bannerbanner
Мой милый ангел
Мой милый ангелполная версия

Мой милый ангел

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
16 из 17

– Леди Венеция будет очень недовольна! – растерянно возразила миссис Хони.

– Здесь распоряжаюсь я, маркиза Аргайлл. Но никак не леди Венеция!

– Привет! – подтвердил Джаспер.

– А Джаспер тоже будет ужинать в столовой? – спросила Дейзи.

– Конечно! Джаспер – полноправный член нашей семьи!

Эта фраза оказалась для детей самым веским аргументом. Они вскочили со своих стульев и бросились вниз. Однако у самой двери столовой Анджелика задержала их, пригладила волосы, поправила курточку Колина и поясок платьица у Дейзи, после чего первой вошла в столовую.

– Добрый вечер! – лучезарно улыбнулась она всем сидящим за столом. – Желаю приятного аппетита.

Вслед за детьми в столовую важно вошел Джаспер и громко провозгласил:

– Привет!

– Уберите подальше от меня эту птицу! – в ужасе закричал Чарлз Эмерсон.

– Чак, неужели вы боитесь этого очаровательного попугая?

– Прошу меня так не называть! Мое имя Чарлз!

– А что, столовая в этом доме превратилась в детскую? – надменно спросила Венеция. – Извините, но я привыкла к тому, что дети завтракают, обедают и ужинают вместе с нянюшками!

– В семьях дети сидят за одним столом со взрослыми, – возразил Роберт.

– Иди сюда, Колин, – позвал мальчика Джеймс Армстронг. – Сядешь между мною и Адамом.

– Как вы себя чувствуете с детьми, Анджелика? – спросил Магнус.

– Я? Превосходно!

– Вы не намереваетесь присоединиться к нам в Шотландии?

На этот вопрос ответил Роберт:

– У нас с Анджеликой в разгаре медовый месяц. Так что в этом году мы пропустим охоту на шотландских куропаток.

– Вы проводите медовый месяц не только с молодой женой, но и со своей внебрачной дочерью? – ехидно спросила Венеция.

За столом воцарилось молчание. Его нарушила Дейзи.

– А что означает «внебрачная»? – спросила она.

– Не обращай внимания! – с раздражением сказала Анджелика, бросив предостерегающий взгляд на мужа, уже приготовившегося что-то сказать. – А этой даме я отвечу сама! Я попросила бы вас, леди Венеция, никогда впредь не произносить этого слова в моем доме. Иначе мне придется попросить слуг выставить вас за дверь!

Роберт, его друзья и сестры Анджелики переглянулись и дружно засмеялись. Даже герцог не смог сдержать улыбки. Венеция хотела было что-то сказать, но вмешался ее отец.

– Помолчи! – резко сказал он дочери.

– Я хочу остаться здесь вместе с Дейзи! – неожиданно заявил Колин.

– Не говори глупостей! – взорвалась Венеция. – Ты поедешь с нами на север!

– Но если Колин хочет остаться здесь, то почему бы ему и не разрешить этого? – Герцог бросил многозначительный взгляд на сына.

– Конечно, мы будем рады. Пусть остается и живет здесь сколько захочет! К тому же у меня будет партнер по рыбной ловле.

– Ты не должен ловить рыбу, Колин! – горячо запротестовала Дейзи.

– Почему? – удивленно посмотрел на нее мальчик.

– Потому что сначала ты убьешь червячка, а потом – рыбу! Это очень жестоко!

– Хорошо, я не буду рыбачить!

– Ты не прав, Колин! – сказал мальчику Роберт. – Если тебе не хочется брать в руки червяка, то я сам его возьму и насажу на крючок.

– Что значит «насадить на крючок»? – спросила Дейзи.

– Это означает, что незадачливого червяка протыкают крючком, леску с ним забрасывают в воду, а когда рыба захочет съесть приманку, то попадается сама. Рыболову остается только вытащить ее из воды и передать повару. А тот знает, что с ней делать. Во всяком случае, наш повар отлично готовит рыбные блюда! – объяснила Анджелика.

Колин отрицательно завертел головой:

– Нет, я не стану ловить рыбу! Это действительно очень жестоко!

– Как хорошо ты все объяснила! Настолько хорошо, что лишила меня партнера по рыбной ловле! Спасибо тебе за это…

Анджелика с улыбкой посмотрела на супруга:

– Я привыкла говорить откровенно. И стараюсь давать полезные советы!

– Что ж, я тоже не прочь быть откровенной, – прошипела Венеция. – Вчера дом герцога Инверари в Лондоне посетил пастор Баттерфилд. Он интересовался, насколько успешно проходит процесс воспитания Дейзи в новой семье. И я не нашлась что ему ответить!

– А что вы могли бы ему ответить? Ведь вы ничего не знаете о Дейзи. И не живете в том доме!

– Я пришла туда навестить своего сына. Там в это время был пастор, и мы с ним подробно поговорили обо всем. Баттерфилд давно знает нашу семью и относится к ней с участием. – Венеция сделала паузу, а потом неожиданно сказала, внимательно посмотрев на Анджелику: – Кстати, принц Рудольф выразил намерение присоединиться к нам в Шотландии. Жаль, что вас там не будет!

– Меня абсолютно не интересуют ни Шотландия, ни принц Рудольф, – сморщилась Анджелика, посмотрев сначала на мужа, а потом на Чарлза Эмерсона. – Кстати, милорд, вы не хотели бы закончить нашу партию в кости, которую мы начали в Лондоне несколько недель назад?

– Извините, миледи, но я дал себе клятву на какое-то время воздержаться от любых азартных игр.

Анджелика почувствовала, как ее начинает охватывать раздражение. Она изобразила на лице учтивую улыбку и со вздохом сказала:

– Что ж, тогда закончим как-нибудь в другой раз. После ужина взрослые поднялись на второй этаж в небольшую гостиную. Остановившись в коридоре, чтобы обнять обоих детей, Анджелика сказала, обращаясь к Дейзи:

– Тебе пора готовиться ко сну. Я скоро приду и, как всегда, что-нибудь расскажу тебе на сон грядущий.

– А мне? – спросил Колин.

– Тебе, наверное, расскажет сказку твоя мама. Разве не так?

– Не так! – захныкал Колин. – Она мне никогда не рассказывает сказок и ничего не читает. Перед сном это делает для меня миссис Хони.

Анджелика задумалась. Как может мать отказать своему ребенку в сказке перед сном? Очевидно, Венеция не менее жестокая мать, чем Люсиль…

– Хорошо! – сказала она Колину, погладив мальчика по головке. – Я расскажу и тебе очень интересную сказку.

Анджелика повернулась и пошла вслед за остальными взрослыми в гостиную второго этажа. Оттуда уже доносились голоса.

Анджелика глубоко вздохнула и уже намеревалась войти. Но застыла на месте, услышав обрывки разговора мужчины и женщины, стоявших, видимо, у широко раскрытых дверей гостиной. То, что это были Венеция и Роберт, она поняла сразу.

– И долго эта девчонка Дюбуа будет здесь торчать?! – истеричным голосом спрашивала Венеция. – Разве не ясно, что ее пребывание в доме компрометирует его светлость. А это может сказаться на будущем положении Колина в обществе!

– Моя дочь будет всегда жить со мной, – раздраженно отвечал Роберт. – Более того, мы с женой решили ее удочерить.

– Но ведь это просто непристойно! – протестовала Венеция.

Анджелика переступила порог и встала рядом с мужем.

– Я ей сейчас отвечу, – тихо сказала она Роберту.

– Пусть будет так.

– Венеция, – начала Анджелика, – десять лет назад, когда ваш отец ограбил моего, вы и вся семья Эмерсон отнюдь не принадлежали к сливкам общества. Так вот. Эта ситуация может повториться, если вы не оставите в покое Дейзи. Ибо я всем расскажу о том, какое сборище подлецов и мерзавцев представляют собой Эмерсоны.

– Да как вы смеете такое говорить?? – вскричал стоявший неподалеку и слышавший весь разговор Чарлз. – Или вы забыли, что я граф Винчестер?

– Меня абсолютно не интересуют ваши титулы, ибо они, как и все ваше состояние, украдены у других. Но я твердо намерена…

– Мне хотелось бы выпить бокал мадеры! – прервал Анджелику стоявший рядом герцог.

– Я сейчас принесу, дорогой, – тут же откликнулась тетушка Рокси. – А вам, Чак… извините, Чарлз, тоже налить?

– Да, конечно!

– Анджелика, помоги мне. Наверное, еще кто-нибудь захочет попробовать этого прекрасного напитка. Поэтому нужно будет принести несколько бокалов на подносе.

Анджелика случайно взглянула на Роберта и заметила улыбку на его лице. Заговорщически улыбались и его друзья, и ее сестры. Не понимая, в чем дело, Анджелика все-таки повернулась и пошла за тетушкой. Та подозвала знаком лакея, стоявшего с подносом, уставленным чистыми стаканами, и что-то шепнула ему на ухо. Тот исчез на минуту и вернулся вновь с бокалами, уже доверху наполненными вином солнечного цвета.

– Мадера? – спросила Роксанна.

– Так точно, миледи!

– Дайте мне поднос. Я хочу сама отнести. Тетушка оглянулась по сторонам и, убедившись, что никто из гостей не обращает на неё никакого внимания, быстрым движением высыпала из перстня какой-то порошок в один из бокалов.

– Запомни этот бокал, – шепнула она Анджелике. – Он предназначен для графа Винчестера. Коль скоро этот мерзавец что-то заподозрил и отказался с тобой играть, дадим ему выпить мадеры нашего разлива. Это станет частью плана мести. Только смотри не перепутай!

– Уж будьте уверены, не перепутаю! – рассмеялась Анджелика, принимая поднос.

Она подошла к Эмерсону и, взяв с подноса тот самый бокал, вручила ему. Сама же села на стул рядом с сестрами, избегая смотреть в сторону Чарлза.

Эмерсон присоединился к группе мужчин, оживленно разговаривавших об охоте на шотландских уток. Там же стояла и Венеция.

Прошло около четверти часа. И вдруг Эмерсон схватился за живот и громко застонал.

– Что случилось? – испуганно спросила Венеция.

– Живот!.. Ужасная боль!..

Лицо его сделалось мертвенно-бледным.

– Венеция! – позвал он дочь, складываясь чуть ли не пополам от боли.

– Что с тобой?

– Венеция, меня отравили!

– Не может этого быть! – возразила тетушка Рокси. – Мы все здесь ели и пили одно и то же.

– Вы подбавили яд в его мадеру! – воскликнула Венеция, со злобой смотря на Анджелику. – Вы!

– Не говорите глупостей! – вступилась тетушка Рокси за племянницу, – Я же все время стояла рядом с ней!

– Мне нет никакого дела до того, где стояли вы. Знаю только, что у нее были причины желать смерти моему отцу. Вот она его и отравила!

Анджелика вскочила со стула и с выражением самой невинности на лице бросилась к Венеции:

– Не смейте разговаривать в таком тоне с герцогиней Инверари! – Испепелив Венецию ненавидящим взглядом, она вышла из гостиной.

– Спокойной ночи! – крикнул Джаспер.

– Убийцы! – взвизгнула Венеция.

А Чарлз Эмерсон продолжал держаться за живот и стонать.

Вернувшись в свою спальню, Анджелика переоделась и села у окна. Внезапно дверь распахнулась и в комнату ворвался Роберт:

– Что ты подмешала в мадеру Эмерсону? Он, похоже, умирает!

Анджелика с удивлением посмотрела на мужа. Неужели он верит, что она способна на хладнокровное убийство? Убийство Эмерсона? Даже мысли подобной у нее не было! Она просто хотела заставить этого мерзкого человека страдать так, как страдал по его милости ее отец. И не больше!

– Я жду от тебя ответа!

– Ты действительно мог подумать, что я способна на убийство?

– Нечего отвечать вопросом на вопрос! Говори, что ты подмешала ему в мадеру?

– Зачем ты спрашиваешь у меня? Ведь вы все решили подшутить над Эмерсоном. Это было видно по тому, как все вы с трудом удерживались от смеха!

– Да, но мы не думали, что Эмерсон отправится на тот свет.

– Он туда и не отправится. Тетушка Рокси подлила Чарлзу в бокал слабительного. Завтра утром он будет здоров как бык!

– Уф! – облегченно выдохнул Роберт. – Извини меня за то, что плохо о тебе подумал!

– Извиняю.

– Ты сердишься на меня?

Вместо ответа Анджелика повернулась к мужу спиной.

– Этот жест можно понимать как «да»?

– Понимай как хочешь! Насколько мне известно, никто еще не сомневался в способности Кэмпбеллов хладнокровно и логично мыслить!

Анджелика продолжала стоять спиной к мужу и только по щелчку дверного замка поняла, что он вышел из комнаты.

«Боже мой! – подумала она. – Меньше одного дня пробыли здесь Эмерсоны и уже успели поссорить меня с мужем! Но и Роберт хорош! Как он мог подумать, что я способна на убийство?!»

На следующее утро Анджелика проснулась поздно и долго не могла подняться с постели. Наконец встала, оделась, умылась и спустилась в столовую. В дальнем углу сидела Венеция.

Анджелика сделала вид, что не заметила ее, села за стол и принялась читать свежую газету, которую каждое утро вместе с чашкой кофе приносил ей Тинкер. Венеция встала и подошла к ней:

– Можно мне с вами поговорить?

– О чем?

– Во-первых, я хочу извиниться перед вами за свою вчерашнюю выходку. Неожиданный приступ у отца привел меня в такое паническое состояние, что я почти потеряла рассудок. Сегодня утром ему стало легче. Должна вам сказать, что у меня отлегло от сердца. Понимаете ли, у нас с отцом более теплые и близкие отношения, чем у него с Александром. Поэтому я так перепугалась. Еще раз прошу простить меня!

– Я прощаю вас, – ответила Анджелика и вновь хотела приняться за газету, но Венеция тронула ее за руку:

– Могу я поговорить с вами совершенно откровенно?

– Да.

– Тогда прошу меня внимательно выслушать.

– Слушаю вас.

– Конечно, мое вчерашнее поведение непростительно. Но я хотела бы вам все объяснить. После смерти сестры я предположила, что в будущем могу рассчитывать на брак с Робертом. Это казалось мне неизбежным, коль скоро и он, и я потеряли самых близких нам людей. У обоих были разбиты сердца. Наверное, так бы и произошло, если бы не появились вы. Это изменило все. Вы понимаете, что я очень переживала. Особенно после того, как…

Венеция замолчала и некоторое время смотрела на противоположную стену.

– Особенно после того, как?.. – повторила Анджелика ее слова, чтобы продолжить разговор.

– Ну, я полагаю, что вы и так знаете всю правду!

– Правду? Какую?

Анджелика почувствовала, как по спине у нее поползли мурашки, ибо поняла, что сейчас услышит что-то ужасное.

– Правду о том, что Колин – сын Роберта.

Эти слова поразили Анджелику как удар молнии. Она так стремительно вскочила со стула, что опрокинула его.

– Еще одна ужасная ложь Эмерсонов?!

– Извините, – вздохнула Венеция, – но если вы не верите, то спросите у собственного супруга.

– Я не стану оскорблять его подобным мерзким обвинением! – ответила Анджелика с презрением и, гордо подняв голову, вышла из гостиной.

Вернувшись к себе, Анджелика упала как подкошенная в стоявшее перед камином кресло. Нет, это не могло быть правдой! Ее муж был слишком порядочным человеком, чтобы соблазнить жену родного брата! Как посмела эта тварь сказать ей такое?!

Голова раскалывалась от самых разных мыслей. Быть может, настоящий отец Колина жив и работает где-нибудь в имении того же Армстронга? Была ли Дейзи кузиной Колина или же его родной сестрой?

Она закрыла глаза, пытаясь уснуть. И тут же, как будто откуда-то издалека, донесся до нее голос Роберта:

– Приехал Александр Эмерсон!

Анджелика вновь открыла глаза и увидела мужа, сидящего на краю ее кровати.

– Ты не заболела?

– Нет. Я чувствую себя сейчас гораздо лучше, – ответила Анджелика и, глядя в глаза Роберта, спросила: – Колин – твой сын?

Роберт долго смотрел на нее ошалелым взглядом и только спустя почти минуту ответил:

– Не знаю. А какое это имеет значение?

Эти слова оглушили Анджелику, ожидавшую совсем другого ответа.

– Для меня имеет значение то, что человек, за которого я вышла замуж, жил с женой своего родного брата!

– Я не могу ни подтвердить, ни отрицать своего отцовства в отношении Колина. Близость с Венецией была у меня только один раз и очень много лет назад. К тому же я тогда был сильно пьян.

Анджелика не находила слов для ответа. Она в ужасе смотрела на мужа. Итак, она вышла замуж за совершенно чужого ей человека! Да, Роберт был сыном герцога. И покойный отец много лет назад прочил его в мужья Анджелике. И это произошло. Но он оказался совсем чужим для нее человеком!

– Скажи мне что-нибудь, ангел мой! – как ни в чем не бывало улыбнулся Роберт.

Анджелика посмотрела ему прямо в глаза и с презрением ответила:

– Я хочу развода!

Глава 20

Глядя в страдальческое лицо Роберта, Анджелика начала сомневаться, нужно ли было ей так себя вести с ним. И все же она вновь презрительно посмотрела на него и повторила:

– Да, я хочу развода!

Роберт некоторое время молчал, потом повернулся к Анджелике. Его глаза горели обидой и негодованием.

– Не будь смешной! Никто сейчас не разводится!

– А я разведусь, – со злостью ответила Анджелика. Роберт повернулся и вышел из комнаты, оставив жену наедине с попугаем и ее мрачными мыслями.

В этом настроении она пребывала всю первую половину дня. Ближе к вечеру Анджелику вновь стали одолевать сомнения. Может быть, она поспешила, объявив мужу о намерении развестись? Ведь она любила Роберта!

Слезы покатились из ее глаз. Она вытирала их платочком, но они продолжали литься. В этот момент в дверь постучали.

– Леди Анджелика, это я, Колин! – донеслось из-за двери. – Со мной Дейзи!

– Ну так входите!

Дети вошли в комнату и в изумлении остановились, увидев льющиеся из глаз Анджелики ручьи горьких слез.

– Почему вы плачете, леди Анджелика? – спросила Дейзи. – Что-нибудь случилось?

– Случилось.

– Что?

– Твой папа…

– Что с моим папой? – испуганно воскликнула Дейзи, тоже готовая расплакаться. – Он заболел?

– Нет, он здоров. Скажи, ты хочешь с ним жить?

– Хочу! Я хочу жить вместе с вами и с ним!

– Знаешь ли, возможно, нам придется развестись.

– Развестись? А что это значит?

– Это значит, что супружеская пара перестает быть мужем и женой.

– Я не хочу, чтобы вы разводились! – твердо объявила Дейзи.

– И я не хочу! – поддержал ее Колин.

– Я тоже не хочу разводиться! – воскликнула Анджелика, обняв детей.

– Тогда никакого развода не будет! – постановила Дейзи. – А сейчас все мы пойдем ужинать!

Анджелика утвердительно кивнула, вытерла слезы и, взяв Колина и Дейзи за руки, пошла к двери.

– Привет! – раздался гортанный крик сзади.

– Боже, мы чуть не забыли Джаспера! Ты уж извини нас, дорогая наша птичка! Пойдем вниз.

И они вышли в коридор.

В столовой Анджелика с детьми появилась, когда все остальные, включая только что приехавшего Александра Эмерсона, сидели за столом.

– Леди Анджелика, – озабоченно сказал герцог, с тревогой посмотрев на ее еще не успевшее высохнуть от слез лицо.

– Это мой папа расстроил леди Анджелику, – сказала Дейзи. – Вот она и расплакалась!

– Но мы уже почти заставили ее улыбаться! – добавил Колин.

– Вы? Ну-ка расскажите, как вам это удалось! – заинтересованно спросил Магнус.

– А вот как, – начала Дейзи. – Папа хочет развестись с леди Анджеликой…

– Что?! – воскликнула тетушка Рокси. – Развестись? Это еще что за номер?!

Не обращая внимания на ошарашенную таким заявлением аудиторию, Роберт смял салфетку, бросил ее на стол и встал, с шумом отодвинув стул.

– Я же сказал тебе, Анджелика, что никакого развода не будет!

– Ты не смеешь заставлять меня сидеть здесь и делать вид, будто ничего не произошло!

Она тоже вскочила со стула, скомкала свою салфетку и, бросив ее в лицо Роберту, убежала наверх. В комнате она упала в кресло и снова разрыдалась.

Но не прошло и пяти минут, как раздался стук в дверь.

– Входите! – крикнула она.

Дверь отворилась, и на пороге появился Тинкер.

– Леди Анджелика, – торжественно обратился к ней дворецкий. – Ваше присутствие требуется в кабинете его светлости герцога Инверари.

– Требуется или желательно?

Дворецкий смутился, переступил с ноги на ногу, но все-таки сказал:

– Честно говоря, именно требуется, причем очень срочно!

– Передайте его светлости, что я сейчас приду. Войдя в кабинет герцога и закрыв за собой дверь, Анджелика, к своему немалому удивлению, увидела, что в комнате находится не только сам хозяин, но также ее супруг и тетушка Рокси.

– Садитесь, дитя мое, – сказал Магнус, жестом указывая на мягкое старинное кресло у стола. – Я хотел бы поговорить со всеми вами об одном довольно важном деле.

Анджелика опустилась в кресло. Роберт же остался стоять.

– Итак, – начал герцог, – обычно я предпочитаю не вмешиваться в чьи-то брачные и всякого рода чужие дела. Но данный случай – особенный. Дело в том, что вы, Анджелика, в недалеком будущем станете матерью наследника состояния Кэмпбеллов.

– Должна заметить, – вмешалась в разговор тетушка Рокси, – что ситуация, о которой сейчас пойдет речь, была целиком создана усилиями леди Венеции.

– Я бы хотел детально знать, какова эта ситуация на самом деле, – продолжал герцог. – Потому и собрал вас здесь. Как известно, четыре головы лучше, нежели одна.

– При всем самом глубоком уважении к вам, ваша светлость, – возразила Анджелика, – мои проблемы носят чисто личный характер. И никто, кроме меня, не может их решить.

– Прошу учесть, что вина за это в немалой степени лежит на мне, – подал реплику Роберт.

Анджелика бросила удивленный взгляд на мужа, ибо никак не ожидала от него подобного признания. Магнус склонил набок голову и тихо сказал:

– Ради благополучия моего внука вам надлежит решить все эти проблемы за то время, пока мы будем в Шотландии. Если вы по-прежнему будете настаивать на разводе, то мы обсудим это, когда снова соберемся здесь.

– Понятно! – кивнула герцогу Анджелика и вышла из кабинета.

Роберт тут же последовал за ней и, тронув жену за плечо, шепнул:

– Благодарю тебя за то, что не сказала отцу всей правды.

Она ничего не ответила.

Вот уже три дня Анджелика вообще не разговаривала с Робертом. Остальные домочадцы, хотя и заметили некоторое охлаждение в отношениях между молодыми хозяевами, предпочитали молчать, делая вид, будто бы ничего не произошло. А скорее всего просто не придавали этому серьезного значения.

На четвертый день после описанных событий Анджелика сидела в одиночестве в садовой беседке и, лениво перебирая струны арфы, наблюдала за падчерицей и мужем, осваивавшими неподалеку искусство верховой езды на пони. Чуть подальше тем же самым занимались Александр Эмерсон и Колин. Армстронг с Сент-Обином прогуливались по соседней аллее.

Анджелика смотрела на Роберта и Дейзи, с грустью думая о том, что была бы счастлива, не будь ее муж столь богатым и знатным. Скромная жизнь ее вполне бы устроила.

Она любила Роберта и теперь, спустя несколько дней, начинала понимать, что слишком резко и бурно отреагировала на разоблачительные признания Венеции. В конце концов, свой грех Роберт совершил еще задолго до встречи с ней. Но как быть теперь? И есть ли какие-либо возможности для примирения?

Женский голос прервал ее размышления:

– Как вы себя чувствуете?

Анджелика подняла голову и увидела склонившуюся над ней Венецию.

– Можно с вами поговорить?

– О чем? Мы вроде бы выяснили все наши отношения? Разве что не поделились еще впечатлениями о темпераменте Роберта…

– Я хотела бы попросить прощения за те проблемы, которые вам создала…

– Да неужели?! – с иронией воскликнула Анджелика.

– Прошу вас, давайте немного прогуляемся и по дороге поговорим. И не только об этом.

Анджелика бросила взгляд в сторону Роберта, который тоже не без интереса наблюдал за неожиданной встречей его жены с Венецией.

– Хорошо, Венеция, – согласилась Анджелика. – Куда вы предлагаете пойти?

– Я знаю.

Они направились по дорожке в сторону водопадов.

– Ну, о чем вы хотели со мной поговорить?

– Давайте сначала дойдем до реки.

Они дошли до берега реки и свернули к водопадам. Здесь, на самом краю обрыва, Венеция остановилась.

– Я хотела, чтобы мы сделались друзьями, – сказала она.

– Не поздно ли?

– Теперь мы стали членами одной семьи. А потому прошу вас, перестаньте злиться на Роберта. Подумайте лучше о своем ребенке.

Венеция неожиданно повернулась и сделала несколько шагов к скалам, нависшим над ревущим потоком.

– Это место, где погибла моя бедная сестра…

Голос Венеции сорвался, и она закрыла лицо руками. Плечи ее затряслись. Хотя и слишком сильно, чтобы выглядеть естественно при рыданиях. Но Анджелика этого не заметила. Ее душу заполнила жалость к страдающей женщине. Она бросилась к ней с желанием если не помочь, то утешить. Остановившись над ревущим водопадом, Анджелика хотела было повернуться и обнять Венецию, но вдруг почувствовала ее холодную руку на своей спине. В следующий момент эта рука с неожиданной силой толкнула ее вниз. Анджелика вскрикнула, но в последний момент успела ухватиться за торчавший чуть ниже выступ скалы. Острый камень рассек коленку. Кроме того, она ударилась всем телом о скалу.

«Боже, сохрани нашего малыша! – пронеслось в ее мозгу. И тут же молнией сверкнула другая мысль: – Вот оно что! Луиза не покончила с собой. Ее столкнула в пропасть Венеция. Вот таким способом убила эта мерзавка свою сестру! А только что таким же образом пыталась покончить и со мной!»

На страницу:
16 из 17