин с мягкой иронией, – и свое свадебное платье. И, что самое ужасное, поколебали представление миссис Биггз о приличиях.
– Миссис Биггз?
Ах да… она была в холле.
Поморщившись, Чайна села на постели, опираясь спиной на подушки. Комната поплыла у нее перед глазами, но вскоре остановилась. Она заметила, что все еще одета в свадебное платье. Лиф был распущен, жемчужные пуговицы на запястьях расстегнуты.
– Как я понял, у вас с Рейналфом возникли разногласия, – походя заметил Юджин.
– В некотором роде.
– Из-за Джастина?
– К-кого?
– Джастина. Ведь это из-за него весь переполох, не так ли? Что он натворил на сей раз – или я должен спросить, что натворили вы оба? При всем его буйном нраве я ни на минуту не поверил, что Джастин похитил вас и отвез на корабль. Моему младшему брату не приходилось принуждать женщин к чему бы то ни было с четырнадцатилетнего возраста.
Чайна устало закрыла глаза.
– Юджин, пожалуйста…
– Вы не произвели на меня впечатление практичной особы, мисс Грант, – продолжил он, – для которой собственность и титул важнее, чем лихой и упорный бродяга. Собственно, вы и сами оказались весьма упрямой особой. Вот почему я не могу понять, что заставило вас согласиться на брак с Рейналфом.
– Мне не хотелось бы говорить об этом, – прошептала она.
– Могу себе представить. Но иногда полезно выслушать мнение со стороны. Непредвзятое, так сказать. Честно говоря, я всегда поддерживал Джастина. Всегда надеялся, что он победит в схватках с Рейналфом. Видите ли, Рейн – семейный тиран и к тому же педант. Больше всего он ценит порядок – чтобы все шло по правилам, которые он сам же установил. Порой это становится невыносимо скучным. Все мы время от времени нуждаемся в небольших встрясках, вы согласны? В некоем поощрении извне, чтобы всколыхнуть жизненные соки.
– Джастин сказал, что вам нравится стравливать их, – устало вздохнула Чайна. – Вы это подразумеваете, говоря о поощрении извне?
– Стравливать? Он так и сказал? В таком случае он более проницателен, чем мне казалось. Похоже, он унаследовал от нашего отца не только мускулы и дерзость. – Юджин улыбнулся и подался вперед на стуле. – Почему бы вам не рассказать вашему деверю, что все это значит? Запертые комнаты, следы побоев? – Он поднял руку, останавливая ее протесты. – Я не смогу помочь вам, не зная фактов.
– П-помочь мне?
Он заговорщически кивнул:
– Миссис Биггз – масло в моих руках. Она вбила себе в голову, что я неравнодушен к ее чопорной дочке. Только представьте! Я и горничная. О, я не прочь развлечься с прислугой, но чтобы питать к ней чувства? Как бы то ни было, несмотря на приказ держать вас под замком, она оставила мне ключ. – Он поднял руку, продемонстрировав небольшой, поблескивающий в полумраке предмет.
Она может выбраться отсюда! Может оказаться далеко от Брейдон-Холла, прежде чем вернется сэр Рейналф!
– Торопиться некуда, – сказал Юджин, заметив, что на щеки Чайны вернулись краски. – Вы же не хотите снова упасть в обморок? Небольшой отдых способен сотворить чудо.
– Я… Наверное, вы правы.
– Конечно, прав. А как лучше скоротать время, чем в рассказах о том, что случилось? Можете начать со вчерашнего дня, – усмехнулся он. – Они перевернули вверх дном эту комнату и спальню Джастина, разыскивая неведомо что.
– Конверт, – сказала Чайна, потирая виски в надежде прояснить мозги. – С деньгами. Миссис Биггз нашла его в моем комоде.
– Конверт?
Вопрос следовал за вопросом, и постепенно Чайна выложила все, что знала. Про то, что Джастин и Тед Бейтс переоделись разбойниками и ограбили сэра Рейналфа на портсмутской дороге, и про участие Бесси Тун в этом деле. Упоминание Бесси потребовало дальнейших объяснений, и Чайна рассказала, что именно Бесси явилась причиной ее бегства из модной лавки и последующего столкновения с пирожником. Коснувшись ранения Джастина и сцены, разыгравшейся между ним и сэром Рейналфом на следующее утро, она вынуждена была рассказать, что побудило ее отправиться на поиски Джастина в «Кабанью голову» и как в конце концов она попала на «Реюнион».
– А где же пребывал все это время неуловимый капитан Сэвидж? – поинтересовался Юджин, переварив ее историю. – Как я понял, скверное настроение Рейна сегодня утром отчасти связано с тем, что капитана не оказалось на борту, когда ловушка захлопнулась.
– Он был там, – возразила Чайна. – Просто Рейналф не знал об этом. Но теперь знает. Знает, что Джастин и есть Джейсон Сэвидж.
Секунду Юджин молчал, продолжая изучать лицо Чайны, порванное свадебное платье и туфли, выглядывающие из-под бархатного подола.
– Джастин, – медленно повторил он, – и есть Джейсон Сэвидж?
Чайна кивнула.
– Невероятно, – произнес он. – И никто не знал об этом?
– Кто-то знал, – горько поправила она. – Кто бы ни убил Бесси Тун, он знал, что обвинят Джастина.
– Почему? Ах да…понятно. Он знал, что девушка никогда не встречалась с настоящим Джастином Кроссом. А команда? Наверняка матросы знали, кто их капитан, а значит, попадают в число подозреваемых.
– Нет. Только два члена команды знали настоящего Джейсона Сэвиджа. Один из них – Тед Бейтс. Я почти уверена, что именно он шантажировал сэра Рейналфа.
При упоминании о шантаже выдержка Юджина дала трещину. Он утратил всю свою снисходительность, и в его в голосе зазвучали жесткие нотки.
– Что вам известно об этом?
Чайна взглянула на него:
– О шантаже?
– Да, что вам известно об этом? – резко повторил он.
Чайна поразилась этой вспышке.
– Н-немного. Только то, что сэр Рейналф был вынужден оплачивать чье-то молчание.
– Бог мой! – пробормотал он. – Вам известно об «Орионе»? – Это был не столько вопрос, сколько обвинение. – Кто рассказал вам? Джастин? Или Рейналф… хвастался?
– Хвастался? Чем здесь хвастаться?
Юджин встал, медленно подошел к углу кровати и схватился за столбик, подпиравший балдахин. Его крепкая фигура четко вырисовывалась на фоне пылающего камина, но лицо оставалось в тени.
– Полагаю, теперь весь мир в курсе наших пошлых секретов, – процедил он. – Секретов, которые не должны были выйти за стены этого дома.
– Вы знали, что сэра Рейналфа шантажировали?
– Что? Конечно, знал. Я веду дела Рейналфа – точнее, то, что от них осталось. Один за другим кредиторы перестали отпускать товары. Клубы оказались нетерпеливы. Портные, владельцы магазинов стали предъявлять счета к оплате. Даже слуги начали роптать. Я думал, что с Рейналфом покончено. – Костяшки его пальцев, сжимавших столбик, побелели. – И тут он сообщает, что женится на наследнице. «Не беспокойся, – заявил он, – там такая прорва денег, что все мои заботы позади». Его заботы! А с чем остался я? Снова в дураках! Был и остался шутом при дворе великолепного сэра Рейналфа Кросса.
Юджин отошел от угла кровати и повернулся. Он стоял в изножье постели, глядя на Чайну. Его белая рубашка явственно виднелась в полумраке, живо напомнив Чайне ночь, когда она проснулась и увидела в своей спальне незнакомца.
– Это были вы, – прошептала она, уставившись на него расширившимися глазами. – Это вы появлялись в моей комнате по ночам, а не Джастин и не слуги. Вы!
Юджин не спешил с ответом. Он посмотрел на свои руки и несколько раз сжал их, затем начал расстегивать кружевные манжеты своей рубашки.
– Я всего лишь хотел слегка напугать вас. – Он тихо рассмеялся. – Чтобы позлить Рейналфа и раззадорить мятежный дух Джастина. И это сработало, не так ли?
– Но почему? Почему вы хотели, чтобы Джастин и Рейналф вцепились друг другу в глотку из-за меня?
– Из-за денег, моя дорогая. Я не мог допустить, чтобы вы преподнесли Рейналфу на блюдце целое состояние, после того как я потратил столько времени и сил, чтобы привести его на грань катастрофы. Один небольшой толчок, одно легкое движение, и он полетел бы в пропасть. Все! С ним было бы покончено!
Чайна заморгала и провела рукой по глазам, словно это могло прояснить ее мозги. Юджин тем временем принялся развязывать галстук.
– Ч-что вы делаете?
– Что я делаю? – Он выгнул бровь. – По-моему, это довольно очевидно. Вы не оставили мне выбора, дорогая. Хотя Джастин соблазнил вас, Рейналф все же обвенчался с вами. Впрочем, здесь нет особой проблемы – брак не был осуществлен. Все это дело несложно аннулировать, особенно если рассказать судьям, что он принудил вас к браку угрозами. И когда вы расскажете об отношениях между нами.
– Между нами? Между нами нет никаких отношений! – выкрикнула она, вжавшись в подушки. Широкий пояс, перехватывавший его талию, упал на пол. – Убирайтесь отсюда! Сейчас же покиньте мою комнату! Как вы смеете так разговаривать со мной?!
Юджин только улыбнулся. Вытащив рубашку из-за пояса брюк, он стянул ее через голову. Слова замерли у Чайны на устах, когда она увидела белую повязку у него на руке, чуть ниже плеча.
– Ах да, – произнес он, заметив, куда устремлен ее взгляд. – Небольшой недосмотр с моей стороны. Я не ожидал нападения в ту ночь на Мейберри-Бридж. Рейналф нечасто берет на себя грязную работу.
– Рейналф стрелял в вас! – изумилась Чайна. – Он обвинил Джастина в шантаже, тогда как это были вы!
– Кто еще обладал знаниями и средствами, необходимыми для этого? Простой матрос? Ради Бога, Чайна! Рейналф – всего лишь алчный деспот. Он заправляет этим домом и его обитателями, словно они являются его личной собственностью. Он указывает им, что можно есть, а чего нельзя. Он выбирает нашу одежду и обувь, даже вино и бренди, которые нам позволено пить, – он сложил руки в молитвенном жесте, – под его божественной крышей. Но я перехитрил его. Я был в курсе маленьких секретов нашего отца. Мне было известно, где он держал свои бумаги, прежде чем переправить их на «Орион», и кое-что я позаимствовал. Дневник, несколько документов. Достаточно, чтобы поведать всю грязную историю, если кто-нибудь пожелает взглянуть. Я начал с Джастина, поскольку он был моложе и отличался более вспыльчивым нравом. Я подложил документы туда, где он мог наткнуться на них. А после суда намекнул ему, где искать остальные. О, я был чертовски умен. – Он выпрямился. – Хотя он тоже неглуп, учитывая, что ему удалось изображать Джейсона Сэвиджа все эти годы. Признаться, я этого не ожидал. Право же, он не лишен вкуса! Жаль, что я не знал этого раньше, нуда не важно. Все и так прекрасно сработало. Видите ли, я написал несколько писем Рейналфу, включив в них кое-какие документы, и потребовал деньги за свое молчание. Разумеется, я не подписывал письма, просто их поступление совпадало с прибытием в порт «Реюниона». Еще одна гениальная находка, я бы сказал. Рейналф был убежден, что требования поступают от Сэвиджа.
– Как вы могли? – недоверчиво выговорила она. – Шантажировать собственного брата!
– Ну-ну. «Шантаж» – такое грубое слово. Я предпочел бы назвать это заслуженной наградой или рентой за годы, прожитые в тени Рейналфа. – Он помолчал, мрачно нахмурившись. – Что же касается брата, он никогда им не был. Хозяин, повелитель, надзиратель, возможно. Но брат?