bannerbanner
The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 11
The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 11полная версия

Полная версия

The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 11

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
12 из 42

"Spare me such things, dear Count!" exclaimed Carla; "I don't understand anything at all about them! I only know that my sister-in-law is a charming creature, and that you are a terribly blasé man, before whom every honorable girl must shudder. And now let us go into the reception room. I hear Baroness Kniebreche; she would never forgive you if you did not kiss her hand within the first five minutes!"

"Give me courage for the execution," whispered the Count.

"How?"

The Count did not answer, but took her hand from the keys of the piano, pressed a few passionate kisses upon it, and, with a movement half feigned and half real, hastened into the other room.

"But he is such a fool!" whispered Carla, looking after him over her shoulder with her lorgnette as he hastened out.

"That he is," said a voice near her.

"Mon Dieu! Signor Giraldi!"

"As ever, at your service!"

"As ever, at the proper moment! You have not yet been in the reception room? Of course not! Come! Let us chat a few minutes longer. A tête-à-tête with you is a much envied distinction, which even Baroness Kniebreche appreciates."

"And, besides, this respectable tête-à-tête is not so dangerous as the preceding," said Giraldi, taking a seat on the sofa by Carla at the far end of the room, under a cluster of lights. – "Have you spoken to him?"

"Just now!"

"And what did he answer?"

"He understands everything, except – "

"Not all, then?"

"Stop that ironical smile; he is really not so insignificant. He is clever enough, for example, to inquire what special interest you can have in his union with Else."

"Don't be angry if I smile a little bit longer," said Giraldi. – "What did you say! The Count inquired what interest I have in the matter – he, upon whose side the entire advantage lies. Very well, I grant that the sale would have been long delayed, as the General, from pure obstinacy, and your brother, for reasons of propriety, are not willing to sell directly to a committee of speculators, and demand a go-between; I admit, further, that the Count is not only the most convenient and appropriate, but also, for us, the most profitable person, because as a neighbor he can really pay more than anybody else. But that is an advantage for us which we can most profitably equalize by other advantages which we concede to him, and with the details of which I do not wish to trouble you. Believe me, Miss Carla, the Count knows all this as well as I do; and he is only pretending to be ignorant, and consequently to be hesitating for reasons which I shall mention in order: First, it is always well that one should not see the hand which tosses fortune into one's lap – one can then be, on occasion, as ungrateful as one wishes; second, he is in love, and – who could blame him – doesn't yet consider the matter entirely hopeless, so long as you are unmarried; third, he is not at all certain that Miss von Werben will accept him, and for this uncertainty he has well-founded reasons, which his philosophy and vanity can easily fabricate."

"You have already repeatedly referred to the fondness which Else was supposed to have for the handsome sea captain. Much as I admire your penetration, dear Giraldi – this is the limit of my credulity."

"And if I produce indisputable proofs – if I have it in black and white, by the hand of Else's most intimate girl friend, that little Miss von Strummin, who left so unceremoniously in order to surprise us from the security of her island with the news of her engagement to the sculptor, Justus Anders? Please do not laugh; all that I tell you is positively true. Mr. Justus Anders, however, is the most intimate friend of the Captain; the two pairs of friends, it appears, have no secrets between them; anyhow, Miss von Strummin keeps none from her betrothed, and to him she wrote in a letter, which arrived this morning, literally – "

Giraldi had taken out of the pocket of his dress coat a dainty portfolio, and out of this a paper, which he unfolded. —

"If anybody should come, it is a letter from Enrico Braga, the sculptor, in Milan – thus writes literally as follows:

"One thing more, beloved artist, at which Lesto would bark himself to death with delight if he could understand it, and you will be as delighted as a child, which you are: My Else loves your Reinhold with all her heart and soul, and that means something, for one who knows, as I do, that she is all heart, and has the most heavenly soul in the world. I have not the permission, and least of all the commission, to tell you this; but we must no longer play hide and seek with each other, you know; and must also encourage our poor friends, which can be best done by telling them hourly that he, or in your case, she, loves you! I have at least found it successful with Else. Oh, beloved artist! we ought really to be ashamed to be as happy as we are, when we remember how unhappy our friends are, and simply because of these abominable circumstances. If I knew the one who invented these conditions, I should like to tell him a thing or two, you bet."

"That is indeed wonderfully interesting, and will interest the Count immensely!"

"No doubt," said Giraldi, putting the sheet back in his portfolio. – "By the way, what a noble soul you are, indeed, not to ask from whom I got the letter! But I think we will not make it known till we are sure of one thing."

"Of what?"

Giraldi leaned over to Carla and looked straight into her eyes. —

"That you would not finally prefer to make Count Axel von Golm happy by offering your hand to him instead of to Ottomar von Werben."

"You are horrible, Signor Giraldi, do you know it?" said Carla, striking Giraldi's hands with her handkerchief.

"If you say so! – For see, dear lady; that communication of Else's maritime affections and relations would finally induce the Count to give up his suit, and hitherto we have been of the opinion that it would be most convenient for all parties concerned to marry him to Else. If you want him yourself – and so it appears – now it can be brought about; only I should not be overhasty in your case. We can prolong the game as long as we wish. And why should you not wish to drain the sweetness of the betrothal period to the last drop – the more as Ottomar – the truth does not offend noble souls – hardly knows how to appreciate the true worth of the happiness which awaits him in the arms of the most charming and gifted of women."

"That is to say, if I am not mistaken," said Carla, "Ottomar must do as you wish; you have him in your power. Now, dear friend, I know how powerful your hand is; but I confess I do not understand where the power lies in this case. That Ottomar has had mistresses, presumably still has – well, I, too, have read my Schopenhauer, who says nothing of monogamy, because he was never able to discover it; and I do not wish to be the woman who finds her lover less interesting because he is interesting to other women. His debts? Grands Dieux! Tell me one who has none! And my brother says it is really not so bad. My brother insists upon hastening our wedding, and now my sister-in-law does, too. The General himself is, as you know, uncomfortably persistent in the pursuance of his plans, and society would be beside itself if we were not on our bridal tour by the beginning of March; on the fifteenth Ottomar is to take up his appointment in St. Petersburg."

"If we agree in other things, let us make our arrangements accordingly," replied Giraldi; "by the middle of February you will find that your delicately sensitive nature is no longer equal to the demands of the season, that you needs must have, before entering upon the new chapter of your life, composure and quiet which the city cannot give you, which you can find only in the seclusion of the country. And it fortunately so happens now that, at the same time, my dear friend, the Baroness, impelled by need of rest, is seeking quiet in the seclusion of Warnow. I have reserved the castle and park of the Count, who is the owner of the estates since this morning, for the months of February and March, expressly for this purpose. He will be delighted to learn that Miss von Wallbach wishes to share the retirement of the aunt of her betrothed. Not alone! The Baroness will be accompanied, at her urgent request, by Miss Else. Note that! The Count, whose business at this time – of first importance, the building of the harbor at Warnow – will make it necessary for him to sojourn in the country, will do all in his power to enliven the loneliness of the ladies. Your brother – I myself – we shall come and go. What a spectacle, to observe the awakening of spring in the country, on the shore of the sea, perhaps also dear Else's silent fondness for the man of her choice, who, in his new position – he has been for some days Pilot Commander – I believe that is what they call it – in Wissow, will be just as far from Warnow as the Count is from the castle! What do you think of my little plan?"

"Charming!" said Carla – "À deux mains! But can it be carried out?"

"Let that be my concern. Only give me your two pretty hands to assure me that you will support me."

"Here they are!"

"And I press upon both of them my lips as a seal of ratification."

"Now I must venture to interrupt your tête-à-tête," said von Wallbach, entering from the reception room. – "The company is complete; only Ottomar, whose companionship we must forego, and the Baroness are wanting."

"I forgot to state," said Giraldi, greeting von Wallbach, "the Baroness wishes me to excuse her – an indisposition – her overwrought nerves – "

"Oh!" said von Wallbach, "what a pity! Would you have the kindness, Carla, to tell Luise? It will make no further disturbance, as I was to conduct the Baroness; you, Mr. Giraldi, Baroness Kniebreche has requested to accompany her."

Giraldi bowed; Carla went out.

"One moment," whispered von Wallbach, drawing Giraldi back by the arm, "I am glad, very glad, that the Baroness is not coming. This is a day of surprises. This morning, Golm, to the unspeakable astonishment of all of us – Lübbener can't compose himself yet – paid down in one lump the half million; the concession, for whose publication we should have had to wait weeks, as there was always a question of the security, will be printed tomorrow in the Staatsanzeiger– yes, yes, my dear Sir, you may depend upon it! I have it with absolute certainty from Privy Councilor von Strumm, who only begs that we shall not betray him. – It is to be a delightful surprise for us, coming from the Minister; and – and – dear friend! – I am not easily disconcerted, but c'est plus fort que moi– from the same absolutely reliable source I learn that the General does not appear in the Army promotions, which are likewise to be published tomorrow."

"That means?" asked Giraldi.

"That means that he has been passed over, that he – according to our notions – must retire for the sake of appearances."

"How strange!" said Giraldi.

"So it is, and can't be otherwise," continued von Wallbach with emotion; "I should be able to understand the step, indeed, the necessity of it, if only by removing him our matter could be put through; as it is, however, as we have the concession in our pocket without that – "

"An unnecessary cruelty," said Giraldi.

"Isn't it? And one that will have other consequences. I prophesy that Ottomar will not go to St. Petersburg."

"That would be more than cruel – that would be ridiculous," said Giraldi.

"You don't understand our conditions; our people are very consistent in such things."

Giraldi was spared the answer. In the door of the reception room appeared, leaning on Carla's arm, the bent form of an old lady, who moved to and fro a gigantic black fan, and exclaimed with a loud metallic voice: "If Mr. Giraldi doesn't come to old Kniebreche, old Kniebreche must come to Mr. Giraldi."

"I come on wings!" said Giraldi.

[Reinhold comes to take leave of the Werbens, hears the news that the General has not been promoted, finds Else depressed. Else pours out her heart concerning Ferdinande, her father and Ottomar, and his betrothal to Carla. Reinhold declares he loves her, and holds her in his embrace. Else kisses her compass, her talisman, and slips it back into her pocket.

Reinhold starts for Sundin to report and take his post at Wissow. At the railroad station Justus tells Reinhold of his betrothal to Mieting, but fears that Mieting's father may change his mind. Reinhold assures Justus that there is no danger of Strummin getting rich from the concession, that the railroad must be a failure, and Strummin will be glad enough to have him as a son-in-law. Justus declares that he has produced nothing worth while since he has been in love – "Oh! this love, this love!" Uncle Ernst has been elected to the city council and will be elected next year to the Reichstag. Reinhold's train moves off. Ottomar is on board, and expects to be the guest of Golm in the spring. The President enters the coupé where Reinhold is. He is much excited, having been in Berlin protesting against the concession. The whole railroad situation is ventilated. The President recalls Reinhold's first prophecy of the storm flood.

Madame and Miss von Wallbach, Else and Golm, are at dinner at Castle Warnow as the guests of Valerie. Golm's advances to Else are repelled, and he makes slighting remarks about Reinhold. Else defends Reinhold and leaves the room in disgust. Golm protests to Madame von Wallbach that Reinhold will probably object even to the removal of the dunes, because they are necessary for protection. Madame von Wallbach is disgusted at the failure of the match between Golm and Else, and threatens to go home. Golm now turns his attentions to Carla, asks her to take a ride, and steals a kiss. Carla and Else have an altercation about Ottomar and Golm, Carla having learned from Giraldi of Ottomar's relations to Ferdinande. Madame von Wallbach tells Carla she need not object to Ottomar's mistresses, for all men have them, nor to his debts, for Golm has debts too. Strummin asks Golm for the money he had loaned him, which is now needed to set up Mieting. Golm and Carla ride off alone.

Else, fatigued and disturbed, starts out for a walk in the open, while her aunt Valerie lies in a sleepy stupor in her room. Else comes through the portière just in time to see Golm kiss Carla. She now considers the bond between Carla and Ottomar broken. She contrasts their relations with her own to Reinhold, and longs to see Reinhold. She goes into the park whose regular lines oppress her. She wanders on till she comes to the Pölitz house, where she learns that little Karl, who was sick when she was there before, has died. The Pölitz family is in a bad plight, reflecting the evil character of the Count. Else listens to the sad stories of Mrs. Pölitz and her sister-in-law, Marie, whom Golm has seduced, and hurries on to Wissow Hook to see Reinhold.]

Mrs. Pölitz had said it was an hour's walk to Wissow Hook, but it seemed to Else as if the very winding way would never end. And yet she walked so fast that she left the little empty hay wagon just as far behind her as it was ahead of her at the start. The wretched vehicle was the only sign of human activity; otherwise the brown plain lay as bare as a desert as far as the eye could reach; not a single large tree was to be seen, only here and there a few scattered willows and tangled shrubbery on the ditches, which ran this way and that, and a broader, slowly flowing brook constantly widening, which she crossed on an unsafe wooden bridge, without a railing. The brook must have come from the range of hills to the right, at the base of which Else saw, in striking contrast, the buildings of the other two Warnow estates, Gristow and Damerow. Swinging around in a great bend, she gradually ascended to Wissow Hook, which lay directly before her, while the plain to the left extended without the least undulation to the lower dunes, lifting their white crests here and there above the edge of the heath. Only once a leaden gray streak, which must be the sea, although Else could scarcely distinguish it from the sky, appeared for a few minutes in an opening through which the brook may have had its source.

For the sky above her too was a leaden gray, except that it seemed somewhat darker above the sea. In the east, then above the hills toward the west, and along the leaden gray vault here and there, scattered white spots floated, like powder smoke, motionless in the still air. Not the slightest breeze was stirring, and yet from time to time a strange whisper crept through the waste as if the brown heath were trying to rouse itself from deep sleep, and a soft, long continued sound of sadness could be heard through the heavy murky air, and then again a boundless stillness, when Else thought she could hear her heart beat.

But almost more terrible than the silence of the waste was the cry of a flock of gulls, which she had scared up from one of the many hollows of the heath, and which now, flying to and fro in the gray air, with the points of their bills turned downward, followed her for a long time, as if in raging anger at the intruder on their domain.

Nevertheless she walked on and on, faster and faster, following an impulse that admitted no opposition to her determination, which was even stronger than the horror which seemed to come over her from the sky and ground, like the breath of spirits threatening and warning with demon voices. – And then yet another terrible dread! Even from the far distance – at the foot of the mountain promontory, rising higher – she had noticed dark, moving points, as she convinced herself, now that they were coming nearer – laborers, several hundred, who were carting dirt and filling in an apparently endless dam, which had already reached a considerable height. She could not avoid crossing the dam, and if she did not wish to make a détour she must intersect the long line of carters. This she did with a friendly greeting to those nearest to her. The men, who were already sufficiently bothered, stopped their carts and glared at her without returning her salutation. When she had gone a short distance further, shouts and coarse laughter resounded behind her. Turning involuntarily, she saw that a few of the band had followed her and did not stop until she turned – checked, perhaps, only by the noise which the others made. She continued her way almost running. There was now only a narrow path over the short parched grass and across the broad strips of sand with which the ascending slope of the promontory was covered. Else said to herself that she could be seen by the men until she reached the top, might be followed by them at any moment, or if she turned back – the twilight had settled about her, the men perhaps had stopped work for the day, and there was no overseer to hold their coarseness in check, the rude men having the whole endless plain as far as Warnow to insult, scare and annoy her – should she turn about at once while there was time, ask for an overseer to accompany her, perhaps try to have the hay wagon, which she had overtaken a while before and was now nearing the laborers, carry her on, or another wagon which from her elevation she discovered far in the distance and which must have followed her! – There was only the one way over the heath.

While Else was thus considering, as if drawn by magic she hastened with beating heart up the slope, the upper edge of which was clearly distinguishable from the vault of the sky by an even line rising toward the sea. With every step the sea and the chains of dunes extended farther to the left; now her glance swept out to where the misty sky met the misty sea, and beyond the beautifully arched curve of the coast to wooded Golmberg, which had a threatening look against the blue-black background. Above the tree-tops, huddled in a vague mass, loomed the tower of the castle. Between Golmberg yonder and the height on which she stood – inhospitable as the sea itself, from which she was separated only by the yellow border of the dunes – the brown plain she was traversing; the only habitation of man – the fisher village of Ahlbeck, which now, hard by the foot of the promontory, lay almost at her feet. Yonder too, on the broad beach between the houses and the sea, extended long moving lines of workmen up to the two moles which, with their ends pointing toward each other, extended far into the sea. At the moles were a few large craft which seemed to be unloading, while a fleet of fishing-boats all moved in the same direction toward the shore. They had reefed their sails, and were being propelled only by oars. The even position of the brown sails and the uniform motion of the oars of the fishing boats were in strange contrast with the confused disorder of the white gulls, which a while ago had circled above her and now flew ceaselessly at half the elevation between her and the shore.

All this she saw, however, with the keen eye of a falcon, as a traveler on the train mechanically observes the details of the landscape he is passing, while his thoughts have long been at home, tasting the joys he will experience at sight of the loved ones from whom he has so long been separated. She dared not hope to look into his dear eyes, to grasp his dear hands in hers, to hear the sound of his strong, yet gentle voice. She wished only to see the place where he lived.

And even this slight consolation, she thought, should be guarded. She had already gone in the same cross direction, some distance on the ridge of the hills, without obtaining a view of the other side where Wissow must be located – only a view over the edge of the plateau, a leaden gray. Perhaps if she followed the broader road which she was now approaching, and which, coming from the right, led to a pile of great boulders, whence a tall signal staff arose, and which must have been built on the top of the ridge – presumably also on the extreme edge of the promontory – !

As a matter of fact, as she ascended higher and higher a pale streak appeared over to the right – the coast of the continent – then again the leaden gray surface of the sea, upon which a sail could be discerned here and there; finally, on this side, immediately below her, a white point of dunes, which gradually grew wider in the shape of a wedge toward the promontory, till it became a small flat peninsula, in the middle of which a dozen small houses lay on the brown heath among the dunes – that was Wissow! That must be Wissow!

And now that she stood on the point which she had striven with all her physical and mental strength to reach, and, however longingly she extended her arms, the goal of her longing still lay so far, so unattainably far from her – now for the first time she thought she understood the silent dreadful speech of the waste, the loneliness about her, the rustling whisper of the heath, the voices of spirits wailing in the air: Alone! Alone! Unspeakable sorrow arose in her heart; her knees shook, she sank near the boulders upon a stone, covered her eyes with her hands and broke into loud crying, like a helpless, abandoned child.

She did not see a man, who was leaning against the signal staff observing the sea, startled by the strange sound near him, come from behind the boulders; she did not hear him coming up to her with hurried steps across the narrow grass plot. —

"Else!"

She started up with a stifled shriek.

"Else!"

And then she cried aloud – a cry of wild joy, which echoed strangely through the noiseless stillness – and she lay on his breast, clung to him, as one drowning.

"Reinhold! My Reinhold!"

She wept, she laughed, she cried again and again, "My Reinhold!"

Speechless for joy and astonishment at the precious miracle, he drew her to him upon the rock on which she had sat; she pressed her head upon his breast.

"I so longed for you!"

"Else, dear Else!"

"I had to come, I could not do otherwise; I was drawn hither by spirit hands. And now I have you, you! O never leave me again! Take me with you down to your house yonder. There is my home! With you! With you! Do not thrust me out again into the dreary, loveless, false world there behind me! Only with you is joy, rest, peace, truth, fidelity! O your dear, true heart, how it beats; I feel it! It loves me as I do you! It has yearned for me as my poor shattered heart has for you, for you!"

"Yes, my Else, it has yearned for you, unspeakably, beyond measure. I climbed up here, because it had no peace; I only wished to cast a glance out there where I knew you to be – a last look, before – "

На страницу:
12 из 42